Mixed Verb Tenses in English: Conditionals and IF clauses

1,088,017 views ・ 2016-04-16

Adam’s English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Hi again. Welcome to www.engvid.com. I'm Adam.
0
1140
3171
Ciao di nuovo. Benvenuti su www.engvid.com. Sono Adamo. La
00:04
Today's lesson is a little bit tricky. It's grammar,
1
4336
3560
lezione di oggi è un po' complicata. È grammatica,
00:07
it's conditionals, but we're going to look at "Mixed Conditionals". Now, before
2
7921
5324
sono condizionali, ma esamineremo "Condizionali misti". Ora, prima di
00:13
I get into the different types of ways that you can mix tenses and the conditionals, I
3
13270
5909
entrare nei diversi tipi di modi in cui puoi mescolare tempi verbali e condizionali,
00:19
want to do a very quick review of the conditionals that most of you learn in your ESL classes
4
19179
6141
voglio fare una rapida rassegna dei condizionali che la maggior parte di voi impara nelle lezioni ESL
00:25
or your English... Other English classes, because these are the ones that are most commonly
5
25320
4919
o nel tuo inglese... Altre lezioni di inglese, perché questi sono quelli che vengono insegnati più comunemente
00:30
taught, and everybody, all your teachers want you to memorize these structures.
6
30264
5379
, e tutti, tutti i tuoi insegnanti vogliono che impari a memoria queste strutture.
00:35
The problem is then you might see mixed conditionals in other places, and you get all confused. Okay?
7
35643
6915
Il problema è che potresti vedere condizionali misti in altri posti e ti confondi. Va bene?
00:42
I'm not going to get too deep into these, because you can find other good lessons by
8
42583
4757
Non approfondirò troppo queste cose, perché puoi trovare altre buone lezioni di
00:47
other engVid teachers who have already covered some of these on the site. I'm just going
9
47340
5730
altri insegnanti di engVid che ne hanno già trattate alcune sul sito. Farò solo
00:53
to do a quick review, and then I'll get into... Deeper into the mixed conditionals.
10
53095
4479
un rapido ripasso, e poi entrerò in... Più a fondo nei condizionali misti.
00:57
So here are the four main types of conditionals you learn:
11
57674
3931
Quindi ecco i quattro tipi principali di condizionali che impari:
01:01
"If I won the lottery, I'd buy a house."
12
61652
3156
"Se vincessi alla lotteria, comprerei una casa".
01:04
So this, just so we are clear, is "would", I've contracted it to "I'd".
13
64833
6024
Quindi questo, giusto per essere chiari, è "vorrei", l'ho contratto in "vorrei".
01:11
"If I won", I have simple past tense, plus "would" in the second clause, in the condition clause,
14
71021
8490
"Se vincessi", ho il passato semplice, più "vorrei" nella seconda proposizione, nella proposizione condizionale,
01:19
in the result clause.
15
79750
1016
nella proposizione risultato.
01:20
"If I had known she was coming, I'd have come too." Okay?
16
80791
4648
"Se avessi saputo che sarebbe venuta, sarei venuto anch'io." Va bene?
01:25
Here I have the past perfect, plus "would have" plus PP, past participle verb.
17
85464
7307
Qui ho il past perfect, più "would have" più PP, verbo participio passato.
01:32
Now, these are both unreal,
18
92796
3844
Ora, questi sono entrambi irreali,
01:40
mean... Meaning that they are hypothetical, they are imaginary. This
19
100069
4160
meschini... Nel senso che sono ipotetici, sono immaginari. Si
01:44
is about a future or present unreal situation. I didn't win the lottery, I'm not buying a
20
104229
5409
tratta di una situazione irreale futura o presente. Non ho vinto alla lotteria, non sto comprando una
01:49
house; this is all just imagination. This is about the past. Now, the reason it is unreal
21
109663
5496
casa; tutto questo è solo immaginazione. Si tratta del passato. Ora, il motivo per cui è irreale
01:55
is because I can't go and change the past. So, this didn't happen, and so this didn't
22
115159
6044
è perché non posso andare a cambiare il passato. Quindi, questo non è successo, e quindi non è
02:01
happen. This is, again, imagination, but we're looking at the past. Okay?
23
121228
4535
successo. Questa è, ancora una volta, immaginazione, ma stiamo guardando al passato. Va bene?
02:06
"If you boil water, it evaporates."
24
126208
3016
"Se fai bollire l'acqua, evapora."
02:09
If you notice here, I have simple present verb and
25
129357
3068
Se noti qui, ho il verbo presente semplice e il
02:12
simple present verb. This is a real conditional. It means it's true.
26
132450
6054
verbo presente semplice. Questo è un vero condizionale. Significa che è vero.
02:18
Whenever you have a fact-okay?-a result is based on this condition and it's always true...
27
138529
6162
Ogni volta che hai un fatto - va bene? - un risultato si basa su questa condizione ed è sempre vero...
02:25
By the way, "evaporates" means
28
145194
1596
A proposito, "evapora" significa che
02:26
becomes steam, it goes away. Right? If you boil water, eventually you have no more water
29
146790
4550
diventa vapore, se ne va. Giusto? Se fai bollire l'acqua, alla fine non avrai più acqua
02:31
in the pot. So this is a real conditional, always true. Simple present, simple present.
30
151340
6850
nella pentola. Quindi questo è un vero condizionale, sempre vero. Presente semplice, presente semplice.
02:38
Lastly: "If you study hard, you will pass the test." Simple present verb, "will", verb,
31
158425
8099
Infine: "Se studi molto, supererai il test". Verbo presente semplice, "volontà", verbo,
02:46
like future. So, again, this is a real situation, because this is true. If you do this, this
32
166549
6041
come futuro. Quindi, ancora una volta, questa è una situazione reale, perché è vero. Se lo fai, questo
02:52
will happen as a result. So these are the ones that you mostly learn.
33
172590
5327
accadrà di conseguenza. Quindi questi sono quelli che impari principalmente.
02:58
If you have any questions, again, go to www.engvid.com, find the lessons about these that can explain
34
178027
6182
Se hai qualche domanda, ancora una volta, vai su www.engvid.com, trova le lezioni su queste che possono
03:04
it in more detail. But now we're going to see other situations, other sentences with
35
184209
6241
spiegarlo in modo più dettagliato. Ma ora vedremo altre situazioni, altre frasi con
03:10
"if" conditionals that are not like these. Sometimes we can mix tenses, sometimes you
36
190450
6260
condizionali "se" che non sono così. A volte possiamo mescolare i tempi, a volte
03:16
can... Sorry. Let me stop myself, here. Sometimes your teachers tell you: "Never put 'will'
37
196735
6997
puoi... Scusa. Fammi fermare, qui. A volte i tuoi insegnanti ti dicono: "Non mettere mai 'will'
03:23
with the 'if' clause." Well, what I'm going to show you is that sometimes, yeah, you can.
38
203757
5735
con la clausola 'if'". Bene, quello che sto per mostrarti è che a volte, sì, puoi farlo.
03:29
This is the problem with English: There's always exceptions to the rules. Today we're
39
209742
3708
Questo è il problema con l'inglese: ci sono sempre delle eccezioni alle regole. Oggi
03:33
going to look at some of those exceptions. Okay? Let's see what happens.
40
213450
4090
esamineremo alcune di queste eccezioni. Va bene? Vediamo cosa succede.
03:37
Okay. So now we're going to look at a few different types of mixtures, if you want to
41
217540
5020
Va bene. Quindi ora esamineremo alcuni tipi diversi di combinazioni, se vuoi
03:42
call it that, with the "if" clauses. But before I start to show you these examples, I want
42
222560
5910
chiamarle così, con le clausole "if". Ma prima di iniziare a mostrarti questi esempi, voglio che
03:48
you to understand that these mixed conditionals are all about context. You can generally understand
43
228470
8320
tu capisca che questi condizionali misti riguardano il contesto. Generalmente puoi capire
03:56
what is going on, what the relationship between the two verbs are by looking at the context,
44
236790
6196
cosa sta succedendo, qual è la relazione tra i due verbi guardando il contesto,
04:03
looking at the time, looking at the place, looking at the situation that's going on,
45
243011
4879
guardando l'ora, guardando il luogo, guardando la situazione che sta succedendo,
04:07
and should... It usually should be very clear, but in case you're wondering how to construct
46
247915
5485
e dovrebbe... Di solito dovrebbe essere molto chiaro, ma nel caso vi stiate chiedendo come
04:13
these so you can use them yourselves, I'll show you with a few examples. Okay?
47
253400
5042
costruirli in modo da poterli utilizzare voi stessi, vi mostrerò con alcuni esempi. Va bene?
04:18
These are in no particular order. They're just examples, and we're going to look at them individually.
48
258567
5539
Questi non sono in un ordine particolare. Sono solo esempi e li esamineremo individualmente.
04:24
"If you didn't study computers in high school, you might find this course difficult."
49
264222
5602
"Se non hai studiato informatica al liceo, potresti trovare difficile questo corso."
04:30
So now you're thinking: "Okay, here I have a simple past. Okay? And here I have a future.
50
270004
7636
Quindi ora stai pensando: "Okay, qui ho un semplice passato. Ok? E qui ho un futuro.
04:38
Well, that's a little bit confusing. Oh, how can you mix past and future?"
51
278446
3333
Beh, questo crea un po' di confusione. Oh, come puoi mescolare passato e futuro?"
04:42
But what you have to realize is that this is a past situation that if you didn't complete something, if
52
282186
7364
Ma quello che devi capire è che questa è una situazione passata che se non hai completato qualcosa, se
04:49
you didn't study computers, when you... You're starting a new course today, and this course
53
289550
4970
non hai studiato computer, quando tu... Stai iniziando un nuovo corso oggi, e questo corso
04:54
is going to be very difficult for you because you don't have the previous knowledge. So,
54
294520
5403
sta per essere molto difficile per te perché non hai le conoscenze precedenti. Quindi,
04:59
a past situation has a present result. Okay? So one of the things you also need to think
55
299948
6282
una situazione passata ha un risultato presente. Va bene? Quindi una delle cose che devi anche pensare
05:06
about mixed conditionals: A lot of it is a relationship between condition and result,
56
306230
5330
ai condizionali misti: in gran parte è una relazione tra condizione e risultato,
05:11
as opposed to a condition and something happening depending on that condition. Okay? So this
57
311560
7330
al contrario di una condizione e qualcosa che accade a seconda di quella condizione. Va bene? Quindi questo
05:18
doesn't depend on this; this is a result of this. I'm not sure if that's exactly clear.
58
318890
6318
non dipende da questo; questo è il risultato di questo. Non sono sicuro che sia esattamente chiaro.
05:25
When you say: "If you study hard, you will pass the test."
59
325233
4772
Quando dici: "Se studi molto, supererai il test".
05:30
You will pass the test...
60
330099
1292
Passerai il test... Il
05:31
Your passing depends on what you did before. This doesn't depend on this. You can still
61
331416
5634
tuo superamento dipende da quello che hai fatto prima. Questo non dipende da questo. Puoi ancora
05:37
do well, you can still find the course easy if you didn't study hard, but there's a possibility
62
337050
5130
fare bene, puoi ancora trovare il corso facile se non hai studiato molto, ma c'è la possibilità
05:42
that this situation will have this result. Okay? So, simple past with future. And I use
63
342180
7500
che questa situazione abbia questo risultato. Va bene? Quindi, passato semplice con futuro. E uso
05:49
"might", "might" generally talks about the future. I could use "will" as well with this.
64
349680
5587
"might", "might" generalmente parla del futuro. Potrei usare anche "will" con questo.
05:55
So this is one example of a mixed conditional. And again, in context, you understand that
65
355292
6058
Quindi questo è un esempio di condizionale misto. E ancora, nel contesto, capisci che
06:01
the person is starting this course now
66
361350
2170
la persona sta iniziando questo corso ora
06:03
without the background information, so it should be pretty clear.
67
363545
3305
senza le informazioni di base, quindi dovrebbe essere abbastanza chiaro.
06:06
Let's look at the next example.
68
366967
1449
Diamo un'occhiata al prossimo esempio.
06:08
"If you didn't want to buy that shirt, you shouldn't have (bought it)."
69
368549
4579
"Se non volevi comprare quella maglietta, non avresti dovuto (comprarla)."
06:13
Like, normally, we would end the sentence here, but just so you understand
70
373153
3715
Come, normalmente, finiremmo la frase qui, ma solo così capisci
06:16
the complete idea. "If you didn't want to", past. When we're talking about a specific
71
376892
5888
l'idea completa. "Se non volevi", passato. Quando parliamo di una
06:22
situation, we're talking about the time that you bought this shirt, so it's a simple past
72
382780
4680
situazione specifica, parliamo del momento in cui hai comprato questa maglietta, quindi è un passato semplice
06:27
because it's a definite past time. And "shouldn't have", again, "you should not have bought it",
73
387460
7106
perché è un tempo passato definito. E "non avrei dovuto", ancora, "non avresti dovuto comprarlo",
06:34
it's a present perfect about an indefinite time, which is a little bit of a weird mix
74
394591
5849
è un regalo perfetto per un tempo indefinito, che è un mix un po' strano
06:40
because in... That's you talking about your experience. When we're using the present perfect,
75
400440
4940
perché in... Sei tu che parli della tua esperienza. Quando usiamo il present perfect,
06:45
we're talking about the experience, here, we're talking about a specific action happening
76
405380
3560
stiamo parlando dell'esperienza, qui, stiamo parlando di un'azione specifica che accade
06:48
in the past. Why did you buy it? Maybe somebody talked you into it. Okay? You didn't really
77
408940
6310
nel passato. Perché l'hai comprato? Forse qualcuno ti ha convinto a farlo. Va bene? Non volevi davvero
06:55
want to, but you did. But you shouldn't have bought it. Okay? That should have been the
78
415250
6680
, ma l'hai fatto. Ma non avresti dovuto comprarlo. Va bene? Quella avrebbe dovuto essere l'
07:01
experience that you had, but it wasn't. So, again, it's not necessarily a condition, here,
79
421930
4390
esperienza che hai avuto, ma non lo è stata. Quindi, ancora una volta, non è necessariamente una condizione, qui
07:06
it's just the relationship between two ideas. One doesn't depend on the other. Okay.
80
426345
8241
è solo la relazione tra due idee. Uno non dipende dall'altro. Va bene.
07:14
Simple past, again, and "should not have", and again, in present perfect. Okay.
81
434891
7899
Passato semplice, ancora, e "non dovrebbe avere", e ancora, nel passato prossimo. Va bene.
07:23
Let's go to the other one. "If you go, I'll go too."
82
443901
3604
Passiamo all'altro. "Se vai tu, ci vado anch'io."
07:27
Now you're thinking: "Well, no, it's not a mixed. Right?" Because I have a simple present,
83
447630
3966
Ora stai pensando: "Beh, no, non è un misto. Giusto?" Perché ho un semplice presente,
07:31
and I have the "will", future.
84
451621
1350
e ho la "volontà", il futuro.
07:34
But what you have to understand is that here, this is being used as a future. Okay? We're
85
454163
7417
Ma quello che devi capire è che qui, questo viene usato come futuro. Va bene?
07:41
using the simple present tense to talk about the future.
86
461555
3070
Usiamo il presente semplice per parlare del futuro.
07:44
"If you go to the party next week, I will go too."
87
464650
4440
"Se vai alla festa la prossima settimana, ci andrò anch'io."
07:49
Okay? So, future, future. Okay? Now, another thing: real, real, real.
88
469239
5711
Va bene? Quindi, futuro, futuro. Va bene? Ora, un'altra cosa: reale, reale, reale.
07:54
None of these are imaginary. Okay? All of this is actual real situations; we're not
89
474950
5930
Nessuno di questi è immaginario. Va bene? Tutto questo sono situazioni reali reali; non stiamo
08:00
imagining anything. So, future with simple present and future with "will".
90
480880
6770
immaginando niente. Quindi, futuro con presente semplice e futuro con "volontà".
08:07
Next: "If I had won the competition, I'd have a great job now."
91
487767
5454
Successivamente: "Se avessi vinto il concorso, ora avrei un ottimo lavoro".
08:13
So here we have, again, the present... Sorry, we have the past perfect.
92
493307
4313
Quindi qui abbiamo, di nuovo, il presente... Scusate, abbiamo il passato perfetto.
08:18
Okay? And now, it should be: "I would have",
93
498638
3150
Va bene? E ora, dovrebbe essere: "avrei",
08:21
plus another verb, a past participle, a PP verb, right? But here I have only "would have".
94
501813
6547
più un altro verbo, un participio passato, un verbo PP, giusto? Ma qui ho solo "avrei".
08:28
"I would have", this is the main verb. This is not the "would have done", not the "have"
95
508599
5141
"Avrei voluto", questo è il verbo principale. Questo non è il "avrei fatto", non il "avere"
08:33
of the whole mix. Right? This is its own verb. If you want, I'll give you another one:
96
513740
6653
dell'intero mix. Giusto? Questo è il suo stesso verbo. Se vuoi te ne faccio un'altra:
08:42
"I'd land a great job now". "Land" means get. It's another way to say... When you get a job,
97
522128
6152
"Adesso troverei un ottimo lavoro". "Terra" significa ottenere. E' un altro modo per dire... Quando trovi un lavoro,
08:48
you land a good job. So why am I using the two mixes, here? "If I had won the competition",
98
528280
6430
ottieni un buon lavoro. Allora perché sto usando i due mix, qui? "Se avessi vinto la competizione",
08:54
so there was a competition in the past, I'm going to that situation. If I had won it...
99
534710
6167
quindi c'è stata una competizione in passato, andrò in quella situazione. Se l'avessi vinto...
09:01
This is a past unreal, because I didn't win it, then now I would have this job.
100
541230
6295
Questo è un passato irreale, perché non l'ho vinto io, allora adesso avrei questo lavoro.
09:07
But because this didn't happen, this is no longer a real situation. Okay? I didn't win the competition,
101
547571
7773
Ma poiché ciò non è accaduto, questa non è più una situazione reale. Va bene? Non ho vinto il concorso,
09:15
so now I don't have a great job now. Okay? So you've got past, and you have hypothetical,
102
555369
8031
quindi ora non ho un ottimo lavoro. Va bene? Quindi hai il passato, e hai l'ipotetico,
09:23
and you have present time. So all these things are mixed, but again, it's all about context.
103
563400
6223
e hai il tempo presente. Quindi tutte queste cose sono mescolate, ma ancora una volta, è tutta una questione di contesto.
09:29
What you have to understand: "If I had won, but I didn't, I would have, but I don't."
104
569693
6595
Cosa devi capire: "Se avessi vinto, ma non l'ho fatto, l'avrei fatto, ma non lo faccio".
09:36
Okay? So this is the whole idea of mixing conditionals and getting the idea across,
105
576313
5762
Va bene? Quindi questa è l'intera idea di mescolare condizionali e far passare l'idea,
09:42
without having a very set expression. It's all about the big idea, the relationship between
106
582100
5745
senza avere un'espressione molto precisa. Riguarda la grande idea, la relazione tra
09:47
the two. Okay? We're going to look at a few more examples.
107
587820
3860
i due. Va bene? Vedremo qualche altro esempio.
09:51
Okay, now we have a few more. Some of these are very exceptional, means you're not going
108
591900
5590
Ok, ora ne abbiamo qualcuna in più. Alcuni di questi sono davvero eccezionali, significa che non
09:57
to hear them too often; they're specific situations. The first one, as an example.
109
597490
5201
li ascolterai troppo spesso; sono situazioni specifiche. Il primo, ad esempio.
10:02
"If you will please follow me, I'll show you to your table."
110
602925
3076
"Se vuoi seguirmi, ti accompagno al tuo tavolo."
10:06
Or: "If you would, please follow... If you would, follow me please, I'll show you to your table."
111
606026
5625
Oppure: "Se vuoi, per favore seguimi... Se vuoi, seguimi per favore, ti accompagno al tuo tavolo".
10:11
This is not a conditional. This is just an expression, a very formal expression.
112
611862
3809
Questo non è un condizionale. Questa è solo un'espressione, un'espressione molto formale.
10:15
You go to a restaurant, a very fancy restaurant.
113
615696
3164
Vai in un ristorante, un ristorante molto elegante.
10:18
The host checks your name on the reservations.
114
618860
2593
L'host controlla il tuo nome sulle prenotazioni.
10:21
"Very good. If you will please follow me, I'll show you to your table."
115
621836
3046
"Molto bene. Se vuoi seguirmi, ti accompagno al tuo tavolo."
10:24
It's just a polite way to say: "Please follow me." Okay?
116
624907
3315
È solo un modo educato per dire: "Per favore, seguimi". Va bene?
10:28
And I'm using "if" plus "will", or "if" plus "would", and "will" in the second one. Okay?
117
628247
5073
E sto usando "if" più "will", o "if" più "would" e "will" nel secondo. Va bene?
10:33
It's not a conditional. It means: "Please come this way." Okay. It's a very specific
118
633320
4990
Non è un condizionale. Significa: "Per favore, vieni da questa parte". Va bene. È una situazione molto specifica
10:38
situation. You're not going to use this too often.
119
638310
2800
. Non lo userai troppo spesso.
10:41
"If it will help my case, I'll take the test."
120
641687
3594
"Se aiuterà il mio caso, farò il test."
10:45
Now, here, I have: "If" and "will", and then
121
645306
3589
Ora, qui, ho: "If" e "will", e poi
10:48
"will" again. Now, you've always been told:
122
648920
2258
"will" di nuovo. Ora, ti è sempre stato detto:
10:51
"No, don't do that." Right? Don't put "will"
123
651203
2177
"No, non farlo". Giusto? Non mettere "will"
10:53
with the "if" clause, but again, this is not a conditional.
124
653380
3998
con la clausola "if", ma ancora una volta, questo non è un condizionale.
10:58
This is the result, this is what I will do to get this result. Okay?
125
658607
4527
Questo è il risultato, questo è quello che farò per ottenere questo risultato. Va bene?
11:03
This does not depend on this.
126
663134
2759
Questo non dipende da questo.
11:06
For example: The police... Sorry. The police arrested me, and they said:
127
666263
5224
Ad esempio: la polizia... Scusa. La polizia mi ha arrestato e mi ha detto:
11:11
"We think you killed Mr. X and Mr. Y."
128
671487
3712
"Pensiamo che tu abbia ucciso il signor X e il signor Y".
11:15
I say: "No, I didn't do it."
129
675410
1443
Dico: "No, non l'ho fatto".
11:16
And they said: "Well, I think... We think you're lying."
130
676884
1821
E loro hanno detto: "Beh, penso... Pensiamo che tu stia mentendo".
11:18
And my lawyer says: "Take the polygraph test."
131
678730
2314
E il mio avvocato dice: "Fai il test del poligrafo".
11:21
You know, like the test they put on you, and
132
681069
1381
Sai, come il test che ti hanno sottoposto, e
11:22
if you're lying, the machine goes up and down like crazy.
133
682450
2522
se menti, la macchina va su e giù come un matto.
11:24
So I say: "Okay, you know what? If it will help my case, I will take the test."
134
684997
5193
Quindi dico: "Va bene, sai una cosa? Se aiuterà il mio caso, farò il test".
11:30
If I can get this result, I will do this action.
135
690215
3155
Se posso ottenere questo risultato, farò questa azione.
11:33
Okay? So the relationship is not of... One of condition and not of dependency. Result
136
693621
5306
Va bene? Quindi la relazione non è di... Una relazione di condizione e non di dipendenza. Risultato
11:38
and action. Okay? But:
137
698952
3235
e azione. Va bene? Ma:
11:42
"If it helps, I'll take the test."
138
702212
2500
"Se aiuta, farò il test".
11:44
Here, we have the regular conditional.
139
704737
2375
Qui abbiamo il condizionale regolare.
11:47
If it helps, this is what I will do. So if I want,
140
707163
4340
Se aiuta, questo è quello che farò. Quindi se voglio,
11:51
for this condition, I'll do this action. Okay?
141
711751
4309
per questa condizione, farò questa azione. Va bene?
11:57
Now: "If I knew how to cook, I'd have made you dinner instead."
142
717683
3987
Ora: "Se sapessi cucinare, ti avrei preparato la cena".
12:01
So last week, I took a girl out on a date, we went to a restaurant, the food was terrible.
143
721695
5452
Quindi la scorsa settimana ho portato una ragazza ad un appuntamento, siamo andati in un ristorante, il cibo era terribile. Ha
12:07
She thought, you know, maybe I'm not such a good guy, she doesn't want to date me again. And I say:
144
727172
3916
pensato, sai, forse non sono un bravo ragazzo, non vuole più uscire con me. E io dico:
12:11
"No, no, no. I'm a very good guy. I took you to a restaurant because I don't know how to cook.
145
731113
5129
"No, no, no. Sono un bravissimo ragazzo. Ti ho portato in un ristorante perché non so cucinare.
12:16
If I knew how to cook,"-unreal, imaginary-"I would have taken you to dinner last week instead."
146
736267
7809
Se sapessi cucinare" -irreale, immaginario- "Io ti avrei invece portato a cena la scorsa settimana."
12:24
Right? So, past. "I would have made", so past situation, "would have made",
147
744233
7473
Giusto? Quindi, passato. "Avrei fatto", quindi situazione passata, "avrei fatto",
12:31
but with an unreal condition,
148
751878
2401
ma con una condizione irreale,
12:34
with an unreal situation now. "If I knew how to cook". I don't know how to cook, but I
149
754279
4591
con una situazione irreale adesso. "Se sapessi cucinare". Non so cucinare, ma
12:38
still want to tell you what I would have done in the past. Okay? So it's a little bit of
150
758870
4880
voglio comunque raccontarvi cosa avrei fatto in passato. Va bene? Quindi è un po'
12:43
a mixed, simple past with "would have made".
151
763750
4816
un semplice passato misto con "avrebbe fatto".
12:48
Last one: "If I weren't so busy, I would go with you."
152
768591
4617
Ultimo: "Se non fossi così impegnato, verrei con te".
12:53
If I weren't so busy, but I am
153
773233
2577
Se non fossi così impegnato, ma sono
12:55
very busy now, I would go with you. So because this is the situation: "If I weren't so busy,"
154
775810
6763
molto impegnato ora, verrei con te. Quindi, poiché questa è la situazione: "Se non fossi così occupato",
13:02
-it's real, I am busy-"I would go with you." Now it's a hypothetical. Now it's unreal because
155
782598
5202
-è vero, sono occupato- "vorrei venire con te". Ora è un ipotetico. Ora è irreale perché
13:07
I can't go with you. Why? Because I'm so busy.
156
787800
2570
non posso venire con te. Perché? Perché sono così occupato.
13:10
"If my parents weren't going away next weekend, I would have invited you yesterday." Okay?
157
790669
8545
"Se i miei genitori non partissero il prossimo fine settimana, ti avrei invitato ieri." Va bene?
13:19
So now, again, we're mixing. I'm still using the past, but I'm talking about the future,
158
799239
5121
Quindi ora, di nuovo, stiamo mixando. Sto ancora usando il passato, ma sto parlando del futuro,
13:24
and I'm talking about what I would have done yesterday
159
804360
2921
e sto parlando di quello che avrei fatto ieri
13:27
if this weren't true about next weekend. Okay?
160
807328
3512
se questo non fosse vero per il prossimo fine settimana. Va bene?
13:30
So, again, all you need to realize is that the verbs don't necessarily tell you what's
161
810840
5950
Quindi, ancora una volta, tutto ciò che devi capire è che i verbi non ti dicono necessariamente cosa sta
13:36
going on in terms of time, especially when you have adverb clauses.
162
816790
4225
succedendo in termini di tempo, specialmente quando hai clausole avverbiali.
13:41
It's not only with this. It sometimes happens with other adverb clauses,
163
821101
4056
Non è solo con questo. A volte succede con altre clausole avverbiali,
13:45
but especially with "if" it's confusing,
164
825182
2364
ma soprattutto con "se" è confuso,
13:47
again, because you're mostly being taught those first four that I showed you the...
165
827571
4489
ancora una volta, perché ti vengono insegnate principalmente quelle prime quattro che ti ho mostrato il...
13:52
At the beginning. Okay? You can mix them. This is a past verb, talking about the future.
166
832060
6170
All'inizio. Va bene? Puoi mescolarli. Questo è un verbo al passato, che parla del futuro.
13:58
Okay? The situation right now is that my parents are going away.
167
838378
4659
Va bene? La situazione in questo momento è che i miei genitori se ne vanno.
14:03
But yesterday when I spoke to you, I didn't invite you because I know they're going.
168
843349
4939
Ma ieri, quando ti ho parlato, non ti ho invitato perché so che se ne andranno.
14:08
But if they weren't going, I would have invited you yesterday. Okay?
169
848313
4437
Ma se non venissero, ti avrei invitato ieri. Va bene?
14:12
I know it's a little bit confusing, but you may want to watch the video a couple more times.
170
852775
5519
So che crea un po' di confusione, ma potresti voler guardare il video un altro paio di volte.
14:18
Please ask me questions in the forum at www.engvid.com; I will be happy to answer
171
858319
4561
Per favore fatemi domande nel forum su www.engvid.com; Sarò felice di rispondere a
14:22
all your questions. There is a quiz, go try it out, see how you do with that.
172
862880
5961
tutte le tue domande. C'è un quiz, vai a provarlo, vedi come te la cavi.
14:29
Of course, subscribe to my YouTube channel, and... If you like.
173
869247
3235
Certo, iscriviti al mio canale YouTube e... Se vuoi.
14:32
And come back again and we'll do this again. Thanks.
174
872695
2554
E torna di nuovo e lo faremo di nuovo. Grazie.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7