Writing - How to use ETC., AND SO ON, ...

206,023 views ・ 2012-12-23

Adam’s English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:03
Hi again. Welcome to www.engvid.com. I'm Adam. Nice to see you again. Today, I want to talk
0
3132
6028
سلام دوباره به www.engvid.com خوش آمدید. من آدام هستم. خوشحالم دوباره می بینمت. امروز می خواهم در
00:09
about a topic that is a little bit unusual. Everybody thinks that English is all about
1
9160
5426
مورد موضوعی صحبت کنم که کمی غیرعادی است. همه فکر می‌کنند که زبان انگلیسی به
00:14
vocabulary, or grammar, or punctuation, things like that.
2
14612
3966
واژگان یا دستور زبان یا علائم نگارشی مربوط می‌شود، چیزهایی از این قبیل.
00:18
There's little things, too, that you need to worry about, and people often ask me about
3
18604
4335
چیزهای کوچکی نیز وجود دارد که باید نگران آنها باشید، و مردم اغلب از من در مورد
00:22
these things in particular: ", and so on", "etc.", "...", three dots, sometimes four,
4
22939
8461
این چیزها می پرسند: "و غیره"، "و غیره"، "..."، سه نقطه، گاهی اوقات چهار،
00:31
I'll explain, "blah, blah, blah", and "blah". Okay? Not everyday stuff. I mean, every day,
5
31400
6473
من" توضیح خواهم داد، "بله، بلا، بلا" و "بله". باشه؟ نه چیزهای روزمره منظورم این است که هر روز
00:37
you're going to see it all the time, but this is not something that ESL teachers will teach
6
37899
3676
قرار است همیشه آن را ببینید، اما این چیزی نیست که معلمان ESL به شما یاد
00:41
you, it's not something that you will really learn in books, so here it is; I'm going to
7
41575
4618
بدهند، چیزی نیست که واقعاً در کتاب‌ها یاد بگیرید، بنابراین اینجاست. من
00:46
explain it to you. Okay?
8
46219
2031
برات توضیح میدم باشه؟
00:48
First, "and so on". First of all, notice I put a comma before it. Why? Because this will
9
48250
7223
اول، "و غیره". اول از همه، توجه کنید که قبل از آن یک کاما گذاشتم. چرا؟ زیرا این
00:55
always come at the end of a sentence or after a list of some sort. Okay? When we put ", and
10
55499
7654
همیشه در پایان یک جمله یا پس از یک لیست از نوعی قرار می گیرد. باشه؟ وقتی «و
01:03
so on", we mean: and we continue with the same examples. Right? So you ask me: what
11
63179
6841
غیره» می گذاریم، یعنی: و با همین مثال ها ادامه می دهیم . درست؟ بنابراین از من می پرسید: چه
01:10
kind of foods do I like? Well, I like pizza, I like hamburgers, I like fish and chips,
12
70020
5300
نوع غذاهایی را دوست دارم؟ خب، من پیتزا دوست دارم، همبرگر، ماهی و چیپس
01:15
you know, and so on. What does that ", and so on" mean? Does that mean that I like egg
13
75320
5390
، و غیره. این "و غیره" به چه معناست؟ یعنی من سفیده تخم مرغ
01:20
white only omelettes with like asparagus and broccoli? No. Why? Because I listed hamburger,
14
80710
7999
را فقط املت با مارچوبه و کلم بروکلی دوست دارم؟ نه. چرا؟ چون همبرگر،
01:28
junk food; pizza, junk food; fish and chips, junk food. So when I say: ", and so on" means
15
88709
6615
غذای ناسالم را فهرست کردم. پیتزا، غذاهای ناسالم؛ ماهی اند چیپس، غذاهای ناسالم. بنابراین وقتی می‌گویم: «و غیره»
01:35
and more examples like the ones I just said. Right? So it's very important to remember.
16
95350
6360
یعنی مثال‌های بیشتری مثل مواردی که گفتم. درست؟ بنابراین بسیار مهم است که به خاطر بسپارید.
01:41
Many of my students, they just throw ", and so on" all the time. Talking, talking, talking,
17
101710
4450
بسیاری از دانش‌آموزان من همیشه «و غیره» را پرتاب می‌کنند. صحبت کردن، صحبت کردن، صحبت کردن،
01:46
"and so on". And so on, what? I don't understand. Right? So you have to be careful. This has
18
106160
5220
"و غیره". و غیره، چی؟ من نمی فهمم. درست؟ پس باید مراقب بود. این
01:51
a very specific use. You're continuing the same list or the same idea.
19
111380
5160
کاربرد بسیار خاصی دارد. شما همان فهرست یا همان ایده را ادامه می دهید.
01:56
Next: "etc." Usually, you will see it like this: "etc." Now, how to pronounce. This is
20
116540
7414
بعدی: "و غیره" معمولاً آن را به این صورت خواهید دید : "و غیره". حالا نحوه تلفظ
02:03
the actual word when you open it up: "etcetera". Now, some native speakers will say: "et-cet-era",
21
123980
8753
وقتی آن را باز می‌کنید، این کلمه واقعی است: "و غیره". اکنون برخی از زبان مادری خواهند گفت: "et-cet-era"،
02:12
"etcetera". Most will say: "ek-se-chra". That's what it sounds like when most native speakers
22
132759
10635
"etcetera". اکثراً خواهند گفت: "ek-se-chra". این همان چیزی است که وقتی اکثر زبان مادری
02:23
say it. "Etcetera". Correct, "etcetera", but both are acceptable. Now, what does etcetera
23
143420
6661
آن را می گویند به نظر می رسد. "و غیره". درست است، "و غیره"، اما هر دو قابل قبول هستند. حال، غیره
02:30
mean? It means: "and so on". It means the exact same thing as "and so on". Again, you're
24
150081
6789
یعنی چه؟ یعنی: «و غیره». دقیقاً به معنای "و ​​غیره" است. باز هم، شما
02:36
continuing the list that was started before. Right? Now, people often ask: how do I use
25
156896
5494
لیستی را که قبلا شروع شده بود ادامه می دهید. درست؟ اکنون، مردم اغلب می پرسند: چگونه از
02:42
it in writing? Usually, you can... If it comes at the end of a sentence, you put the period,
26
162390
6799
آن در نوشتن استفاده کنم؟ معمولا می تونی... اگه آخر جمله میاد نقطه میذاری
02:49
that's it. But if it comes in the middle of the sentence... So: "I like pizza, I like
27
169215
5066
همین. اما اگر وسط جمله بیاید... پس: «من پیتزا دوست دارم
02:54
hamburgers, fish and chips, etc., but I also like..." etc. There you go. So I'm writing
28
174307
7754
، همبرگر، ماهی و چیپس و غیره دوست دارم، اما دوست دارم...» و غیره. بنابراین
03:02
whatever I write, whatever I write, etc., but I also like other things. Right? So, it's
29
182087
10096
هر چه می نویسم، هر چه می نویسم و ​​غیره می نویسم، اما چیزهای دیگر را هم دوست دارم. درست؟ بنابراین
03:12
a little bit confusing, you got period and a comma. The period goes for the shortened;
30
192209
5500
، کمی گیج کننده است، نقطه و کاما می گیرید . دوره برای کوتاه شده می رود.
03:17
the comma goes for the sentence. Okay? Not that important, but if you want to write it
31
197709
6290
کاما برای جمله می رود. باشه؟ چندان مهم نیست، اما اگر می خواهید آن را
03:24
correctly, that's how you do it.
32
204025
2474
درست بنویسید، این کار را انجام می دهید.
03:26
Next, we have three dots. These are called ellipses. You don't necessarily need to know
33
206881
6239
بعد، سه نقطه داریم. به این بیضی می گویند. لزوماً لازم نیست
03:33
this word "ellipses", but just understand that it's referring to this. What does three
34
213120
5729
این کلمه "بیضی" را بدانید، اما فقط درک کنید که به این اشاره دارد. سه
03:38
dots means? "And so on". Same idea. Right? But this is... Usually, you see this in writing.
35
218849
9398
نقطه به چه معناست؟ "و غیره". همین ایده درست؟ اما این است... معمولاً این را به صورت مکتوب می بینید.
03:48
Instead of writing three words, you just put three dots, because it's easier, people understand
36
228278
6541
به جای نوشتن سه کلمه، فقط سه نقطه بگذارید، چون راحت تر است، مردم
03:54
it. But also remember sometimes it's used just as a pause. Okay? So, person "A" says:
37
234819
9798
آن را می فهمند. اما همچنین به یاد داشته باشید که گاهی اوقات از آن فقط به عنوان مکث استفاده می شود. باشه؟ بنابراین، شخص «الف» می‌گوید:
04:04
"Well..., I think..." You ask: "What do you think about climate change?" for example.
38
244643
12360
«خب...، فکر می‌کنم...» شما می‌پرسید: «نظر شما در مورد تغییرات اقلیمی چیست؟» مثلا.
04:17
"Well..." I'm thinking, thinking, thinking; dot, dot, dot. "I think that..." Etcetera.
39
257003
6169
"خب..." دارم فکر می کنم، فکر می کنم، فکر می کنم. نقطه نقطه نقطه. "من فکر می کنم که ..." و غیره.
04:23
Now, "And so on" means... "And so on" means the idea is going to continue. Okay? I'm about
40
263289
6490
حالا «و غیره» یعنی... «و غیره» یعنی این ایده قرار است ادامه پیدا کند. باشه؟ من
04:29
to give you my opinion. Right? This is in writing. Some people will actually say: "Dot,
41
269779
7264
می خواهم نظر خود را به شما بگویم. درست؟ این به صورت مکتوب است. برخی از مردم در واقع می گویند: "نقطه،
04:37
dot, dot", but they're trying to be dramatic or cool. If you saw the movie Trainspotting,
42
277069
5507
نقطه، نقطه"، اما آنها سعی می کنند دراماتیک یا باحال باشند. اگر فیلم Trainspotting را دیدید،
04:42
you heard it there, "dot, dot, dot". Very dramatic scene. I liked it. Okay? But basically
43
282602
5347
آن را در آنجا شنیدید، "نقطه، نقطه، نقطه". صحنه بسیار دراماتیک من آن را دوست داشتم. باشه؟ اما اساساً
04:47
so far, all more or less the same idea.
44
287949
3731
تا اینجای کار، همه کم و بیش یک ایده هستند.
04:52
Now, you get into: "blah, blah, blah". First of all, don't ever write this. Very, very,
45
292023
6665
حالا وارد این می‌شوید: «بله، بله، بلا». اول از همه، هرگز این را ننویسید. خیلی خیلی
04:58
very casual. This is usually for spoken English. What does it mean? It also means "and so on",
46
298721
8524
خیلی معمولی این معمولا برای مکالمه انگلیسی است. چه مفهومی داره؟ همچنین به معنای «و غیره» است،
05:08
but because the conversation is not interesting. Okay? My friend, Harry, he came over to my
47
308276
10737
اما به دلیل اینکه گفتگو جالب نیست. باشه؟ دوستم، هری، او به خانه من آمد
05:19
house and he started telling me about his kids, blah, blah, blah. And then we went out
48
319039
4600
و شروع کرد به گفتن در مورد بچه هایش به من ، بل، بل، بلا. و سپس
05:23
to watch the hockey game at the bar. Why did I put "blah, blah, blah" after his kids? Because
49
323639
6351
برای تماشای بازی هاکی در بار بیرون رفتیم. چرا بعد از بچه هایش «بله، بلا، بلا» گذاشتم؟
05:29
I don't care. I don't have kids. It's not interesting for me. So, here's the story,
50
329990
5959
چون برام مهم نیست من بچه ندارم برای من جالب نیست. بنابراین، این داستان است،
05:35
I'm making it very short because it's not really interesting. Right? So he started talking
51
335949
4330
من آن را بسیار کوتاه می کنم زیرا واقعاً جالب نیست. درست؟ بنابراین او شروع کرد به صحبت کردن
05:40
about his kids, blah, blah, blah. Time passed by. And so on, his kids, his life, his toys,
52
340279
8155
در مورد بچه هایش، بل، بل، بلا. زمان گذشت و به همین ترتیب، بچه هایش، زندگی اش، اسباب بازی هایش، اسباب بازی های
05:48
his kids' toys. I don't know. I don't have kids, again, remember. Blah, blah, blah, and
53
348460
4810
بچه هایش. من نمی دانم. من بچه ندارم، بازم یادت باشه بلاههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه رفتیم
05:53
then the important part: we went to watch the hockey game. So, I'm skipping all the
54
353270
5949
بازی هاکی رو ببینیم. بنابراین، من از تمام
05:59
not interesting conversation by putting in: "blah, blah, blah".
55
359219
4365
مکالمه‌های نه چندان جالب با گذاشتن عبارت: "بله، بلا، بلا" صرف نظر می‌کنم.
06:03
But sometimes we use the word "blah" only one; not three. Here, three means and so on.
56
363610
9060
اما گاهی از کلمه «بله» فقط یکی استفاده می کنیم. نه سه در اینجا سه ​​وسیله و غیره.
06:12
One has a very different meaning. "Blah". You see how I'm saying it? "Blah". -"How do
57
372696
6083
یکی معنای بسیار متفاوتی دارد. "بله". میبینی چطوری دارم میگم؟ "بله". -"
06:18
you feel today?" -"Blah. Not so good." -"How's the steak?" -"Blah." Means not much flavour,
58
378779
6250
امروز چطوری؟" -"بله. خیلی خوب نیست." -" استیک چطوره؟" -"بله." یعنی طعم چندانی ندارد،
06:25
a little bit bland. -"How's the weather?" -"Blah." It's like raining and cold, and not
59
385029
5433
کمی ملایم است. -"هوا چطور است؟" -"بله." مثل باران و سرد است و آنقدرها
06:30
so nice. So, basically, any time you want to say something negative about something,
60
390488
5469
هم خوب نیست. بنابراین، اساساً، هر زمان که می خواهید در مورد چیزی چیزی منفی
06:35
just say: "Blah." But you have to say it like this: "Blah." It's like coming out of your
61
395983
4926
بگویید، فقط بگویید: "بلا". اما شما باید آن را اینگونه بگویید : "بله." مثل این است که از دهان شما بیرون می آید
06:40
mouth and you don't want it to, but it has to come out. Right? That's why it doesn't
62
400909
3810
و شما نمی خواهید، اما باید بیرون بیاید. درست؟ به همین دلیل
06:44
feel good. It's almost like a sickness.
63
404719
2734
حس خوبی ندارد. تقریباً شبیه یک بیماری است.
06:47
So, there we have it. ", and so on", "etc.", "...", especially for writing, "blah, blah,
64
407479
6860
بنابراین، ما آن را داریم. "، و غیره"، "و غیره"، "..."، مخصوصاً برای نوشتن، "بله، بلا،
06:54
blah", to skip the not interesting part, and: "blah". Now, I hope that this lesson wasn't
65
414339
6720
بلا"، برای رد شدن از قسمت جالب نیست، و: "بله". حالا، امیدوارم این درس بد نبوده باشد
07:01
blah, but that's up to you to decide. If you want to practice a little bit more on these
66
421059
5080
، اما تصمیم با شماست. اگر می خواهید کمی بیشتر در مورد این
07:06
things, go to www.engvid.com. There's a quiz there. If you're watching on YouTube, A) subscribe
67
426139
6381
موارد تمرین کنید، به www.engvid.com بروید. یک مسابقه در آنجا وجود دارد. اگر در یوتیوب تماشا می کنید، الف) در
07:12
to my channel, B) go to www.engvid.com and practice these things. And lastly, if you
68
432520
5849
کانال من مشترک شوید، ب) به www.engvid.com بروید و این موارد را تمرین کنید. و در آخر
07:18
have any questions, write them in the comments section and I will get back to you. Okay?
69
438369
4260
اگر سوالی داشتید در قسمت نظرات بنویسید تا با شما تماس بگیرم. باشه؟
07:22
Thank you very much. See you later.
70
442629
2394
بسیار از شما متشکرم. بعدا میبینمت.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7