Amazon water emergency: BBC News Review

76,160 views ・ 2023-10-18

BBC Learning English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Amazon River hits its lowest water levels
0
560
3960
رودخانه آمازون به پایین ترین سطح آب خود
00:04
in over 120 years.
1
4520
3120
در بیش از 120 سال گذشته رسیده است.
00:07
This is News Review from BBC
2
7640
2800
این بررسی خبری از
00:10
Learning English. I'm Beth.
3
10440
2680
آموزش انگلیسی BBC است. من بث هستم.
00:13
And I'm Phil. Make sure you watch to the end to learn the vocabulary
4
13120
4000
و من فیل هستم. حتما تا انتها تماشا کنید تا واژگان مورد
00:17
that you need to talk about this story.
5
17120
2760
نیاز برای صحبت در مورد این داستان را یاد بگیرید.
00:19
And don't forget to subscribe to our channel, like this video
6
19880
4200
و فراموش نکنید که در کانال ما مشترک شوید، این ویدیو را لایک کنید
00:24
and try the quiz on our website.
7
24080
2240
و امتحان را در وب سایت ما امتحان کنید.
00:26
Now, today's story.
8
26320
2440
حالا داستان امروز
00:28
Water levels in the Amazon river are at their lowest since records began
9
28840
4880
سطح آب در رودخانه آمازون به پایین ترین حد خود از زمان آغاز ثبت رکوردها در
00:33
121 years ago.
10
33720
3600
121 سال پیش رسیده است.
00:37
It's because of a shortage of rain caused by the natural El Niño effect.
11
37320
4680
این به دلیل کمبود باران ناشی از اثر طبیعی ال نینو است.
00:42
But Brazilian scientists say that climate change is also to blame.
12
42000
4600
اما دانشمندان برزیلی می گویند که تغییرات آب و هوایی نیز مقصر است.
00:46
A state of emergency has been declared in Manaus and 20 other cities.
13
46600
4800
در مانائوس و 20 شهر دیگر وضعیت فوق العاده اعلام شده است.
00:51
You've been looking at the headlines.
14
51840
1880
شما به سرفصل ها نگاه کرده اید.
00:53
What's the vocabulary?
15
53720
1520
واژگان چیست؟
00:55
We have 'drought', 'overwhelm' and 'taints'.
16
55240
4560
ما "خشکسالی"، "غلبه" و "آلودگی" داریم.
00:59
This is News Review from BBC Learning English.  
17
59800
3760
این بررسی خبری از آموزش انگلیسی BBC است.
01:11
Let's have a look now at our first headline.
18
71720
3320
بیایید نگاهی به عنوان اول خود بیندازیم.
01:15
This is from CNN.
19
75040
2240
این از CNN است.
01:17
Amazon rivers fall to lowest levels in 121 years
20
77280
5360
رودخانه های آمازون در میان خشکسالی شدید به پایین ترین سطح در 121 سال گذشته سقوط می کنند
01:22
amid a severe drought.
21
82640
2200
.
01:26
This headline says that the Amazon has fallen to its lowest level
22
86200
4360
این عنوان می گوید که آمازون به پایین ترین سطح خود
01:30
in 121 years.
23
90560
2560
در 121 سال گذشته سقوط کرده است.
01:33
And this is because of a drought.
24
93120
2600
و این به دلیل خشکسالی است.
01:35
'Drought' is the word
25
95720
1280
"خشکسالی" کلمه ای است که
01:37
we're going to be learning about. Phil,
26
97000
1800
ما در مورد آن یاد خواهیم گرفت . فیل،
01:38
what can you tell us about drought?
27
98800
2000
در مورد خشکسالی چه چیزی می توانید به ما بگویید؟
01:40
OK, so drought is a period of very dry weather where there is little
28
100800
5720
خوب، پس خشکسالی دوره ای از آب و هوای بسیار خشک است که در آن
01:46
or no rain and it can cause problems -
29
106520
3240
باران کم یا بدون باران وجود دارد و می تواند مشکلاتی را ایجاد کند -
01:49
things like crops failing or wildfires. To talk about the situation,
30
109760
5280
مواردی مانند از بین رفتن محصولات کشاورزی یا آتش سوزی. برای صحبت در مورد وضعیت،
01:55
we can use it as an uncountable noun 'drought'.
31
115040
3520
می توانیم از آن به عنوان یک اسم غیرقابل شمارش «خشکسالی» استفاده کنیم.
01:58
But we can also talk about 'a drought' to talk about a specific period of drought.
32
118560
5920
اما برای صحبت در مورد دوره خاصی از خشکسالی نیز می‌توان درباره «خشکسالی» صحبت کرد.
02:04
OK, but it's not just used for dry weather.
33
124480
4480
خوب است، اما فقط برای هوای خشک استفاده نمی شود.
02:09
I've heard this term used in sports,
34
129240
2520
من شنیده ام که از این اصطلاح برای مثال در ورزش استفاده می شود
02:11
For example.
35
131760
640
.
02:12
Yeah. So, in football
36
132400
1800
آره بنابراین، در فوتبال
02:14
you could talk about a 'goal drought' and that's where you have a player
37
134200
3760
می‌توان در مورد خشکسالی گل صحبت کرد و در آنجا بازیکنی دارید
02:17
who usually scores lots of goals and they just stop scoring
38
137960
5160
که معمولاً گل‌های زیادی به ثمر می‌رساند و آنها فقط گل نمی‌زنند
02:23
and we used drought here because in the same way that water stops flowing
39
143120
3800
و ما در اینجا از خشکسالی استفاده می‌کنیم، زیرا به همان ترتیبی که آب از جریان می‌افتد
02:26
so the goals have stopped flowing.
40
146920
2640
و گل‌ها متوقف می‌شوند. جاری
02:29
And one more thing to note
41
149560
1760
و یک نکته دیگر
02:31
about 'drought' is that the pronunciation and the spelling are quite different
42
151320
5000
در مورد «خشکسالی» این است که تلفظ و املا کاملاً متفاوت است،
02:36
so we spell it d.r.o.u.g.h.t.
43
156320
4960
بنابراین ما آن را d.r.o.u.g.h.t می نویسیم.
02:41
But it's pronounced 'drought'.
44
161280
2440
اما "خشکسالی" تلفظ می شود.
02:43
OK, let's look at that again.
45
163720
2080
خوب، بیایید دوباره به آن نگاه کنیم.
02:52
Let's have a look at our next headline.
46
172440
2280
بیایید نگاهی به تیتر بعدی خود بیندازیم.
02:54
This is from The Times.
47
174720
3400
این از روزنامه تایمز است.
02:58
Forest fires threaten to overwhelm the Amazon Basin.
48
178120
4840
آتش سوزی جنگل ها حوضه آمازون را تهدید می کند . در
03:03
The headline says that there are forest fires in the Amazon basin.
49
183840
4280
این تیتر آمده است که آتش سوزی جنگل ها در حوضه آمازون رخ می دهد.
03:08
That's because the drought is making everything dry.
50
188120
3640
دلیلش این است که خشکسالی همه چیز را خشک می کند.
03:11
Now, the word we're interested in is the verb 'overwhelm'. This has lots
51
191760
4960
اکنون، کلمه ای که ما به آن علاقه داریم، فعل "غلبه کردن" است. این
03:16
of different meanings,
52
196720
1200
معانی مختلفی دارد،
03:17
Phil, but it's quite literal here, isn't it?
53
197920
2720
فیل، اما اینجا کاملاً تحت اللفظی است ، اینطور نیست؟
03:20
Yes, it is. The forest fires could suddenly and completely cover the area -
54
200640
6800
بله همینطور است. آتش‌سوزی‌های جنگلی می‌تواند به طور ناگهانی و کاملاً منطقه را بپوشاند -
03:27
they could overwhelm it.
55
207440
2720
آنها می‌توانند آن را غرق کنند.
03:30
But we can actually use in different ways as well.
56
210160
2480
اما ما در واقع می توانیم به روش های مختلف نیز استفاده کنیم.
03:32
Yes, we can use 'overwhelmed' to talk about work or emotions, can't we?
57
212640
5760
بله، می‌توانیم از «غلبه‌شده» برای صحبت در مورد کار یا احساسات استفاده کنیم، اینطور نیست؟
03:38
Can you give us some other examples?
58
218400
1720
می توانید چند مثال دیگر برای ما بیاورید؟
03:40
Yes. So, we can use it as a passive or we can use it as an adjective.
59
220120
4920
آره. بنابراین، می توانیم آن را به عنوان مفعول یا می توانیم به عنوان صفت استفاده کنیم.
03:45
So, if for example, you say that you're overwhelmed with work,
60
225040
4680
بنابراین، اگر به عنوان مثال، می گویید که در کار غرق شده اید، به این
03:49
it means you've got too much. You can't cope with it.
61
229720
3320
معنی است که شما بیش از حد کار کرده اید. شما نمی توانید با آن کنار بیایید.
03:53
If you watch a film
62
233040
1240
اگر فیلمی را تماشا می‌کنید
03:54
that's very emotional,
63
234280
2040
که بسیار احساسی است،
03:56
you could say it is 'overwhelming',
64
236320
1600
می‌توانید بگویید که «غیب‌کننده» است،
03:57
if it makes you cry a lot.
65
237920
2040
اگر شما را بسیار گریه کند.
03:59
Well, hopefully, this episode
66
239960
1960
خوب، امیدواریم این قسمت
04:01
of News Review hasn't overwhelmed you.
67
241920
2960
از بررسی اخبار شما را غرق نکرده باشد.
04:04
Although Phil, your presenting has been very moving.
68
244880
3920
اگرچه فیل، ارائه شما بسیار تکان دهنده بوده است.
04:08
OK, let's look at that again.
69
248800
2800
خوب، بیایید دوباره به آن نگاه کنیم.
04:18
Next headline, please.
70
258400
2080
تیتر بعدی لطفا
04:20
This is from VOA:
71
260480
2200
این از صدای آمریکا است: دود
04:22
Wildfire smoke taints air for millions in Brazil.
72
262680
5440
آتش سوزی هوا میلیون ها نفر را در برزیل آلوده می کند.
04:28
So, we've already heard that the drought in the Amazon has led to wildfires.
73
268120
5400
بنابراین، قبلاً شنیده ایم که خشکسالی در آمازون منجر به آتش سوزی جنگلی شده است.
04:33
This headline says that the smoke from the fire taints the air
74
273520
4600
این تیتر می گوید دود ناشی از آتش، هوا را آلوده می کند
04:38
and we are looking at the word 'taint'.
75
278120
2800
و ما به کلمه "لکه" نگاه می کنیم.
04:40
Now Phil, doesn't this mean turning something good bad?
76
280920
4120
حالا فیل، این به معنای بد کردن چیز خوب نیست؟
04:45
Yes, the smoke taints the air
77
285040
3560
بله، دود هوا را آلوده می کند
04:48
and we don't want smoke in the air.
78
288600
2400
و ما دود در هوا نمی خواهیم.
04:51
We can use it more generally to talk about turning something good
79
291000
4360
ما می‌توانیم به طور کلی‌تر از آن برای صحبت در مورد تبدیل یک چیز خوب
04:55
into something bad.
80
295360
1280
به چیز بد استفاده کنیم.
04:56
And actually we often use it by turning it into the adjective 'tainted'.
81
296640
4680
و در واقع ما اغلب از آن با تبدیل آن به صفت "آلوده" استفاده می کنیم.
05:01
That's right and other things can be tainted, like you said, For example,
82
301320
4560
درست است و چیزهای دیگر می تواند آلوده شود، همانطور که شما گفتید، مثلاً
05:05
a relationship.
83
305880
1480
یک رابطه.
05:07
Maybe someone in a relationship does a bad thing,
84
307360
3120
شاید کسی در یک رابطه کار بدی انجام دهد،
05:10
the other person can't trust them
85
310480
2320
طرف مقابل نتواند به او اعتماد کند
05:12
so the relationship is ruined -
86
312800
2520
بنابراین رابطه خراب شده است -
05:15
it's tainted.
87
315320
1320
آلوده است.
05:16
We can also use it to talk
88
316640
1440
همچنین می توانیم از آن برای صحبت
05:18
about people's reputations.
89
318080
1880
در مورد شهرت افراد استفاده کنیم.
05:19
Think of a politician caught up in a scandal.
90
319960
2600
به یک سیاستمدار فکر کنید که در یک رسوایی گرفتار شده است.
05:22
It can taint their reputation with the public.
91
322560
2960
می تواند شهرت آنها را نزد عموم لکه دار کند.
05:25
OK, let's look at that again.
92
325520
2760
خوب، بیایید دوباره به آن نگاه کنیم.
05:33
We've had 'drought'.
93
333800
1440
ما "خشکسالی" داشته ایم.
05:35
a period of time with no rain.
94
335240
3480
یک دوره زمانی بدون باران
05:38
'Overwhelm' - cover something completely and quickly.
95
338720
4080
"غلبه" - چیزی را به طور کامل و سریع بپوشانید.
05:42
  'Taints' - makes something good turn bad.
96
342800
3840
"لکه" - باعث می شود چیز خوب بد شود.
05:46
Now, if you're interested in the Amazon
97
346640
2440
اکنون، اگر به آمازون علاقه مند هستید،
05:49
We've got another episode of News Review that we think you'll really like.
98
349080
4110
قسمت دیگری از News Review را داریم که فکر می کنیم واقعاً آن را دوست خواهید داشت.
05:53
Click on it now.
99
353190
1477
اکنون روی آن کلیک کنید.
05:54
And don't forget to click here to subscribe to our channel, so you never miss another video.
100
354667
5435
و فراموش نکنید که برای عضویت در کانال ما اینجا را کلیک کنید تا هرگز ویدیو دیگری را از دست ندهید.
06:00
Thanks for joining us. Bye!
101
360102
2000
از اینکه به ما پیوستید متشکریم. خدا حافظ!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7