Student Life – Choosing distance learning

28,596 views ・ 2017-10-09

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:15
The family is very important for me.
0
15940
2080
La familia es muy importante para mí.
00:18
And I want to,
1
18020
1380
Y
00:19
to keep that always in my mind
2
19400
1920
quiero tener eso siempre en mi mente
00:21
- in my head.
3
21320
2480
, en mi cabeza.
00:25
I live in Plaisir,
4
25640
1700
Vivo en Plaisir,
00:27
a small city close to Paris.
5
27340
2500
una pequeña ciudad cerca de París.
00:29
I live with my wife, my daughter
6
29840
4210
Vivo con mi esposa, mi hija
00:34
and my son.
7
34050
1530
y mi hijo.
00:39
I'm a marketer,
8
39040
960
Soy comercializadora
00:40
and I love my job
9
40000
960
00:40
because every day
10
40960
1340
y amo mi trabajo
porque todos los días
00:42
I discover a new field.
11
42300
2240
descubro un nuevo campo.
00:44
It's an innovative job,
12
44540
1840
Es un trabajo innovador,
00:46
and I enjoy my job.
13
46380
1460
y disfruto mi trabajo.
00:50
I play badminton
14
50350
1150
Juego al bádminton
00:51
twice a week.
15
51500
1480
dos veces por semana.
00:52
It's a new sport for me,
16
52980
1380
Es un deporte nuevo para mí,
00:54
but I enjoy this sport.
17
54360
2680
pero disfruto este deporte.
00:57
It's not only in the competition
18
57040
2880
No es solo en la competencia,
00:59
you know, it's just friendly atmosphere
19
59920
2280
ya sabes, es solo un ambiente amistoso
01:02
and I like that.
20
62200
1220
y eso me gusta.
01:03
Probably I will be
21
63420
1580
Probablemente seré
01:05
the next president of the club.
22
65000
2520
el próximo presidente del club.
01:07
I want to –
23
67520
1700
Quiero
01:09
to improve the thing
24
69220
2500
- mejorar la cosa
01:11
every day in my private life
25
71720
2420
todos los días en mi vida privada
01:14
and in my pro life.
26
74140
2000
y en mi pro vida.
01:16
If I could improve
27
76140
2010
Si pudiera mejorar
01:18
the thing, I do it.
28
78150
1970
la cosa, lo hago.
01:23
I've been studying
29
83140
2840
He estado estudiando
01:25
since seven months.
30
85980
2220
desde siete meses.
01:28
I've chosen
31
88200
940
Elegí
01:29
an MBA program because
32
89140
1460
un programa de MBA porque
01:30
I want to understand
33
90600
1940
quiero entender
01:32
the world.
34
92540
1160
el mundo.
01:33
The world is changing a lot.
35
93700
1340
El mundo está cambiando mucho.
01:36
One of my main purpose
36
96260
2220
Uno de mis principales propósitos
01:38
was to have international
37
98480
1620
era tener
01:40
accreditation.
38
100110
970
acreditación internacional.
01:41
It was very important to
39
101080
1540
También era muy importante
01:42
have a European organisation as well.
40
102620
2620
tener una organización europea.
01:45
To find my MBA programme
41
105240
2180
Para encontrar mi programa de MBA,
01:47
I search two words:
42
107420
2240
busco dos palabras:
01:49
'MBA' and 'distance learning'.
43
109660
2980
'MBA' y 'aprendizaje a distancia'.
01:52
I like this
44
112640
1470
Me gusta este
01:54
MBA program because
45
114110
1270
programa de MBA porque viene
01:55
lots of people
46
115380
1440
mucha gente de
01:56
come all over the world.
47
116820
1480
todo el mundo.
01:58
We are very far but very close,
48
118300
2700
Estamos muy lejos pero muy cerca,
02:01
thanks to distance learning,
49
121000
1820
gracias a la educación a distancia,
02:02
and it’s very nice to,
50
122820
1520
y es muy
02:04
to chat with these people.
51
124340
3160
agradable charlar con esta gente.
02:07
I'm not a native person,
52
127500
1880
No soy una persona nativa, una
02:09
English person so I say
53
129380
2200
persona inglesa, así que digo
02:11
"What about my English?" but
54
131580
2220
"¿Qué pasa con mi inglés?" pero
02:13
thanks to internet
55
133800
1140
gracias a internet
02:14
you know you have
56
134940
1380
sabes que tienes
02:16
lots of tools, translation and so on.
57
136320
2360
muchas herramientas, traducción y demás.
02:18
It can do many many things
58
138680
2700
Puede hacer muchas cosas
02:21
The main difference between
59
141380
2040
La principal diferencia entre el
02:23
distance learning and
60
143420
1560
aprendizaje a distancia y el
02:24
classroom is the price –
61
144980
1600
aula es el precio
02:26
it’s cheaper,
62
146580
2520
: es más barato
02:29
it’s very very cheaper than
63
149100
2340
, es mucho más barato que
02:31
the classroom solution.
64
151440
3120
la solución presencial.
02:34
The advantage of
65
154560
1180
La ventaja
02:35
the distance learning,
66
155740
1620
del aprendizaje a distancia,
02:37
I think it's:
67
157360
1980
creo que es:
02:39
I see three advantages.
68
159340
1860
veo tres ventajas.
02:41
First of all,
69
161200
1100
En primer lugar
02:42
it avoids geographical distance.
70
162300
3880
, evita la distancia geográfica.
02:46
Secondly, we can work autonomously
71
166180
3060
En segundo lugar, podemos trabajar de forma autónoma
02:49
and independently:
72
169240
1130
e independiente
02:50
it's very important.
73
170370
1970
: es muy importante.
02:52
And finally,
74
172340
1280
Y finalmente,
02:53
we can work
75
173620
1080
podemos trabajar
02:54
when we want,
76
174700
1360
cuando queramos,
02:56
where we want
77
176060
1420
donde queramos
02:57
and it's the best
78
177480
1210
y es lo mejor
02:58
thing I suppose for,
79
178690
1850
supongo
03:00
for me and for
80
180540
1600
para mí y para
03:02
lots of students.
81
182140
1940
muchos estudiantes.
03:04
Every six weeks
82
184080
1040
Cada seis semanas
03:05
I have to submit
83
185120
1220
tengo que entregar
03:06
an assignment.
84
186340
1540
una tarea.
03:07
And I submit for example,
85
187880
3100
Y presento, por ejemplo,
03:10
an essay, figures,
86
190980
3260
un ensayo, cifras
03:14
and finance –
87
194240
1300
y finanzas
03:15
it depends on the subject.
88
195540
2260
, depende del tema.
03:17
At the beginning it was
89
197800
1900
Al principio fue
03:19
a little bit hard.
90
199700
1060
un poco difícil.
03:20
But thanks to my tutor,
91
200800
3700
Pero gracias a mi tutor,
03:24
I feel better.
92
204500
2320
me siento mejor.
03:26
During three years,
93
206820
1560
Durante tres años
03:28
I'm sure I change at the end
94
208380
2620
, seguro que cambio al
03:31
of the MBA.
95
211000
1085
terminar el MBA.
03:32
I see the world differently
96
212085
2755
Veo el mundo diferente
03:34
than before.
97
214840
1820
que antes.
03:36
In fact, it's very important
98
216660
2080
De hecho, es muy
03:38
to show to my children
99
218740
1560
importante mostrarles a mis hijos
03:40
that you don't study
100
220300
2080
que no se
03:42
just one time,
101
222380
1500
estudia una sola vez,
03:43
but you study
102
223880
1260
sino que se estudia
03:45
during all your life,
103
225140
1860
durante toda la vida,
03:47
and my son ask me,
104
227000
1620
y mi hijo me pregunta:
03:48
"Why do you study again?"
105
228620
1940
"¿Por qué vuelves a estudiar?".
03:50
I said "Because the world is
106
230560
1680
Dije: "Porque el mundo es
03:52
like that now.
107
232240
928
así ahora.
03:53
If you want to
108
233168
952
Si quieres
03:54
progress in your career, you
109
234120
1900
progresar en tu carrera,
03:56
have to study again and again."
110
236020
2900
tienes que estudiar una y otra vez".
04:09
Go the distance.
111
249100
1120
Ir a la distancia.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7