What does 'flexing' mean? Learn in The English We Speak

41,865 views ・ 2020-06-01

BBC Learning English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello and welcome to The English
0
280
1400
سلام و به The English
00:01
We Speak with me, Feifei...
1
1680
2480
We Speak with me، فیفی...
00:04
...and me, Roy.
2
4160
1410
...و من، روی خوش آمدید.
00:05
We may sound a little different - that's
3
5570
2134
ممکن است کمی متفاوت به نظر برسیم - این به این
00:07
because we are not able to record
4
7704
1794
دلیل است که در طول شیوع ویروس کرونا قادر به ضبط
00:09
in our normal studios
5
9500
1139
در استودیوهای معمولی خود نیستیم
00:10
during the coronavirus outbreak. Roy!
6
10640
3440
. روی!
00:14
I saw the photo you sent
7
14080
1420
عکسی که
00:15
to the text group this
8
15500
1060
برای گروه متن فرستادی
00:16
morning! I didn't know you had
9
16560
2140
امروز صبح دیدم!
00:18
a fancy sports car, a mansion
10
18700
2600
نمیدونستم یه ماشین اسپرت شیک و یک عمارت
00:21
and a swimming pool. Roy, you
11
21308
2352
و یک استخر داری. روی،
00:23
need to stop flexing!
12
23661
1759
باید از خم شدن دست برداری!
00:25
What do you mean 'flexing'? I'm not
13
25420
2949
منظورت از خم شدن چیه؟
00:28
exercising my muscles at all, right now!
14
28369
3371
فعلاً اصلاً عضلاتم را ورزش نمی دهم!
00:31
Not flexing your muscles, Roy.
15
31740
1880
ماهیچه هایت را خم نکن، روی.
00:33
You're showing off! This is our
16
33620
1973
خودنمایی می کنی! این
00:35
word for this programme - 'flexing'
17
35593
2227
کلمه ما برای این برنامه است - 'flexing'
00:37
- which means to show off!
18
37820
2420
- که به معنای خودنمایی است!
00:40
I'm not showing off. I just want everyone
19
40240
2920
من خودنمایی نمی کنم. من فقط می خواهم همه
00:43
to be aware of my amazing lifestyle.
20
43160
2880
از سبک زندگی شگفت انگیز من آگاه باشند.
00:46
I'm thinking about getting some dolphins
21
46040
1880
من دارم به این فکر می کنم که چند دلفین
00:47
to go in my pool!
22
47920
1860
به استخر من ببرم!
00:49
Roy! Now you're just inventing things!
23
49780
2920
روی! حالا شما فقط چیزهایی را اختراع می کنید!
00:52
I don't think you have a mansion,
24
52700
1340
من فکر نمی کنم شما یک عمارت،
00:54
a swimming pool
25
54040
1200
یک استخر
00:55
or a fancy sports car. Not only do I think
26
55249
2791
یا یک ماشین اسپرت شیک داشته باشید. من نه تنها فکر می کنم
00:58
you're flexing, but you're
27
58043
1767
شما در حال خم شدن هستید، بلکه
00:59
totally exaggerating
28
59810
1360
کاملاً اغراق می کنید
01:01
just to impress people!
29
61170
1959
فقط برای تحت تأثیر قرار دادن مردم!
01:03
Are you impressed?
30
63160
1700
آیا شما تحت تاثیر قرار گرفته اید؟
01:04
No, not at all. Anyway, let's listen
31
64860
3200
نه اصلا. به هر حال بیایید
01:08
to these examples...
32
68060
1780
به این نمونه ها گوش کنیم ...
01:12
He's always flexing on social media, -
33
72080
2920
او همیشه در شبکه های اجتماعی خم می شود -
01:15
showing these glamorous
34
75000
1520
این تصاویر پر زرق و برق
01:16
pictures of his holidays!
35
76520
1360
از تعطیلات خود را نشان می دهد!
01:19
People who flex are so annoying!
36
79100
2540
افرادی که خم می شوند بسیار آزاردهنده هستند!
01:21
It's just showing off.
37
81640
1560
این فقط خودنمایی است.
01:24
She can't stop flexing about her new
38
84500
1960
او نمی تواند دست از خم شدن در مورد خانه جدیدش
01:26
house, but it's actually not that nice.
39
86460
2580
بردارد، اما در واقع آنقدرها هم خوب نیست.
01:31
This is The English We Speak from BBC
40
91360
2840
این The English We Speak از BBC
01:34
Learning English and we're
41
94200
1759
Learning English است و ما در
01:35
talking about the word 'flexing',
42
95959
2221
مورد کلمه "flexing"
01:38
which means showing-off. When you're
43
98180
2582
به معنای خودنمایی صحبت می کنیم. وقتی در
01:40
showing off about something strange,
44
100762
2634
مورد چیزی عجیب و غریب
01:43
or tacky, some
45
103396
1025
یا ناخوشایند خودنمایی می کنید، برخی از
01:44
people say 'weird flex, but OK'.
46
104421
3789
مردم می گویند "انعطاف عجیبی، اما خوب".
01:48
Well, I'm sorry if you think I was
47
108210
2453
خوب، متاسفم اگر فکر می کنید من
01:50
showing off. I just want people
48
110663
2282
خودنمایی کردم. من فقط می خواهم
01:52
to think I'm cool!
49
112945
1325
مردم فکر کنند که من باحالم!
01:54
That's all.
50
114270
1230
همین.
01:55
You don't need to flex for people
51
115500
2440
برای اینکه مردم شما را دوست داشته باشند، نیازی به خم
01:57
to like you! Everyone already
52
117940
2380
شدن ندارید! همه از قبل
02:00
does think you're cool!
53
120320
1900
فکر می کنند که شما باحال هستید!
02:02
It's because you're an amazing person
54
122220
2700
این به این دلیل است که شما مانند من یک فرد شگفت انگیز
02:04
like me. But, talking about
55
124920
2500
هستید. اما، صحبت در مورد
02:07
amazing things: have
56
127420
1520
چیزهای شگفت انگیز:
02:08
you seen my new phone?
57
128940
3140
آیا تلفن جدید من را دیده اید؟
02:12
Weird flex, but OK.
58
132080
1840
انعطاف عجیبی است، اما خوب است.
02:13
What? I didn't flex! Plus, why is it weird?
59
133920
4860
چی؟ من خم نشدم! به علاوه، چرا عجیب است؟
02:18
Well, it's not a cool phone - I've never even
60
138780
3440
خب، این گوشی جالبی نیست - من حتی
02:22
heard of the brand, and
61
142220
1440
هرگز نام آن را نشنیده‌ام
02:23
the colours look like
62
143668
1532
و رنگ‌ها شبیه
02:25
someone vomited rainbows.
63
145200
2560
کسی هستند که رنگین کمان را استفراغ کرده است.
02:27
Well, I like it. Wait, what are those car
64
147760
4298
خوب، من آن را دوست دارم. صبر کنید، آن
02:32
keys on your desk? Do you really
65
152058
3423
کلیدهای ماشین روی میز شما چیست؟ آیا
02:35
have a sportscar?
66
155481
1819
واقعا ماشین اسپرت دارید؟
02:37
Of course I do - and a mansion and
67
157300
3001
البته من - و یک عمارت و
02:40
a pool. The only reason I shared
68
160301
2803
یک استخر. تنها دلیلی
02:43
that photo was
69
163104
1226
که آن عکس را به اشتراک گذاشتم این بود
02:44
because I wanted to invite people
70
164330
2370
که می خواستم مردم را
02:46
to my house party!
71
166700
1960
به مهمانی خانه ام دعوت کنم!
02:48
Really? Can I come to the party?
72
168660
2880
واقعا؟ آیا می توانم به مهمانی بیایم؟
02:51
Sure, as long as you don't flex about
73
171540
2800
مطمئناً، به شرطی که در مورد
02:54
that horrible phone.
74
174340
1880
آن تلفن وحشتناک خم نشوید.
02:56
OK, I won't talk about my amazing phone.
75
176220
2640
خوب، من در مورد تلفن شگفت انگیز خود صحبت نمی کنم.
02:58
Bye, Roy.
76
178860
1920
خداحافظ، روی.
03:00
Bye.
77
180780
1140
خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7