Student Life – Choosing distance learning

28,848 views ・ 2017-10-09

BBC Learning English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:15
The family is very important for me.
0
15940
2080
خانواده برای من خیلی مهم است.
00:18
And I want to,
1
18020
1380
و من می خواهم،
00:19
to keep that always in my mind
2
19400
1920
این را همیشه در ذهنم نگه دارم
00:21
- in my head.
3
21320
2480
- در ذهنم.
00:25
I live in Plaisir,
4
25640
1700
من در Plaisir زندگی می کنم،
00:27
a small city close to Paris.
5
27340
2500
یک شهر کوچک نزدیک به پاریس.
00:29
I live with my wife, my daughter
6
29840
4210
من با همسرم، دخترم
00:34
and my son.
7
34050
1530
و پسرم زندگی می کنم.
00:39
I'm a marketer,
8
39040
960
من یک بازاریاب هستم
00:40
and I love my job
9
40000
960
00:40
because every day
10
40960
1340
و شغلم را دوست دارم
زیرا هر روز
00:42
I discover a new field.
11
42300
2240
زمینه جدیدی را کشف می کنم.
00:44
It's an innovative job,
12
44540
1840
این یک شغل نوآورانه است
00:46
and I enjoy my job.
13
46380
1460
و من از کارم لذت می برم.
00:50
I play badminton
14
50350
1150
من
00:51
twice a week.
15
51500
1480
هفته ای دو بار بدمینتون بازی می کنم.
00:52
It's a new sport for me,
16
52980
1380
برای من ورزش جدیدی است
00:54
but I enjoy this sport.
17
54360
2680
اما از این ورزش لذت می برم.
00:57
It's not only in the competition
18
57040
2880
این فقط در مسابقه
00:59
you know, it's just friendly atmosphere
19
59920
2280
نیست که می دانید، فقط فضای دوستانه است
01:02
and I like that.
20
62200
1220
و من آن را دوست دارم.
01:03
Probably I will be
21
63420
1580
احتمالا من
01:05
the next president of the club.
22
65000
2520
رئیس بعدی باشگاه خواهم بود.
01:07
I want to –
23
67520
1700
من می خواهم -
01:09
to improve the thing
24
69220
2500
01:11
every day in my private life
25
71720
2420
هر روز در زندگی خصوصی خود
01:14
and in my pro life.
26
74140
2000
و در زندگی حرفه ای خود چیزی را بهبود بخشم.
01:16
If I could improve
27
76140
2010
اگر بتوانم کار را
01:18
the thing, I do it.
28
78150
1970
بهبود ببخشم، آن را انجام می دهم.
01:23
I've been studying
29
83140
2840
من
01:25
since seven months.
30
85980
2220
هفت ماهه دارم درس میخونم
01:28
I've chosen
31
88200
940
من
01:29
an MBA program because
32
89140
1460
یک برنامه MBA را انتخاب
01:30
I want to understand
33
90600
1940
کردم زیرا می خواهم دنیا را درک کنم
01:32
the world.
34
92540
1160
.
01:33
The world is changing a lot.
35
93700
1340
دنیا خیلی در حال تغییر است.
01:36
One of my main purpose
36
96260
2220
یکی از اهداف اصلی من
01:38
was to have international
37
98480
1620
داشتن اعتبار بین المللی بود
01:40
accreditation.
38
100110
970
.
01:41
It was very important to
39
101080
1540
01:42
have a European organisation as well.
40
102620
2620
داشتن یک سازمان اروپایی نیز بسیار مهم بود.
01:45
To find my MBA programme
41
105240
2180
برای یافتن برنامه MBA خود
01:47
I search two words:
42
107420
2240
دو کلمه را جستجو می کنم:
01:49
'MBA' and 'distance learning'.
43
109660
2980
"MBA" و "آموزش از راه دور".
01:52
I like this
44
112640
1470
من این
01:54
MBA program because
45
114110
1270
برنامه MBA را دوست دارم زیرا
01:55
lots of people
46
115380
1440
افراد زیادی در
01:56
come all over the world.
47
116820
1480
سراسر جهان می آیند.
01:58
We are very far but very close,
48
118300
2700
ما به لطف آموزش از راه دور بسیار دور هستیم، اما بسیار نزدیک
02:01
thanks to distance learning,
49
121000
1820
02:02
and it’s very nice to,
50
122820
1520
هستیم، و
02:04
to chat with these people.
51
124340
3160
چت کردن با این افراد بسیار خوب است.
02:07
I'm not a native person,
52
127500
1880
من یک فرد بومی،
02:09
English person so I say
53
129380
2200
انگلیسی نیستم، بنابراین می گویم
02:11
"What about my English?" but
54
131580
2220
"در مورد انگلیسی من چطور؟" اما
02:13
thanks to internet
55
133800
1140
به لطف اینترنت
02:14
you know you have
56
134940
1380
می دانید که
02:16
lots of tools, translation and so on.
57
136320
2360
ابزار، ترجمه و غیره زیادی دارید.
02:18
It can do many many things
58
138680
2700
این می تواند بسیاری از کارها را انجام دهد
02:21
The main difference between
59
141380
2040
تفاوت اصلی بین
02:23
distance learning and
60
143420
1560
آموزش از راه دور و
02:24
classroom is the price –
61
144980
1600
کلاس درس قیمت است
02:26
it’s cheaper,
62
146580
2520
- ارزان تر است،
02:29
it’s very very cheaper than
63
149100
2340
بسیار بسیار ارزان تر از
02:31
the classroom solution.
64
151440
3120
راه حل کلاس درس.
02:34
The advantage of
65
154560
1180
من فکر می کنم مزیت آموزش از
02:35
the distance learning,
66
155740
1620
راه دور
02:37
I think it's:
67
157360
1980
این است:
02:39
I see three advantages.
68
159340
1860
من سه مزیت را می بینم.
02:41
First of all,
69
161200
1100
اول از همه
02:42
it avoids geographical distance.
70
162300
3880
از فاصله جغرافیایی جلوگیری می کند.
02:46
Secondly, we can work autonomously
71
166180
3060
ثانیاً، ما می توانیم مستقل
02:49
and independently:
72
169240
1130
و مستقل کار کنیم:
02:50
it's very important.
73
170370
1970
این بسیار مهم است.
02:52
And finally,
74
172340
1280
و در نهایت،
02:53
we can work
75
173620
1080
ما
02:54
when we want,
76
174700
1360
می‌توانیم زمانی که بخواهیم،
02:56
where we want
77
176060
1420
جایی که می‌خواهیم کار کنیم
02:57
and it's the best
78
177480
1210
و این بهترین
02:58
thing I suppose for,
79
178690
1850
چیزی است که
03:00
for me and for
80
180540
1600
برای من و برای
03:02
lots of students.
81
182140
1940
بسیاری از دانش‌آموزان تصور می‌کنم.
03:04
Every six weeks
82
184080
1040
هر شش هفته یکبار
03:05
I have to submit
83
185120
1220
باید
03:06
an assignment.
84
186340
1540
یک تکلیف ارائه کنم.
03:07
And I submit for example,
85
187880
3100
و من به عنوان مثال،
03:10
an essay, figures,
86
190980
3260
یک مقاله، ارقام
03:14
and finance –
87
194240
1300
و امور مالی ارائه می
03:15
it depends on the subject.
88
195540
2260
کنم - بستگی به موضوع دارد.
03:17
At the beginning it was
89
197800
1900
در ابتدا
03:19
a little bit hard.
90
199700
1060
کمی سخت بود.
03:20
But thanks to my tutor,
91
200800
3700
اما به لطف معلمم،
03:24
I feel better.
92
204500
2320
احساس بهتری دارم.
03:26
During three years,
93
206820
1560
در طول سه سال،
03:28
I'm sure I change at the end
94
208380
2620
من مطمئن هستم که در پایان MBA تغییر می کنم
03:31
of the MBA.
95
211000
1085
.
03:32
I see the world differently
96
212085
2755
من دنیا را متفاوت
03:34
than before.
97
214840
1820
از قبل می بینم.
03:36
In fact, it's very important
98
216660
2080
در واقع، خیلی مهم است
03:38
to show to my children
99
218740
1560
که به فرزندانم نشان دهم
03:40
that you don't study
100
220300
2080
که شما
03:42
just one time,
101
222380
1500
فقط یک بار
03:43
but you study
102
223880
1260
درس نمی خوانید، بلکه
03:45
during all your life,
103
225140
1860
در تمام عمرتان درس می خوانید
03:47
and my son ask me,
104
227000
1620
و پسرم از من می
03:48
"Why do you study again?"
105
228620
1940
پرسد چرا دوباره درس می خوانی؟
03:50
I said "Because the world is
106
230560
1680
گفتم "
03:52
like that now.
107
232240
928
چون دنیا الان همینطوره.
03:53
If you want to
108
233168
952
اگه میخوای
03:54
progress in your career, you
109
234120
1900
تو شغلت پیشرفت کنی
03:56
have to study again and again."
110
236020
2900
باید بارها و بارها درس بخونی."
04:09
Go the distance.
111
249100
1120
فاصله را پیمودن.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7