To be all downhill - The English We Speak

58,405 views ・ 2019-01-07

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:07
Feifei: Hello and welcome to The English
0
7480
2120
Feifei: Olá e bem-vindo ao The English
00:09
We Speak. I'm Feifei.
1
9600
1120
We Speak. Eu sou Feifei.
00:10
Rob: And hello I'm Rob.
2
10730
1050
Rob: E olá, eu sou Rob.
00:11
Feifei: You're looking pleased
3
11780
1598
Feifei: Você parece satisfeito
00:13
with yourself, Rob.
4
13378
1012
consigo mesmo, Rob.
00:14
Rob: I am! I've finished all of my work.
5
14390
2639
Rob: eu sou! Terminei todo o meu trabalho.
00:17
Feifei: Really. All of it?
6
17029
1771
Feifei: Sério. Tudo isso?
00:18
Rob: Yes. Scripts written, programmes
7
18800
2140
Rob: Sim. Roteiros escritos, programas
00:20
recorded and edited, meetings cancelled -
8
20940
2400
gravados e editados, reuniões canceladas -
00:23
I think I deserve a cup of coffee -
9
23340
2220
acho que mereço uma xícara de café -
00:25
or maybe something stronger!
10
25560
1990
ou talvez algo mais forte!
00:27
Feifei: But it's only Wednesday
11
27550
2082
Feifei: Mas é apenas quarta-feira
00:29
and you've done all of your work!
12
29640
2080
e você já fez todo o seu trabalho!
00:31
So what does that mean?
13
31720
1740
Então, o que isso significa?
00:33
Rob: It means it's all downhill
14
33460
2200
Rob: Isso significa que é tudo ladeira abaixo
00:35
to the weekend.
15
35664
1066
para o fim de semana.
00:36
Feifei: All downhill? Oh I get it! When you
16
36730
3430
Feifei: Tudo ladeira abaixo? Oh, entendi! Quando você
00:40
are going downhill, on a bike for example,
17
40160
3350
está descendo, de bicicleta, por exemplo,
00:43
it's easy. So when things are about to get
18
43510
2940
é fácil. Então, quando as coisas estão prestes a ficar
00:46
easier, after a difficult or challenging time,
19
46450
3220
mais fáceis, depois de um período difícil ou desafiador,
00:49
we can describe the situation
20
49670
1590
podemos descrever a situação
00:51
as being 'all downhill'.
21
51260
1940
como sendo 'ladeira abaixo'.
00:53
Rob: Spot on, Feifei. Once we've heard
22
53200
2220
Rob: Perfeito, Feifei. Depois de ouvirmos
00:55
some examples, it's going
23
55420
1664
alguns exemplos,
00:57
to be all downhill until pub time!
24
57084
2796
tudo vai piorar até a hora do pub!
01:01
Yeah! Our building plans
25
61780
2199
Sim! Nossos planos de construção
01:03
have been approved.
26
63980
1580
foram aprovados.
01:05
It's all downhill from here on.
27
65560
2600
É tudo ladeira abaixo daqui.
01:08
Once I've completed this final
28
68160
1880
Depois de concluir esta
01:10
assignment, it'll be all downhill
29
70040
1980
tarefa final, tudo será ladeira abaixo
01:12
until I get my qualification.
30
72020
1680
até eu obter minha qualificação.
01:15
Feifei: This is The English We Speak from
31
75980
1920
Feifei: Este é o inglês que falamos da
01:17
BBC Learning English. And I'm with Rob,
32
77900
3040
BBC Learning English. E eu estou com Rob,
01:20
who's done all of his work and says
33
80940
2220
que já fez todo o seu trabalho e diz que
01:23
it's going to be all downhill until
34
83160
2757
tudo vai ser ladeira abaixo até
01:25
the weekend - that is,
35
85920
1640
o fim de semana - ou seja,
01:27
things are going to be easy.
36
87560
2000
as coisas vão ser fáceis.
01:29
But, Rob, I have a question.
37
89560
1840
Mas, Rob, eu tenho uma pergunta.
01:31
Rob: Oh yes?
38
91400
1000
Rob: Ah sim?
01:32
Feifei: The phrase 'to be all downhill'
39
92400
1640
Feifei: A frase 'to be all downhill'
01:34
isn't always used in a positive situation.
40
94040
3200
nem sempre é usada em uma situação positiva.
01:37
Sometimes it is used to describe
41
97240
2020
Às vezes é usado para descrever
01:39
situations that get worse. Such as...
42
99260
3560
situações que pioram. Tais como...
01:45
The film's opening scene was amazing,
43
105800
2760
A cena de abertura do filme foi incrível,
01:48
but it was all downhill after that - there was
44
108560
3100
mas depois disso tudo foi ladeira abaixo -
01:51
no story and the acting was appalling!
45
111660
3500
não havia história e as atuações eram terríveis!
01:56
Rob: Feifei are you absolutely
46
116820
2240
Rob: Feifei, você tem
01:59
sure about this?
47
119060
1440
certeza absoluta disso?
02:00
Feifei: Yes, it's true - and your week
48
120500
2907
Feifei: Sim, é verdade - e sua semana
02:03
is definitely going to be all downhill.
49
123407
2983
definitivamente será uma ladeira abaixo.
02:06
Rob: In a bad way, I suppose?
50
126390
1830
Rob: De um jeito ruim, suponho?
02:08
Feifei: Yep. Neil's just gone off sick
51
128220
2520
Feifei: Sim. Neil acabou de adoecer
02:10
and you've got to do all his work now.
52
130740
2520
e você tem que fazer todo o trabalho dele agora.
02:13
Rob: Crikey! This script for this
53
133260
2065
Rob: Crikey! Este script para este
02:15
programme has suddenly gone downhill.
54
135325
2315
programa de repente decaiu.
02:17
Feifei: You had better
55
137640
920
Feifei: É melhor
02:18
save that drink for later. See ya.
56
138560
2560
guardar essa bebida para mais tarde. Até mais.
02:21
Rob: Bye.
57
141120
780
Rob: Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7