PREPOSITIONS in English: under, below, beneath, underneath
300,451 views ・ 2018-09-18
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Hi, everybody.
0
310
1000
みなさんこんにちは。
00:01
Welcome back to www.engvid.com.
1
1310
1579
www.engvid.com へようこそ。
00:02
I'm Adam.
2
2889
1000
私はアダムです。
00:03
Today's video is about the prepositions:
"under", "below", "beneath", and "underneath".
3
3889
5221
今日のビデオは、前置詞
「under」「below」「beeneath」「underneath」についてです。
00:09
Now, I know that some people have a problem
distinguishing or knowing which one to use
4
9110
5930
さて、どの文脈でどちらを使うべきかを区別したり知ったりするのに問題を抱えている人がいることを私は知って
00:15
in what context, so we're going to look at
all of them and see which situations call
5
15040
6020
い
00:21
for which prepositions, and which
situations you can mix them up.
6
21060
4799
ます.
00:25
Because in many cases you can use "under"
or "beneath", for example, or: "under" or
7
25859
5711
多くの場合、「under」
または「beneath」を使用できるため、たとえば、「under」または
00:31
"below".
8
31570
1000
「below」などです。
00:32
So, some situations you can mix
them; other situations you can't.
9
32570
4080
したがって、状況によってはそれらを混在させることができ
ます。 できない他の状況。
00:36
So let's start with "under".
10
36650
1920
それでは、「下」から始めましょう。
00:38
When do I use "under"?
11
38570
1970
「下」はいつ使うの?
00:40
When we talk about a lower level or a
lower layer, in terms of space, like...
12
40540
4850
下位レベルまたは下位層について話すとき
、スペースに関して
00:45
So, "spatial" is the adjective of "space",
so when we're comparing space, one is lower
13
45390
5010
は、たとえば...つまり、「空間」は「スペース」の形容詞な
ので、スペースを比較する場合、一方が
00:50
than the other.
14
50400
1070
他方よりも低いです。
00:51
Okay?
15
51470
1000
わかった?
00:52
But, so...
16
52470
1000
でも、だから…
00:53
"The ball rolled under the car."
17
53470
1840
「ボールが車の下を転がった」。
00:55
Generally, when we have some sort of movement,
we're going to use probably "under", although
18
55310
5530
一般的に、ある種の動きがあるときは、
おそらく「下」を使用しますが、「
01:00
we can sometimes say: "The
ball rolled beneath the car."
19
60840
4080
ボールが車の下を転がった」と言う場合もあります。
01:04
We're going to look at the difference
between "under" and "beneath" after.
20
64920
3199
この
後、「下」と「下」の違いを見ていきます。
01:08
So, in this case, you can use:
"under", you can use other ones.
21
68119
4401
したがって、この場合、
「下」を使用できます。他のものを使用できます。
01:12
But in a situation...
22
72520
1220
しかし、ある状況では...
01:13
Now, when I say: "situation" or
"condition", it's usually about people.
23
73740
4960
さて、「状況」または
「状態」と言うとき、それは通常、人に関するものです.
01:18
Okay?
24
78700
1000
わかった?
01:19
When somebody is feeling a particular thing
or is in a particular condition or state of
25
79700
4839
誰かが特定のことを感じ
たり、特定の状態や精神状態にあるときは
01:24
mind, we're going
to use "under".
26
84539
1821
、
「under」を使います。
01:26
So: "He's under a lot of pressure", means
it's the weight of the condition is making
27
86360
6170
つまり、「彼は多くのプレッシャーにさらされている」という
ことは、状態の重みが
01:32
him down or is heavy
on top of him.
28
92530
3580
彼を落ち込ませているか
、彼の上に重くのしかかっていることを意味します.
01:36
Okay?
29
96110
1000
わかった?
01:37
So: "He's under a
lot of pressure."
30
97110
1600
だから:「彼
は大きなプレッシャーにさらされています。」
01:38
Numbers.
31
98710
1000
数字。
01:39
When we talk about age or quantity, we're going
to use: "under", not the other prepositions.
32
99710
5060
年齢や量について話すときは
、他の前置詞ではなく、「下」を使用します。
01:44
"This bar is popular among
the under-40 crowd."
33
104770
4049
"このバーは
40 歳未満の群衆に人気があります。"
01:48
Basically, "under" means less than or fewer
than-right?-when we're talking about numbers.
34
108819
11561
基本的に、「下」とは、数字について話しているときは、「より少ない」または「より少ない」という意味
です。
02:00
In terms of quantity: "Under 20 people actually
showed up to the party", means less than;
35
120380
5960
数量に関しては、「実際
にパーティーに参加したのは 20 人未満」とは、以下を意味します。
02:06
fewer than 20 people showed up.
36
126340
2770
20人未満が現れました。
02:09
We can also use "under" as a prefix,
means we can add it to under...
37
129110
3980
また、接頭辞として「under」を使用することも
できます。これは、under に追加できることを意味します...
02:13
Other words.
38
133090
1100
他の言葉。
02:14
Sorry.
39
134190
1000
ごめん。
02:15
We can use it to under...
40
135190
1320
アンダーに使える…
02:16
Other words...
41
136510
1000
つまり…
02:17
Not "underwear"; I have
underwear on my mind.
42
137510
2170
「下着」じゃなくて…。
下着が気になります。
02:19
Other words, and basically mean make them less;
weakened, or less than, or other situations.
43
139680
8139
言い換えれば、基本的にはそれらを少なくすることを意味します。
弱体化、または未満、またはその他の状況。
02:27
So: "underweight".
44
147819
2191
だから:「体重不足」。
02:30
If someone is underweight, they
are less than the healthy weight.
45
150010
4089
体重が不足して
いる場合、その人は健康的な体重よりも少なくなっています。
02:34
Right?
46
154099
1000
右?
02:35
So this is the...
47
155099
1030
これが… ある
02:36
What you should be, and if you're
underweight, you're pretty thin.
48
156129
3250
べき姿であり、
体重が少ない場合は、かなり痩せています。
02:39
Right?
49
159379
1000
右?
02:40
You should eat more.
50
160379
1220
もっと食べるべきです。
02:41
If you "underestimate"...
51
161599
1000
もしあなたが「過小評価」しているなら...
02:42
So, you notice I can use it with a
noun or with a verb, or adjective.
52
162599
3031
だから、名詞や動詞、形容詞と一緒に使うことができることに気付くでしょう
。
02:45
I'll give you other
examples after.
53
165630
2350
後で他の
例を紹介します。
02:47
If you underestimate something or someone,
means you don't give them enough credit; you
54
167980
5740
何かや誰かを過小評価している
ということは、彼らに十分な信用を与えていないということです。 あなた
02:53
don't appreciate them or it at
the place where it should be.
55
173720
5739
はそれらを評価しないか
、それがあるべき場所でそれを評価しません。
02:59
So, again, not enough.
56
179459
1560
というわけで、やはり不十分です。
03:01
"Under" can also
mean not enough.
57
181019
2621
「under」
は十分でないという意味もあります。
03:03
Now, let's look at "below".
58
183640
2730
では、「下」を見てみましょう。
03:06
So we looked about
lower level, etc.
59
186370
3040
そこで
、下位レベルなどについて調べました。
03:09
When we use "below", we're still talking about
relation of two things; one is lower than
60
189410
5749
「下位」を使用するときは
、2 つのことの関係について話していることになります。 一方は他方よりも低いですが
03:15
the other, but it's important to remember
that usually it's on the same plane.
61
195159
4861
、
通常は同じ平面上にあることを覚えておくことが重要です。
03:20
Now, "on the same plane" means
the same spot in space.
62
200020
5799
さて、「同じ平面上」と
は、空間の同じ場所を意味します。
03:25
So if something is here and something is
here, we don't say: "This is below that."
63
205819
4741
ですから、何かがここにあり、何かが
ここにある場合、「これはその下にあります」とは言いません。
03:30
We can say: "It's under this", in terms of the
rankings-okay?-but we don't say it's below.
64
210560
5909
ランキング的には「これより下です」とは言えますが、「下」と
は言いません。
03:36
So, the word "below" is written below
the word "under", because why?
65
216469
7130
では、
「下」という言葉が「下」という言葉の下に書かれているのはなぜですか?
03:43
We're on the same plane; we're
looking at the whiteboard.
66
223599
2641
私たちは同じ飛行機に乗っています。 私たちは
ホワイトボードを見ています。
03:46
It's the same space and I have the
same line, so this is below that.
67
226240
6040
それは同じスペースで、同じラインを持っている
ので、これはその下にあります。
03:52
Okay?
68
232280
1000
わかった?
03:53
It's not under it; it's below
it, in terms of the plane.
69
233280
3390
その下にはありません。 平面に関しては、それより下にあります
。 基準点
03:56
We also can use "below" when we look at a
reference point; in relation to a reference
70
236670
5519
を見るときに「below」を使用することもできます
。 基準点に関連して
04:02
point.
71
242189
1000
。
04:03
Now, what do I mean
by "reference point"?
72
243189
2121
では、「基準点」とは何を意味
するのでしょうか。
04:05
Here's the point where
things get compared to.
73
245310
2880
ここが
物事を比較するポイントです。
04:08
For example, average.
74
248190
1810
たとえば、平均。
04:10
"Average" is a reference point; it is
not the highest, it is not the lowest.
75
250000
5459
「平均」は基準点です。
それは最高でも最低でもありません。
04:15
It is a combination of all the things on the
spectrum or whatever, whatever you're comparing,
76
255459
6731
それは、スペクトル上のすべてのもの、
または比較するものは何でも組み合わせたもの
04:22
and we take the average spot which is
technically between highest and lowest.
77
262190
5740
であり、
技術的に最高と最低の間の平均スポットを採用しています。
04:27
So, if we're talking about cars and I'm looking
at buying a new car, and I'm looking at all
78
267930
5890
車について話しているとき
、新車の購入を検討し
04:33
the different makers, like Mercedes, I'm looking
at Toyota, whatever - I look at all the prices,
79
273820
6040
ている場合、メルセデスやトヨタなど、さまざまなメーカー
を検討しています。
04:39
I add them all up, divide by the number of
cars, and that's the average price of a new
80
279860
6000
それらをすべて足して、車の数で割る
と、それが新車の平均価格になり
04:45
car.
81
285860
1000
ます。
04:46
So, now, do I want to spend somewhere
below average or somewhere above average?
82
286860
5190
では、私は平均以下のどこかに支出したいですか、
それとも平均以上のどこかに支出したいですか?
04:52
So we use "below" with
the reference point.
83
292050
3420
したがって、基準点で「下」を使用します
。
04:55
More than this point, less than.
84
295470
2569
この点以上、以下。
04:58
"Below standards", so every company or every
product has a certain standard; it must be
85
298039
6491
「基準以下」なので、すべての企業またはすべての
製品には特定の基準があります。
05:04
at least this good.
86
304530
2180
少なくともこれだけは良いはずです。
05:06
If it is below standard means it's not very
good; it needs to be fixed, or replaced, or
87
306710
4971
基準を下回る場合は、あまり良くないことを意味し
ます。 修理するか、交換するか、単に捨てる必要があります
05:11
just thrown out.
88
311681
1709
。
05:13
Okay?
89
313390
1000
わかった?
05:14
Now, another...
90
314390
1200
さて、別の...
05:15
Going back to the same plane, I forgot
to mention: "The apartment below".
91
315590
3750
同じ飛行機に戻ると、
「下のアパート」について言及するのを忘れていました。
05:19
So if I...
92
319340
1180
だからもし私が...
05:20
Talking about my
neighbour: "below".
93
320520
2140
私の隣人について話す
:「下」.
05:22
Why?
94
322660
1000
なんで?
05:23
Because we're on the same
plane in the building.
95
323660
1620
私たちは
建物の同じ平面にいるからです。
05:25
Right?
96
325280
1000
右?
05:26
We're in the same line, and he is below
me; there is a space between us.
97
326280
4520
私たちは同じ列に並んでいて、彼は
私の下にいます。 私たちの間に空間があります。
05:30
Okay?
98
330800
1000
わかった?
05:31
Okay.
99
331800
1000
わかった。
05:32
Sometimes...
100
332800
1000
時々…
05:33
Sorry.
101
333800
1000
ごめんなさい。
05:34
I just will say, you can say: "The people in
the apartment underneath", but we're going
102
334800
3390
「下のアパートの人々」と言うことができますが
、
05:38
to talk about
"underneath" in a second.
103
338190
2159
「下の」についてはすぐに話します。
05:40
Let's talk about
"beneath" first.
104
340349
3880
まずは「下」について。
05:44
In many cases, "beneath" and "under"
can be mixed; are interchangeable.
105
344229
5931
多くの場合、「下」と「下」
を混在させることができます。 交換可能です。
05:50
You can use either one.
106
350160
1670
どちらでも使用できます。
05:51
"Beneath" is just considered
more formal than "under".
107
351830
3290
「下」は
「下」よりもフォーマルと見なされます。
05:55
It's a little bit prettier, it's a little
bit more sophisticated; they mean the same
108
355120
4510
もう少しきれいで、
もう少し洗練されています。 それらは同じことを意味し
05:59
thing.
109
359630
1400
ます。
06:01
But generally speaking, when we're talking
about something is a lower level, but it is
110
361030
4160
しかし、一般的に言えば、
何かがより低いレベルであるが、それが
06:05
touching, then we're going to use
"beneath", if there's a certain touch.
111
365190
4599
感動的であることについて話しているとき
、特定のタッチがある場合は「下」を使用します.
06:09
Or if we're talking about the surface and
something is under that surface, we're going
112
369789
4880
または、表面について話していて、
その表面の下に何かがある場合は、
06:14
to use "beneath".
113
374669
1341
「下」を使用します。
06:16
So: "Beneath the sea".
114
376010
2630
だから:「海の下」。
06:18
Beneath...
115
378640
1190
下...
06:19
The wire for this microphone
is beneath my shirt.
116
379830
3799
このマイクのワイヤー
は私のシャツの下にあります。
06:23
It's also under my shirt;
we can use either way.
117
383629
3121
シャツの下にもあります。
どちらの方法でも使用できます。
06:26
But, generally, if it's under a surface
or if it's touching, we use "beneath".
118
386750
5220
ただし、一般的に、表面の下にある
場合や接触している場合は、「下」を使用します。
06:31
Something...
119
391970
1100
06:33
Like something that is masked, like we're talking
about, again, people, they have emotions,
120
393070
3999
何か... マスクされているもののように、私たちが話しているように
、人々には感情があり
06:37
their feelings - they have...
121
397069
1841
、感情があります...
06:38
They're hiding them, and what they have in
the front for people to see is like a mask.
122
398910
4760
彼らはそれらを隠しており、
人々が見ることができるようにしています。 マスクのようなものです。
06:43
Okay?
123
403670
1000
わかった?
06:44
That's why I said: "mask".
124
404670
2060
だから私は「マスク」と言ったのです。
06:46
So when we're talking about: "What's behind
the mask?" we generally use "beneath".
125
406730
5360
つまり、「マスクの後ろにあるものは何ですか?」ということについて話しているとき
です。 私たちは一般的に「下」を使います。
06:52
"There's a sad person
beneath that happy face."
126
412090
4049
「
その幸せそうな顔の下には悲しい人がいる。」
06:56
Sometimes you can use "behind", sometimes
you can use "beneath" because it's really
127
416139
3801
「behind」を使用できる場合もあれば、
実際には皮膚の下にあるため「beneath」を使用できる場合もあります
06:59
under the skin; beneath the
skin, beneath the surface.
128
419940
4840
。
皮膚の下、表面の下。
07:04
Okay?
129
424780
1380
わかった?
07:06
And when we're talking about
level in terms of status.
130
426160
3159
そして
、ステータスの観点からレベルについて話しているとき。
07:09
So, I am a politician and somebody accuses
me of doing something, and I think that is
131
429319
7291
だから、私は政治家で、誰かが
私が何かをしたと非難しますが、それは
07:16
such a crazy accusation, I'm
not even going to answer.
132
436610
3510
非常にクレイジーな非難だと思い
ます.私は答えるつもりはありません.
07:20
That's beneath me.
133
440120
1280
それは私の下です。
07:21
It's beneath my social level.
134
441400
2389
それは私の社会的レベルを下回っています。
07:23
If I go beneath my level, that means I'm coming
to that person's level, which is really bad.
135
443789
5951
自分のレベルを下回るということは
、その人のレベルに来ているということであり、それは非常に悪いことです。
07:29
So if something is beneath me,
it is beneath my social level.
136
449740
3610
ですから、何かが私より下にある場合、
それは私の社会的レベルより下です。
07:33
If something is beneath contempt, or beneath
my dignity, or beneath dignity, it means it
137
453350
6379
何かが軽蔑に値しない
、または私の尊厳に値しない、または尊厳に値しない場合、それ
07:39
is not worth my time; not only to
answer it, or to even think about it.
138
459729
5011
は私の時間の価値がないことを意味します。 それに答えるだけでなく
、それについて考えるだけでもありません。
07:44
I'm not...
139
464740
1000
私はそうではありません...
07:45
I'm not even going to get angry at
the accusation because that's...
140
465740
3710
私はその告発に腹を立てるつもりはありません
07:49
That would make me as guilty as the
person who made the accusation.
141
469450
5070
。
07:54
So, this is a very
common use of "beneath".
142
474520
3110
したがって、これ
は「下」の非常に一般的な使用法です。
07:57
Now, "underneath" is not a combination
of "under" and "beneath".
143
477630
5420
さて、「下」
は「下」と「下」を合わせたものではありません。
08:03
It's basically a more formal way of
saying "under"; it is more emphatic.
144
483050
4480
これは基本的に、
「下」のより正式な言い方です。 それはより強調されています。
08:07
Okay?
145
487530
1000
わかった?
08:08
So if I say: "The ball rolled under the car",
I could say: "The ball rolled underneath the
146
488530
4930
「ボールが車の下を転がった」と言えば、
「ボールが車の下を転がった」と言えますが、
08:13
car", but I wouldn't normally.
147
493460
3000
通常はそうはしません。
08:16
People don't use "underneath"
as often as they use "under".
148
496460
3560
人々は「下」
ほど頻繁に「下」を使用しません。
08:20
Okay?
149
500020
1000
わかった?
08:21
Now, you can say underneath, something
is touching, so: The puppy or the...
150
501020
5820
さて、あなたは下に
何かが触れていると言う
08:26
I have a puppy and he jumped on
to my bed, and: "Oh, where is he?
151
506840
3590
08:30
I can't find him.
152
510430
1000
ことができます。
08:31
Oh, he's underneath
the blanket."
153
511430
1440
彼
は毛布の下にいます。」
08:32
Okay.
154
512870
1000
わかった。
08:33
"He's under the
blanket" also works.
155
513870
3560
「彼は毛布の下にいる
」も機能します。
08:37
It's a bit more formal.
156
517430
1000
もう少しフォーマルです。 これらの単語
08:38
So, now that we have the general idea of when
to use these words, let's look at some sample
157
518430
5770
をいつ使うべきかについての一般的な考えが分かったので、
これらを混同できるサンプル センテンスをいくつか見てみましょ
08:44
sentences where you
can mix them up.
158
524200
2060
う。
08:46
Okay, so we're going to look
at a few sample sentences.
159
526260
2780
では、例文をいくつか見ていきましょう
。
08:49
Now, what I want you to see is that these
words are sometimes interchangeable; and I
160
529040
5570
さて、私があなたに見てほしいのは、これらの
言葉は時々交換可能だということです。
08:54
can write many, many more samples, but they
will all basically say the same thing.
161
534610
5010
さらに多くのサンプルを書くことができ
ますが、基本的にはすべて同じことを言います。
08:59
So: "He has five layers on under that
jacket/beneath that jacket/underneath that jacket".
162
539620
7910
つまり、「彼はその
ジャケットの下/そのジャケットの下/そのジャケットの下に5つの層を持っています」.
09:07
So imagine you're in...
163
547530
1299
09:08
Living in Canada in the winter, you have a
jacket, under the jacket you have a sweater,
164
548829
5371
冬にカナダに住んでいて、ジャケットを着て
、ジャケットの
09:14
under the sweater you have a turtle neck,
under the turtle neck you have a t-shirt,
165
554200
4520
下にセーターを着て、セーターの下にタートルネックを着て、タートルネックの
下にTシャツを着て、
09:18
under the t-shirt you
have a tank top.
166
558720
2770
下に Tシャツ
にタンクトップ。
09:21
In Canada, you have to layer; you have to
have many layers to keep all the heat inside.
167
561490
3880
カナダでは、レイヤーを重ねる必要があります。
すべての熱を内部に保つには、多くの層が必要です。
09:25
So: "He has five layers under that jacket",
because it's underneath/beneath/underneath.
168
565370
5649
だから:「彼はそのジャケットの下に5つのレイヤーを持っています」
、それは下/下/下にあるからです.
09:31
All of them mean basically the same
thing; you can use any one you like.
169
571019
6101
それらはすべて基本的に同じ
ことを意味します。 あなたは好きなものを使うことができます。
09:37
"Beneath/underneath" more formal;
this one, a little bit more emphasis.
170
577120
4529
「下/下」はより正式です。
これは、もう少し強調します。
09:41
"The people in the apartment underneath", means
directly underneath because it's touching;
171
581649
6101
「下のアパートの人々」は、
触れているので真下を意味します。
09:47
or: "The people in the apartment under us",
because technically it's lower level; "The
172
587750
6440
または:「私たちの下のアパートの人々」
、技術的にはより低いレベルであるため。 「
09:54
people in the apartment below us", because
we're on the same plane - we're on the same
173
594190
3990
私たちの下のアパートの人々」、
私たちは同じ平面にいるからです - 私たちは
09:58
area in terms of space...
174
598180
2080
空間的に同じ領域にいます...
10:00
Vertical space.
175
600260
1160
垂直空間。
10:01
So: "The people in the apartment
underneath us are so noisy."
176
601420
4320
だから:「
私たちの下のアパートの人々はとてもうるさいです。」
10:05
Any one of these will work.
177
605740
2090
これらのいずれかが機能します。
10:07
And, again, the key is to remember that it's
about the person who is listening to you,
178
607830
4700
繰り返しになりますが、重要なのは、
あなたの話を聞いている人、
10:12
or the person who is reading
what you're writing.
179
612530
2070
または
あなたが書いたものを読んでいる人についてであることを覚えておくことです.
10:14
As long as they understand it, there's
no such thing as right or wrong answer.
180
614600
4470
彼らがそれを理解している限り、
正解も不正解もありません。
10:19
"Did you deliver the
message clearly?
181
619070
1940
「
メッセージを明確に伝えましたか?
10:21
Yes or no?"
182
621010
1200
はいまたはいいえ?」
10:22
That's what you need
to worry about.
183
622210
1210
それはあなたが心配する必要
があるものです。
10:23
So, if you use either one,
in this case, you're okay.
184
623420
3700
したがって、この場合はどちらを使用しても
問題ありません。
10:27
"Tom is below Jane
in the rankings."
185
627120
2960
「トムはランキングでジェーンより下
です。」
10:30
Now, notice I only used "below".
186
630080
1530
ここで、「below」のみを使用していることに注意してください。
10:31
Can I say: "under",
can I say: "beneath"?
187
631610
2530
「下」、
「下」と言えますか?
10:34
No.
188
634140
1000
10:35
In this case, rankings is basically a socially
ranking; or in terms of sports, it's a placement.
189
635140
7090
いいえ。この場合、ランキングは基本的に社会的
ランキングです。 またはスポーツに関して言えば、それは配置です。
10:42
So in this case it's "below" because they're
on the same list; they're on the same plane.
190
642230
5549
したがって、この場合、それらは同じリストにあるため、「下」です
。 彼らは同じ飛行機に乗っています。
10:47
Okay?
191
647779
1391
わかった?
10:49
Where are we?
192
649170
1000
ここはどこ?
10:50
"You might find the book under that pile of
laundry/beneath that pile of laundry/underneath
193
650170
6130
「あなたは
その洗濯物の山の下/その洗濯物の山の下/その洗濯物の
10:56
that pile of laundry".
194
656300
1000
山の下に本を見つけるかもしれません」.
10:57
So, here's the laundry, all piled up, and
under it or beneath it because it's touching,
195
657300
5020
ここに洗濯物が積み上げられていて、その
下または触れ
11:02
or underneath it because it's
touching, are the books.
196
662320
2600
ているからその下に、または触れているからその下に
本があります。
11:04
Go digging, and
you'll find them.
197
664920
2280
掘りに行くと、
それらを見つけることができます。
11:07
So, again, in most cases,
you can interchange.
198
667200
3560
繰り返しますが、ほとんどの場合、
交換できます。
11:10
If you want to be very, very precise and very,
very specific, figure out which situations
199
670760
5660
非常に正確で、非常に具体的になりたい場合は
、どの状況がどの状況を
11:16
calls for which situations, which
prepositions, and use those.
200
676420
4010
必要とするか、どの前置詞を使用するかを把握し、
それらを使用します。
11:20
So, I hope this was all very clear, and I
hope you understood it and liked this lesson.
201
680430
5469
ですから、これがすべて非常に明確であったことを
願っています。あなたがそれを理解し、このレッスンを気に入ってくれたことを願っています.
11:25
If you did, please subscribe
to my YouTube channel.
202
685899
3461
もしそうなら
、私のYouTubeチャンネルに登録してください。
11:29
And if you have any questions,
please go to www.engvid.com.
203
689360
3610
ご不明な点がございましたら、www.engvid.com にアクセスしてください。
11:32
There's a forum there; you can ask me all
the questions you have and I'll be happy to
204
692970
3410
そこにはフォーラムがあります。
質問はすべて私に聞いてください。喜んで
11:36
answer them.
205
696380
1000
お答えします。
11:37
There's also a quiz on the engVid site where
you can test your knowledge of these words.
206
697380
7660
engVid サイトには
、これらの単語の知識をテストできるクイズもあります。
11:45
And yeah, come back again; see us soon, and
we'll learn some more English together.
207
705040
5060
ええ、また戻ってきてください。 すぐにお会いし
ましょう。一緒に英語をもっと学びましょう。
11:50
Bye-bye.
208
710100
60
さようなら。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。