14 Expressions Even Native English Speakers Get Wrong
71,840 views ・ 2023-01-03
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:00
Hi, everybody.
0
0
1000
안녕하세요 여러분.
00:01
Welcome back to www.engvid.com.
1
1000
1000
www.engvid.com에 다시 오신 것을 환영합니다.
00:02
I'm Adam.
2
2000
1000
저는 아담입니다.
00:03
Today's video is
a little bit special.
3
3000
3720
오늘 영상은
조금 특별합니다.
00:06
The main purpose is to help you
feel comfortable with your mistakes.
4
6720
5480
주요 목적은
실수에 대해 편안하게 느끼도록 돕는 것입니다.
00:12
Now, why can I make you feel
comfortable with your mistakes?
5
12200
3800
자, 왜 내가
당신의 실수를 편안하게 해줄 수 있습니까? 영어권 환경에서 태어나고 자란
00:16
I'm going to show you some expressions in
English that even native English speakers,
6
16000
7160
영어 원어민들도
00:23
people born and raised in an English-speaking
environment, make mistakes with.
7
23160
4720
실수하는 영어 표현 몇 가지를 보여드리겠습니다.
00:27
Now, these are very common expressions, but
a lot of people simply say them incorrectly,
8
27880
7380
자, 이것들은 매우 흔한 표현들입니다. 하지만
많은 사람들이 단지 그것들을 부정확하게 말하고
00:35
and they don't even realize that
they're saying them incorrectly.
9
35260
3100
그들이
그것들을 부정확하게 말하고 있다는 사실조차 깨닫지 못합니다.
00:38
Because when you hear it,
it's one thing.
10
38360
2640
당신이 그것을들을 때
그것은 하나이기 때문입니다.
00:41
When you see it written out,
it's something else.
11
41000
2600
쓰여진 것을 보면
다른 것입니다.
00:43
And a lot of people don't realize where the
expressions come from, and so they say it
12
43600
3520
그리고 많은 사람들이 그 표현이 어디에서 왔는지 깨닫지 못해서
00:47
wrong.
13
47120
1000
잘못 말합니다.
00:48
Now, a lot of other people might not pick
up on it, but people who are very aware of
14
48120
5680
자, 다른 많은 사람들은 그것을 알아차리지 못할 수도
있지만 언어에 대해 잘 아는 사람들은
00:53
the language will notice it, and it's a little
bit annoying, to be honest, but it's very
15
53800
5080
그것을 알아차릴 것입니다. 솔직히
말해서 약간 짜증나지만
00:58
common at the same time.
16
58880
1480
동시에 매우 일반적입니다.
01:00
So, for example, some people say,
"I could care less."
17
60360
4560
예를 들어, 어떤 사람들은
"나는 덜 신경 쓸 수 있어."라고 말합니다.
01:04
If you tell them some information, some news,
and you think that it should bother them,
18
64920
5600
당신이 그들에게 어떤 정보, 어떤 뉴스를 말하면,
당신은 그것이 그들을 귀찮게 해야 한다고 생각하고
01:10
and they say,
"I could care less."
19
70520
2920
그들은
"나는 덜 신경쓰겠습니다."라고 말합니다.
01:13
Or you should help your mother, "She doesn't
need my help, and I could care less anyway."
20
73440
4360
또는 어머니를 도와야 합니다
.
01:17
The problem is that the
right expression is "couldn't".
21
77800
4320
문제는
올바른 표현이 "할 수 없다"라는 것입니다.
01:22
"I couldn't care less" means I really,
really don't care.
22
82120
5520
"I could't care less"는 내가 정말,
정말 신경 쓰지 않는다는 뜻입니다.
01:27
But if you could care less, that means you
can go less in your caring, which doesn't
23
87640
5000
그러나 당신이 덜 돌볼 수 있다면 그것은 당신이
덜 돌볼 수 있다는 것을 의미합니다. 그것은
01:32
make any sense.
24
92640
1560
말이 되지 않습니다.
01:34
If you couldn't care less, you're at
the most "I don't care you can be".
25
94200
5680
당신이 덜 신경 쓸 수 없다면, 당신은
기껏해야 "나는 당신이 될 수 있는 상관 없어"입니다.
01:39
Right?
26
99880
1000
오른쪽?
01:40
So, it's a very interesting expression,
but again, very, very common.
27
100880
4040
이것은 매우 흥미로운 표현
이지만 다시 말하지만 매우 매우 일반적입니다.
01:44
So, for your own use, make sure it's
"couldn't care less", not "could care less".
28
104920
7200
따라서 자신의 사용을 위해
"couldn't care less"가 아니라 "couldn't care less"인지 확인하십시오.
01:52
Now, this one's a little bit interesting,
and the reason it's interesting is because
29
112120
4560
자, 이것은 약간 흥미롭고
흥미로운 이유는
01:56
it is so common that it's
almost not wrong anymore.
30
116680
4920
그것이 너무 일반적이어서
더 이상 틀리지 않기 때문입니다.
02:01
"Regardless", like if you say, "I will visit
my friend regardless of his condition", like
31
121600
7760
"아무튼", "
그의 상태에 관계없이 친구를 방문할 것입니다"라고 말하면
02:09
let's say he has COVID or he's sick or
something, a lot of people say "irregardless".
32
129360
4720
그가 COVID에 걸렸거나 그가 아프거나
등등 많은 사람들이 "무관하다"라고 말합니다.
02:14
They're almost making
it like a negative.
33
134080
2760
그들은 거의
그것을 네거티브처럼 만들고 있습니다.
02:16
The problem is "regardless"
already means a negative, like I don't...
34
136840
4680
문제는 "관계없이"가
이미 부정적인 것을 의미한다는 것입니다. 저는 그렇지 않은 것처럼...
02:21
What happened before the situation doesn't
really bother me, but they add the "ir" because
35
141520
5600
그 상황 이전에 일어난 일은
실제로 저를 괴롭히지 않지만 그들은 그것이 더 부정적인 상황을 만든다고 생각하기 때문에 "ir"을 추가합니다
02:27
they think it makes it
more of a negative situation.
36
147120
2600
.
02:29
Now, the problem is, first of all, the correct
way is just "regardless", but again, because
37
149720
7320
이제 문제는 무엇보다도 먼저 올바른
방법이 단지 "관계없이"라는 것입니다.
02:37
it is so common, it has become accepted as
correct; not technically correct, but acceptable
38
157040
8360
기술적으로 정확하지는 않지만
02:45
enough to be used, and even the dictionary will
list "irregardless" now to show you basically
39
165400
5640
사용하기에 충분히 수용 가능하며 사전조차도
기본적으로 의미하는 바를 보여주기 위해 이제 "무관심"을 나열합니다
02:51
what it means.
40
171040
1480
.
02:52
"For all intensive purposes", basically it
means, like for example, somebody asks me,
41
172520
8200
"모든 집중적인 목적을 위해"는 기본적으로
예를 들어 누군가가 저에게
03:00
"Did you finish the project?
42
180720
2640
"프로젝트를 마쳤습니까?
03:03
Did you finish your work?"
43
183360
1080
작업을 마쳤습니까?"라고 묻는 것을 의미합니다.
03:04
"Oh, for all intensive purposes" means,
yeah, basically it's almost completely done.
44
184440
6400
"오, 모든 집중적인 목적을 위해"는
예, 기본적으로 거의 완료되었음을 의미합니다.
03:10
As far as you're concerned, you can say it's
finished because tomorrow it'll be done, right?
45
190840
3920
당신이 걱정하는 한, 당신은 그것이
내일 끝날 것이기 때문에 끝났다고 말할 수 있습니다.
03:14
Now, the problem is it's not "intensive",
"for all intents", and "for all intents and
46
194760
10760
이제 문제는 "집약적인",
"모든 의도를 위한", "모든 의도와
03:25
purposes".
47
205520
1000
목적을 위한" 것이 아니라는 것입니다.
03:26
Basically, for what you need,
yes, it's finished.
48
206520
4440
기본적으로 필요한 것에 대해
예, 끝났습니다.
03:30
For your intent, for your purpose,
I can say the job is finished.
49
210960
4160
당신의 의도를 위해, 당신의 목적을 위해,
나는 일이 끝났다고 말할 수 있습니다.
03:35
By the time you actually need it 100%
completed, it will be 100% completed.
50
215120
5740
실제로 100% 완료가 필요할 때까지는
100% 완료됩니다.
03:40
But for now, it's about 98%, but you can start
working on the next project because you have
51
220860
5020
하지만 지금은 98% 정도지만 물건이 충분
하기 때문에 다음 프로젝트 작업을 시작할 수 있습니다
03:45
enough stuff.
52
225880
1000
.
03:46
"For all intents", all your intentions
and all the purposes, done.
53
226880
6640
"모든 의도를 위해", 모든 의도
와 모든 목적이 완료되었습니다.
03:53
Anyways,
let's go on with the next part, right?
54
233520
3240
아무튼
다음편으로 가볼까요?
03:56
So, a lot of people say "anyways"
and it should just be "anyway".
55
236760
5560
그래서 많은 사람들이 "어쨌든"이라고 말하는데
그냥 "어쨌든"이어야 합니다.
04:02
There's no such word as "anyways", but again,
like irregardless, so common, you'll hear
56
242320
5880
"어쨌든"과 같은 단어는 없지만, 다시 말하지만,
irigardless와 같이 너무 흔해서 이
04:08
it, you'll even see it a lot of places that
it's become accepted and even considered correct
57
248200
5360
단어가 받아들여지고 용법상 올바른 것으로 간주되는 많은 곳에서 이 단어를 듣게 될 것입니다
04:13
in terms of usage.
58
253560
1960
.
04:15
"Anyway" means, okay, forget the past, forget
what happened before, let's continue with
59
255520
5280
"Anyway"는 과거를 잊어라,
이전에 일어났던 일을 잊어라,
04:20
what's going on there.
60
260800
1240
그곳에서 진행되고 있는 일을 계속하자는 뜻입니다.
04:22
Okay,
so next we have "self-depreciating".
61
262040
2720
좋아요,
다음으로 "자기 평가 절하"가 있습니다.
04:24
Now, first of all,
depreciating means lower in value.
62
264760
4600
자, 우선 감가
상각은 가치가 낮다는 것을 의미합니다. 예를 들어
04:29
So, for example, if you buy a car and you
start driving it, its value, financial value,
63
269360
6480
, 자동차를 구입하고
운전하기 시작하면 자동차의 가치, 금전적 가치,
04:35
monetary value, starts to depreciate,
starts to go down.
64
275840
4000
금전적 가치가 감가상각되기 시작하고
하락하기 시작합니다.
04:39
But we don't say
this about ourselves.
65
279840
2200
그러나 우리는
우리 자신에 대해 이렇게 말하지 않습니다.
04:42
We don't lose value.
66
282040
2080
우리는 가치를 잃지 않습니다.
04:44
We are always the same.
67
284120
1640
우리는 항상 똑같습니다.
04:45
Other people might judge us differently, might
judge us less or more, but we can't actually
68
285760
5560
다른 사람들은 우리를 다르게 판단할 수도 있고
덜 판단할 수도 있고 더 많이 판단할 수도 있지만 실제로 우리
04:51
do that to ourselves.
69
291320
1160
자신에게 그렇게 할 수는 없습니다.
04:52
So,
the correct word is "self-deprecating".
70
292480
11840
따라서
올바른 단어는 "자기 비하"입니다.
05:04
If we are self-deprecating,
it means we are putting ourselves down.
71
304320
4120
우리가 자기 비하한다면 그것은
우리 자신을 낮추고 있다는 뜻입니다.
05:08
If I say, oh, I'm really bad at this or I'm
really bad at that or I really look bad today
72
308440
5160
오, 나 이거 진짜 못 해, 나 저거
진짜 못 해, 나 오늘 진짜 못생겼어,
05:13
or I'm so fat, I'm so skinny, I'm so this,
whatever, everything that I say negative about
73
313600
6280
나 너무 뚱뚱해, 너무 말랐어, 난 너무 이래
, 뭐든지 다 나는 나 자신에 대해 부정적인 것이
05:19
myself is self-deprecating.
74
319880
2120
자기 비하라고 말합니다.
05:22
I am putting my...
75
322000
1080
나는 내...
05:23
I'm lowering my own
value in my own eyes.
76
323080
3520
내 눈에 내 자신의 가치를 낮추고 있습니다.
05:26
Right?
77
326600
1000
오른쪽?
05:27
And that's...
78
327600
1000
그리고 그것은...
05:28
Again, it's easy to understand why people
might confuse this word, because it's still
79
328600
3640
다시 말하지만 사람들이
이 단어를 혼동하는 이유를 이해하기 쉽습니다. 여전히
05:32
lowering level,
but you're not losing any value.
80
332240
3120
낮은 수준이지만
가치를 잃지 않기 때문입니다.
05:35
You're the same person anyway.
81
335360
2160
어쨌든 당신은 같은 사람입니다.
05:37
Okay?
82
337520
1000
좋아요?
05:38
Then, this one is very commonly misunderstood,
because first of all, the word "patriot" means
83
338520
6240
그렇다면 이것은 매우 일반적으로 오해되는 것입니다.
왜냐하면 우선 "애국자"라는 단어는
05:44
someone who loves their country or is very loyal
to their country, and if you're an expatriate,
84
344760
6040
조국을 사랑하거나 조국에 매우 충성하는 사람을 의미하기 때문입니다.
국외 거주자라면
05:50
it's like you don't love your country anymore
because you moved to a different country.
85
350800
4040
조국을 사랑하지 않는 것과 같습니다. 더 이상
당신이 다른 나라로 이사했기 때문에.
05:54
But that's not really the situation,
here.
86
354840
1800
그러나 그것은 실제로 상황이 아닙니다
.
05:56
So, the correct word, and it's usually just
one word, "expatriate", now, if I say this
87
356640
10440
따라서 올바른 단어는 일반적으로
"expatriate"라는 한 단어입니다. 이제 이것을
06:07
as a verb, which means to remove
someone from a country, is "to expatriate".
88
367080
6640
한 국가에서 누군가를 제거하는 것을 의미하는 동사로 말하면 "expatriate"입니다.
06:13
To expatriate someone.
89
373720
2120
누군가를 국외로 파견하기 위해.
06:15
But as a noun,
I am an expatriate.
90
375840
2760
그러나 명사로서
나는 국외 거주자입니다.
06:18
It sounds the same as this,
which is why a lot of people confuse it.
91
378600
3240
발음이 비슷해서
많은 분들이 헷갈려 하시는데요.
06:21
So, this is the correct word.
92
381840
1400
따라서 이것은 올바른 단어입니다.
06:23
So, I'm Canadian.
93
383240
1560
그래서 저는 캐나다 사람입니다.
06:24
If I go live in another country, for example,
let's say I go to live in Korea, in Korea,
94
384800
6080
예를 들어 제가 다른 나라에 살게 된다면
한국에 살러 간다고 합시다. 한국에서
06:30
I'm an expatriate.
95
390880
2140
저는 국외 거주자입니다.
06:33
In Canada, I'm just...
96
393020
2340
캐나다에서 저는 그저...
06:35
I'm a patriot.
97
395360
1040
저는 애국자입니다.
06:36
If I move back to Canada,
I will repatriate myself in the country.
98
396400
5800
캐나다로 돌아가면 캐나다로
송환할 것입니다.
06:42
And that's the word.
99
402200
1000
그리고 그 단어입니다.
06:43
So, that's why don't use this word,
even though it sounds right.
100
403200
5520
그렇기 때문에 이 단어가 옳은 것처럼 들리더라도 사용하지 않는 것입니다
.
06:48
To nip something in the butt.
101
408720
2320
엉덩이에 무언가를 물어뜯다.
06:51
Now, first of all, "butt" is,
you know, your bum, basically.
102
411040
4000
자, 우선 "엉덩이"는
기본적으로 엉덩이입니다.
06:55
It's a slang word for bum.
103
415040
2420
부랑자를 일컫는 속어입니다.
06:57
To nip means to, like, cut.
104
417460
2060
nip은 자르다, 자르다라는 뜻입니다.
06:59
So, generally, before something grows too big
to control, before, especially a bad situation,
105
419520
7040
따라서 일반적으로 무언가가 통제할 수 없을 정도로 커지기 전에,
특히 나쁜 상황이 되기
07:06
before a little bit bad situation becomes
a very bad situation, you want to nip it in
106
426560
4640
전에, 약간 나쁜 상황이
매우 나쁜 상황이 되기 전에 엉덩이를 찌르고 싶습니다
07:11
the butt.
107
431200
1000
.
07:12
"Butt".
108
432200
1000
"대상".
07:13
There's no "but" on this thing,
so the correct word is "bud".
109
433200
6040
이것에는 "but"가 없으므로
정확한 단어는 "bud"입니다.
07:19
So, when you think of a flower, think of a
rose, it starts off with, like, a little...
110
439240
6880
그래서 꽃을 생각할 때,
장미를 생각하면, 그것은 마치, 약간...
07:26
This guy, little bead of a flower, and then
it blooms and becomes a full flower, right?
111
446120
8440
이 녀석, 꽃의 작은 구슬, 그리고 나서 꽃이
피고 만개한 꽃이 되는 거죠?
07:34
That's the bud.
112
454560
1000
그게 새싹입니다.
07:35
So, if you don't want this to grow and
become a bigger problem, you nip it.
113
455560
4720
따라서 이것이 성장하여
더 큰 문제가 되는 것을 원하지 않으면 제거하십시오.
07:40
You cut it off,
and the problem is gone, right?
114
460280
2560
끊으면
문제가 해결되죠?
07:42
And that's the expression,
yeah, "bud", not "but".
115
462840
5040
그리고 그것은 "
but"가 아니라 "bud"이라는 표현입니다.
07:47
Okay, and let's go.
116
467880
2040
좋아, 가자.
07:49
Peace of mind.
117
469920
1000
마음의 평화.
07:50
Now, "peace of mind", this expression can
work, but it doesn't mean the same as "peace
118
470920
6960
이제 "마음의 평화"라는 표현이
통할 수 있지만 "마음의 평화"와 같은 의미는 아닙니다
07:57
of mind".
119
477880
5400
.
08:03
Peace of mind, with a "e-a-c-e", means you're
comfortable, you're relaxed, you have no doubts,
120
483280
6960
"e-a-c-e"가 있는 마음의 평화는 당신이
편안하고, 편안하고, 의심도,
08:10
no regrets, everything is okay.
121
490240
2960
후회도 없고, 모든 것이 괜찮다는 것을 의미합니다.
08:13
Peace of my mind, if I give you a peace of
my mind, means I will tell you exactly what
122
493200
6520
내 마음의 평화, 내 마음의 평화를 준다는 것은 내가 생각하는
것을 정확히 말할 것이라는 의미입니다.
08:19
I think, right?
123
499720
1000
08:20
So, I'm going to give you a peace of my mind,
here, and I'm going to tell you that you're
124
500720
4320
그래서 저는 여러분에게 마음의 평화를 줄 것입니다.
여기서 저는 여러분이
08:25
doing this wrong, wrong,
or you're doing this, that, the other way.
125
505040
2640
잘못하고 있거나 잘못
하고 있거나 이러 저러한 방식으로 하고 있다고 말할 것입니다.
08:27
So, I'm giving you a very strong opinion with
a peace of my mind, but with a peace of mind,
126
507680
7160
그래서 마음의 평안으로 매우 강력한 의견을 제시하고
있지만 마음의 평안으로 마음의
08:34
you can have peace of mind, you've done
everything correctly, don't worry about it, relax.
127
514840
4640
평안을 가질 수 있습니다.
모든 것을 올바르게 수행했습니다. 걱정하지 말고 긴장을 푸십시오.
08:39
That's what that expression means,
but again, they sound the same.
128
519480
4960
그것이 그 표현이 의미하는 것이지만,
다시 말하지만, 그것들은 똑같이 들립니다.
08:44
Sleight of hand, if you think about a magician,
they're holding their cards, and suddenly
129
524440
4000
손재주, 마술사에 대해 생각해보면
그들은 카드를 들고 있는데 갑자기
08:48
the card disappears.
130
528440
1000
카드가 사라집니다.
08:49
It didn't actually disappear, they just
moved it somehow without you seeing it.
131
529440
4560
그것은 실제로 사라진 것이 아니라
당신이 보지 못한 채 어떻게든 움직였을 뿐입니다.
08:54
Now, the problem is, it's not
"sleight of hand", it's "sleight of hand".
132
534000
6400
자, 문제는
"손놀림"이 아니라 "손놀림"입니다.
09:00
Some people would say "sleight" as well,
this way, so it sounds the same.
133
540400
4320
어떤 사람들은 "sleight"도
이런 식으로 말할 것이므로 같은 소리가 납니다.
09:04
It's basically a trick, and we can use this
expression with all kinds of things where
134
544720
4080
이것은 기본적으로 속임수입니다. 그리고 우리는 이
표현을 여러분이 실제로 알지 못하는 모든 종류의 일에 사용할 수 있습니다
09:08
you don't actually, you don't actually know
what happened, somebody tricked you, but you
135
548800
5000
. 여러분은 실제로
무슨 일이 일어났는지 알지 못합니다. 누군가가 여러분을 속였지만 여러분은
09:13
just didn't see it.
136
553800
1120
단지 그것을 보지 못했을 뿐입니다.
09:14
They used "sleight of hand" to trick
you into whatever they tricked you into.
137
554920
6640
그들은 "손재주"를 사용하여 그들이
당신을 속이는 모든 것에 당신을 속였습니다.
09:21
I think most people understand this expression,
"first come, first serve", except the problem
138
561560
4560
나는 대부분의 사람들이
"선착순"이라는 표현을 이해한다고 생각합니다. 문제는
09:26
is this expression, like this,
doesn't actually make sense.
139
566120
5040
이 표현이
실제로 의미가 없다는 것입니다.
09:31
It's "first come", the first person to
come will be the first person to be served.
140
571160
7360
그것은 "선착순"입니다. 먼저
오는 사람이 먼저 서비스를 받습니다.
09:38
First come, first served, right?
141
578520
2680
선착순이죠?
09:41
Very easy to understand how people make this
mistake, the "d" is not very prominent, but
142
581200
5360
사람들이 어떻게 이런 실수를 하는지 이해하기 매우 쉽습니다.
"d"는 눈에 잘 띄지 않지만
09:46
that's the correct
way to say it.
143
586560
1800
올바른 표현입니다
.
09:48
Whoever is first
gets the first service.
144
588360
2760
먼저 오는 사람이
먼저 서비스를 받습니다.
09:51
"Wet your appetite", so if you go to a restaurant,
maybe you'll have a little aperitif or you'll
145
591120
5840
"식욕을 적셔", 그래서 식당에 가면
약간의 아페리티프를 먹거나
09:56
have a little appetizer.
146
596960
2920
약간의 애피타이저를 먹을 수 있습니다.
09:59
The purpose of this aperitif or appetizer is
just to get your appetite building, right?
147
599880
6320
이 아페리티프 또는 애피타이저의 목적은
식욕을 키우는 것입니다.
10:06
To sharpen it.
148
606200
1280
그것을 날카롭게하기 위해.
10:07
So, you're not making it wet, just because
you're drinking alcohol doesn't mean you're
149
607480
4280
그래서, 당신은 그것을 적시는 것이 아니라,
당신이 술을 마신다고해서 당신이
10:11
making your appetite wet.
150
611760
1680
당신의 식욕을 적시는 것을 의미하지는 않습니다.
10:13
If you're having some bread,
nothing wet about it, right?
151
613440
2880
당신이 빵을 먹고 있다면
그것에 대해 아무것도 젖은 것이 없습니다, 그렇죠?
10:16
So, the correct word is "wet".
152
616320
4560
따라서 올바른 단어는 "젖다"입니다.
10:20
To wet something generally means to sharpen,
like you wet a knife, you sharpen it on a
153
620880
5440
무언가를 적시다는 것은 일반적으로 날카롭게 한다는 뜻입니다.
마치 칼에 물을 적셔서
10:26
stone.
154
626320
1000
돌에 날카롭게 하는 것과 같습니다.
10:27
You wet your appetite, you make
it stronger or sharper, make your...
155
627320
3400
당신은 당신의 식욕을 적시고, 당신은
그것을 더 강하거나 날카롭게 만들고, 당신의...
10:30
Help you enjoy your
meal a little bit more.
156
630720
2640
당신이 당신의
식사를 조금 더 즐길 수 있도록 도와주세요.
10:33
"Deep-seated", actually, usually there'll be
a hyphen if you're using it as an adjective,
157
633360
5480
"Deep-seated"는 실제로
형용사로 사용하는 경우 일반적으로 하이픈이 있지만
10:38
but if it's not an adjective or if it comes
at the end, then obviously no hyphen.
158
638840
4160
형용사가 아니거나
끝에 오면 분명히 하이픈이 없습니다.
10:43
So, a deep-seated trauma or a deep-seated
problem means that it's inside you and it's
159
643000
7600
그래서 뿌리 깊은 트라우마나 뿌리 깊은
문제는 그것이 당신 안에 있고 그것이
10:50
very deep and very difficult to change or
move, except it's not a seed like a flower,
160
650600
5960
꽃과 같은 씨앗이 아니라 뿌리
10:56
it's deep-seated.
161
656560
1000
깊은 것을 제외하고는 매우 깊고 변화하거나 움직이기 어렵다는 것을 의미합니다.
10:57
Now, generally speaking, when you end a word
with a "t-e-d", the "t" often sounds like
162
657560
10720
자, 일반적으로
"t-e-d"로 단어를 끝낼 때 "t"는 종종
11:08
a "d", so people think "deep-seated", "deep-seated",
so "deep-seated", "deep-seated", it almost
163
668280
7440
"d"처럼 들리므로 사람들은 "깊은 자리", "깊은 자리",
그래서 "깊은 자리"라고 생각합니다. "deep-seated"는 거의
11:15
sounds the same, so people think this is their
correct word, but in fact it's this word.
164
675720
4960
비슷하게 들리기 때문에 사람들은 이것이 그들의
올바른 단어라고 생각하지만 사실은 이 단어입니다.
11:20
It's sitting deep inside of you and
very difficult to get out or change.
165
680680
6520
그것은 당신의 내면 깊숙이 자리잡고 있으며
빠져나오거나 변화시키기가 매우 어렵습니다.
11:27
Hunger pains.
166
687200
1000
배고픔.
11:28
If you don't eat for a while, you know, your
stomach will get a bit tight and maybe make
167
688200
3760
한동안 먹지 않으면
위가 약간 뻐근해지고
11:31
some noise, so a lot of people think this is
hunger pains, but it's not really painful,
168
691960
4600
소리가 날 수 있어서 많은 사람들이 이것을
배고픔이라고 생각하지만 실제로는 아프지 않고
11:36
it's just your stomach telling you, you know,
put something in me, feed me, feed me, so
169
696560
5160
위가 말하는 것입니다. 알다시피,
나에게 무언가를 넣고, 먹이고, 먹이고, 그래서
11:41
it's not "hunger pains", it's "hunger pangs",
which sounds similar to "pains", which is
170
701720
6880
그것은 "배고픔"이 아니라 "
배고픔"이라는 소리가 "고통"과 비슷하게 들리기
11:48
why a lot of people
confuse them.
171
708600
1680
때문에 많은 사람들이
혼동합니다.
11:50
And again, remember, native English speakers
make these mistakes all the time, so if you're
172
710280
5940
그리고 다시 기억하세요. 영어 원어민은
항상 이러한 실수를 합니다. 따라서 여러분이
11:56
making mistakes in English,
don't worry about it, we all do it.
173
716220
4820
영어에서 실수를 하더라도
걱정하지 마세요.
12:01
And case and point, so all of these examples
are cases in point, not "and point".
174
721040
10400
그리고 사례와 요점, 따라서 이러한 모든 예는
"및 요점"이 아니라 사례입니다.
12:11
A case and point is something that you use
as an example to support a bigger argument
175
731440
6980
사례와 요점은 경우에 따라
더 큰 주장이나 설명 또는 요점을 뒷받침하기 위해 예로 사용하는 것입니다
12:18
or explanation or point,
as the case may be.
176
738420
3900
.
12:22
So, these are just some, there are obviously
a lot more, but these are very common ones
177
742320
3880
그래서 이것들은 일부일 뿐이고 분명히
더 많은 것이 있지만 이것들은
12:26
that I thought everybody
should understand.
178
746200
2080
모두가
이해해야 한다고 생각하는 매우 일반적인 것입니다.
12:28
And again, if you're making mistakes in English,
no problem, people will generally let you
179
748280
5940
그리고 다시 말하지만, 영어로 실수를 하더라도
문제 없습니다. 일반적으로 사람들은
12:34
explain yourself so that you can actually be
understood, and that's the key of communication.
180
754220
5140
실제로 이해할 수 있도록 자신을 설명하게 할 것입니다.
이것이 의사소통의 핵심입니다.
12:39
Don't try to be perfect,
try to be understood, right?
181
759360
4360
완벽해지려 하지 말고
이해받으려 하겠죠?
12:43
And that's the key.
182
763720
1000
그리고 그것이 핵심입니다.
12:44
And don't feel bad about whatever
mistakes you're going to make.
183
764720
3480
그리고 당신이 저지를 실수에 대해 기분 나쁘게 생각하지 마십시오
.
12:48
I do it, my friends do it,
everybody does it.
184
768200
3480
내가 하고, 내 친구들이 하고,
모두가 한다.
12:51
It's all good.
185
771680
1000
전부다 괜찮아.
12:52
So, if you have any questions about this, you
can ask me at www.engvid.com in the comments
186
772680
3800
이에 대해 질문이 있으시면
www.engvid.com의 댓글 섹션에서 저에게 질문하실 수 있습니다
12:56
section.
187
776480
1000
.
12:57
There's also a quiz if you want to refresh
your understanding and memory of these and
188
777480
4080
이것들에 대한 이해와 기억을 되살리고 올바르게
13:01
see if you understood
them correctly.
189
781560
2240
이해했는지 확인하고 싶다면 퀴즈도 있습니다
.
13:03
And again, feel free to use questions, and
if anybody does make this mistake as you're
190
783800
4960
그리고 다시 말하지만, 질문을 자유롭게 사용하세요.
만약 누군가가 당신이 그들에게 말할 때 이런 실수를 한다면
13:08
speaking to them, let it go, don't
worry about it too much, it's all good.
191
788760
5220
, 그냥 두세요.
그것에 대해 너무 걱정하지 마세요. 모두 좋습니다.
13:13
Come back next time, I'll give you some more
examples of good expressions to use with natives,
192
793980
4820
다음에 다시 오세요.
원어민과 함께 사용할 수 있는 좋은 표현의 몇 가지 예를 더 제공
13:18
and hopefully get you
more confident as well.
193
798800
3400
하고
더 자신감을 가질 수 있기를 바랍니다.
13:22
See you then.
194
802200
28000
그때 만나.
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.