Writing - How to use ETC., AND SO ON, ...

206,044 views ・ 2012-12-23

Adam’s English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:03
Hi again. Welcome to www.engvid.com. I'm Adam. Nice to see you again. Today, I want to talk
0
3132
6028
Ciao di nuovo. Benvenuti su www.engvid.com. Sono Adamo. Che bello rivederti. Oggi voglio parlare
00:09
about a topic that is a little bit unusual. Everybody thinks that English is all about
1
9160
5426
di un argomento un po' insolito. Tutti pensano che l'inglese riguardi solo
00:14
vocabulary, or grammar, or punctuation, things like that.
2
14612
3966
il vocabolario, la grammatica o la punteggiatura, cose del genere.
00:18
There's little things, too, that you need to worry about, and people often ask me about
3
18604
4335
Ci sono anche piccole cose di cui devi preoccuparti, e le persone spesso mi chiedono di
00:22
these things in particular: ", and so on", "etc.", "...", three dots, sometimes four,
4
22939
8461
queste cose in particolare: ", e così via", " ecc.", "...", tre punti, a volte quattro,
00:31
I'll explain, "blah, blah, blah", and "blah". Okay? Not everyday stuff. I mean, every day,
5
31400
6473
io' Spiegherò "blah, blah, blah" e "blah". Va bene? Non roba da tutti i giorni. Voglio dire, ogni giorno
00:37
you're going to see it all the time, but this is not something that ESL teachers will teach
6
37899
3676
lo vedrai sempre, ma questo non è qualcosa che ti insegneranno gli insegnanti ESL
00:41
you, it's not something that you will really learn in books, so here it is; I'm going to
7
41575
4618
, non è qualcosa che imparerai davvero sui libri, quindi eccolo qui; Te lo
00:46
explain it to you. Okay?
8
46219
2031
spiegherò. Va bene?
00:48
First, "and so on". First of all, notice I put a comma before it. Why? Because this will
9
48250
7223
Primo, "e così via". Prima di tutto, nota che ho messo una virgola prima di esso. Perché? Perché questo
00:55
always come at the end of a sentence or after a list of some sort. Okay? When we put ", and
10
55499
7654
arriverà sempre alla fine di una frase o dopo un elenco di qualche tipo. Va bene? Quando mettiamo ", e
01:03
so on", we mean: and we continue with the same examples. Right? So you ask me: what
11
63179
6841
così via", intendiamo: e continuiamo con gli stessi esempi. Giusto? Quindi mi chiedi: che
01:10
kind of foods do I like? Well, I like pizza, I like hamburgers, I like fish and chips,
12
70020
5300
tipo di cibi mi piacciono? Beh, mi piace la pizza, mi piacciono gli hamburger, mi piace il fish and chips,
01:15
you know, and so on. What does that ", and so on" mean? Does that mean that I like egg
13
75320
5390
sai, e così via. Cosa significa "e così via"? Significa che mi piacciono
01:20
white only omelettes with like asparagus and broccoli? No. Why? Because I listed hamburger,
14
80710
7999
solo le frittate di albume con asparagi e broccoli? No perchè? Perché ho elencato hamburger,
01:28
junk food; pizza, junk food; fish and chips, junk food. So when I say: ", and so on" means
15
88709
6615
cibo spazzatura; pizza, cibo spazzatura; fish and chips, cibo spazzatura. Quindi quando dico: "e così via" significa
01:35
and more examples like the ones I just said. Right? So it's very important to remember.
16
95350
6360
e altri esempi come quelli che ho appena detto. Giusto? Quindi è molto importante ricordare.
01:41
Many of my students, they just throw ", and so on" all the time. Talking, talking, talking,
17
101710
4450
Molti dei miei studenti lanciano "e così via" tutto il tempo. Parlare, parlare, parlare,
01:46
"and so on". And so on, what? I don't understand. Right? So you have to be careful. This has
18
106160
5220
"e così via". E così via, cosa? Non capisco. Giusto? Quindi devi stare attento. Questo ha
01:51
a very specific use. You're continuing the same list or the same idea.
19
111380
5160
un uso molto specifico. Stai continuando la stessa lista o la stessa idea.
01:56
Next: "etc." Usually, you will see it like this: "etc." Now, how to pronounce. This is
20
116540
7414
Avanti: "ecc." Di solito lo vedrai così: "etc." Ora, come pronunciare. Questa è
02:03
the actual word when you open it up: "etcetera". Now, some native speakers will say: "et-cet-era",
21
123980
8753
la vera parola quando lo apri: "eccetera". Ora, alcuni madrelingua diranno: "et-cet-era",
02:12
"etcetera". Most will say: "ek-se-chra". That's what it sounds like when most native speakers
22
132759
10635
"etcetera". La maggior parte dirà: "ek-se-chra". È così che suona quando lo dice la maggior parte dei madrelingua
02:23
say it. "Etcetera". Correct, "etcetera", but both are acceptable. Now, what does etcetera
23
143420
6661
. "Eccetera". Esatto, "eccetera", ma entrambi sono accettabili. Ora, cosa
02:30
mean? It means: "and so on". It means the exact same thing as "and so on". Again, you're
24
150081
6789
significa eccetera? Significa: "e così via". Significa esattamente la stessa cosa di "e così via". Ancora una volta, stai
02:36
continuing the list that was started before. Right? Now, people often ask: how do I use
25
156896
5494
continuando l'elenco che è stato iniziato prima. Giusto? Ora, le persone spesso chiedono: come lo uso
02:42
it in writing? Usually, you can... If it comes at the end of a sentence, you put the period,
26
162390
6799
per iscritto? Di solito puoi... Se arriva alla fine di una frase, metti il ​​punto,
02:49
that's it. But if it comes in the middle of the sentence... So: "I like pizza, I like
27
169215
5066
è così. Ma se arriva nel mezzo della frase... Quindi: "Mi piace la pizza, mi piacciono
02:54
hamburgers, fish and chips, etc., but I also like..." etc. There you go. So I'm writing
28
174307
7754
gli hamburger, il fish and chips, ecc., ma mi piace anche..." ecc. Quindi scrivo quello che
03:02
whatever I write, whatever I write, etc., but I also like other things. Right? So, it's
29
182087
10096
scrivo, quello che scrivo, ecc., ma mi piacciono anche altre cose. Giusto? Quindi, c'è
03:12
a little bit confusing, you got period and a comma. The period goes for the shortened;
30
192209
5500
un po' di confusione, hai il punto e la virgola. Il periodo va per l'accorciato;
03:17
the comma goes for the sentence. Okay? Not that important, but if you want to write it
31
197709
6290
la virgola va per la frase. Va bene? Non è così importante, ma se vuoi scriverlo
03:24
correctly, that's how you do it.
32
204025
2474
correttamente, è così che lo fai.
03:26
Next, we have three dots. These are called ellipses. You don't necessarily need to know
33
206881
6239
Successivamente, abbiamo tre punti. Questi sono chiamati ellissi. Non devi necessariamente conoscere
03:33
this word "ellipses", but just understand that it's referring to this. What does three
34
213120
5729
questa parola "ellissi", ma capisci solo che si riferisce a questo. Cosa
03:38
dots means? "And so on". Same idea. Right? But this is... Usually, you see this in writing.
35
218849
9398
significa tre punti? "E così via". Stessa idea. Giusto? Ma questo è... Di solito, lo vedi per iscritto.
03:48
Instead of writing three words, you just put three dots, because it's easier, people understand
36
228278
6541
Invece di scrivere tre parole, metti solo tre puntini, perché è più facile, la gente
03:54
it. But also remember sometimes it's used just as a pause. Okay? So, person "A" says:
37
234819
9798
lo capisce. Ma ricorda anche che a volte è usato solo come pausa. Va bene? Quindi, la persona "A" dice:
04:04
"Well..., I think..." You ask: "What do you think about climate change?" for example.
38
244643
12360
"Beh..., penso..." Tu chiedi: "Cosa ne pensi del cambiamento climatico?" Per esempio.
04:17
"Well..." I'm thinking, thinking, thinking; dot, dot, dot. "I think that..." Etcetera.
39
257003
6169
"Beh..." sto pensando, pensando, pensando; punto punto punto. "Penso che..." eccetera.
04:23
Now, "And so on" means... "And so on" means the idea is going to continue. Okay? I'm about
40
263289
6490
Ora, "E così via" significa... "E così via" significa che l' idea continuerà. Va bene? Sto per
04:29
to give you my opinion. Right? This is in writing. Some people will actually say: "Dot,
41
269779
7264
darti la mia opinione. Giusto? Questo è per iscritto. Alcune persone in realtà diranno: "Punto,
04:37
dot, dot", but they're trying to be dramatic or cool. If you saw the movie Trainspotting,
42
277069
5507
punto, punto", ma stanno cercando di essere drammatici o cool. Se hai visto il film Trainspotting, l'
04:42
you heard it there, "dot, dot, dot". Very dramatic scene. I liked it. Okay? But basically
43
282602
5347
hai sentito lì, "punto, punto, punto". Scena molto drammatica. Mi è piaciuto. Va bene? Ma in fondo fin
04:47
so far, all more or less the same idea.
44
287949
3731
qui, tutti più o meno la stessa idea.
04:52
Now, you get into: "blah, blah, blah". First of all, don't ever write this. Very, very,
45
292023
6665
Ora, entri in: "blah, blah, blah". Prima di tutto, non scriverlo mai. Molto, molto,
04:58
very casual. This is usually for spoken English. What does it mean? It also means "and so on",
46
298721
8524
molto casual. Questo di solito è per l'inglese parlato. Cosa significa? Significa anche "e così via",
05:08
but because the conversation is not interesting. Okay? My friend, Harry, he came over to my
47
308276
10737
ma perché la conversazione non è interessante. Va bene? Il mio amico, Harry, è venuto a
05:19
house and he started telling me about his kids, blah, blah, blah. And then we went out
48
319039
4600
casa mia e ha iniziato a parlarmi dei suoi figli, bla, bla, bla. E poi siamo usciti
05:23
to watch the hockey game at the bar. Why did I put "blah, blah, blah" after his kids? Because
49
323639
6351
a guardare la partita di hockey al bar. Perché ho messo "blah, blah, blah" dopo i suoi figli? Perché
05:29
I don't care. I don't have kids. It's not interesting for me. So, here's the story,
50
329990
5959
non mi interessa. Non ho figli. Non è interessante per me. Quindi, ecco la storia, la
05:35
I'm making it very short because it's not really interesting. Right? So he started talking
51
335949
4330
sto facendo molto breve perché non è molto interessante. Giusto? Quindi ha iniziato a parlare
05:40
about his kids, blah, blah, blah. Time passed by. And so on, his kids, his life, his toys,
52
340279
8155
dei suoi figli, blah, blah, blah. Il tempo è passato. E così via, i suoi figli, la sua vita, i suoi giocattoli, i
05:48
his kids' toys. I don't know. I don't have kids, again, remember. Blah, blah, blah, and
53
348460
4810
giocattoli dei suoi figli. Non lo so. Non ho figli, di nuovo, ricorda. Blah, blah, blah, e
05:53
then the important part: we went to watch the hockey game. So, I'm skipping all the
54
353270
5949
poi la parte importante: siamo andati a vedere la partita di hockey. Quindi, sto saltando tutta la
05:59
not interesting conversation by putting in: "blah, blah, blah".
55
359219
4365
conversazione non interessante inserendo: "blah, blah, blah".
06:03
But sometimes we use the word "blah" only one; not three. Here, three means and so on.
56
363610
9060
Ma a volte usiamo la parola "blah" solo una; non tre. Qui, tre mezzi e così via.
06:12
One has a very different meaning. "Blah". You see how I'm saying it? "Blah". -"How do
57
372696
6083
Uno ha un significato molto diverso. "Bla". Vedi come lo dico? "Bla". -"Come
06:18
you feel today?" -"Blah. Not so good." -"How's the steak?" -"Blah." Means not much flavour,
58
378779
6250
ti senti oggi?" -"Blah. Non così buono." -"Com'è la bistecca?" -"Bla." Significa poco sapore,
06:25
a little bit bland. -"How's the weather?" -"Blah." It's like raining and cold, and not
59
385029
5433
un po' insipido. -"Com'è il tempo?" -"Bla." È come piovere e fa freddo, e non è
06:30
so nice. So, basically, any time you want to say something negative about something,
60
390488
5469
così bello. Quindi, in pratica, ogni volta che vuoi dire qualcosa di negativo su qualcosa,
06:35
just say: "Blah." But you have to say it like this: "Blah." It's like coming out of your
61
395983
4926
dì semplicemente: "Blah". Ma devi dirlo così: "Blah". È come uscire dalla tua
06:40
mouth and you don't want it to, but it has to come out. Right? That's why it doesn't
62
400909
3810
bocca e tu non vuoi che lo faccia, ma deve uscire. Giusto? Ecco perché non si
06:44
feel good. It's almost like a sickness.
63
404719
2734
sente bene. È quasi come una malattia.
06:47
So, there we have it. ", and so on", "etc.", "...", especially for writing, "blah, blah,
64
407479
6860
Quindi, ce l'abbiamo. ", e così via", "etc.", "...", soprattutto per scrivere, "blah, blah,
06:54
blah", to skip the not interesting part, and: "blah". Now, I hope that this lesson wasn't
65
414339
6720
blah", per saltare la parte non interessante, e: "blah". Ora, spero che questa lezione non sia stata
07:01
blah, but that's up to you to decide. If you want to practice a little bit more on these
66
421059
5080
banale, ma sta a te decidere. Se vuoi esercitarti un po' di più su queste
07:06
things, go to www.engvid.com. There's a quiz there. If you're watching on YouTube, A) subscribe
67
426139
6381
cose, vai su www.engvid.com. C'è un quiz lì. Se stai guardando su YouTube, A) iscriviti
07:12
to my channel, B) go to www.engvid.com and practice these things. And lastly, if you
68
432520
5849
al mio canale, B) vai su www.engvid.com e fai pratica con queste cose. E infine, se
07:18
have any questions, write them in the comments section and I will get back to you. Okay?
69
438369
4260
hai domande, scrivile nella sezione commenti e ti risponderò. Va bene?
07:22
Thank you very much. See you later.
70
442629
2394
Grazie mille. Arrivederci.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7