Put someone on the map: The English We Speak

37,134 views ・ 2017-11-13

BBC Learning English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:08
Feifei: Hello I'm Feifei and this is The English We Speak.
0
8660
3320
فیفی: سلام من فیفی هستم و این انگلیسی ما صحبت می کنیم.
00:12
Neil: And hello I'm Neil.
1
12100
1480
نیل: و سلام من نیل هستم.
00:13
Feifei: Neil, I wonder if you could help me.
2
13720
2360
فیفی: نیل، نمی‌خواهم کمکم کنی؟
00:16
I'm trying to find something on this map.
3
16280
2280
من در حال تلاش برای پیدا کردن چیزی در این نقشه هستم.
00:18
Neil: Oh yes, map reading - I'm good at that.
4
18680
2160
نیل: اوه بله، نقشه خوانی - من در آن خوب هستم.
00:20
What are you trying to find?
5
20840
1420
در تلاش برای پیدا کردن چه چیزی هستید؟
00:22
Feifei: Well, I went to a gig last night and
6
22440
2780
فیفی: خوب، من دیشب به یک کنسرت رفتم و
00:25
saw this new singer - he was amazing.
7
25360
3060
این خواننده جدید را دیدم - او فوق العاده بود.
00:28
Neil: Thanks for inviting me! Anyway,
8
28440
2440
نیل: ممنون که دعوتم کردی! به هر حال،
00:31
what's that got to with a map?
9
31060
1420
این چه ربطی به نقشه دارد؟
00:32
Feifei: Well, afterwards everyone was talking about it
10
32640
3360
فیفی: خوب، بعد همه در مورد آن صحبت می کردند
00:36
and saying the gig was so good that
11
36000
2560
و می گفتند که کنسرت
00:38
it will 'put him on the map'.
12
38560
2340
آنقدر خوب است که او را روی نقشه قرار می دهد.
00:40
But... I just can't find him on here.
13
40900
2660
اما... من فقط نمی توانم او را اینجا پیدا کنم.
00:43
Neil: Put the map away Feifei - you won't find him there.
14
43720
3240
نیل: نقشه را کنار فیفی بگذارید - او را آنجا پیدا نخواهید کرد.
00:47
When we say someone will be 'put on the map'
15
47400
2940
وقتی می گوییم شخصی "روی نقشه قرار می گیرد" به
00:50
it means they will become famous
16
50340
1340
این معنی است که مشهور می شود
00:51
or become more prominent - but not on a map!
17
51840
2860
یا برجسته تر می شود - اما روی نقشه نه!
00:54
Feifei: Right! Actually Neil, I've heard about
18
54840
2720
فیفی: درسته! در واقع نیل، من در
00:57
a new restaurant I ate at being 'put on the map'.
19
57800
3360
مورد رستوران جدیدی که در آن غذا خوردم، شنیده ام که "روی نقشه" قرار گرفته است.
01:01
Neil: Yes, something as well as someone can be put on
20
61360
3260
نیل: بله، چیزی به اندازه یک نفر می‌تواند
01:04
the map - or in other words, become famous, popular
21
64720
2680
روی نقشه قرار گیرد - یا به عبارت دیگر، مشهور، محبوب
01:07
or well known.
22
67400
1100
یا شناخته شده شود.
01:08
You must have eaten at a good quality restaurant for it
23
68780
2220
حتماً در یک رستوران با کیفیت خوب غذا خورده اید
01:11
to be put on the map!
24
71120
1020
تا روی نقشه قرار بگیرد!
01:12
Feifei: I did! Let's tuck into some examples shall we?
25
72140
3700
فیفی: کردم! بیایید چند نمونه را بررسی کنیم؟
01:18
Examples: Her first exhibition at the Tate gallery
26
78500
2700
مثال: اولین نمایشگاه او در گالری تیت
01:21
has put her on the map as a serious modern artist.
27
81200
3180
او را به عنوان یک هنرمند جدی مدرن بر روی نقشه قرار داده است.
01:25
This great tasting food has really put this
28
85340
2620
این غذای خوشمزه واقعاً این
01:27
new restaurant on the map.
29
87960
1640
رستوران جدید را روی نقشه قرار داده است.
01:29
Hosting the Olympics has put this city on the map
30
89740
2760
میزبانی المپیک این شهر را به
01:32
as a great place to come for a holiday.
31
92500
2160
عنوان مکانی عالی برای تعطیلات روی نقشه قرار داده است.
01:37
Feifei: So that's to put someone or something
32
97660
2820
فیفی: این یعنی قرار دادن کسی یا چیزی
01:40
on the map - to become famous,
33
100620
2260
روی نقشه - معروف شدن،
01:43
popular or more prominent.
34
103000
1820
محبوب شدن یا برجسته شدن.
01:45
I suppose it suggests that becoming famous means
35
105220
3200
فکر می‌کنم به این معناست که معروف شدن به این معنی است
01:48
you are now important enough for your name
36
108420
2300
که اکنون به اندازه‌ای مهم هستید که
01:50
to be seen or heard by everyone.
37
110720
1920
نامتان توسط همه دیده یا شنیده شود.
01:52
Neil: That's right. In the old days when a place was
38
112640
2700
نیل: درست است. در قدیم، زمانی که مکانی
01:55
too small and unimportant it wasn't
39
115420
1700
خیلی کوچک و بی‌اهمیت بود،
01:57
shown on a map - but when it became more important
40
117120
2660
روی نقشه نشان داده نمی‌شد - اما زمانی که اهمیت بیشتری پیدا
01:59
it was 'put on the map'.
41
119780
1720
کرد، «روی نقشه قرار می‌گرفت».
02:01
Feifei: Right. Anyway Neil, let me look
42
121500
2360
فیفی: درسته. به هر حال نیل، اجازه بده
02:03
at that map again...
43
123860
1040
دوباره به نقشه نگاه کنم...
02:05
Neil: OK.
44
125000
1100
نیل: باشه.
02:06
Feifei: Look! That singer I saw really is on the map -
45
126540
2920
فیفی: ببین! آن خواننده ای که من دیدم واقعاً روی نقشه است
02:09
right there. Neil: Really? What was he called?
46
129680
2980
- همانجا. نیل: واقعا؟ اسمش چی بود؟
02:12
Feifei: 'Man-chester'
47
132740
2460
فیفی: "من-چستر"
02:15
Neil: Manchester. Of course!
48
135200
5940
نیل: منچستر. البته!
02:21
Both: Bye.
49
141140
1360
هر دو: خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7