Learn English Listening Skills - How to understand native English speakers

10,990,915 views ・ 2011-11-13

Anglo-Link


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:10
Hello and welcome everyone. This is Minoo at Anglo-Link.
0
10439
4020
سلام و خوش آمد به همه. این مینو در Anglo-Link است.
00:14
Today's video is all about listening comprehension.
1
14459
3351
ویدیوی امروز همه چیز در مورد درک شنیداری است.
00:17
I have some interesting tips for you. This is particularly for those of you
2
17810
5700
نکات جالبی برای شما دارم. این مخصوصاً برای کسانی از شماست
00:23
who still find it a little hard to understand native speakers
3
23510
3550
که هنوز درک زبان مادری
00:27
or watching television in English
4
27060
2190
یا تماشای تلویزیون به زبان انگلیسی
00:29
or listen to the radio in English.
5
29250
2980
یا گوش دادن به رادیو به زبان انگلیسی کمی سخت است.
00:32
I'll be telling you about some specific aspects of the English sound system
6
32230
5480
من در پایان این ویدیو در مورد برخی از جنبه های خاص سیستم صوتی انگلیسی
00:37
and some speech patterns that native speakers use
7
37710
4020
و برخی از الگوهای گفتاری که افراد بومی از آنها استفاده
00:41
that can make listening in English
8
41730
2290
می کنند که می تواند گوش دادن به زبان انگلیسی
00:44
a little bit of a challenge
9
44020
2330
را کمی چالش برانگیز کند
00:46
by the end of this video,
10
46350
1770
به
00:48
you will have a really good understanding of where the difficulties that you might be facing come from
11
48120
6400
شما می گویم، شما درک بسیار خوبی از این موضوع خواهید داشت. مشکلاتی که ممکن است با آن روبرو شوید از کجا می آیند
00:54
and what you can do to overcome them
12
54520
2640
و برای غلبه بر آنها و بهبود درک شنیداری خود چه کاری می توانید انجام دهید
00:57
and really improve your listening comprehension.
13
57160
3220
.
01:00
So, when you're ready, lets begin!
14
60380
4830
بنابراین، وقتی آماده شدید، شروع می کنیم!
01:05
Right!
15
65210
1140
درست!
01:06
Today I'd like to share
16
66350
1560
امروز می خواهم
01:07
3 keys with you
17
67910
1660
3 کلید را با شما به اشتراک بگذارم
01:09
that will really improve your listening comprehension of native speakers.
18
69570
4760
که واقعاً درک شنیداری شما از زبان مادری را بهبود می بخشد.
01:14
Let's look at what these 3 keys are.
19
74330
3570
بیایید ببینیم این 3 کلید چیست.
01:17
the first thing is to understand is what makes native speakers hard to understand.
20
77900
6810
اولین چیز این است که درک کنید این است که درک زبان مادری را سخت می کند.
01:24
The second key is improving your own pronunciation.
21
84710
5160
کلید دوم بهبود تلفظ خود است .
01:29
22
89870
770
01:30
And the third key to improving your listening comprehension is
23
90640
3360
و سومین کلید برای بهبود درک شنیداری شما،
01:34
learning primarily
24
94000
1829
یادگیری در درجه اول
01:35
with your ears
25
95829
1351
با گوش است
01:37
rather than your eyes.
26
97180
3080
نه با چشم.
01:40
Okay, lets start with understanding what makes native speakers
27
100260
4640
خوب، بیایید با درک آنچه که درک زبان مادری را
01:44
hard to understand.
28
104900
2400
سخت می کند شروع کنیم.
01:47
They're two main reasons for this.
29
107300
3090
آنها دو دلیل اصلی برای این هستند.
01:50
The first one
30
110390
1760
اولین
01:52
is the great number of vowels and diphthongs in English.
31
112150
4690
مورد، تعداد زیاد حروف صدادار و دوگانه در زبان انگلیسی است.
01:56
And some of these are very similar to each other.
32
116840
4599
و برخی از اینها بسیار شبیه به یکدیگر هستند.
02:01
They're many words where the consonants are exactly the same.
33
121439
4481
آنها کلمات زیادی هستند که در آنها صامت ها دقیقاً یکسان هستند.
02:05
And by changing the vowel sound
34
125920
2539
و با تغییر صدای مصوت
02:08
the meaning changes.
35
128459
2480
معنی تغییر می کند.
02:10
And when these vowel sounds are very similar
36
130939
3630
و زمانی که این صداهای مصوت بسیار شبیه به هم هستند
02:14
and especially if one or the other
37
134569
2951
و به خصوص اگر یکی یا دیگری
02:17
doesn't exist in your own language.
38
137520
2869
در زبان خود شما وجود نداشته باشد.
02:20
This can make it
39
140389
1130
این می تواند
02:21
quite a challenge
40
141519
1231
02:22
to understand a native speaker.
41
142750
4359
درک یک زبان مادری را به یک چالش تبدیل کند.
02:27
Lets look at some examples.
42
147109
2030
بیایید به چند نمونه نگاه کنیم.
02:29
These are called minimal pairs by the way.
43
149139
3500
به هر حال به اینها جفت های مینیمال می گویند.
02:32
Same consonants,
44
152639
1740
صامت های یکسان،
02:34
different vowels.
45
154379
1440
مصوت های مختلف.
02:35
Minimal Pairs.
46
155819
3550
حداقل جفت.
02:39
Boat
47
159369
1000
قایق
02:40
and Bought. Mad -Mud.
48
160369
6740
و خرید. دیوانه - گلی.
02:47
Hurt
49
167109
1230
صدمه به مردان
02:48
Heart
50
168339
3490
قلب
02:51
Men
51
171829
1340
02:53
Main
52
173169
3160
اصلی
02:56
Than
53
176329
1530
از
02:57
Then. Bit - Bet. Live
54
177859
7000
آن زمان. بیت - شرط بندی. Live
03:06
Leave
55
186249
1900
Leave
03:08
So, notice
56
188149
1251
بنابراین، توجه
03:09
the only difference is the vowel
57
189400
2229
کنید که تنها تفاوت در مصوت
03:11
or the diphthong and
58
191629
2570
یا دیفتونگ است و
03:14
they can be very very similar. So, in connected speech they're not easy
59
194199
5440
می توانند بسیار شبیه هم باشند. بنابراین، در گفتار مرتبط، تشخیص آنها
03:19
to tell apart.
60
199639
2550
آسان نیست.
03:22
This is the first reason
61
202189
1410
این اولین دلیلی است
03:23
why listening to English native speakers can be challenging.
62
203599
5550
که گوش دادن به زبان مادری انگلیسی می تواند چالش برانگیز باشد.
03:29
Now, lets look at the second reason.
63
209149
5330
حال بیایید به دلیل دوم نگاه کنیم.
03:34
The second reason is the way that native speakers shorten
64
214479
4190
دلیل دوم روشی است که گویشوران بومی
03:38
and link sounds.
65
218669
1880
صداها را کوتاه و پیوند می دهند.
03:40
Let's give you a quick example. Look at this sentence:
66
220549
3570
بیایید یک مثال سریع برای شما بیاوریم. به این جمله نگاه کنید:
03:44
How is it going?
67
224119
2840
چطور است؟
03:46
You would hear from a native speaker:
68
226959
2950
شما از زبان مادری می شنوید:
03:49
'how'zit going?'
69
229909
2620
"چطور است؟"
03:52
There are three specific speech patterns
70
232529
2980
سه الگوی گفتاری خاص وجود دارد
03:55
that all native speakers use.
71
235509
2610
که همه افراد بومی از آنها استفاده می کنند.
03:58
And I'm going to take you through them one by one.
72
238119
4320
و من شما را یکی یکی از طریق آنها می گذرانم.
04:02
Speech pattern number one is contractions.
73
242439
3740
الگوی گفتار شماره یک انقباضات است.
04:06
Contracted verbs and negatives.
74
246179
3240
افعال منقطع و منفی.
04:09
You're pretty familiar with these.
75
249419
2390
شما کاملا با اینها آشنا هستید.
04:11
I'm
76
251809
1731
I'm
04:13
He's
77
253540
2109
He's
04:15
They'll
78
255649
2150
They'll
04:17
We've
79
257799
2210
We've
04:20
Won't
80
260009
2171
Won't
04:22
Can't
81
262180
1579
Can't
04:23
etc...
82
263759
2680
و غیره...
04:26
What is important to remember
83
266439
1961
آنچه مهم است به خاطر بسپارید
04:28
is that native speakers
84
268400
1600
این است که افراد بومی
04:30
always use these patterns when they speak.
85
270000
3779
همیشه هنگام صحبت از این الگوها استفاده می کنند.
04:33
Except when they want to stress a point.
86
273779
3320
مگر زمانی که بخواهند به نکته ای تاکید کنند.
04:37
That is why there's a difference in tone and meaning between
87
277099
6761
به همین دلیل است که در لحن و معنی
04:43
'O.K. I'll do it.'
88
283860
2119
بین O.K تفاوت وجود دارد. من انجامش میدهم.'
04:45
and
89
285979
1190
و
04:47
'I will do it.'
90
287169
1900
"من آن را انجام خواهم داد."
04:49
'Nothing can stop me.'
91
289069
2930
'هیچ چیز نمی تواند مرا متوقف کند.'
04:51
When we use the contraction there's no stress
92
291999
2871
وقتی از انقباض استفاده می کنیم، هیچ استرسی
04:54
on the contracted form. There is no particular emotion.
93
294870
4479
روی فرم منقبض وجود ندارد. هیچ احساس خاصی وجود ندارد.
04:59
The other example,
94
299349
1611
مثال دیگر،
05:00
when you've used the full form,
95
300960
2090
هنگامی که از فرم کامل استفاده کرده اید،
05:03
'I will do it'.
96
303050
1560
"من آن را انجام خواهم داد".
05:04
you want to show determination.
97
304610
5540
شما می خواهید عزم خود را نشان دهید
05:10
So, as using contractions is the norm rather than the exception in spoken English.
98
310150
6920
بنابراین، از آنجایی که استفاده از انقباضات به جای استثنا در زبان انگلیسی گفتاری، هنجار است.
05:17
I would recommend that you try and use them as much as possible yourself.
99
317070
5429
توصیه می کنم تا حد امکان سعی کنید و خودتان از آنها استفاده کنید.
05:22
Firstly, you will sound more natural
100
322499
2991
اولاً، صدای طبیعی‌تری خواهید داشت
05:25
and secondly
101
325490
1170
و ثانیاً
05:26
you'll be able to hear them more easily when native speakers use them.
102
326660
5689
هنگامی که افراد بومی از آنها استفاده می‌کنند، می‌توانید آنها را راحت‌تر بشنوید.
05:32
Just be careful not to use contractions
103
332349
3040
فقط مراقب باشید در نوشتن رسمی از انقباض استفاده نکنید
05:35
in formal writing. When you're writing a letter, or a report,
104
335389
4331
. وقتی در حال نوشتن نامه، گزارش
05:39
or an article.
105
339720
1140
یا مقاله هستید.
05:40
Always
106
340860
700
05:41
keep it to the full form.
107
341560
2259
همیشه آن را به شکل کامل نگه دارید.
05:43
Keep the contractions
108
343819
1801
انقباضات را
05:45
for speaking.
109
345620
2969
برای صحبت کردن حفظ کنید.
05:48
Moving onto speech pattern number two.
110
348589
3711
حرکت به الگوی گفتاری شماره دو.
05:52
Speech pattern number two is called week forms.
111
352300
4429
الگوی گفتار شماره دو را فرم های هفته می گویند.
05:56
Grammatical words, such as modal verbs,
112
356729
3830
کلمات دستوری مانند افعال وجهی
06:00
possessive adjectives,
113
360559
2130
، صفت های
06:02
prepositions,
114
362689
1611
ملکی، حروف اضافه و
06:04
etc...
115
364300
1820
غیره
06:06
are seldom fully pronounced in a sentence.
116
366120
3430
به ندرت در جمله تلفظ می شوند.
06:09
The vowel in them is reduced
117
369550
2380
مصوت در آنها
06:11
to a shorter vowel
118
371930
1849
به یک مصوت کوتاه تر کاهش می یابد
06:13
or
119
373779
760
یا به
06:14
disappears completely.
120
374539
2350
طور کامل ناپدید می شود.
06:16
Let's look at some examples:
121
376889
2491
بیایید به چند مثال نگاه
06:19
Here we have the modal verb 'can'.
122
379380
3379
کنیم: در اینجا ما فعل معین 'can' را داریم.
06:22
In the sentence,
123
382759
1340
در جمله،
06:24
it can sound like 'kn'.
124
384099
2570
می تواند مانند "kn" به نظر برسد.
06:26
The vowel disappears.
125
386669
2680
مصوت ناپدید می شود.
06:29
'I kn ski.'
126
389349
2930
من اسکی می کنم.
06:32
Let's look at another example:
127
392279
2621
بیایید به مثال دیگری نگاه کنیم:
06:34
Possessive adjective:
128
394900
1370
صفت ملکی:
06:36
'my',
129
396270
959
"من"،
06:37
very clear,
130
397229
900
بسیار واضح،
06:38
in isolation, 'my'.
131
398129
2201
در انزوا، "من".
06:40
But in the sentence
132
400330
1559
اما در جمله
06:41
it sounds
133
401889
2000
به نظر می رسد
06:43
'Here's me book.'
134
403889
1911
"کتاب اینجا من هستم".
06:45
You can hardly hear it.
135
405800
2949
شما به سختی می توانید آن را بشنوید.
06:48
And another example:
136
408749
1730
و مثال دیگر:
06:50
Preposition: for.
137
410479
2351
حرف اضافه: برای.
06:52
In the sentence
138
412830
1089
در
06:53
the vowel is reduced to 'fa'.
139
413919
4270
جمله مصوت به "فا" کاهش می یابد.
06:58
'It's fa you'.
140
418189
2801
"این فا توست".
07:00
Now, you don't need to use these week forms at all when you speak.
141
420990
4500
حالا وقتی صحبت می کنید اصلا نیازی به استفاده از این فرم های هفته ندارید.
07:05
As your message will be
142
425490
1690
همانطور که پیام شما
07:07
even clear without using them.
143
427180
2870
حتی بدون استفاده از آنها واضح خواهد بود.
07:10
However,
144
430050
1079
با این حال،
07:11
you do need to be aware of them
145
431129
2231
شما باید از آنها آگاه باشید
07:13
and anticipate them
146
433360
1540
و
07:14
when listening to a native speaker.
147
434900
4389
هنگام گوش دادن به زبان مادری آنها را پیش بینی کنید.
07:19
Let's look at speech pattern three.
148
439289
3261
بیایید الگوی گفتار سه را بررسی کنیم.
07:22
Which is phonetic links.
149
442550
3720
که پیوندهای آوایی است.
07:26
Generally any word that starts with a vowel
150
446270
3380
به طور کلی هر کلمه ای که با مصوت شروع می شود
07:29
is linked to the previous word.
151
449650
2449
به کلمه قبلی پیوند داده می شود.
07:32
And this makes it
152
452099
1240
و این باعث می
07:33
hard to hear
153
453339
1271
شود که شنیدن
07:34
each word distinctively.
154
454610
3320
هر کلمه به طور متمایز سخت شود.
07:37
Let's look at some examples:
155
457930
3750
بیایید به چند نمونه نگاه کنیم:
07:41
'He works
156
461680
920
"او به
07:42
as an engineer.' You've got
157
462600
2550
عنوان یک مهندس کار می کند." شما
07:45
three words that begin with vowel. 'as', 'an'
158
465150
4239
سه کلمه دارید که با مصوت شروع می شوند. "به عنوان"، "an"
07:49
and 'engineer'.
159
469389
1911
و "مهندس".
07:51
In connected speech
160
471300
1660
در گفتار متصل
07:52
they all run into each other.
161
472960
3879
همه آنها با یکدیگر برخورد می کنند.
07:56
'He works sazanen gineer'.
162
476839
4550
او سازان ژینیر کار می کند.
08:01
Second example:
163
481389
3340
مثال دوم:
08:04
Here you have
164
484729
1120
در اینجا
08:05
four words that begin with vowel.
165
485849
2481
چهار کلمه دارید که با مصوت شروع می شوند.
08:08
is,
166
488330
1500
08:09
interested, in, it
167
489830
3690
علاقه مند به آن است
08:13
and they all run into each other.
168
493520
4649
و همه با هم برخورد می کنند.
08:18
'she(y)isinterestedinit.'
169
498169
2510
"او (y) علاقه مند است."
08:20
And there's a semi vowel
170
500679
1701
و یک نیمه مصوت
08:22
(y)
171
502380
1079
(y) وجود دارد
08:23
that links
172
503459
1210
08:24
the vowel
173
504669
1071
که مصوت
08:25
at the end of 'she'
174
505740
1739
انتهای «she» را
08:27
to the vowel at the beginning of 'is'. She(y)is.
175
507479
5541
به مصوت ابتدای «is» پیوند می‌دهد. او (y) است.
08:33
And our third example:
176
513020
3370
و مثال سوم ما:
08:36
Two words: one ending with a 't',
177
516390
2600
دو کلمه: یکی که با "ت" ختم می شود
08:38
the next one starting with a 't',
178
518990
2159
، دیگری که با "ت" شروع
08:41
they run into each other, and then
179
521149
2941
می شود، به یکدیگر برخورد می کنند و سپس
08:44
to words starting with a vowel.
180
524090
3150
به کلماتی که با مصوت شروع می شوند.
08:47
'an amazing'.
181
527240
1750
'یک چیز شگفت انگیز'.
08:48
Once again
182
528990
1210
یک بار دیگر
08:50
all this section
183
530200
1340
همه این بخش
08:51
runs into each other.
184
531540
4320
با یکدیگر اجرا می شود.
08:55
'They wentto(w)anamazing place.'
185
535860
3310
"آنها به مکان شگفت انگیزی رفتند."
08:59
And once again you have the semi vowel (w)
186
539170
3120
و یک بار دیگر شما نیمه مصوت (w) دارید
09:02
that connects the vowels
187
542290
2780
که مصوت های
09:05
'to' and 'an'
188
545070
809
09:05
to each other.
189
545879
3911
'to' و 'an' را
به یکدیگر متصل می کند.
09:09
Once again
190
549790
1090
بار
09:10
you don't necessarily need to use these links when you speak
191
550880
4580
دیگر لزوماً نیازی به استفاده از این پیوندها در هنگام صحبت ندارید
09:15
as your message will be perfectly clear without them.
192
555460
3900
زیرا پیام شما بدون آنها کاملاً واضح خواهد بود .
09:19
However,
193
559360
1070
با این حال،
09:20
you do need to be aware of them and anticipate them
194
560430
4170
شما باید از آنها آگاه باشید و
09:24
when you listen
195
564600
1049
هنگام گوش دادن
09:25
to native speakers.
196
565649
4301
به زبان مادری آنها را پیش بینی کنید.
09:29
Now often,
197
569950
1200
اکنون اغلب
09:31
you get at least two of these speech patterns,
198
571150
2690
، حداقل دو مورد از این الگوهای گفتاری،
09:33
sometimes even all three,
199
573840
2440
گاهی اوقات حتی هر سه، را
09:36
in a row in a sentence.
200
576280
1619
پشت سر هم در یک جمله دریافت می کنید.
09:37
and that is when you can feel really challenged.
201
577899
3631
و آن زمانی است که می توانید واقعاً احساس چالش کنید.
09:41
Let's look at an example:
202
581530
3160
بیایید به یک مثال نگاه کنیم:
09:44
'He won't accept it from me.'
203
584690
2420
"او آن را از من نمی پذیرد."
09:47
You have the contraction 'won't', you have
204
587110
4030
شما انقباض "نخواهد" را دارید،
09:51
two words beginning with a vowel; 'accept' and 'it',
205
591140
3319
دو کلمه دارید که با یک مصوت شروع می شوند. «پذیرفتن» و «آن»،
09:54
and you have the preposition 'from'.
206
594459
3731
و شما حرف اضافه «از» را دارید.
09:58
So, in connected speech
207
598190
1970
بنابراین، در گفتار متصل
10:00
you will hear:
208
600160
1680
خواهید شنید:
10:01
'He won'tacceptit fromme.'
209
601840
5270
"او از من نمی پذیرد."
10:07
At this point you are probably asking yourself; well what's the best way to
210
607110
3990
در این مرحله احتمالاً از خود می‌پرسید؛ خوب بهترین راه برای
10:11
familiarize myself with the speech patterns?
211
611100
4280
آشنایی با الگوهای گفتار چیست؟
10:15
I think the best way
212
615380
1520
به نظر من بهترین
10:16
is transcribing audio files.
213
616900
3330
راه رونویسی فایل های صوتی است.
10:20
If you already have a CD of dialogues,
214
620230
2609
اگر قبلاً سی دی دیالوگ‌ها
10:22
with transcripts,
215
622839
1741
همراه با متن دارید،
10:24
then listen to the dialogues
216
624580
1719
به دیالوگ‌ها گوش دهید
10:26
and write them out
217
626299
1521
و آنها را بنویسید
10:27
and then compare what you have written with the transcript.
218
627820
5290
و سپس آنچه را که نوشته‌اید با متن متن مقایسه کنید.
10:33
If you do not have such CD's,
219
633110
2430
اگر چنین سی دی هایی ندارید،
10:35
I recommend Anglo-Files
220
635540
1970
فایل های Anglo-Files
10:37
104 and 108
221
637510
2540
104 و 108 را
10:40
from Anglo-Link's selection of audio files that you can access
222
640050
4470
از مجموعه فایل های صوتی Anglo-Link که می توانید
10:44
on our website.
223
644520
1330
در وب سایت ما به آنها دسترسی داشته باشید، توصیه می کنم.
10:45
anglo-link.com
224
645850
2710
anglo-link.com
10:48
These are selections of daily dialogues
225
648560
3009
اینها گزیده‌ای از دیالوگ‌های روزانه
10:51
and business dialogues
226
651569
2111
و گفتگوهای تجاری هستند
10:53
which you can listen to and transcribe, and then
227
653680
3530
که می‌توانید به آن‌ها گوش دهید و رونویسی کنید، و
10:57
check what you've written against the transcripts
228
657210
3020
سپس آنچه را که در مقابل رونوشت‌های
11:00
on the site.
229
660230
2210
موجود در سایت نوشته‌اید بررسی کنید.
11:02
This will really improve your listening comprehension of native speakers
230
662440
4260
این واقعاً درک شنیداری شما از زبان مادری را بهبود می بخشد
11:06
and at the same time
231
666700
1660
و در عین حال
11:08
will help you to activate
232
668360
1950
به شما کمک می کند تا تعداد
11:10
loads of useful functional expressions.
233
670310
5300
زیادی از عبارات کاربردی مفید را فعال کنید.
11:15
Now, if you have never studied the English sound system, if you've never
234
675610
4030
اکنون، اگر هرگز سیستم صوتی انگلیسی را مطالعه نکرده اید ، اگر هرگز
11:19
studied pronunciation on its own,
235
679640
3870
تلفظ را به تنهایی مطالعه نکرده اید،
11:23
I strongly recommend our Anglo-File
236
683510
2800
من به شدت آنگل-فایل 117 ما را توصیه می کنم.
11:26
117.
237
686310
3450
11:29
In this Anglo-File,
238
689760
1590
در این Anglo-File،
11:31
you will have a complete list of all the vowels, of all the diphthongs,
239
691350
4460
لیست کاملی از تمام حروف صدادار خواهید داشت. تمام دوفتون ها،
11:35
all the consonants in English that you can practice.
240
695810
3990
تمام صامت های انگلیسی که می توانید تمرین کنید.
11:39
It also has loads of minimal pair exercises
241
699800
3460
همچنین دارای تعداد زیادی تمرین جفتی است
11:43
that will help you to
242
703260
1230
که به شما کمک می
11:44
distinguish
243
704490
1229
11:45
vowel sounds that are similar from each other.
244
705719
4131
کند صداهای مصوت مشابه را از یکدیگر تشخیص دهید .
11:49
It also has a section
245
709850
2060
همچنین دارای بخشی
11:51
on the speech patterns we've looked at. You can listen to weak forms, contractions
246
711910
6200
در مورد الگوهای گفتاری است که ما به آنها نگاه کردیم. می توانید به اشکال ضعیف، انقباضات
11:58
and phonetic links, and transcribe them.
247
718110
3130
و پیوندهای آوایی گوش دهید و آنها را رونویسی کنید.
12:01
This will be really really helpfull if you have not familiarised yourself
248
721240
4430
اگر هنوز با سیستم صوتی انگلیسی آشنا نشده اید، این واقعاً بسیار مفید خواهد بود
12:05
with the English sound system yet.
249
725670
4210
.
12:09
Now if you want,
250
729880
1249
حالا اگر بخواهید،
12:11
you can do a transcription exercise now
251
731129
3101
می توانید
12:14
by clicking on this image.
252
734230
3890
با کلیک روی این تصویر، تمرین رونویسی را انجام دهید.
12:18
If you prefer to continue listening to the presentation,
253
738120
3370
اگر ترجیح می دهید به گوش دادن به ارائه ادامه دهید،
12:21
you will have the chance at the end of the presentation
254
741490
3330
در پایان ارائه این
12:24
to do it then.
255
744820
4590
فرصت را خواهید داشت که آن را انجام دهید.
12:29
Right.
256
749410
1110
درست.
12:30
So, once you've familiarised yourself with the English sound system
257
750520
5330
بنابراین، هنگامی که با سیستم صوتی انگلیسی آشنا شدید
12:35
and also know how native speakers shorten
258
755850
3150
و همچنین می دانید که چگونه سخنرانان بومی
12:39
and link sounds.
259
759000
2070
صداها را کوتاه و پیوند می دهند.
12:41
The next step is to improve
260
761070
2329
قدم بعدی بهبود
12:43
your own pronunciation.
261
763399
3241
تلفظ خود است.
12:46
Clearly,
262
766640
1500
واضح است
12:48
if you're mispronouncing a word because you learnt it by reading,
263
768140
4140
که اگر کلمه ای را اشتباه تلفظ می کنید، زیرا آن را با خواندن یاد گرفته اید
12:52
and guessed how it was pronounced,
264
772280
2870
و نحوه تلفظ آن را حدس زده اید،
12:55
Then it is likely that you will not catch it when you hear it.
265
775150
5860
احتمالاً با شنیدن آن، آن را نخواهید گرفت.
13:01
There're two common traps,
266
781010
1989
اگر با خواندن کلمه ای تلفظ آن را حدس زده اید، دو تله رایج وجود دارد
13:02
if you have guessed
267
782999
1271
13:04
the pronunciation of a word
268
784270
2210
13:06
by by reading it.
269
786480
3290
.
13:09
The first common pronunciation trap
270
789770
2829
اولین تله تلفظ رایج
13:12
is...
271
792599
2451
این است که ...
13:15
believing that two words with the same spelling
272
795050
3680
باور داشته باشید که دو کلمه با املای
13:18
will have the same sound.
273
798730
2520
یکسان صدای یکسانی خواهند داشت.
13:21
Let's give you an example:
274
801250
2670
بیایید مثالی برای شما بیاوریم:
13:23
If you think that the combination letters
275
803920
2950
اگر فکر می‌کنید که حروف ترکیبی
13:26
'e' and 'a'
276
806870
1680
'e' و 'a'
13:28
always sound like:
277
808550
2110
همیشه مانند:
13:30
/i:/
278
810660
780
/i:/
13:31
as in
279
811440
740
مانند
13:32
'jean'
280
812180
1560
'jean' به نظر می‌رسند،
13:33
then you will miss pronounce
281
813740
1900
13:35
the following words:
282
815640
2700
تلفظ کلمات زیر را از دست می‌دهید:
13:38
'Great', 'Hear'
283
818340
5670
'عالی'، 'شنو
13:44
'Learn'
284
824010
2860
'. یاد بگیرید
13:46
'Instead'
285
826870
3430
«به جای»
13:50
This is the best example of the same combination of letters
286
830300
4090
این بهترین مثال از همان ترکیب حروف
13:54
'ea'
287
834390
1090
«ea» است
13:55
having five
288
835480
1560
که دارای پنج
13:57
different sounds.
289
837040
2750
صدای مختلف است.
13:59
Another tricky letter is the letter 'u'.
290
839790
3900
یکی دیگر از حرف های پیچیده حرف "u" است.
14:03
If you imagine that the letter 'u' always sounds like /u/
291
843690
4370
اگر تصور کنید که حرف 'u' همیشه مانند /u/
14:08
as in 'put'.
292
848060
2590
مانند 'put' به نظر می رسد.
14:10
You will mispronounce
293
850650
1380
شما دو کلمه زیر را اشتباه تلفظ خواهید
14:12
the two following words:
294
852030
2920
کرد:
14:14
'Judge'
295
854950
2480
"قاضی"
14:17
and 'Furious'
296
857430
1310
و "خشمگین"
14:18
because that the letter 'u' is sometimes /u/
297
858740
3130
زیرا حرف "u" گاهی اوقات /u/
14:21
many times ...
298
861870
2050
چندین بار ...
14:23
and occasionally ...
299
863920
5540
و گاهی اوقات ...
14:29
Okay, let's look at the second comment pronunciation trap.
300
869460
4460
بسیار خوب، بیایید به دام تلفظ نظر دوم نگاه کنیم .
14:33
Which is:
301
873920
910
که عبارت است از:
14:34
word stress.
302
874830
2570
استرس کلمه.
14:37
In many languages
303
877400
1740
در بسیاری از زبان ها
14:39
the strength of your voice is spread equally among the syllables in a word.
304
879140
5910
قدرت صدای شما به طور مساوی در میان هجاها در یک کلمه پخش می شود.
14:45
In English however,
305
885050
2220
اما در زبان انگلیسی،
14:47
if you have more than one syllable in your word, you have to decide
306
887270
4230
اگر بیش از یک هجا در کلمه خود دارید، باید تصمیم بگیرید
14:51
which syllable or syllables
307
891500
2690
که کدام هجا یا
14:54
take the stress of your voice. And which ones are
308
894190
3999
هجا استرس صدای شما را می گیرد. و کدام یک از
14:58
de-stressed.
309
898189
2271
آنها استرس زدایی می کنند.
15:00
Let's look at an example:
310
900460
1510
بیایید به یک مثال نگاه کنیم:
15:01
Here's a word
311
901970
1320
در اینجا یک کلمه
15:03
with four syllables. Now, let's decide
312
903290
5010
با چهار هجا وجود دارد. حال، بیایید تصمیم بگیریم
15:08
which syllable
313
908300
1279
که کدام
15:09
takes the stress.
314
909579
1231
هجا استرس را می گیرد.
15:10
Is it the first one:
315
910810
1600
آیا این اولین مورد است:
15:12
'DEvelopment'.
316
912410
2330
"توسعه".
15:14
Is it the second one:
317
914740
1890
آیا این مورد دوم است:
15:16
'deVElopment'.
318
916630
2360
"توسعه".
15:18
The third one:
319
918990
1860
مورد سوم:
15:20
'deveLOPment'.
320
920850
1910
"توسعه".
15:22
Or the last syllable:
321
922760
2410
یا آخرین هجا:
15:25
'developMENT'.
322
925170
2340
'توسعه'.
15:27
In this case
323
927510
1060
در این مورد
15:28
it's the second syllable
324
928570
2850
این هجای دوم
15:31
'deVElopment'.
325
931420
2330
'توسعه' است.
15:33
Now, you couldn't know that unless you have heard the word
326
933750
3260
حالا، شما نمی توانید آن را بدانید مگر اینکه این کلمه را بارها شنیده باشید
15:37
many many times.
327
937010
2710
.
15:39
Let's look at the second example:
328
939720
2750
به مثال دوم
15:42
Let's look at these two words.
329
942470
3320
نگاه می کنیم: به این دو کلمه نگاه کنیم.
15:45
They seem very similar in their spelling. So, you would expect them to have the
330
945790
5060
از نظر املایی بسیار شبیه به هم به نظر می رسند. بنابراین، شما انتظار دارید که آنها
15:50
same rythms, the same music, the same word stress.
331
950850
4010
همان ریتم ها، همان موسیقی، همان استرس کلمات را داشته باشند.
15:54
However, in the first one,
332
954860
2620
با این حال، در هجای اول،
15:57
it's the second syllable that's stressed.
333
957480
2930
این هجای دوم است که تاکید شده است.
16:00
And in the second one
334
960410
1960
و در دومی
16:02
it's the first syllable.
335
962370
1600
هجای اول است.
16:03
And that changes the pronunciation
336
963970
2230
و این تلفظ را کاملاً تغییر می دهد
16:06
completely.
337
966200
1570
.
16:07
The first word is:
338
967770
1830
اولین کلمه این است:
16:09
'proPose'.
339
969600
1750
"پیشنهاد".
16:11
And the second word is:
340
971350
2070
و کلمه دوم:
16:13
'Purpose'.
341
973420
3550
«هدف».
16:16
So, what is the conclusion of the examples we've looked at?
342
976970
3820
بنابراین، نتیجه مثال هایی که بررسی کردیم چیست؟
16:20
At the pronunciation traps we've looked at?
343
980790
3520
در تله های تلفظی که به آنها نگاه کرده ایم؟
16:24
Well the conclusion is that you have to avoid guessing how a word is pronounced.
344
984310
6330
خوب نتیجه این است که شما باید از حدس زدن یک کلمه اجتناب کنید.
16:30
Always check the pronunciation of the words that your learning.
345
990640
4030
همیشه تلفظ کلماتی را که یاد می گیرید بررسی کنید.
16:34
Either ask someone
346
994670
1750
یا از کسی بپرسید
16:36
or use a talking dictionary.
347
996420
3290
یا از دیکشنری سخنگو استفاده کنید.
16:39
Talking dictionaries are now widely available on the internet
348
999710
4650
دیکشنری های سخنگو در حال حاضر به طور گسترده در اینترنت در دسترس هستند
16:44
and you can listen to the word several times and with some of them you can even
349
1004360
4870
و می توانید چندین بار به این کلمه گوش دهید و با برخی از آنها حتی می توانید
16:49
record your own voice, and compare your pronunciation
350
1009230
3669
صدای خود را ضبط کنید و تلفظ خود را
16:52
with a model, which is an excellent exercise.
351
1012899
4721
با یک مدل مقایسه کنید که تمرین بسیار خوبی است .
16:57
Again, you don't need to be a hundred percent correct in your own
352
1017620
4150
باز هم لازم نیست در تلفظ خود صد در صد درست
17:01
pronunciation to be understood.
353
1021770
3300
باشید تا متوجه شوید.
17:05
But if you have not heard
354
1025070
1809
اما اگر
17:06
the correct pronunciation of a word enough times
355
1026879
4290
تلفظ صحیح یک کلمه را به اندازه کافی چند برابر نشنیده
17:11
your risk not catching it
356
1031169
2530
باشید، خطر نگرفتن آن را
17:13
when it is spoken by a native speaker,
357
1033699
2870
زمانی که یک زبان مادری،
17:16
in a stream of other words,
358
1036569
2270
در جریانی از کلمات دیگر،
17:18
with phonetic links and weak forms surrounding it.
359
1038839
4371
با پیوندهای آوایی و اشکال ضعیف پیرامون آن بیان می‌کند، نمی‌بینید.
17:23
So, do work on your own pronunciation. It's an important key
360
1043210
4480
بنابراین، روی تلفظ خود کار کنید. این یک کلید مهم
17:27
to improving
361
1047690
1060
برای بهبود
17:28
your listening comprehension.
362
1048750
5419
درک شنیداری شما است.
17:34
And finally to the third key,
363
1054169
2390
و در نهایت به کلید سوم،
17:36
improving you're listening comprehension.
364
1056559
3081
بهبود درک شنیداری شما.
17:39
Learn primarily with your ears
365
1059640
2409
در درجه اول با گوش های خود
17:42
rather than your eyes.
366
1062049
2711
به جای چشم های خود یاد بگیرید.
17:44
Now you have a better understanding of why native speakers
367
1064760
4510
اکنون درک بهتری از این دارید که چرا زبان مادری
17:49
are not always easy to understand.
368
1069270
2550
همیشه به راحتی قابل درک نیست.
17:51
Especially if you have learnt your English
369
1071820
2780
به خصوص اگر انگلیسی خود
17:54
out of a book.
370
1074600
2170
را از طریق کتاب یاد گرفته باشید.
17:56
It's for the simple reason
371
1076770
1650
به این دلیل ساده است
17:58
that what you see
372
1078420
1879
که آنچه می بینید
18:00
is not what they say.
373
1080299
2821
آن چیزی نیست که آنها می گویند.
18:03
Therefore, the best way to learn new words and expressions is by first
374
1083120
4790
بنابراین بهترین راه برای یادگیری کلمات و عبارات جدید این است که ابتدا
18:07
hearing them
375
1087910
1330
آنها را
18:09
then seeing them in writing.
376
1089240
3690
بشنوید و سپس آنها را به صورت نوشتاری ببینید.
18:12
So, here are some final hints
377
1092930
2910
بنابراین، در اینجا چند نکته نهایی
18:15
on how to use
378
1095840
1089
در مورد نحوه استفاده
18:16
your ears
379
1096929
1391
از گوش
18:18
instead of your eyes.
380
1098320
3430
به جای چشم شما آورده شده است.
18:21
Listen to audio books
381
1101750
1760
به جای خواندن نسخه چاپی کتاب، به کتاب های صوتی گوش دهید
18:23
rather than read the printed version of the book.
382
1103510
5159
.
18:28
Listen to the radio
383
1108669
1671
تا حد امکان به رادیو گوش دهید
18:30
and watch programs and films
384
1110340
2040
و برنامه ها و فیلم ها را
18:32
in English as much as possible.
385
1112380
4370
به زبان انگلیسی تماشا کنید.
18:36
Even if at first your understand very little,
386
1116750
3870
حتی اگر در ابتدا درک کمی دارید،
18:40
this is a great exercise to tune your ears into the sounds rhythm and
387
1120620
5040
این یک تمرین عالی برای تنظیم گوش های خود با ریتم صداها و
18:45
music of the language.
388
1125660
2810
موسیقی زبان است.
18:48
You will be surprised how quickly you will start to hear and understand more
389
1128470
5010
تعجب خواهید کرد که چقدر سریع شروع به شنیدن و درک بیشتر
18:53
and more.
390
1133480
3699
و بیشتر خواهید کرد.
18:57
If you're using a course-book,
391
1137179
2161
اگر از کتاب درسی استفاده می کنید
18:59
work more with the accompanying CD
392
1139340
2550
، بیشتر با سی دی همراه کار کنید
19:01
than the book itself.
393
1141890
3270
تا خود کتاب.
19:05
And finally,
394
1145160
1499
و در نهایت،
19:06
if you're using a word you have learnt by reading
395
1146659
3341
اگر از کلمه ای استفاده می کنید که با خواندن یاد گرفته
19:10
and have never
396
1150000
740
19:10
heard it before,
397
1150740
1760
اید و قبلاً
آن را نشنیده
19:12
make sure you check the pronunciation.
398
1152500
5010
اید، حتما تلفظ آن را بررسی کنید.
19:17
To give you more tools to improve your listening comprehension and pronunciation,
399
1157510
5370
برای اینکه ابزارهای بیشتری برای بهبود درک و تلفظ شنیداری در اختیار شما قرار
19:22
we have recorded all the grammar exercises that you have access to
400
1162880
4280
دهیم، تمام تمرین‌های دستور زبانی را که به آن‌ها دسترسی دارید
19:27
on anglo-link.com
401
1167160
3220
در anglo-link.com ضبط کرده‌ایم که
19:30
These are available as audio files.
402
1170380
3560
به صورت فایل‌های صوتی در دسترس هستند.
19:33
And they ensure that you also learn the correct pronunciation and intonation
403
1173940
5580
و آنها تضمین می کنند که تلفظ و لحن
19:39
of the important structures
404
1179520
2110
صحیح ساختارهای مهم
19:41
and the useful expressions
405
1181630
1899
و عبارات مفیدی
19:43
that we have included in our
406
1183529
2000
را که در آنگلو-پدیا خود آورده ایم را نیز یاد می گیرید
19:45
Anglo-Pedia.
407
1185529
3941
.
19:49
If you didn't do the transcription exercise ealier on, this is your chance to do
408
1189470
4990
اگر قبلاً تمرین رونویسی را انجام نداده‌اید، اکنون فرصت دارید آن را انجام دهید
19:54
it now.
409
1194460
2930
.
19:57
Well, I hope you've enjoyed this
410
1197390
1470
خوب، امیدوارم از این
19:58
video on how to improve your listening comprehension
411
1198860
3449
ویدیو در مورد چگونگی بهبود درک شنیداری خود لذت برده باشید
20:02
and found all the tips useful.
412
1202309
4221
و تمام نکات مفید بوده باشد.
20:06
thank you for watching, I look forward to seeing you in our next video.
413
1206530
5480
از تماشای شما متشکرم، مشتاقانه منتظر دیدار شما در ویدیوی بعدی هستم.
20:12
Bye now!
414
1212010
320
حالا خداحافظ!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7