Learn English Vocabulary: Shopping at the Supermarket

38,157 views ・ 2024-02-20

Adam’s English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi. Welcome to www.engvid.com. I'm Adam. In today's video, we're going to go to the supermarket,
0
0
6180
سلام. به www.engvid.com خوش آمدید. من آدام هستم. در ویدیوی امروز، ما به سوپرمارکت می رویم،
00:06
and I'm going to walk you and talk you through all the vocabulary and all the expressions
1
6480
5160
و من شما را راه می اندازم و تمام واژگان و تمام عباراتی را که
00:11
you're going to need to use in the supermarket. We're going to begin with paying and the basic
2
11640
6060
باید در سوپرمارکت استفاده کنید، با شما صحبت می کنم. ما با پرداخت و
00:17
things you need to know about a supermarket. Then we're going to look at the different
3
17700
3260
چیزهای اساسی که باید در مورد سوپرمارکت بدانید شروع می کنیم. سپس می‌خواهیم
00:20
departments inside a supermarket, and then I'll give you some good expressions if you
4
20960
5340
بخش‌های مختلف داخل یک سوپرمارکت را بررسی کنیم، و سپس اگر
00:26
want to ask questions, if you want to find things in the supermarket, and who to ask,
5
26300
4680
می‌خواهید سؤال بپرسید، اگر می‌خواهید چیزهایی در سوپرمارکت پیدا کنید، و از چه کسی بپرسید،
00:31
how to ask, etc. So, let's begin with the basics, okay? When you go into a supermarket,
6
31060
6340
چگونه بپرسید، عبارات خوبی به شما می‌دهم. و غیره. بنابراین، اجازه دهید با اصول اولیه شروع کنیم، خوب؟ وقتی به سوپرمارکت می روید،
00:37
you get all your groceries. I forgot to mention that part. I'll put it here. Groceries. Now,
7
37660
12900
تمام مواد غذایی خود را دریافت می کنید. یادم رفت به اون قسمت اشاره کنم اینجا می گذارم. مواد غذایی. در حال حاضر،
00:50
a lot of people think groceries is only food. Groceries includes anything that you buy in
8
50580
4960
بسیاری از مردم فکر می کنند مواد غذایی فقط غذا است. مواد غذایی شامل هر چیزی است که در بازار خریداری می کنید
00:55
the market. It could be cleaning supplies, it could be food, it could be cooking supplies,
9
55540
4960
. این می تواند لوازم نظافت باشد، می تواند غذا باشد، می تواند لوازم پخت و پز و
01:00
etc. Lots of different things you can buy in the supermarket. All of these together,
10
60700
4300
غیره باشد. چیزهای مختلفی که می توانید در سوپرمارکت بخرید. همه اینها با هم،
01:05
all of the things you put in your shopping cart are groceries and you take them home.
11
65200
5100
همه چیزهایی که در سبد خریدتان می گذارید، مواد غذایی هستند و آنها را به خانه می برید.
01:10
So, you have all your groceries, you go up to the cashier to pay, okay? The cashier will
12
70840
5960
بنابراین، شما همه مواد غذایی خود را دارید، برای پرداخت به صندوقدار می روید، باشه؟ صندوقدار
01:16
punch everything in on the cash register, and in some places, especially like in Canada
13
76800
5640
همه چیز را به صندوق می اندازد و در بعضی جاها مخصوصاً مانند کانادا
01:22
we still use this, and in England, instead of cash register, they say the till. Now,
14
82440
4940
ما هنوز از این استفاده می کنیم و در انگلیس به جای صندوق پول می گویند تا. اکنون،
01:27
in some places, the till is just the actual cash drawer inside the machine. For some places,
15
87420
5760
در برخی مکان‌ها، تایل فقط کشوی پول نقد درون دستگاه است. برای بعضی جاها،
01:33
it's the entire cash register, okay? The cash till. So, this area where you're paying and
16
93200
6020
کل صندوق است، خوب؟ پول نقد تا بنابراین، به این منطقه که در آن پرداخت می‌کنید و
01:39
you're putting all your things through, this is called the checkout. A little bit different
17
99220
4800
همه چیزهایتان را می‌گذارید، به این منطقه پرداخت می‌گویند. کمی
01:44
from a hotel. In a hotel, you check out as a verb. In a supermarket, you go to the checkout
18
104020
8180
با هتل متفاوت است. در یک هتل، شما به عنوان یک فعل خروج می کنید. در یک سوپرمارکت، به قسمت صندوق‌فروشی می‌روید
01:52
area. That's the place where you pay and get all your things bagged. There are generally
19
112200
4280
. آنجا جایی است که شما پول می دهید و همه چیزهای خود را در چمدان می گیرید. به طور کلی
01:56
three types. The regular one where you can just line up and get all your groceries, or
20
116480
5100
سه نوع وجود دارد. معمولی که در آن می‌توانید فقط در صف بنشینید و همه مواد غذایی خود را دریافت کنید، یا اینکه
02:02
the self-checkout. Self-checkout, there's machines that you basically put everything
21
122120
5980
خودتان تسویه حساب کنید. بررسی خود، ماشین‌هایی هستند که شما اساساً همه چیز را
02:08
through yourself. So, every item, every product that you buy has a little barcode. So, it's
22
128100
6480
از طریق خودتان انجام می‌دهید. بنابراین، هر کالا، هر محصولی که می‌خرید دارای یک بارکد کوچک است. بنابراین،
02:14
like these guys with the... Like a little... All those black lines with the numbers underneath
23
134580
9140
مثل این است که این بچه ها با ... مثل یک کوچک ... تمام آن خطوط سیاه با اعداد زیر
02:23
them, that's called a barcode. So, they have a scanner, so you scan the barcode, the machine
24
143720
6860
آنها، که بارکد نامیده می شود. بنابراین، آنها یک اسکنر دارند، بنابراین شما بارکد را اسکن می‌کنید، دستگاه
02:30
reads it, and starts putting down the prices of everything to add up later. If you go to
25
150580
5560
آن را می‌خواند و شروع به پایین‌آوردن قیمت همه چیز می‌کند تا بعداً اضافه شود. اگر به
02:36
the express checkout, that's usually if you only have 10 items or fewer. Some places,
26
156140
5480
تسویه حساب سریع می روید، معمولاً فقط 10 کالا یا کمتر دارید. بعضی جاها،
02:41
12 items, some places, 8 items. But again, you have a limit of how many actual products
27
161620
5580
12 مورد، بعضی جاها، 8 مورد. اما باز هم، شما محدودیتی برای تعداد محصولات واقعی که
02:47
you can use. Now, if you go to the express checkout with a full basket or a full shopping
28
167200
7080
می توانید استفاده کنید دارید. حالا اگر با یک سبد پر یا یک
02:54
cart full of products, they will either tell you to leave, or the people behind you will
29
174280
5320
سبد خرید پر از محصولات به تسویه حساب سریع بروید، یا به شما می گویند بروید یا پشت سرتان
02:59
get very, very angry with you, because they want to go quickly. That's why they only bought
30
179600
4000
خیلی خیلی از دست شما عصبانی می شوند، زیرا می خواهند سریع بروند. . به همین دلیل فقط
03:03
a few things, and they go to the express checkout. If you have many things, go to the regular
31
183600
5040
چند چیز خریدند و به صندوق اکسپرس می روند. اگر چیزهای زیادی دارید، به
03:08
checkout or the self-checkout.
32
188640
1680
تسویه حساب معمولی یا خودپرداز بروید.
03:10
Next. So, how are you going to carry all your products around, all your groceries? You can
33
190800
4760
بعد. بنابراین، چگونه می‌خواهید همه محصولات، همه مواد غذایی خود را حمل کنید؟ می توانید از
03:15
use a shopping cart, like a big basket on wheels. In England, they still call it a trolley,
34
195560
6320
یک سبد خرید مانند یک سبد بزرگ روی چرخ استفاده کنید. در انگلیس هنوز به آن می گویند ترولی
03:22
or they call it a trolley, I shouldn't say still. And... Or you can just get a basket
35
202020
3780
یا به آن ترولی می گویند، نباید بگویم هنوز. و ... یا فقط می توانید یک سبد تهیه کنید
03:25
and just carry things yourself. Generally, some people bring their own little case on
36
205800
5600
و فقط وسایل خود را حمل کنید. به طور کلی، برخی از افراد جعبه کوچک خود را روی چرخ می آورند
03:31
wheels, but you have to be careful that they can see what's inside of it, so be careful
37
211400
4080
، اما شما باید مراقب باشید که آنها بتوانند داخل آن را ببینند، بنابراین مراقب
03:35
about that, so they might think you're trying to steal stuff.
38
215480
2860
آن باشید، بنابراین ممکن است فکر کنند که شما قصد سرقت چیزها را دارید.
03:39
Now, when you walk into a supermarket, make sure you look for the flyer. It's usually
39
219120
4540
اکنون، وقتی وارد یک سوپرمارکت می‌شوید، مطمئن شوید که به دنبال بروشور هستید. معمولاً
03:43
near the entrance, and it has all the specials, everything that's on sale, or everything that's
40
223660
5040
نزدیک در ورودی است، و همه چیزهای ویژه، هر چیزی که در فروش است، یا هر چیزی که
03:48
like, two-for-one, etc. And you can also find coupons. Now, a coupon is basically a little
41
228700
6880
شبیه آن است، دو به یک، و غیره را دارد و همچنین می توانید کوپن ها را پیدا کنید. اکنون، یک کوپن اساساً یک
03:55
percentage or a little money amount that you can take off a product. So, certain products
42
235580
5700
درصد یا مقدار کمی پول است که می توانید یک محصول را بردارید. بنابراین، برخی از محصولات
04:01
will have, like, a 25-cent coupon. You bring the coupon to the checkout, and the cashier
43
241280
5020
مانند یک کوپن 25 سنتی خواهند بود. شما کوپن را به صندوق می آورید و صندوقدار
04:06
will take it out... Will take it off their price. Sometimes you'll go to a supermarket,
44
246300
5320
آن را بیرون می آورد ... آن را از قیمت خود خارج می کند. گاهی اوقات شما به یک سوپرمارکت می روید،
04:12
and you'll go to the checkout, and a person bought a whole bunch of stuff, and then from
45
252040
4380
و به صندوق می روید، و یک نفر یک دسته کلی چیز می خرید، و سپس از
04:16
the wallet, he or she takes out, like, a stack of coupons. And then the cashier has to start
46
256420
4960
کیف پول، یک دسته کوپن را بیرون می آورد. و سپس صندوقدار باید شروع به
04:21
counting them, and it's really a pain, so go to a different checkout if that happens
47
261380
4220
شمارش آنها کند، و این واقعاً دردناک است، بنابراین اگر این اتفاق برای شما افتاد، به صندوق دیگری بروید
04:25
to you.
48
265600
240
.
04:26
Now, so now you know how to go and buy stuff. Now, let's go actually shopping. Okay, so
49
266340
5380
اکنون، بنابراین اکنون می دانید که چگونه بروید و چیزهایی بخرید. حالا بیایید به خرید بریم. خوب،
04:31
now we're going to go shopping, and I'm going to walk you through a supermarket and tell
50
271720
3600
حالا می‌رویم برای خرید، و من می‌خواهم شما را از یک سوپرمارکت راهنمایی کنم و
04:35
you all the lovely things you can buy there. So, first of all, you'll notice that there
51
275320
4960
همه چیزهای دوست‌داشتنی را که می‌توانید در آنجا بخرید، به شما بگویم. بنابراین، اول از همه، متوجه خواهید شد که
04:40
are a lot of different departments in a supermarket. Now, for some of you, this might seem a little
52
280280
5360
بخش های مختلف زیادی در یک سوپرمارکت وجود دارد. اکنون، برای برخی از شما، این ممکن است کمی عجیب به نظر برسد
04:45
bit strange, because maybe in the country you come from, you can't buy everything in
53
285640
6260
، زیرا ممکن است در کشوری که از آن آمده‌اید، نتوانید همه چیز را
04:51
one place. But if you come to Canada or the U.S., and I'm guessing in England as well,
54
291900
4640
یک جا بخرید. اما اگر به کانادا یا ایالات متحده بیایید، و من حدس می‌زنم در انگلستان نیز،
04:57
our supermarkets are... Supermarkets are huge. They're very, very, very big, and they have
55
297380
6280
سوپرمارکت‌های ما... سوپرمارکت‌ها بزرگ هستند. آنها خیلی خیلی بزرگ هستند و
05:03
everything. Okay? You can even buy tools in some of them, like screwdrivers and hammers,
56
303660
5040
همه چیز دارند. باشه؟ حتی می توانید در برخی از آنها مانند پیچ ​​گوشتی و چکش ابزار بخرید
05:08
and in some of them, you can even buy clothes. These are called, like, "megamarkets". "Super"
57
308780
5320
و در برخی از آنها حتی لباس بخرید. به اینها "مگامارکت" گفته می شود. "سوپر"
05:14
is big; "mega" is bigger. But even in a supermarket, you can buy all of these things. So, let's
58
314240
5900
بزرگ است. "مگا" بزرگتر است. اما حتی در سوپرمارکت هم می توانید همه این چیزها را بخرید. بنابراین، اجازه دهید
05:20
walk through the different departments of the supermarket.
59
320140
2060
از طریق بخش های مختلف سوپرمارکت قدم بزنیم.
05:22
You can buy meat at a supermarket, and the person who will prepare the meat and will
60
322820
5380
شما می توانید گوشت را از یک سوپرمارکت بخرید و به شخصی که گوشت را تهیه می کند و
05:28
serve you the meat that you ask for is called the "butcher". Now, again, a lot of people
61
328200
4960
گوشتی را که درخواست می کنید به شما سرو می کند "قصاب" می گویند. اکنون، دوباره، بسیاری از مردم
05:33
still go to an actual butcher shop. There are many stores that sell only meat. That's
62
333160
5980
هنوز به یک قصابی واقعی می روند. فروشگاه های زیادی وجود دارند که فقط گوشت می فروشند. آن
05:39
the butcher shop; you can go there, or you can go to the butcher inside the supermarket.
63
339140
4440
قصابی است. می توانید به آنجا بروید یا می توانید به قصابی داخل سوپرمارکت بروید.
05:44
Same with fish; you can go to a fish shop, or you can go to the supermarket and buy fish
64
344120
5420
ماهی هم همینطور؛ می توانید به یک مغازه ماهی فروشی بروید یا می توانید به سوپرمارکت بروید و
05:49
there, and the person selling it or preparing the fish for you is called a "fishmonger".
65
349540
5140
در آنجا ماهی بخرید و به شخصی که آن را می فروشد یا ماهی را برای شما تهیه می کند "ماهی فروش" می گویند.
05:54
Okay? Some people don't like this word "monger", but that's what a person who sells you fish
66
354680
4820
باشه؟ برخی از مردم این کلمه "موجود" را دوست ندارند، اما به کسی که به شما ماهی می فروشد
05:59
is called; a "fishmonger".
67
359500
1520
گفته می شود. یک "ماهی فروش".
06:01
Then there's the "produce" section. Now, a lot of people don't realize that this is not
68
361740
5000
سپس بخش "تولید" وجود دارد. در حال حاضر، بسیاری از مردم متوجه نمی شوند که این
06:06
pronounced "produce". "Produce" is a verb; "produce", with the stress on the first syllable,
69
366740
6620
"تولید" تلفظ نمی شود. «تولید» یک فعل است. «تولید» با تأکید بر هجای اول،
06:13
is fruits and vegetables. Okay? So that's the "produce" department.
70
373360
4160
میوه و سبزیجات است. باشه؟ بنابراین این بخش "تولید" است.
06:18
Then... Let me stick to food; I'll come back a bit. The "bakery", that's where you buy
71
378460
4460
سپس... بگذار به غذا بچسبم; کمی برمی گردم. «نان‌پزی»، همان جایی است که
06:22
your bread, and bagels, and cookies, and whatever other baked goods you liked. And, of course,
72
382920
6100
نان و شیرینی و کلوچه و هر نوع شیرینی دیگری را که دوست دارید می‌خرید. و البته
06:29
the person there is the "baker". Then you have your "dairy" section; milks, cheeses,
73
389060
5900
شخص آنجا «نان‌پز» است. سپس بخش "لبنیات" خود را دارید. شیر، پنیر،
06:35
all the things that come from milk. And then you have your "deli". "Deli" is short for
74
395660
4300
همه چیزهایی که از شیر به دست می آید. و سپس شما "اغذیه فروشی" خود را دارید. "Deli" مخفف
06:42
"delicatessen". I'm not actually sure if I'm spelling this correctly, but... A "delicatessen".
75
402260
5560
"Delicatessen" است. من در واقع مطمئن نیستم که این را درست می نویسم یا نه، اما ... یک "لذیذه".
06:47
We just generally say "deli".
76
407820
1860
ما فقط به طور کلی می گوییم "deli".
06:49
This place will serve you processed cheese; for example, sliced cheese and cold cuts.
77
409680
6140
این مکان به شما پنیر فرآوری شده ارائه می دهد. به عنوان مثال، برش های پنیر و برش های سرد.
06:56
Cold cuts. These are processed meats that are then cut... Like, they're packaged and
78
416920
9140
سرماخوردگی. اینها گوشت های فرآوری شده ای هستند که بعد بریده می شوند... مثلاً بسته بندی می شوند و
07:06
then sliced. So, salami, or prosciutto, or pastrami, or bologna, or ham; these are all
79
426060
6700
سپس برش می شوند. بنابراین، سالامی، یا پروسوتو، یا پاسترامی، یا بولونیا، یا ژامبون; همه اینها
07:12
cold cuts, and you can buy these at the "deli". And you can buy olives and other side dishes
80
432760
5920
کلد هستند، و می توانید آنها را از "اغذیه فروشی" خریداری کنید. و می توانید زیتون و سایر مخلفات
07:18
and appetizers, etc. Okay?
81
438680
2000
و پیش غذاها و غیره بخرید. باشه؟
07:21
Then there's the "gardening" section. If you want to buy plants, if you want to buy soil
82
441440
4920
سپس بخش "باغبانی" وجود دارد. اگر می خواهید گیاه بخرید، اگر می خواهید خاک بخرید
07:26
to grow your own plants at home, or you can... Just a flower shop. Some supermarkets just
83
446360
5420
تا گیاهان خود را در خانه پرورش دهید، یا می توانید ... فقط یک گل فروشی. برخی از سوپرمارکت ها فقط
07:31
have a flower shop; you buy flowers and other household plants in there.
84
451780
4440
یک فروشگاه گل دارند. شما در آنجا گل و سایر گیاهان خانگی می خرید.
07:37
And then there's the "household supplies". Okay? "Household supplies" like cleaning supplies,
85
457260
6400
و سپس "لوازم خانگی" وجود دارد. باشه؟ "لوازم خانگی" مانند وسایل نظافت،
07:44
and mops, and brooms, and brushes, etc. And then there's "housewares". "Housewares" are
86
464100
7780
و جاروها، و برس ها، و غیره. و سپس "لوازم خانه". «وسایل خانه»
07:52
like dishes, and glasses, and cups, and forks, and spoons, and all the things that you need
87
472860
6440
مانند ظرف و لیوان و فنجان و چنگال و قاشق و همه چیزهایی است که باید
07:59
to use in the house. Okay? Okay, so that's the different departments.
88
479300
5540
در خانه استفاده کنید. باشه؟ خوب، پس این بخش های مختلف است.
08:06
Next, now we're going to walk through the supermarket, and the supermarket is divided
89
486200
4380
بعد، اکنون می خواهیم از سوپرمارکت عبور کنیم و سوپرمارکت
08:10
into aisles. Not "aile", not "aisley". "Aisle", that's how we pronounce this word. Many different
90
490580
7660
به راهروهایی تقسیم شده است. نه «آیل»، نه «آیسلی». «راهرو»، این کلمه را اینگونه تلفظ می کنیم. بسیاری از
08:18
aisles; each aisle has its own specific grouping of words. Okay? And in the aisle, you will
91
498240
7260
راهروهای مختلف؛ هر راهرو گروه بندی خاص خود را از کلمات دارد. باشه؟ و در راهرو،
08:25
see long rows of "shelves". Basically, shelves where all the products are placed on and organized.
92
505500
7700
ردیف های طولانی "قفسه" را خواهید دید. اساساً قفسه هایی که همه محصولات در آن قرار می گیرند و سازماندهی می شوند.
08:33
And now, another way to say "shelf" is "rack", but a rack can also be vertical and things
93
513800
4620
و اکنون، یک راه دیگر برای گفتن "قفسه" "قفسه" است، اما یک قفسه همچنین می تواند عمودی باشد و چیزهایی
08:38
are hanging on it, and you can just take things off the... Off the hooks. And usually, at
94
518420
5860
روی آن آویزان باشند، و شما فقط می توانید چیزها را از روی قلاب بردارید. و معمولاً، در
08:44
the ends of each aisle... So, you have your aisles, but at the ends of each aisle, there
95
524280
5220
انتهای هر راهرو... بنابراین، شما راهروهای خود را دارید، اما در انتهای هر راهرو،
08:49
are certain displays for specialty products or products that are on sale. Okay? So, all
96
529500
6360
نمایشگرهای خاصی برای محصولات یا محصولات تخصصی وجود دارد که در فروش هستند. باشه؟ بنابراین،
08:55
of these displays are good to look at because they're usually good deals.
97
535860
3780
دیدن همه این نمایشگرها خوب است زیرا معمولاً معاملات خوبی هستند.
09:00
Then, each... Like I said, each aisle has its own particular focus of the things that
98
540340
5800
سپس، هر... همانطور که گفتم، هر راهرو تمرکز خاص خود را روی چیزهایی دارد که
09:06
they include in there. So, some aisles will have all the canned goods, like canned vegetables,
99
546140
6280
در آنجا گنجانده شده است. بنابراین، برخی از راهروها دارای تمام کالاهای کنسرو شده هستند، مانند سبزیجات کنسرو شده،
09:12
canned fruits, etc. Some aisles will have the spices. Some aisles will have the baking
100
552420
7020
میوه های کنسرو شده، و غیره. برخی از راهروها دارای ادویه هستند. برخی از راهروها دارای
09:19
supplies, like flour and all kinds of sweeteners, etc. Coffee, tea, cereals, jams, etc. Now,
101
559440
9120
لوازم پخت هستند، مانند آرد و انواع شیرین کننده ها، و غیره. قهوه، چای، غلات، مربا و غیره. حالا
09:28
let me just go back a little bit here and just fix this a little bit. I made a mistake
102
568660
3760
اجازه دهید کمی به اینجا برگردم و فقط کمی این مشکل را برطرف کنم. من اینجا اشتباه کردم
09:32
here. One "t", two "s". Okay? And an "e" at the end. Not a word you spell every day. Everybody
103
572420
10500
یک «ت»، دو «ث». باشه؟ و یک "e" در پایان. یک کلمه نیست که هر روز هجی کنید. همه
09:42
just says "deli". Say "deli" too; it's much easier. So, there you go. There are all the
104
582920
4400
فقط می گویند "اغذیه فروشی". «اغذیه فروشی» را هم بگویید. خیلی راحت تره بنابراین، شما بروید. همه
09:47
sections and all the departments, and now you know how to walk through the supermarket.
105
587320
5540
بخش ها و همه بخش ها وجود دارد، و اکنون می دانید که چگونه در سوپرمارکت قدم بزنید.
09:53
But what happens if you can't find something you want? How do you ask? Well, let's look
106
593300
4880
اما اگر نتوانید چیزی را که می خواهید پیدا کنید چه اتفاقی می افتد؟ چطوری میپرسی؟ خوب، بیایید در
09:58
at that next.
107
598180
560
09:58
Okay, so now you're in the supermarket, you've got most of your things. Most of the products
108
598740
4700
ادامه به آن نگاه کنیم.
خوب، حالا شما در سوپرمارکت هستید، بیشتر وسایلتان را دارید. بیشتر محصولاتی که
10:03
you want are on the shelves; you just grab them yourselves. If you can't find something,
109
603440
4800
می خواهید در قفسه ها هستند. شما فقط خودتان آنها را بگیرید اگر چیزی را پیدا نکردید،
10:08
you can always ask a person who works there, a staff member, to help you find it. Okay?
110
608660
4760
همیشه می توانید از فردی که در آنجا کار می کند، یکی از کارکنان، بخواهید که در یافتن آن به شما کمک کند. باشه؟
10:13
Now, how are you going to ask them? It depends what you want to get, right? So, first, "Can
111
613980
4800
حالا چطوری میخوای ازشون بپرسی؟ بستگی دارد چه چیزی را می خواهید بدست آورید، درست است؟ بنابراین، اول، "می توانید به
10:18
you tell me where the macaroni is?" "Can you tell me where the pasta is?" So, you can very
112
618780
6200
من بگویید ماکارونی کجاست؟" "میشه بگی پاستا کجاست؟" بنابراین، شما می توانید به طور بسیار
10:24
specifically say the thing itself. Or, "Where can I find the pasta?" Same idea. Both of
113
624980
5120
خاص خود چیز را بگویید. یا "از کجا می توانم پاستا را پیدا کنم؟" همین ایده هر دوی
10:30
these questions essentially mean the same thing.
114
630100
2440
این سؤالات اساساً معنای یکسانی دارند.
10:33
Now, if you couldn't find something at all, and you think maybe they don't even have it,
115
633100
4900
حالا، اگر اصلاً نتوانستید چیزی پیدا کنید و فکر می‌کنید شاید آن‌ها اصلاً آن را ندارند،
10:38
you can just ask, "Do you sell this particular type of pasta?" Okay? Or whatever the product
116
638080
5780
می‌توانید فقط بپرسید: "آیا این نوع خاص از ماکارونی را می‌فروشید؟" باشه؟ یا هر محصولی که به
10:43
you're looking for. Or, "You found the pasta..." Again, I'm just going to stick to one item
117
643860
6000
دنبال آن هستید. یا، "شما پاستا را پیدا کردید..." باز هم، من فقط به عنوان نمونه به یک مورد می پردازم
10:49
as an example. "You found the one pasta, but you want a different brand name of the same
118
649860
6160
. "شما یک پاستا را پیدا کردید، اما یک نام تجاری متفاوت از همان
10:56
thing." So, do you carry? So, do you sell, yes or no? Basically, like, I have it, I don't
119
656020
6420
چیز می خواهید." بنابراین، آیا شما حمل می کنید؟ بنابراین، آیا شما می فروشید، بله یا خیر؟ اساساً، من آن را دارم، من
11:02
have it for the product. But they do have the product, but you want a different brand,
120
662440
4640
آن را برای محصول ندارم. اما آنها محصول را دارند، اما شما یک مارک متفاوت می‌خواهید،
11:07
you can ask them, "Do you carry this brand of whatever the item is?" And the person will
121
667360
5660
می‌توانید از آنها بپرسید: "آیا هر کالایی که باشد این مارک را حمل می‌کنید؟" و فرد خواهد
11:13
say yes or no. If yes, he or she will show you where that is. Okay?
122
673020
4240
گفت بله یا خیر. اگر بله، او به شما نشان خواهد داد که کجاست. باشه؟
11:17
Now, so that's basically to find things on the shelves, and maybe even the produce section.
123
677260
5840
در حال حاضر، بنابراین اساسا برای پیدا کردن چیزها در قفسه ها، و شاید حتی بخش تولید است.
11:23
Now you get to the butcher, the fishmonger, in the bakery, and you want to get a particular
124
683660
5520
حالا به قصابی، ماهی‌فروش، در نانوایی می‌رسید و می‌خواهید
11:29
amount of something, or the deli. "Can I get however much you want?" Now, in the States,
125
689180
6100
مقدار خاصی از چیزی یا اغذیه‌فروشی‌ها را تهیه کنید. "آیا می توانم هر چقدر که شما می خواهید دریافت کنم؟" اکنون در ایالات متحده از
11:35
you will use ounces and pounds. In Canada, you will use grams or kilograms. Okay? "Can
126
695340
6080
اونس و پوند استفاده خواهید کرد. در کانادا از گرم یا کیلوگرم استفاده خواهید کرد. باشه؟ "آیا می توانم
11:41
I get 10 ounces of pastrami?" "Can I get 5 pounds of olives?" "Can I get 400 grams
127
701420
7600
10 اونس پاسترامی بگیرم؟" "آیا می توانم 5 پوند زیتون بگیرم؟" "آیا می توانم 400 گرم
11:49
of cheese slices?" Whatever it is you want. Now, if you're going to go kilograms, that's
128
709020
6520
برش پنیر بگیرم؟" هر چه هست که بخواهی حالا اگر قرار است کیلویی برود،
11:55
fine. If you want to go half a kilogram, say half a kilo. You could say half a kilogram,
129
715540
7140
خوب است. اگر می خواهی نیم کیلو بروی بگو نیم کیلو. می توان گفت نیم کیلوگرم،
12:02
but most people just say half a kilo. So, "Can I get a certain amount of whatever it
130
722880
4540
اما بیشتر مردم فقط نیم کیلو می گویند. بنابراین، "آیا می توانم مقدار مشخصی از هر آنچه را که
12:07
is that you want to get?" Okay? And they will give it to you.
131
727420
2640
می خواهید بدست آورید، دریافت کنم؟" باشه؟ و آن را به شما خواهند داد.
12:10
Now, if you want them to wrap it up nicely for you, "Can you wrap it for me?" Again,
132
730900
5380
حالا اگر می‌خواهید آن را به خوبی برایتان بپیچند، "می‌توانید آن را برای من بپیچید؟" مجدداً،
12:16
at the end of each of these questions, you can always add "please" if you feel like it.
133
736380
3700
در پایان هر یک از این سؤالات، اگر دوست دارید همیشه می توانید «لطفا» را اضافه کنید.
12:20
It's a... It's nice to say. "Can you wrap it for me, please?" And if you're getting cold
134
740100
5380
این یک ... خوب است که بگویم. "میشه برای من بپیچید، لطفا؟" و اگر
12:25
cuts or cheese, like sliced cheese, sliced cold cuts, you can ask for different thickness
135
745480
5240
کلد یا پنیر دریافت می کنید، مانند پنیر برش خورده، برش های سرد، می توانید ضخامت های متفاوتی
12:30
of the slice. "Can you make the slices thinner or thicker?" Depending on your individual
136
750720
6960
از برش را درخواست کنید. "آیا می توانید برش ها را نازک تر یا ضخیم تر کنید؟" بسته به سلیقه فردی شما
12:37
taste. Okay? And then these... The people there will be more than happy to help you.
137
757680
4300
. باشه؟ و سپس اینها... مردم آنجا خوشحال خواهند شد که به شما کمک کنند.
12:42
So, these people all work behind a counter, all the people here. So, just go to the counter
138
762320
9040
بنابراین، این افراد همه پشت یک پیشخوان کار می کنند، همه مردم اینجا. بنابراین، فقط به پیشخوان مراجعه کنید
12:51
person and ask them for whatever it is you need. In some places, you will have to take
139
771360
4240
و هر آنچه را که نیاز دارید از او بخواهید. بعضی جاها باید
12:55
a number and wait in line... Sorry. In some places, you will have to take a number and
140
775600
6840
شماره بگیری و تو صف بمونی... ببخشید. بعضی جاها مجبور میشی شماره بگیری و
13:02
maybe wait in line, wait for your number to be called because it's very busy. Just be
141
782440
4160
شاید تو صف منتظر بمونی تا با شماره ات تماس بگیری چون خیلی شلوغه. فقط
13:06
patient, your turn will come, you get what you need, you move on. Okay?
142
786600
4220
صبور باش، نوبت تو می رسد، آنچه را که نیاز داری بدست می آوری، ادامه می دهی. باشه؟
13:11
And that's it. That's shopping at a supermarket. It's always fun to do. Personally, I have
143
791020
5980
و بس. یعنی خرید از سوپرمارکت انجام آن همیشه سرگرم کننده است. من شخصاً
13:17
traveled to many countries, I've been to a lot of places, and I personally find that
144
797000
5180
به کشورهای زیادی سفر کرده ام، جاهای زیادی را رفته ام، و شخصاً متوجه شده ام که
13:22
if you really want to get an insight into a place's culture, go to the supermarket.
145
802180
4600
اگر واقعاً می خواهید بینشی از فرهنگ یک مکان کسب کنید، به سوپرمارکت بروید.
13:27
You'll be amazed at how the setup is, how people act there, how the staff works, the
146
807400
4440
شما از نحوه تنظیم، نحوه عملکرد مردم در آنجا، نحوه کار کارکنان،
13:31
things you can actually buy. They give you a lot of insight into the culture of a place.
147
811840
4180
چیزهایی که واقعاً می توانید بخرید شگفت زده خواهید شد. آنها بینش زیادی در مورد فرهنگ یک مکان به شما می دهند.
13:36
It's actually very interesting, but that's besides the point.
148
816100
3420
در واقع بسیار جالب است، اما این علاوه بر نکته است.
13:40
If you have any questions about this, please go to www.engvid.com and ask me below the
149
820040
4760
اگر در این مورد سوالی دارید، لطفا به www.engvid.com بروید و در زیر ویدیو از من بپرسید
13:44
video. There's also a quiz to make sure you understand all the different vocabulary and
150
824800
4500
. همچنین یک مسابقه برای اطمینان از درک همه واژگان و عبارات مختلف وجود دارد
13:49
expressions. And if you like the video, give me a like. Don't forget to subscribe to my
151
829300
5000
. و اگر ویدیو را دوست داشتید به من هم لایک کنید. فراموش نکنید که در
13:54
YouTube channel, and come back for more good lessons on vocab and other nice things. Okay?
152
834300
5460
کانال یوتیوب من مشترک شوید و برای درس های خوب بیشتر در مورد لغات و چیزهای خوب دیگر بازگردید. باشه؟
14:00
See you soon. Bye-bye.
153
840160
1100
به زودی میبینمت. خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7