To be all downhill - The English We Speak

58,405 views ・ 2019-01-07

BBC Learning English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:07
Feifei: Hello and welcome to The English
0
7480
2120
فیفی: سلام و به The English
00:09
We Speak. I'm Feifei.
1
9600
1120
We Speak خوش آمدید. من فیفی هستم.
00:10
Rob: And hello I'm Rob.
2
10730
1050
راب: و سلام من راب هستم.
00:11
Feifei: You're looking pleased
3
11780
1598
فیفی: از خودت راضی به نظر میرسی
00:13
with yourself, Rob.
4
13378
1012
، راب.
00:14
Rob: I am! I've finished all of my work.
5
14390
2639
راب: من هستم! من تمام کارم را تمام کردم
00:17
Feifei: Really. All of it?
6
17029
1771
فیفی: واقعا. همه اش؟
00:18
Rob: Yes. Scripts written, programmes
7
18800
2140
راب: بله. اسکریپت های نوشته شده، برنامه های
00:20
recorded and edited, meetings cancelled -
8
20940
2400
ضبط و ویرایش شده، جلسات لغو شده -
00:23
I think I deserve a cup of coffee -
9
23340
2220
فکر می کنم لیاقت یک فنجان قهوه را دارم -
00:25
or maybe something stronger!
10
25560
1990
یا شاید چیزی قوی تر!
00:27
Feifei: But it's only Wednesday
11
27550
2082
فیفی: اما امروز چهارشنبه است
00:29
and you've done all of your work!
12
29640
2080
و شما تمام کار خود را انجام داده اید!
00:31
So what does that mean?
13
31720
1740
پس این به چه معناست؟
00:33
Rob: It means it's all downhill
14
33460
2200
راب: این یعنی همه چیز سراشیبی
00:35
to the weekend.
15
35664
1066
به آخر هفته است.
00:36
Feifei: All downhill? Oh I get it! When you
16
36730
3430
فیفی: همه سراشیبی؟ اوه متوجه شدم! وقتی
00:40
are going downhill, on a bike for example,
17
40160
3350
به سراشیبی می روید، مثلاً با دوچرخه،
00:43
it's easy. So when things are about to get
18
43510
2940
آسان است. بنابراین هنگامی که همه چیز در شرف
00:46
easier, after a difficult or challenging time,
19
46450
3220
آسان‌تر شدن است، پس از یک زمان دشوار یا چالش برانگیز،
00:49
we can describe the situation
20
49670
1590
می‌توانیم وضعیت را
00:51
as being 'all downhill'.
21
51260
1940
به عنوان «همه سراشیبی» توصیف کنیم.
00:53
Rob: Spot on, Feifei. Once we've heard
22
53200
2220
راب: فیفی. وقتی
00:55
some examples, it's going
23
55420
1664
چند مثال شنیدیم،
00:57
to be all downhill until pub time!
24
57084
2796
تا زمان میخانه همه چیز سراشیبی خواهد بود!
01:01
Yeah! Our building plans
25
61780
2199
آره نقشه های ساختمانی
01:03
have been approved.
26
63980
1580
ما تایید شده است.
01:05
It's all downhill from here on.
27
65560
2600
از اینجا به بعد همه چیز سراشیبی است.
01:08
Once I've completed this final
28
68160
1880
هنگامی که این تکلیف نهایی
01:10
assignment, it'll be all downhill
29
70040
1980
را به پایان
01:12
until I get my qualification.
30
72020
1680
رساندم، تا زمانی که صلاحیت خود را به دست آورم، همه چیز در سراشیبی خواهد بود.
01:15
Feifei: This is The English We Speak from
31
75980
1920
فیفی: این انگلیسی ما صحبت می کنیم از
01:17
BBC Learning English. And I'm with Rob,
32
77900
3040
بی بی سی آموزش زبان انگلیسی است. و من با راب هستم،
01:20
who's done all of his work and says
33
80940
2220
که تمام کارهایش را انجام داده است و می
01:23
it's going to be all downhill until
34
83160
2757
گوید که تا آخر هفته همه چیز در سراشیبی خواهد بود
01:25
the weekend - that is,
35
85920
1640
- یعنی
01:27
things are going to be easy.
36
87560
2000
همه چیز آسان خواهد بود.
01:29
But, Rob, I have a question.
37
89560
1840
اما، راب، من یک سوال دارم.
01:31
Rob: Oh yes?
38
91400
1000
راب: اوه بله؟
01:32
Feifei: The phrase 'to be all downhill'
39
92400
1640
فیفی: عبارت «همه سراشیبی بودن
01:34
isn't always used in a positive situation.
40
94040
3200
» همیشه در موقعیت‌های مثبت استفاده نمی‌شود.
01:37
Sometimes it is used to describe
41
97240
2020
گاهی اوقات از آن برای توصیف
01:39
situations that get worse. Such as...
42
99260
3560
موقعیت هایی استفاده می شود که بدتر می شوند. مانند ...
01:45
The film's opening scene was amazing,
43
105800
2760
صحنه آغازین فیلم شگفت انگیز بود،
01:48
but it was all downhill after that - there was
44
108560
3100
اما بعد از آن همه چیز سراشیبی بود -
01:51
no story and the acting was appalling!
45
111660
3500
داستانی وجود نداشت و بازی وحشتناک بود!
01:56
Rob: Feifei are you absolutely
46
116820
2240
راب: فیفی آیا
01:59
sure about this?
47
119060
1440
در این مورد کاملاً مطمئنی؟
02:00
Feifei: Yes, it's true - and your week
48
120500
2907
فیفی: بله، درست است - و هفته شما
02:03
is definitely going to be all downhill.
49
123407
2983
قطعاً سراشیبی خواهد بود.
02:06
Rob: In a bad way, I suppose?
50
126390
1830
راب: به نظرم بد است؟
02:08
Feifei: Yep. Neil's just gone off sick
51
128220
2520
فیفی: بله. نیل به تازگی مریض شده است
02:10
and you've got to do all his work now.
52
130740
2520
و شما باید همه کارهای او را اکنون انجام دهید.
02:13
Rob: Crikey! This script for this
53
133260
2065
راب: کریکی! این فیلمنامه این
02:15
programme has suddenly gone downhill.
54
135325
2315
برنامه به یکباره دچار نزول شده است.
02:17
Feifei: You had better
55
137640
920
فیفی: بهتر است
02:18
save that drink for later. See ya.
56
138560
2560
آن نوشیدنی را برای بعد نگه دارید. می بینمت.
02:21
Rob: Bye.
57
141120
780
راب: خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7