4 Tips for a Successful Presentation

11,770 views ・ 2025-02-22

Adam’s English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi, everybody.
0
0
520
00:00
Welcome to www.engvid.com.
1
700
1700
سلام به همه
به www.engvid.com خوش آمدید.
00:02
I'm Adam.
2
2480
600
من آدام هستم.
00:03
In today's video, I want to share with you some tips for giving a presentation.
3
3340
4500
در ویدیوی امروز می‌خواهم نکاتی را برای ارائه ارائه با شما به اشتراک بگذارم. در
00:08
Now, I'm going to focus a little bit more with a mind to business, and I'm going to
4
8340
4900
حال حاضر، من قصد دارم کمی بیشتر با ذهن به کسب و کار تمرکز کنم، و
00:13
think more about non-native English speakers.
5
13240
2700
به غیر انگلیسی زبانان بیشتر فکر خواهم کرد.
00:16
However, all of these tips can generally apply
6
16680
3252
با این حال، همه این نکات به طور کلی می توانند
00:19
to any situation, in business or out of business,
7
19944
3476
برای هر موقعیتی، در کسب و کار یا خارج از کسب و کار اعمال شوند،
00:23
and this applies to both non-native speakers
8
23740
2928
و این هم برای افراد غیر بومی
00:26
and native speakers, because a lot of the
9
26680
2740
و هم برای افراد بومی زبان صدق می کند، زیرا بسیاری از
00:29
tips you're going to see here are just fundamental to a good presentation.
10
29420
3720
نکاتی که در اینجا می خواهید ببینید، برای ارائه خوب اصولی هستند.
00:34
Non-native English speakers will have to work
11
34040
2510
انگلیسی زبانان غیر بومی باید
00:36
at it a little bit more to make sure that
12
36562
2298
کمی بیشتر روی آن کار کنند تا مطمئن شوند که
00:38
they present something clear and enjoyable to the audience.
13
38860
4260
چیزی واضح و لذت بخش را به مخاطب ارائه می دهند.
00:43
So, the first thing I'm going to mention is that you should know your material inside
14
43480
4860
بنابراین، اولین چیزی که می خواهم به آن اشاره کنم این است که شما باید مطالب خود را از
00:48
out.
15
48340
500
درون بشناسید.
00:49
What does inside out mean?
16
49020
1480
درون بیرون به چه معناست؟
00:50
It means completely.
17
50700
1440
یعنی کاملا.
00:52
There's nothing in your presentation or your
18
52680
2341
هیچ چیزی در ارائه یا
00:55
slides or anything that you're going to do
19
55033
2247
اسلایدهایتان یا کاری که قرار است انجام دهید وجود ندارد
00:57
that you don't know about, that you're not familiar with or comfortable with.
20
57280
4060
که درباره آن ندانید، با آن آشنا نباشید یا با آن راحت نباشید.
01:01
So, the reason you want to make sure you know
21
61940
2156
بنابراین، دلیل اینکه می‌خواهید مطمئن شوید
01:04
everything, you're ready for anything is to
22
64108
2072
همه چیز را می‌دانید، برای هر چیزی آماده هستید،
01:06
avoid surprises.
23
66180
1480
اجتناب از غافلگیری است.
01:08
Don't look through your notes or slides and realize, "Oh wait, I made a mistake there.
24
68520
5000
به یادداشت ها یا اسلایدهای خود نگاه نکنید و متوجه نشوید، "اوه صبر کنید، من در آنجا اشتباه کردم.
01:14
It's too late to fix it in the meeting, in the presentation."
25
74040
4060
برای رفع آن در جلسه، در ارائه، خیلی دیر شده است."
01:18
Make sure everything is taken care of before,
26
78100
3038
اطمینان حاصل کنید که از قبل به همه چیز رسیدگی شده است،
01:21
and you want to avoid gaffes, making a gaffe.
27
81150
3050
و می خواهید از گاف ها اجتناب کنید و گاف درست کنید.
01:24
A gaffe essentially is a mistake, but a little
28
84200
2986
یک گاف اساساً یک اشتباه است، اما
01:27
bit different from a mistake, a gaffe is an
29
87198
2802
کمی متفاوت از یک اشتباه، یک گاف یک
01:30
embarrassing mistake.
30
90000
1200
اشتباه شرم آور است.
01:31
So, if you say something and it's - everybody
31
91740
2238
بنابراین، اگر شما چیزی بگویید و آن را انجام دهید - همه
01:33
understands that this is wrong information,
32
93990
2150
متوجه می شوند که این اطلاعات اشتباه است،
01:36
or if you say one thing and then two minutes
33
96620
2518
یا اگر یک چیز را بگویید و سپس دو دقیقه
01:39
later you say the opposite thing, that could
34
99150
2530
بعد چیز مخالف را بگویید، این می تواند
01:41
be very embarrassing.
35
101680
960
بسیار شرم آور باشد.
01:43
If you've prepared everything, if you know
36
103220
2127
اگر همه چیز را آماده کرده باشید، اگر
01:45
every single word and every single slide and
37
105359
2241
تک تک کلمات و تک تک اسلایدها و
01:47
every single statistic from beginning to end, you will avoid these kinds of gaffes.
38
107600
5640
تک تک آمارها را از ابتدا تا انتها بدانید، از این نوع گاف ها اجتناب خواهید کرد.
01:53
Also, make sure that you practice your delivery -
39
113740
3799
همچنین، مطمئن شوید که ارائه خود را تمرین می کنید -
01:57
oh, this is a good word, actually - a presentation
40
117551
3889
اوه، این کلمه خوبی است، در واقع - ارائه
02:01
is delivered.
41
121440
980
ارائه شده است.
02:06
Make sure you practice your delivery a few times.
42
126520
2920
مطمئن شوید که تحویل خود را چند بار تمرین کرده اید.
02:10
One reason is to get the nerves out, so you're not too nervous.
43
130080
3200
یک دلیل این است که اعصاب را از بین ببرید، بنابراین خیلی عصبی نیستید. یکی
02:13
Another one is to make sure that it sounds as good as it looks on paper, because how
44
133280
6040
دیگر از موارد این است که مطمئن شوید که به همان اندازه که روی کاغذ به نظر می رسد به نظر می رسد، زیرا نحوه
02:19
a presentation appears on paper and how it sounds spoken out might not necessarily be
45
139320
5860
نمایش روی کاغذ و نحوه بیان آن ممکن است لزوماً
02:25
the same.
46
145180
500
02:25
So, make sure you practice saying it.
47
145800
2800
یکسان نباشد.
پس حتماً گفتن آن را تمرین کنید.
02:29
Also, the more you say it, the less you will
48
149180
2568
همچنین، هرچه بیشتر آن را بیان کنید، کمتر
02:31
actually stand in front of your audience and
49
151760
2580
در مقابل مخاطبان خود می ایستید و
02:34
read your notes.
50
154340
920
یادداشت های خود را می خوانید. نکته
02:35
The key is not to read a presentation, the key is to deliver one, face to face, eye to
51
155800
5620
کلیدی این است که یک ارائه را نخوانید، کلید این است که یک ارائه را ارائه دهید، چهره به چهره، چشم به
02:41
eye, which I'll talk about more in a moment.
52
161420
2140
چشم، که من در یک لحظه در مورد آن بیشتر صحبت خواهم کرد.
02:44
If possible, get feedback.
53
164700
2280
در صورت امکان، بازخورد دریافت کنید.
02:47
Now, if you're giving a presentation in a company and you have co-workers, obviously
54
167400
5320
اکنون، اگر در یک شرکت ارائه می دهید و همکارانی دارید، واضح است که
02:52
you have feedback.
55
172720
780
بازخورد دارید.
02:53
If you're self-employed and you're making a sales pitch to a company, find somebody
56
173980
5300
اگر خوداشتغال هستید و به یک شرکت فروش می دهید، کسی را پیدا کنید
02:59
who will come and listen to you give your presentation.
57
179280
2720
که بیاید و به سخنرانی شما گوش دهد.
03:02
Make sure it's somebody you trust.
58
182560
1680
مطمئن شوید کسی است که به آن اعتماد دارید.
03:04
And make sure that the person who is listening
59
184980
3108
و مطمئن شوید که فردی که
03:08
to you and giving you feedback is not too
60
188100
2780
به شما گوش می دهد و به شما بازخورد می دهد
03:10
nice to you.
61
190880
1180
با شما خوب نباشد.
03:12
You don't want a friend to come and say, "Oh
62
192600
1595
شما نمی خواهید دوستی بیاید و بگوید: "اوه
03:14
yeah, that was great, you're going to do great."
63
194207
1753
بله، عالی بود، شما عالی خواهید شد."
03:15
You want somebody to come and tell you, "Okay,
64
195960
1869
شما می خواهید یکی بیاید و به شما بگوید، "خوب،
03:17
this was not so good, this was not so good,
65
197841
1759
این خیلی خوب نبود، این خیلی خوب نبود،
03:19
you should try doing this and that."
66
199620
1540
شما باید سعی کنید این کار را انجام دهید و آن را انجام دهید."
03:21
You want real feedback, not nice feedback.
67
201160
3660
شما بازخورد واقعی می خواهید، نه بازخورد خوب.
03:25
It doesn't help you to get nice feedback.
68
205020
1740
این به شما کمک نمی کند که بازخورد خوبی دریافت کنید.
03:27
If you're...
69
207780
740
اگر می خواهید...
03:28
Especially for non-native English speakers, identify trouble words or terms.
70
208520
4600
به خصوص برای غیر انگلیسی زبانان، کلمات یا اصطلاحات مشکل ساز را شناسایی کنید.
03:33
Sometimes you're going to have to use maybe
71
213680
1972
گاهی اوقات مجبور خواهید بود از
03:35
technical language or like a complicated word
72
215664
2076
زبان فنی استفاده کنید یا از یک کلمه پیچیده
03:37
that's specific to your topic.
73
217740
2040
که مخصوص موضوع شما است استفاده کنید.
03:40
Make sure you know how to say it properly.
74
220460
1760
مطمئن شوید که می دانید چگونه آن را به درستی بیان کنید.
03:42
Okay?
75
222580
460
باشه؟
03:43
I've helped some people make...
76
223040
1940
من به برخی افراد کمک کرده ام تا...
03:44
Prepare for presentations, and there's always
77
224980
2737
برای ارائه آماده شوید، و همیشه
03:47
one or two words that they just can't pronounce
78
227729
2871
یک یا دو کلمه وجود دارد که آنها نمی توانند به
03:50
properly.
79
230600
640
درستی تلفظ کنند.
03:51
So, I work with them a few times, get them to
80
231380
2342
بنابراین، من چند بار با آنها کار می کنم ، آنها را وادار می کنم که
03:53
say it properly, and then everything smoothens
81
233734
2406
آن را به درستی بگویند، و سپس همه چیز صاف می
03:56
out.
82
236140
500
شود.
03:57
Now, the reason you do all of this, and the
83
237000
1869
حالا دلیل اینکه همه این کارها را انجام می دهید و
03:58
reason you get feedback, the reason you practice
84
238881
2099
دلیل دریافت بازخورد، دلیل تمرین شما این
04:00
is because you want to build your confidence.
85
240980
2580
است که می خواهید اعتماد به نفس خود را تقویت کنید.
04:04
The most effective sales technique is to show up confident.
86
244940
4680
موثرترین تکنیک فروش این است که با اعتماد به نفس نشان دهید.
04:10
It doesn't matter what you say, it doesn't
87
250180
1717
مهم نیست که شما چه می گویید،
04:11
matter what they see, it doesn't matter what
88
251909
1811
مهم نیست که چه چیزی می بینند، مهم نیست که
04:13
they think of the product.
89
253720
1020
آنها در مورد محصول چه فکر می کنند.
04:15
They're looking at you, the person.
90
255360
2000
آنها به شما نگاه می کنند، آن شخص.
04:18
Be confident, and they will trust your product,
91
258220
4285
اعتماد به نفس داشته باشید، آنها به محصول شما اعتماد خواهند کرد،
04:22
they will trust your ideas more because they
92
262517
4023
آنها به ایده های شما بیشتر اعتماد خواهند کرد زیرا آنها
04:26
believe you.
93
266540
700
شما را باور دارند.
04:27
But if you're nervous, if you're struggling,
94
267660
2003
اما اگر عصبی هستید، اگر در حال مبارزه هستید،
04:29
well, maybe your product's nervous and struggling
95
269675
2245
خوب، شاید محصول شما هم عصبی باشد و در حال تقلا باشد
04:31
too, right?
96
271920
520
، درست است؟
04:32
It all reflects one on the other.
97
272440
1660
همه اینها یکی را بر دیگری منعکس می کند.
04:36
Next, consider your audience.
98
276040
1840
بعد، مخاطبان خود را در نظر بگیرید.
04:38
Okay, so after all this, your audience is the most important thing you need to think
99
278880
4320
خوب، پس بعد از همه اینها، مخاطب شما مهمترین چیزی است که باید به آن فکر کنید
04:43
about.
100
283200
360
04:43
And there's a few...
101
283560
880
.
و چند تا ...
04:44
There are a few things to think about.
102
284440
1720
چند چیز وجود دارد که باید در مورد آنها فکر کرد.
04:46
Are you giving a presentation to your peers?
103
286800
2760
آیا به همسالان خود ارائه می دهید؟
04:50
So, people basically in the same field, in the same industry as you, or are you, like,
104
290060
4640
بنابراین، افراد اساساً در همان زمینه، در همان صنعت با شما هستند، یا شما، مانند،
04:54
are they experts or are they laypersons?
105
294740
2520
متخصص هستید یا غیرمعمول هستید؟
04:57
So, an expert knows everything about this topic that you're going to present, which
106
297260
6160
بنابراین، یک متخصص همه چیز را در مورد این موضوعی که قرار است ارائه کنید، می داند، به این
05:03
means you need to know it even better, because they can...
107
303420
3440
معنی که شما باید آن را حتی بهتر بدانید، زیرا آنها می توانند...
05:06
They know right away whether you're making a mistake or not.
108
306860
2180
آنها بلافاصله می دانند که آیا شما اشتباه می کنید یا نه.
05:09
If you're giving a presentation to laypeople
109
309620
3322
اگر شما برای افراد عادی
05:12
or laypersons, a layperson is just an ordinary
110
312954
3486
یا غیرمتخصص سخنرانی ارائه می دهید، یک فرد عادی فقط یک فرد معمولی است،
05:16
person, somebody who is not a specialist, not
111
316440
3690
کسی که متخصص نیست،
05:20
an expert, who doesn't know this particular
112
320142
3538
متخصص نیست، که این
05:23
topic or this particular field very well.
113
323680
2440
موضوع خاص یا این زمینه خاص را به خوبی نمی داند.
05:26
So, you have to make it clear to this type of person.
114
326120
3360
بنابراین، شما باید آن را برای این نوع افراد روشن کنید.
05:30
So, knowing who you're speaking to will tell you what kind of tone to use.
115
330160
5220
بنابراین، دانستن اینکه با چه کسی صحبت می کنید، به شما می گوید که از چه نوع لحنی استفاده کنید.
05:35
Can you be a little bit more casual?
116
335940
1560
آیا می توانید کمی معمولی تر باشید؟
05:37
Do you have to be very formal?
117
337620
1200
آیا باید خیلی رسمی باشی؟ آیا
05:39
Can you use jargon or technical language?
118
339620
2660
می توانید از اصطلاحات تخصصی یا زبان فنی استفاده کنید؟
05:42
Technical language is language that's very specific to the thing you're talking about.
119
342940
4020
زبان فنی، زبانی است که به چیزی که شما در مورد آن صحبت می کنید بسیار خاص است.
05:47
So, if you're trying to sell somebody computer
120
347300
3472
بنابراین، اگر می‌خواهید اجزای رایانه شخصی را بفروشید،
05:50
components, you need to know the, you know,
121
350784
3256
باید
05:54
the different words, like "SSD", you need
122
354040
1975
کلمات مختلف مانند «SSD» را بدانید، باید
05:56
to explain what an SSD is inside a computer.
123
356027
2133
توضیح دهید که SSD در داخل رایانه چیست. برای مثال
05:58
It's a type of disk drive, for example.
124
358480
1860
این یک نوع درایو دیسک است.
06:00
I'm not a computer expert, so I'm not going to
125
360800
2308
من متخصص کامپیوتر نیستم ، بنابراین قصد ندارم
06:03
talk about SSDs, just giving you an example.
126
363120
2220
در مورد SSD ها صحبت کنم، فقط به شما یک مثال می زنم.
06:06
Jargon is a little bit different.
127
366640
1420
واژگان کمی متفاوت است.
06:08
Jargon is like...
128
368640
1960
اصطلاح واژگان مانند...
06:10
It's almost like a dialect within an industry.
129
370600
3500
این تقریباً مانند یک گویش در یک صنعت است.
06:14
So, lawyers have certain words that only lawyers use.
130
374780
4360
بنابراین، وکلا کلمات خاصی دارند که فقط وکلا از آنها استفاده می کنند.
06:20
They have technical language that's part of the legal system, and then there's lawyer
131
380020
5500
آنها زبان فنی دارند که بخشی از سیستم حقوقی است، و سپس زبان وکالتی وجود دارد
06:25
language that they use amongst themselves, and only they know what it means.
132
385520
3800
که بین خودشان استفاده می کنند، و فقط آنها می دانند معنی آن چیست.
06:29
A layperson will not know the jargon.
133
389700
2720
یک فرد غیرمستقیم اصطلاحات را نمی داند.
06:32
So, if you're giving a presentation to laypeople,
134
392940
2619
بنابراین، اگر به افراد غیرعادی ارائه می دهید،
06:35
don't confuse them with words they don't know.
135
395571
2469
آنها را با کلماتی که نمی دانند اشتباه نگیرید.
06:38
And again, laypeople might be a bit more casual,
136
398460
2889
و دوباره، افراد غیر عادی ممکن است کمی معمولی تر باشند،
06:41
experts might be a little bit more serious.
137
401361
2599
کارشناسان ممکن است کمی جدی تر باشند.
06:44
Again, it depends on the industry.
138
404160
1080
باز هم به صنعت بستگی دارد.
06:45
As much as possible, try to predict the questions
139
405240
4534
تا حد امکان سعی کنید سوالاتی را
06:49
that your audience will have during and after
140
409786
4174
که مخاطبان شما در حین ارائه و بعد از
06:53
the presentation.
141
413960
800
ارائه خواهند داشت، پیش بینی کنید.
06:55
And there's two approaches to this.
142
415160
1500
و دو رویکرد برای این وجود دارد.
06:57
One, once you predict the questions, once
143
417040
2477
یکی، هنگامی که سؤالات را پیش بینی کردید ، هنگامی که
06:59
you have a list of questions that they should
144
419529
2731
فهرستی از سؤالاتی دارید که آنها باید
07:02
ask or might ask, either integrate the answers
145
422260
2769
بپرسند یا ممکن است بپرسند، یا پاسخ ها را
07:05
right into your presentation so they don't
146
425041
2539
مستقیماً در ارائه خود ادغام کنید تا
07:07
even need to ask you, or if you're going to
147
427580
2346
حتی نیازی به پرسیدن از شما نداشته باشند، یا اگر می خواهید
07:09
leave some time at the end of the presentation
148
429938
2522
در پایان ارائه مدتی
07:12
for Q&A, be prepared for those questions, right?
149
432460
3780
برای پرسش و پاسخ وقت بگذارید، برای آن سؤالات آماده باشید، درست است؟
07:16
So, you don't want to talk too much, you want to give them a chance to speak.
150
436580
3240
بنابراین، شما نمی خواهید زیاد صحبت کنید، می خواهید به آنها فرصت صحبت بدهید.
07:20
A lot of the details you can leave to the Q&A, because you know they're going to ask
151
440760
3900
بسیاری از جزئیات را می توانید به پرسش و پاسخ بسپارید، زیرا می دانید که
07:24
you anyway.
152
444660
600
به هر حال از شما خواهند پرسید.
07:25
If they're going to ask you, then give them the information.
153
445840
3180
اگر قرار است از شما بپرسند، اطلاعات را به آنها بدهید. به
07:30
Don't automatically put it in the presentation,
154
450120
2250
طور خودکار آن را در ارائه قرار ندهید،
07:32
because then it might get too long, it might
155
452382
2118
زیرا در این صورت ممکن است خیلی طولانی شود،
07:34
get a bit boring as well.
156
454500
2120
همچنین ممکن است کمی خسته کننده شود.
07:37
And make sure that they are interested.
157
457920
2800
و مطمئن شوید که آنها علاقه مند هستند.
07:41
If you're going to give a presentation and
158
461640
2199
اگر قرار است یک سخنرانی ارائه دهید و
07:43
everybody's, you know, going to start falling
159
463851
2369
همه، می دانید، شروع به خوابیدن می کنند،
07:46
asleep, you're not giving a very good presentation.
160
466220
2900
ارائه خیلی خوبی ارائه نمی کنید.
07:50
Don't overwhelm the audience.
161
470440
1720
مخاطب را غرق نکنید.
07:52
If they're coming just for a quick sales pitch, don't get into technical details.
162
472680
4080
اگر آنها فقط برای فروش سریع می آیند ، وارد جزئیات فنی نشوید.
07:57
If you're giving a presentation about why
163
477220
3504
اگر در مورد اینکه چرا
08:00
something should be done, stick to that point,
164
480736
3944
کاری باید انجام شود، ارائه می دهید، به آن نکته پایبند باشید،
08:04
make sure you don't go too far away from it so they don't get bored.
165
484840
3380
مطمئن شوید که خیلی از آن دور نشوید تا خسته نشوند.
08:09
Maintain their interest at all times, because
166
489000
3455
علاقه آنها را همیشه حفظ کنید ، زیرا
08:12
interest is what gets you results, not statistics.
167
492467
3853
علاقه چیزی است که به شما نتیجه می دهد، نه آمار.
08:16
Okay?
168
496980
500
باشه؟
08:17
So, some few details here, now we're going to look at a few more technical things.
169
497760
4760
بنابراین، چند جزئیات در اینجا، اکنون می خواهیم به چند مورد فنی دیگر نگاه کنیم.
08:22
Okay, so we've got a couple more things to look at.
170
502900
2300
خوب، پس ما باید چند چیز دیگر را بررسی کنیم.
08:25
The first one is "kiss".
171
505380
2340
اولین مورد "بوسه" است.
08:27
"Kiss" is an acronym.
172
507720
1580
"بوسه" مخفف است.
08:30
Some people say "keep it simple stupid", but
173
510160
2411
برخی از مردم می گویند "ساده نگه دار احمقانه"، اما
08:32
we don't like that one, so we're going to
174
512583
2257
ما آن یکی را دوست نداریم ، بنابراین می خواهیم
08:34
say "keep it short and simple".
175
514840
2580
بگوییم "کوتاه و ساده نگه دار".
08:37
K-I-S-S, "kiss", remember that.
176
517420
2860
K-I-S-S، "بوس"، به یاد داشته باشید.
08:40
Short and simple.
177
520380
1000
کوتاه و ساده.
08:41
So, what you should do, you should basically
178
521980
2976
بنابراین، کاری که باید انجام دهید، اساساً باید
08:44
worry about the core message that you want
179
524968
2852
نگران پیام اصلی که می‌خواهید
08:47
to express, that you want to deliver.
180
527820
2280
بیان کنید، باشید .
08:50
The people who are coming to the presentation
181
530900
2876
افرادی که به سخنرانی می آیند
08:53
are not coming to be lectured at, they're
182
533788
2632
برای سخنرانی نمی آیند،
08:56
not coming to be taught something.
183
536420
1680
نمی آیند تا چیزی به آنها آموزش داده شود.
08:58
They're coming to get information so they can make a decision.
184
538540
3540
آنها می آیند تا اطلاعات بگیرند تا بتوانند تصمیم بگیرند.
09:02
Give them the information they need to make the decision, which means avoid minutiae.
185
542640
6240
اطلاعاتی را که برای تصمیم گیری نیاز دارند به آنها بدهید ، که به معنای اجتناب از نکات جزئی است.
09:09
Now, technically it should be minutiae for
186
549060
2298
اکنون، از نظر فنی باید برای جمع کوچک باشد
09:11
the plural, but most people just say minutiae.
187
551370
2530
، اما بیشتر مردم فقط می‌گویند جزئی.
09:14
Minutiae are the tiny, tiny little details of something, right?
188
554220
4900
ریزه کاری ها جزییات کوچک و کوچک چیزی هستند، درست است؟
09:19
It could be a contract, it could be an agreement, like terms of agreement.
189
559400
4320
این می تواند یک قرارداد باشد، می تواند یک توافق باشد، مانند شرایط توافق.
09:24
So, think about when you get a new application
190
564180
2696
بنابراین، به این فکر کنید که وقتی یک برنامه جدید را
09:26
on your computer, they say "read the terms
191
566888
2472
روی رایانه خود دریافت می کنید، می گویند "شرایط
09:29
of agreement and check if you agree", and
192
569360
2236
توافق را بخوانید و بررسی کنید که آیا موافق هستید"، و
09:31
then it's so many words, so many paragraphs,
193
571608
2412
سپس این تعداد کلمات، آنقدر پاراگراف است،
09:34
nobody actually reads all the little details,
194
574680
2214
هیچ کس در واقع همه جزئیات کوچک،
09:36
all the minutiae, they just say "okay, I agree".
195
576906
2374
تمام نکات جزئی را نمی خواند، آنها فقط می گویند "باشه، موافقم".
09:39
So, avoid that because they don't need that information.
196
579280
3680
بنابراین، از آن اجتناب کنید زیرا آنها به این اطلاعات نیاز ندارند.
09:43
If they do need that information, they will ask for it.
197
583460
3280
اگر آنها به این اطلاعات نیاز داشته باشند، آن را درخواست خواهند کرد.
09:47
They may ask for it at the Q&A time, or they'll
198
587080
3242
آنها ممکن است آن را در زمان پرسش و پاسخ بخواهند، یا
09:50
just ask you to send them all the statistics
199
590334
3046
فقط از شما بخواهند که تمام آمار
09:53
and other information.
200
593380
1180
و اطلاعات دیگر را برای آنها ارسال کنید.
09:54
Make sure, and this is very important, stay on topic.
201
594560
4740
مطمئن شوید، و این بسیار مهم است، در موضوع بمانید.
10:00
Don't go off on a tangent.
202
600100
1420
روی مماس حرکت نکنید.
10:01
Don't start talking about things that have nothing to do with what it is you're doing
203
601760
4660
شروع به صحبت در مورد چیزهایی نکنید که ربطی به کاری که شما
10:06
in the presentation.
204
606420
960
در ارائه انجام می دهید ندارد.
10:07
Very important, stay focused.
205
607760
1920
بسیار مهم است، تمرکز خود را حفظ کنید.
10:10
Don't bombard them with visuals.
206
610760
2640
آنها را با تصاویر بصری بمباران نکنید.
10:13
Bombard means throw at a lot, very quickly.
207
613580
2820
بمباران به معنای پرتاب کردن به مقدار زیادی، بسیار سریع است. از
10:17
Technically, it comes from military.
208
617080
2500
نظر فنی، از نظامی می آید.
10:19
When an airplane bombards the villages with bombs, that's where the word usually comes.
209
619920
6440
وقتی یک هواپیما روستاها را با بمب بمباران می کند ، معمولاً کلمه اینجاست.
10:26
We use it now to overload with information.
210
626900
3160
ما اکنون از آن برای بارگیری بیش از حد اطلاعات استفاده می کنیم.
10:31
Visuals are visual aids, things that will make it seem more like you're giving them
211
631680
4740
بصری ها کمک های بصری هستند، چیزهایی که باعث می شود بیشتر به نظر برسد که
10:36
more information.
212
636420
680
اطلاعات بیشتری به آنها می دهید.
10:37
Slides, videos, pictures, pamphlets.
213
637700
3220
اسلاید، فیلم، عکس، جزوه.
10:41
Have a few, so they get something to look at, something to hold on to, but don't give
214
641720
6160
تعداد کمی داشته باشید، بنابراین آنها چیزی برای نگاه کردن به آنها پیدا می کنند، چیزی برای نگه داشتن آن، اما
10:47
too many.
215
647880
680
خیلی زیاد ندهید.
10:49
Not too many slides, and make sure that your slides are not very, very busy.
216
649020
6740
اسلایدهای زیادی نداشته باشید، و مطمئن شوید که اسلایدهای شما خیلی خیلی شلوغ نیستند.
10:56
The slides should also have a core message each, because you don't want your audience
217
656980
5380
اسلایدها همچنین باید هر کدام یک پیام اصلی داشته باشند ، زیرا شما نمی خواهید مخاطبان شما
11:02
to sit there and read the slide and not listen to you.
218
662920
4460
آنجا بنشینند و اسلاید را بخوانند و به شما گوش ندهند.
11:07
You want them to listen to you.
219
667760
1360
شما می خواهید آنها به شما گوش دهند.
11:09
You want the slides just to help them follow
220
669120
3238
شما می خواهید اسلایدها فقط به آنها کمک کند تا شما را دنبال کنند
11:12
you, not to be the focus of their attention,
221
672370
3250
، نه در کانون توجه آنها،
11:15
not to be the presentation itself.
222
675960
2060
نه خود ارائه.
11:18
Fewer slides, not too busy, speak.
223
678780
2960
اسلایدهای کمتر، نه خیلی شلوغ، صحبت کنید.
11:21
Get the message across.
224
681940
1520
پیام را برسانید
11:24
Don't forget to summarize all the information.
225
684980
2840
فراموش نکنید که تمام اطلاعات را خلاصه کنید.
11:28
Again, technically, your whole presentation is one big summary, but make sure that at
226
688420
6440
باز هم، از نظر فنی، کل ارائه شما یک خلاصه بزرگ است، اما مطمئن شوید که در
11:34
the end of the presentation, you just give them a summary, a quick review of the key
227
694860
5840
پایان ارائه، فقط یک خلاصه، یک مرور سریع از
11:40
points that you want them to take away.
228
700700
2640
نکات کلیدی که می خواهید آنها را حذف کنند، به آنها ارائه دهید.
11:43
They're not going to remember everything you said.
229
703700
2180
آنها قرار نیست تمام آنچه شما گفتید را به خاطر بسپارند.
11:46
Make sure that what they do remember is what
230
706580
2966
اطمینان حاصل کنید که آنچه آنها به خاطر می آورند همان چیزی است که
11:49
you want them to remember, so summarize at
231
709558
2842
شما می خواهید آنها را به خاطر بسپارند، بنابراین در
11:52
the end.
232
712400
500
پایان خلاصه کنید.
11:53
And then, lastly, remember, when you have an
233
713420
2754
و سپس، در آخر، به یاد داشته باشید، زمانی که
11:56
audience looking at you, giving a presentation,
234
716186
2954
مخاطبی به شما نگاه می کند و ارائه می دهد،
12:00
you are the focus, not the product, not the
235
720220
2963
تمرکز شماست، نه محصول، نه
12:03
information, not the decision that they need
236
723195
3045
اطلاعات، نه تصمیمی که آنها باید
12:06
to make.
237
726240
500
بگیرند.
12:07
You, for those few minutes, you are the focus.
238
727060
3000
شما، برای آن چند دقیقه، تمرکز شما هستید.
12:10
So, make sure that you are alive.
239
730480
2180
پس مطمئن باش که زنده ای
12:13
Now, what does this mean?
240
733180
800
حالا این یعنی چی؟
12:14
Obviously, you're alive, you're not dead, but it also means don't stand like this and
241
734000
6020
بدیهی است که شما زنده هستید، نمرده اید، اما به این معناست که در تمام طول ارائه، اینگونه بایستید و
12:20
talk like this the whole way through the presentation,
242
740020
2171
اینگونه صحبت نکنید،
12:22
because nobody will be able to follow what
243
742203
1697
زیرا هیچ کس نمی تواند آنچه را که می
12:23
you're saying and nobody will really care what you're saying either.
244
743900
2180
گویید دنبال کند و هیچ کس نیز واقعاً به آنچه می گویید اهمیت نمی دهد.
12:27
Don't stand still, use your hands, use body
245
747060
3391
ثابت نمانید، از دستان خود استفاده کنید، از زبان بدن استفاده کنید
12:30
language, use facial gestures, don't be monotone.
246
750463
3877
، از حرکات صورت استفاده کنید ، یکنواخت نباشید.
12:34
Don't have all your words coming at the same tone, the same level.
247
754900
4080
نباید همه کلمات شما با یک لحن و یک سطح بیان شوند.
12:39
Make sure you're up, you're down, you're stressing
248
759460
2812
مطمئن شوید که بالا هستید، شما پایین هستید،
12:42
words sometimes, you're unstressing words
249
762284
2316
گاهی اوقات به کلمات استرس می دهید، گاهی اوقات کلمات بدون استرس
12:44
sometimes.
250
764600
500
.
12:45
Make sure that there's a little bit of - there's
251
765480
3033
مطمئن شوید که مقدار کمی وجود دارد -
12:48
a ghost inside the shell, as they say, that's
252
768525
2855
یک روح در داخل پوسته وجود دارد، همانطور که می گویند، این
12:51
the expression.
253
771380
520
عبارت است.
12:52
Make sure you're moving.
254
772140
1240
مطمئن شوید که در حال حرکت هستید.
12:53
But at the same time, you don't always want to
255
773380
2441
اما در عین حال، شما همیشه نمی خواهید
12:55
be moving like this, because then it becomes
256
775833
2347
این گونه حرکت کنید، زیرا در این صورت
12:58
very distracting, too.
257
778180
1540
بسیار حواس پرت می شود.
13:00
Move enough so that their eyes don't get bored and red.
258
780380
3700
آنقدر حرکت کنید که چشمانشان خسته و قرمز نشود.
13:04
Don't move enough that they're, like, trying
259
784580
1986
آنقدر تکان نخورید که
13:06
to figure out where you are, like a video
260
786578
1862
مثل یک بازی ویدیویی سعی می کنند بفهمند شما کجا هستید
13:08
game.
261
788440
500
.
13:10
Oh, sorry, I forgot a letter here.
262
790080
2680
اوه، ببخشید، اینجا نامه ای را فراموش کردم.
13:13
Make sure that you appear interested.
263
793680
3080
مطمئن شوید که علاقه مند به نظر می رسید.
13:17
Make sure that it seems like you want to be there.
264
797620
2940
مطمئن شوید که به نظر می رسد می خواهید آنجا باشید.
13:21
You're professional, you're knowledgeable, and you're prepared.
265
801240
4320
شما حرفه ای هستید، آگاه هستید و آماده اید.
13:25
That's what they want to see.
266
805740
1240
این چیزی است که آنها می خواهند ببینند.
13:27
And make sure that you are interesting.
267
807400
1980
و مطمئن شوید که جالب هستید.
13:29
So, you are interested in what you're doing,
268
809980
2321
بنابراین، شما به کاری که انجام می دهید علاقه مند هستید،
13:32
make sure that your audience is - that you
269
812313
2227
مطمئن شوید که مخاطبان شما هستند - که شما
13:34
are interesting to your audience, that they are interested in you.
270
814540
3360
برای مخاطبان خود جالب هستید، آنها به شما علاقه مند هستند.
13:38
Now, one of the things that you have to consider is having a hook, okay?
271
818300
6220
حالا یکی از چیزهایی که باید در نظر بگیرید داشتن قلاب است، باشه؟
13:45
A hook is very important, especially if you're
272
825080
4123
قلاب بسیار مهم است، به خصوص اگر اطلاعات فنی
13:49
giving a lot of technical information, it
273
829215
3685
زیادی ارائه دهید،
13:52
can get a little bit boring.
274
832900
1120
ممکن است کمی خسته کننده شود.
13:54
So, once in a while, you want to give them
275
834440
2420
بنابراین، هر چند وقت یک‌بار، می‌خواهید کمی به آن‌ها چیزی بدهید
13:56
something a little bit - I don't want to say
276
836872
2548
- نمی‌خواهم بگویم
13:59
entertaining, but something that'll perk them
277
839420
2576
سرگرم‌کننده است، اما چیزی که آنها را خوشحال می‌کند،
14:02
up, that'll get them a little bit awake and
278
842008
2472
که آنها را کمی بیدار می‌کند و
14:04
listening again.
279
844480
640
دوباره گوش می‌دهند.
14:05
Start your presentation with a hook, grab their attention, and then take them on the
280
845800
4340
ارائه خود را با یک قلاب شروع کنید، توجه آنها را جلب کنید و سپس آنها را
14:10
journey towards whatever goal you set for the presentation.
281
850300
3540
به سمت هر هدفی که برای ارائه تعیین کرده اید همراه کنید.
14:14
Make sure you don't bore them, essentially.
282
854480
2020
مطمئن شوید که آنها را خسته نمی کنید.
14:17
Then, in terms of technical appearance and things like that, make sure you have a very
283
857480
5500
سپس از نظر ظاهر فنی و مواردی از این قبیل، مطمئن شوید که
14:22
strong voice, make sure that you maintain eye contact.
284
862980
4540
صدای بسیار قوی دارید، مطمئن شوید که تماس چشمی را حفظ می کنید.
14:27
Now, if you have people sitting in a table, around the table, there's ten people, make
285
867680
5700
حالا، اگر افراد روی یک میز، دور میز نشسته اند، ده نفر هستند، مطمئن شوید
14:33
sure that you look at everybody.
286
873380
1700
که به همه نگاه می کنید.
14:35
Don't look at one person, don't look at the back wall.
287
875560
3060
به یک نفر نگاه نکنید، به دیوار پشتی نگاه نکنید. همیشه
14:38
Don't look at your notes all the time.
288
878620
2120
به یادداشت های خود نگاه نکنید .
14:41
Make sure that you make contact with each
289
881440
2562
اطمینان حاصل کنید که
14:44
person at least once, ideally more than that.
290
884014
2826
حداقل یک بار با هر فرد ارتباط برقرار می کنید، در حالت ایده آل بیش از آن. لبخند
14:47
Don't forget to smile, very important.
291
887460
2400
را فراموش نکنید ، بسیار مهم است.
14:50
And most important, breathe.
292
890480
4060
و از همه مهمتر نفس بکش
14:55
Not, like, don't stand and go...
293
895360
2240
نه مثل اینکه بایستی و برو...
14:57
But just remember inside your head, just breathe, relax, stay calm, stay confident.
294
897600
5700
اما فقط درون سرت را به خاطر بسپار، فقط نفس بکش، آرام باش، آرام بمان، اعتماد به نفس داشته باش.
15:03
Of course, I forgot to mention, make sure you dress appropriately for the situation.
295
903920
4040
البته یادم رفت بگم حتما لباس مناسب بپوشید.
15:07
If everybody's in a suit, make sure you're
296
907960
2020
اگر همه کت و شلوار هستند، مطمئن شوید که شلوار
15:09
not wearing jeans and a t-shirt, but I think
297
909992
2128
جین و تی شرت نپوشید، اما فکر می کنم
15:12
that's a little bit obvious.
298
912120
960
این کمی واضح است.
15:13
But here, breathe.
299
913780
880
اما اینجا نفس بکش
15:15
Basically, it means relaxed, stay relaxed, be relaxed.
300
915240
3920
اساساً به معنای ریلکس، آرام ماندن، ریلکس بودن است.
15:19
If you are relaxed and confident, they will listen to you regardless of what you have
301
919660
6120
اگر آرامش و اعتماد به نفس داشته باشید، آنها بدون توجه به آنچه که می خواهید بگویید به شما گوش می دهند
15:25
to say.
302
925780
500
.
15:26
If you're nervous, if you're struggling, the
303
926680
2818
اگر عصبی هستید، اگر در حال مبارزه هستید،
15:29
things you're saying are not that important.
304
929510
2830
چیزهایی که می گویید چندان مهم نیستند.
15:32
So, I've personally seen people give presentations and it's very, very clear.
305
932340
5980
بنابراین، من شخصاً دیده ام که مردم ارائه می دهند و این بسیار بسیار واضح است.
15:38
They have no idea what they're talking about,
306
938880
3525
آنها نمی دانند در مورد چه چیزی صحبت می کنند،
15:42
but they had my attention and I wanted to
307
942417
3223
اما آنها توجه من را جلب کردند و من می خواستم
15:45
believe them because they spoke so confidently, they spoke so well.
308
945640
4120
آنها را باور کنم، زیرا آنها بسیار مطمئن صحبت کردند، آنها خیلی خوب صحبت کردند.
15:50
On the other hand, I've seen people who obviously
309
950500
3220
از سوی دیگر، من افرادی را دیده ام که آشکارا
15:53
were very knowledgeable, very expert in their
310
953732
2968
در موضوع خود بسیار آگاه، بسیار متخصص بودند،
15:56
topic, but they were so nervous, they were, like, shaking and, like, they're not really
311
956700
5620
اما آنها بسیار عصبی بودند، آنها می لرزیدند و، مانند، آنها واقعا
16:02
sure what to do, they don't know where to look, they're looking all over.
312
962320
2280
مطمئن نیستند که چه کاری انجام دهند، آنها نمی دانند به کجا نگاه کنند، آنها همه جا را نگاه می کنند.
16:05
Again, very nice that you know what you're
313
965280
1941
باز هم، بسیار خوب است که می دانید در
16:07
talking about, but I felt very uncomfortable
314
967233
2047
مورد چه چیزی صحبت می کنید، اما من از
16:09
listening to that person.
315
969280
1300
گوش دادن به آن شخص احساس ناراحتی کردم.
16:10
And if I'm uncomfortable, maybe I'm not really
316
970880
2501
و اگر من ناراحت هستم، شاید واقعاً
16:13
interested in doing business with this company.
317
973393
2567
علاقه ای به تجارت با این شرکت نداشته باشم.
16:16
So, presentation of yourself is very, very important.
318
976400
3580
بنابراین، ارائه خود بسیار بسیار مهم است.
16:20
Now, all of this information, some of it should be pretty obvious.
319
980940
4800
اکنون، تمام این اطلاعات، برخی از آنها باید کاملاً واضح باشند.
16:25
Some of it might be new to you, some new vocabulary and such.
320
985740
3440
برخی از آن ممکن است برای شما جدید باشد، برخی واژگان جدید و مواردی از این قبیل.
16:29
You have to know yourself.
321
989760
1620
باید خودت را بشناسی.
16:31
Some people are just not good public speakers,
322
991920
2689
برخی از مردم سخنرانان عمومی خوبی نیستند،
16:34
and if you're not, that's fine, there's nothing
323
994621
2759
و اگر شما اینطور نیستید ،
16:37
wrong with that.
324
997380
740
اشکالی ندارد.
16:38
It's a skill and it's something that you can
325
998660
2493
این یک مهارت است و چیزی است که می‌توانید
16:41
work on, but if you're not comfortable speaking
326
1001165
2675
روی آن کار کنید، اما اگر راحت نیستید که به
16:43
publicly in front of people, maybe consider passing this task on to somebody else.
327
1003840
5880
طور عمومی در مقابل مردم صحبت کنید، شاید به این فکر کنید که این وظیفه را به دیگری بسپارید.
16:50
Or, maybe get yourself a counselor or a coach
328
1010240
3230
یا، شاید از خود یک مشاور یا مربی بگیرید
16:53
to teach you how to do it, to stay relaxed,
329
1013482
3098
تا به شما یاد دهد چگونه این کار را انجام دهید، آرام بمانید،
16:56
to present the information, and to be effective.
330
1016740
2560
اطلاعات را ارائه دهید و موثر باشید.
16:59
It's actually a very strong idea.
331
1019520
2500
در واقع این یک ایده بسیار قوی است. به
17:02
Anyway, so that's it for today.
332
1022680
1560
هر حال، پس برای امروز همین است.
17:04
If you have any questions about any of this information, please go to www.engvid.com.
333
1024840
4540
اگر در مورد هر یک از این اطلاعات سؤالی دارید ، لطفاً به www.engvid.com مراجعه کنید.
17:09
You can ask me anything in the comments section there, I'll be happy to help.
334
1029580
3300
شما می توانید هر چیزی را در بخش نظرات از من بپرسید ، خوشحال می شوم کمک کنم.
17:13
I also put up a quiz just to test your comprehension
335
1033240
2840
من همچنین یک مسابقه فقط برای آزمایش درک
17:16
and your listening skills for this video,
336
1036092
2248
و مهارت های شنیداری شما برای این ویدیو گذاشتم،
17:18
so you can take that.
337
1038340
1360
بنابراین می توانید آن را انجام دهید. و بس
17:20
And that's it.
338
1040300
640
.
17:21
I hope this was a beneficial video, I hope you liked it.
339
1041340
3740
امیدوارم ویدیو مفیدی بوده باشه امیدوارم خوشتون اومده باشه
17:25
Please give me a like if you did.
340
1045360
1180
لطفا اگر لایک کردید به من بدهید.
17:27
Don't forget to subscribe to my channel and ring the bell for notifications of future
341
1047080
5020
فراموش نکنید که در کانال من عضو شوید و زنگ را برای اطلاع رسانی ویدیوهای بعدی به صدا درآورید
17:32
videos, and come back soon.
342
1052100
1640
و به زودی برگردید.
17:33
I'll have some more business English lessons
343
1053800
2426
من چند درس انگلیسی تجاری دیگر
17:36
for you, some regular English lessons, etc.
344
1056238
2382
برای شما خواهم داشت، چند درس انگلیسی معمولی و غیره. به
17:38
See you again soon.
345
1058960
820
زودی دوباره شما را می بینم.
17:40
Bye bye.
346
1060060
500
خداحافظ
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7