Coronavirus: Oktoberfest cancelled: BBC News Review

88,872 views ・ 2020-04-28

BBC Learning English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
hello and welcome to news review once again from our home studios we are in
0
0
6240
با سلام و خوش آمدید به بررسی اخبار یک بار دیگر از استودیوهای خانگی ما، ما
00:06
lockdown like many millions of other people but we are still bringing you the
1
6240
4529
مانند میلیون ها نفر دیگر در قرنطینه هستیم، اما همچنان عناوین اخبار را برای شما آورده
00:10
headlines in News Review Catherine is in another part of London but by the magic
2
10769
5040
00:15
of technology we are together hi Catherine
3
15809
2701
ایم. کاترین
00:18
I knew hi everyone yes working from home again and today's story comes from
4
18510
6929
می‌دانستم سلام به همه بله دوباره از خانه کار می‌کنم و داستان امروز از
00:25
Germany where a very big festival has been cancelled okay well I wonder what
5
25439
6570
آلمان می‌آید، جایی که یک جشنواره بزرگ لغو شده است، خوب، من نمی‌دانم که چه چیزی
00:32
that can be let's find out from this BBC news report you can perhaps understand
6
32009
5221
می‌تواند باشد، بیایید از این گزارش خبری بی‌بی‌سی دریابیم، شاید بفهمید
00:37
why the authorities have made this call and if you've been to Oktoberfest you'll
7
37230
4860
که چرا مقامات این کار را انجام داده‌اند. تماس بگیرید و اگر به Oktoberfest رفته‌اید،
00:42
know that those people pack into huge decorated tents they sit side by side at
8
42090
4530
می‌دانید که این افراد در چادرهای تزئین شده بزرگ جمع می‌شوند و کنار هم کنار
00:46
trestle tables drinking beer and eating German food while listening to German
9
46620
4380
میزهای پایه می‌نشینند و آبجو می‌نوشند و غذای آلمانی می‌خورند در حالی که به گروه‌های برنجی آلمانی گوش می‌دهند
00:51
brass bands and the authorities have simply taken the view that it would be
10
51000
4680
و مقامات به سادگی این نظر را دارند که این
00:55
far too great a risk to public health to let it continue yes the biggest beer
11
55680
5969
برای سلامت عمومی خطر بسیار بزرگی است که اجازه دهیم ادامه یابد، بله بزرگترین
01:01
festival in the world and also the most well-known has been canceled obviously
12
61649
6181
جشنواره آبجو در جهان و همچنین شناخته شده ترین جشنواره لغو شده است، بدیهی است که
01:07
lots of people sitting right next to each other in a tent drinking beer is
13
67830
4530
افراد زیادی می نشینند. درست کنار هم در چادر خوردن آبجو
01:12
not very good for social distancing so the event is off okay well you've been
14
72360
6060
برای فاصله گذاری اجتماعی خوب نیست ، بنابراین رویداد خوب است، شما
01:18
looking at this story and you have picked out three words and expressions
15
78420
4949
به این داستان نگاه می کنید و سه کلمه و عبارت را انتخاب کرده اید
01:23
that we can use to talk about it what have you got
16
83369
2610
که می توانیم در مورد آن صحبت کنیم. چه چیزی دارید
01:25
yes we have iconic bitter pill and scrapped iconic bitter pill and scrap so
17
85979
10621
بله ما قرص تلخ و قرص و قرص تلخ نمادین داریم، پس
01:36
let's start them with your first headline please and we're going to the
18
96600
4019
بیایید آنها را با اولین تیتر شما شروع کنیم ، لطفاً و ما ابتدا به
01:40
United States first the headline is from WH IO TV 7 and it reads coronavirus
19
100619
8901
ایالات متحده می
01:49
germany cancels iconic oktoberfest amid pandemic iconic very famous
20
109520
9849
رویم. نماد جشنواره اکتبر در میان همه گیری همه گیر نماد بسیار معروف
01:59
represents an idea yes I see oh I see and if something is iconic it's really
21
119369
10170
نشان دهنده یک ایده است بله می بینم اوه می بینم و اگر چیزی نمادین باشد واقعاً
02:09
well known and it represents a classic of a particular group so for
22
129539
6961
شناخته شده است و نمایانگر کلاسیک یک گروه خاص است، برای
02:16
example if you think about world monuments all over the world
23
136500
4770
مثال اگر به بناهای تاریخی جهان در سراسر جهان فکر می کنید با
02:21
kneel which wand springs to mind immediately oh wow probably the Eiffel
24
141270
6150
کدام عصا زانو بزنید فوراً به ذهن متبادر می شود اوه وای احتمالاً
02:27
Tower yes Eiffel Tower a lot of people know this it's an iconic world monument
25
147420
7230
برج ایفل بله بسیاری از مردم می دانند که این یک بنای یادبود جهانی است،
02:34
so it's very very well known it's also iconic of Paris you know if you think of
26
154650
5160
بنابراین بسیار بسیار خوب شناخته شده است که نماد پاریس است، اگر به پاریس فکر می کنید می
02:39
Paris you think of the Eiffel Tower so something that's iconic very well-known
27
159810
4620
دانید به برج ایفل فکر کنید، چیزی که بسیار معروف
02:44
it's classic and it really represents that particular group that it belongs to
28
164430
6029
است، کلاسیک است و واقعاً نمایانگر آن گروه خاصی است که به آن تعلق دارد،
02:50
so when it comes to beer festivals the Oktoberfest in Germany is known very
29
170459
6360
بنابراین وقتی صحبت از جشنواره های آبجو به میان می آید، جشنواره اکتبر در آلمان به خوبی در سراسر جهان شناخته شده است
02:56
very well around the world lots of people go to it lots of visitors go to
30
176819
4111
. بازدیدکنندگان زیادی به آن می‌روند،
03:00
it you can what what do you think of when you think Oktoberfest near what's
31
180930
4020
می‌توانید چه فکری می‌کنید وقتی به جشنواره اکتبر فکر می‌کنید در
03:04
an image in your mind I think huge litre glasses Stein of beer
32
184950
7170
نزدیکی تصویری که در ذهن شما وجود دارد، من فکر می‌کنم لیوان‌های لیتری عظیمی از آبجو استین
03:12
and those brass bands playing and sausages sausages sausages yes so it's
33
192120
8220
و آن دسته‌های برنجی که می‌نوازند و سوسیس سوسیس سوسیس بله، بنابراین
03:20
really well known because of its dot because of it the way it is the things
34
200340
4470
واقعاً شناخته شده است زیرا از نقطه آن به خاطر آن است که کارهایی که
03:24
people do its reputation images around it so something that's iconic really
35
204810
5940
مردم انجام می دهند تصاویر شهرت آن در اطراف آن است، بنابراین چیزی که نمادین است واقعاً
03:30
represents its its class if you like now there's a sort of religious component to
36
210750
8250
نشان دهنده کلاس آن است اگر دوست دارید اکنون یک نوع مؤلفه مذهبی در
03:39
this word as well isn't there from that word icon which is in the adjective
37
219000
4410
این کلمه وجود دارد، آیا از آن کلمه وجود ندارد نمادی که در صفت
03:43
iconic yes now the Oktoberfest isn't about religion I don't think it has
38
223410
4560
نمادین است بله اکنون جشنواره اکتبر درباره مذهب نیست، فکر نمی‌کنم
03:47
religious connotations but in religious terms an icon is a statue or a picture
39
227970
5940
مفاهیم مذهبی داشته باشد، اما از نظر مذهبی نماد یک مجسمه یا تصویری
03:53
of a very important religious figure often a saint so again it's this idea of
40
233910
6109
از یک دین بسیار مهم است. ما اغلب یک قدیس را به تصویر می کشیم، بنابراین دوباره این ایده
04:00
representing something of importance and there's another use of icon as well just
41
240019
5831
نشان دادن چیزی مهم است و استفاده دیگری از نماد و همچنین فقط
04:05
a noun icon I see om Neel if you look at your
42
245850
3090
یک نماد اسم وجود دارد.
04:08
computer can you see any icons oh yes my my desktop is covered in icons there's
43
248940
7560
نمادها
04:16
one that I click on for my email there's one that I click on to open a web
44
256500
5849
یکی است که برای ایمیلم روی آن کلیک می کنم یکی است که روی آن کلیک می کنم تا یک
04:22
browser yeah what does it look cute little your web browser icon well
45
262349
5031
مرورگر وب باز شود بله چه زیبا به نظر می رسد آیکون مرورگر وب شما خوب
04:27
it's a kind of symbol that represents the thing that will happen when I click
46
267380
3960
این یک نوع نماد است که نشان دهنده چیزی است که وقتی روی آن کلیک می کنم اتفاق می افتد
04:31
on it right yes so you've got a paintbrush that represents changing the
47
271340
4410
درست است بله بنابراین شما یک قلم مو دارید که نشان دهنده تغییر
04:35
color of things having a little paintbrush symbol that's right yeah and
48
275750
4550
رنگ چیزهایی است که دارای یک نماد قلم مو کوچک هستند درست است بله و
04:40
cons yes I can see how much battery is left from a little battery icon little
49
280300
7750
منفی بله من می توانم ببینم چقدر باتری از یک نماد
04:48
battery icon yeah so icons are also symbols this idea of representing
50
288050
5310
باتری کوچک باقی مانده است نماد باتری کوچک بله بنابراین نمادها نیز نماد این هستند ایده نشان دادن
04:53
something on your computer that show you what each function does when you click
51
293360
5490
چیزی در رایانه شما که به شما نشان می دهد وقتی روی نماد کلیک می کنید هر عملکرد چه کاری انجام می دهد،
04:58
on the icon so useful word icon yes it is and let's have a summary of that
52
298850
5280
بله، این نماد کلمه مفید است و اجازه دهید خلاصه ای از آن
05:04
useful word now time for our second headline please Katherine yes we are now
53
304130
13380
کلمه مفید را در حال حاضر برای عنوان دوم خود داشته باشیم ، لطفاً کاترین بله ما هستیم. و
05:17
going to the Guardian in the UK the headline bitter pill barbarian councils
54
317510
6740
اکنون به گاردین در انگلستان می‌روم سرفصل قرص تلخ شوراهای بربر جشنواره
05:24
Oktoberfest over fears of coronavirus spread
55
324250
4260
اکتبر به دلیل ترس از شیوع ویروس کرونا
05:28
bitter pill unpleasant but necessary yes now near taste let's talk about taste
56
328510
9610
قرص تلخ ناخوشایند اما ضروری است بله اکنون نزدیک به طعم بیایید در مورد طعم
05:38
what's your favorite flavor of things what do you like to eat well I suppose I
57
338120
4320
صحبت کنیم.
05:42
like sweet or savory things yeah you know things that make your mouth water
58
342440
5070
مثل چیزهای شیرین یا خوش طعم بله شما چیزهایی می دانید که دهان شما را آب می کند
05:47
yes sweets chocolate yeah things that put a smile on your face when you eat
59
347510
5310
بله شیرینی ها شکلات بله چیزهایی که وقتی آنها را می خورید لبخند بر لبان شما می نشاند
05:52
them cheese love it yeah okay because they've got nice sweet savory flavors
60
352820
7440
پنیر آن را دوست دارم بله خوب است زیرا آنها طعم های خوش طعم شیرینی دارند
06:00
but the opposite of sweet is a very unpleasant taste isn't there something
61
360260
4710
اما برعکس شیرینی این است طعم بسیار ناخوشایند چیزی وجود ندارد
06:04
that's bitter kind of bitter sour if you imagine the expression on someone's face
62
364970
5520
که تلخ باشد، یک نوع تلخ ترش اگر حالت چهره کسی را تصور کنید
06:10
when they sink their teeth into a lemon yeah it's not it's not a pleasant
63
370490
5640
وقتی دندان هایش را در لیمو فرو می کند، بله، این تجربه خوشایندی نیست،
06:16
experience do you do your bitter face my yeah I've just done it okay yeah yes
64
376130
8520
آیا چهره تلخ خود را انجام می دهید، بله، من دارم درست انجامش دادم بله بله
06:24
bitter bi TT ER refers to a taste or flavor that's very unpleasant
65
384650
7560
تلخ bi TT ER به مزه یا طعمی اشاره دارد که الان خیلی ناخوشایند
06:32
now I'm pill neol as well do you like taking pills well I wouldn't say I
66
392210
6150
06:38
like taking them but what they do is make you feel better generally even if
67
398360
5489
است . ake شما به طور کلی احساس بهتری دارید حتی اگر
06:43
you dislike the experience yes P i double-l is like it's an it the medicine
68
403849
5970
از این تجربه خوشتان نیامد بله P i double-l مثل این است که دارویی
06:49
that comes in tablet form is another word for pill is tablet and you take
69
409819
5070
که به شکل قرص می آید کلمه دیگری برای قرص قرص است و شما این دارو را مصرف می
06:54
this medicine even though you don't like the taste often because it has a benefit
70
414889
5250
کنید اگرچه طعم آن را دوست ندارید اغلب به این دلیل که فوایدی دارد
07:00
or because you have to take it so I remember when I was small Neil I had
71
420139
4830
یا باید آن را مصرف کنید، بنابراین یادم می‌آید وقتی کوچک بودم نیل وقتی به
07:04
when I needed some kind of tablets my mum used to crush them up and mix it
72
424969
5311
قرص‌هایی نیاز داشتم که مادرم برای خرد کردن و مخلوط کردن آن
07:10
with Jam because I didn't like the taste the taste of the pills was bitter it was
73
430280
6120
با مربا استفاده می‌کرد چون طعم آن را دوست نداشتم. طعم قرص ها تلخ بود، قرص تلخی بود
07:16
a bitter pill so it made me better I knew I had to eat it but I didn't like
74
436400
5460
، بنابراین من را بهتر کرد، می دانستم که باید آن را بخورم، اما دوستش
07:21
it a bitter pill is something that you have to do essentially yeah and your
75
441860
8279
نداشتم، قرص تلخ چیزی است که در اصل باید انجام دهید بله و
07:30
example there was a literal example we use it figuratively for example perfect
76
450139
6210
مثال شما به معنای واقعی کلمه بود. به عنوان مثال، ما از آن به صورت مجازی استفاده می کنیم، به عنوان مثال مثال عالی
07:36
example at the moment this lockdown is a bitter pill yes there are a lot of
77
456349
5040
در حال حاضر این قفل یک قرص تلخ است، بله، کارهای زیادی
07:41
things that we're having to do right now we don't like doing them but we have to
78
461389
4471
وجود دارد که در حال حاضر باید انجام دهیم، ما دوست نداریم آنها را انجام دهیم، اما باید
07:45
do them because in these cases often it's a health and safety things so a
79
465860
4109
آنها را انجام دهیم زیرا در این موارد موارد اغلب این یک چیزهای بهداشتی و ایمنی است بنابراین یک
07:49
bitter pill the expression a bitter pill or a bitter pill to swallow means that
80
469969
6810
قرص تلخ عبارت یک پی تلخ است ll یا یک قرص تلخ برای قورت دادن به این معنی است که
07:56
something you don't want to do it but you have to either because it will have
81
476779
4051
کاری را که نمی‌خواهید انجام دهید، اما مجبورید انجامش دهید ، یا به این دلیل
08:00
a benefit or because you have no alternative it's not what you want to do
82
480830
4920
که فایده‌ای دارد یا چون جایگزینی ندارید، آن چیزی نیست که می‌خواهید انجام دهید،
08:05
but you have to do it ok well let's have a summary of that word bitter pill
83
485750
7039
اما باید آن را خوب انجام دهید. بیایید خلاصه ای از آن کلمه قرص تلخ
08:17
if you would like to see another story that contains that sense of a bitter
84
497850
5590
داشته باشیم اگر دوست دارید داستان دیگری را ببینید که حاوی آن حس
08:23
pill something you have to do even if you don't want to we have one for you
85
503440
3960
قرص تلخ است، کاری که باید انجام دهید حتی اگر نمی خواهید، ما برای شما یکی
08:27
don't we Catherine we do now this one is about combating the effects of global
86
507400
5220
داریم، نه ما کاترین ما انجام می دهیم. اکنون این یکی در مورد مبارزه با اثرات گرمایش جهانی
08:32
warming it's saying that rich countries must pay more to stop global warming to
87
512620
5760
است و می گوید که کشورهای ثروتمند باید برای جلوگیری از گرمایش جهانی هزینه بیشتری بپردازند تا
08:38
help poor countries some people say that's a bitter pill to see more click
88
518380
4800
به کشورهای فقیر کمک کنند.
08:43
the link ok brilliant now time for our final headline please and illness have
89
523180
6330
08:49
line comes from Radio France international it reads Germany's
90
529510
4460
خط بیماری از رادیو فرانسه بین‌المللی می‌آید که می‌خواند
08:53
Oktoberfest scrubbed over virus in blow to beer industry scrapped not continued
91
533970
8800
Oktoberfest آلمان به دلیل ویروس در ضربه به صنعت آبجو حذف نشده است
09:02
canceled yes CRA double PE D pronunciation scrapped
92
542770
6800
لغو شد بله CRA دوبل PE D تلفظ حذف شد
09:09
interestingly it's a sound at the end scrapped yes that's right now to scrap
93
549570
7180
جالب اینجاست که صدایی در پایان حذف شده است بله همین الان به s اگر
09:16
something what does that mean if you scrap something you get rid of it
94
556750
5880
چیزی را دور بریزید به چه معناست که از شر آن خلاص می
09:22
because you no longer needed or you it's no longer fit for purpose you can't use
95
562630
4890
شوید زیرا دیگر به آن نیاز ندارید یا دیگر برای هدف مناسب
09:27
it anymore usually because it's old or broken so you might have a piece of
96
567520
5900
نیست، معمولاً به دلیل قدیمی بودن یا خراب شدن آن دیگر نمی توانید از آن استفاده کنید، بنابراین ممکن است یک قطعه از
09:33
equipment in your kitchen that no longer works you don't want it anymore you
97
573420
4540
تجهیزات را در اختیار داشته باشید. آشپزخانه شما که دیگر کار نمی کند، دیگر آن را نمی خواهید،
09:37
can't do anything with it so you scrap it you throw it away maybe to the
98
577960
4440
نمی توانید کاری با آن انجام دهید، بنابراین آن را ضایع می کنید، شاید آن را برای بازیافت دور می اندازید،
09:42
recycling but it's gone because it's useless it doesn't work anymore so
99
582400
4710
اما از بین رفته است، زیرا بی فایده است، دیگر کار نمی کند، بنابراین
09:47
that's when you scrap something as a verb the adjective and the past simple
100
587110
4440
زمانی است که ضایعات می کنید. چیزی به عنوان یک فعل، صفت و شکل گذشته ساده
09:51
form are scrapped so you can scrap things literal objects that don't work
101
591550
6840
حذف می‌شوند، بنابراین می‌توانید اشیاء تحت اللفظی را که دیگر کار نمی‌کنند
09:58
anymore or you don't want them anymore you can also scrap plans or ideas if you
102
598390
5910
یا دیگر آنها را نمی‌خواهید حذف کنید، همچنین می‌توانید طرح‌ها یا ایده‌ها را حذف کنید.
10:04
scrap a plan you had a plan but you've decided not to do it anymore usually
103
604300
4260
اما معمولاً تصمیم گرفته‌اید دیگر این کار را انجام ندهید،
10:08
because it's no longer possible you had an idea that we had to scrapped India
104
608560
5340
زیرا دیگر امکان‌پذیر نیست، فکر می‌کردید که ما مجبور شدیم هند
10:13
neo I remember it very well people may remember that I was obsessed with this
105
613900
5550
نئو را حذف کنیم، من آن را به خوبی به خاطر می‌آورم ممکن است مردم به یاد داشته باشند که من با این
10:19
idea of developing a English course for cats English for cats episode word
106
619450
6550
ایده توسعه یک دوره انگلیسی برای گربه‌ها وسواس داشتم. برای گربه ها کلمه قسمت
10:26
went down like a lead balloon we made one episode and nobody liked it and so
107
626000
7709
پایین رفت مثل یک بادکنک سربی ما یک قسمت ساختیم و هیچ کس آن را دوست نداشت و بنابراین
10:33
we scrapped it was granted we scrub the rest of English my cats
108
633709
4261
ما آن را کنار گذاشتیم اعطا شد ما بقیه انگلیسی را
10:37
nevermind Neal it was fun while it lasted I liked it
109
637970
5299
10:43
ok let's have a summary of that word scrap time now for a summary of the
110
643269
11860
تمیز می کنیم. خلاصه ای از
10:55
words we've looked at today please yes we had iconic very famous representing a
111
655129
7591
کلماتی که امروز به آنها نگاه کردیم لطفا بله ما نمادهای بسیار معروفی داشتیم که نشان دهنده یک
11:02
particular idea bitter pill unpleasant but necessary scrapped not continued or
112
662720
9169
ایده خاص است قرص تلخ ناخوشایند اما ضروری حذف نشده است یا
11:11
cancelled why not test yourself on this vocabulary there's a quiz on our website
113
671889
5320
لغو نشده است چرا خودتان را روی این واژگان تست نکنید.
11:17
BBC learning english.com goodbye stay safe bye
114
677209
6081
خداحافظ سالم بمان خداحافظ
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7