5 Tips for Teaching a Beginner’s English Class

65,418 views ・ 2023-09-18

Adam’s English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi, everybody.
0
0
680
00:00
Welcome to www.engvid.com . I'm Adam.
1
860
2720
سلام به همه.
به www.engvid.com خوش آمدید. من آدام هستم.
00:03
In today's video, I want to answer a few requests that I've been receiving on the www.engvid.com
2
3980
7700
در ویدیوی امروز، می‌خواهم به چند درخواستی که در بخش نظرات www.engvid.com دریافت کرده‌ام پاسخ دهم
00:11
comment section.
3
11680
900
.
00:13
Some people have been asking me if I could offer some tips for teaching in a classroom.
4
13260
6560
برخی از مردم از من می‌پرسند که آیا می‌توانم نکاتی را برای تدریس در کلاس ارائه دهم.
00:20
Now, the most common question I get is, "Can I make a lesson about tips for teaching a
5
20300
5860
اکنون، متداول‌ترین سوالی که می‌پرسم این است که «آیا می‌توانم در مورد نکات تدریس در
00:26
beginner class?"
6
26160
1000
کلاس مبتدی درس بنویسم؟»
00:27
But this is very specific, and so I want to give a more general idea about teaching English.
7
27240
6120
اما این بسیار خاص است، و بنابراین من می خواهم یک ایده کلی تر در مورد آموزش زبان انگلیسی ارائه دهم.
00:33
And it doesn't necessarily apply only to English; it could apply to many other things.
8
33700
4500
و لزوماً فقط در مورد انگلیسی صدق نمی کند. می تواند برای بسیاری از چیزهای دیگر نیز اعمال شود.
00:38
But I'm going to give you...
9
38480
1220
اما من می خواهم به شما ...
00:39
Tell you a little bit about my own experiences as an English teacher.
10
39700
3460
کمی از تجربیات خودم به عنوان معلم انگلیسی بگویم.
00:43
Now, what I'm not going to do is teach you how to teach.
11
43560
4120
حالا، کاری که من نمی‌خواهم انجام دهم این است که به شما یاد بدهم چگونه آموزش دهید.
00:48
That you will have to learn on your own.
12
48280
1600
که باید خودت یاد بگیری
00:49
You can go to teacher's college, you can get a teaching job and start doing it, because
13
49920
4620
شما می توانید به دانشکده معلمی بروید، می توانید شغل معلمی پیدا کنید و شروع به انجام آن کنید، زیرا
00:54
every teacher is different.
14
54540
1920
هر معلمی متفاوت است.
00:56
Every teacher will have his or her own style.
15
56680
3140
هر معلمی سبک خاص خود را خواهد داشت.
01:00
What I am going to do is share some experiences that helped me learn how to be a better teacher,
16
60440
6420
کاری که می خواهم انجام دهم این است که تجربیاتی را به اشتراک بگذارم که به من کمک کرد یاد بگیرم چگونه معلم بهتری باشم
01:07
and I think it helped my students as well.
17
67000
2240
و فکر می کنم به دانش آموزانم نیز کمک کرد.
01:09
And if it can help you, great.
18
69460
2000
و اگر بتواند به شما کمک کند، عالی است.
01:11
I'm very glad to do that.
19
71560
1700
از انجام این کار بسیار خوشحالم.
01:13
Okay.
20
73560
220
باشه.
01:14
So, I'm going to give you five different general tips about teaching, what I think is very
21
74260
6720
بنابراین، من قصد دارم پنج نکته کلی مختلف را در مورد تدریس به شما ارائه دهم، آنچه به نظر من
01:20
important for all teachers to know.
22
80980
2040
برای همه معلمان بسیار مهم است که بدانند.
01:23
Now, again, if you've been teaching for 30 years, 20 years even, you already know all
23
83100
5720
حالا، دوباره، اگر 30 سال، حتی 20 سال تدریس کرده اید، از قبل همه
01:28
this stuff.
24
88820
400
این چیزها را می دانید.
01:29
This is more geared, I guess, aiming towards the younger teachers who are just starting
25
89560
6320
من حدس می‌زنم که این هدف بیشتر به سمت معلمان جوان‌تری است که تازه شروع به کار کرده‌اند
01:35
out.
26
95880
300
.
01:36
Okay?
27
96260
220
باشه؟
01:37
Number one, and this I think is the most important, teachers are students.
28
97480
5540
شماره یک، و این به نظر من مهمترین است، معلمان دانش آموز هستند.
01:43
If you're a teacher, you should always be learning.
29
103540
2900
اگر معلم هستید، باید همیشه در حال یادگیری باشید.
01:47
Just because you're teaching something doesn't mean that there's nothing for you to learn.
30
107040
3540
فقط به این دلیل که شما چیزی را آموزش می دهید به این معنی نیست که چیزی برای یادگیری وجود ندارد.
01:50
It's a two-way street.
31
110580
1820
این یک خیابان دو طرفه است.
01:53
You will teach your students, your students will teach you, you will teach yourself.
32
113240
4980
شما به شاگردانتان یاد خواهید داد، شاگردانتان به شما یاد خواهند داد، خودتان آموزش خواهید داد.
01:58
There's always something new to learn.
33
118460
2500
همیشه چیز جدیدی برای یادگیری وجود دارد.
02:01
Now, especially learn your trade.
34
121540
2980
اکنون، به خصوص تجارت خود را یاد بگیرید.
02:04
Trade means basically your profession.
35
124940
2100
تجارت اساساً به معنای حرفه شماست.
02:07
So, whether you're an English teacher or you're a car mechanic or you're a scientist, always
36
127640
6400
بنابراین، چه معلم زبان انگلیسی باشید، چه مکانیک خودرو یا یک دانشمند، همیشه
02:14
learn about your business.
37
134040
2320
در مورد کسب و کار خود بیاموزید.
02:16
If you're an English teacher, first of all, don't think that you know everything about
38
136360
5020
اگر معلم زبان انگلیسی هستید، اول از همه، فکر نکنید که همه چیز را در مورد
02:21
English.
39
141380
400
زبان انگلیسی می دانید.
02:22
I've been teaching 20 years and I still have to look up grammar points, I still have to
40
142140
5340
من 20 سال است که تدریس می کنم و هنوز باید نکات گرامری را جستجو کنم، هنوز باید
02:27
look up words in the dictionary, I don't know everything about English.
41
147480
4020
کلمات را در فرهنگ لغت جستجو کنم، من همه چیز را در مورد انگلیسی نمی دانم.
02:32
But I know how to learn, I know how to teach myself about English when things come up.
42
152140
6480
اما من می دانم که چگونه یاد بگیرم، می دانم چگونه به خودم در مورد انگلیسی یاد بدهم وقتی همه چیز پیش می آید.
02:39
Okay?
43
159000
240
02:39
So, always be learning.
44
159300
1280
باشه؟
پس همیشه در حال یادگیری باشید
02:40
If there's new developments in your industry, new methodologies, new techniques, new tools
45
160680
6560
اگر پیشرفت‌های جدیدی در صنعت شما وجود دارد، روش‌های جدید، تکنیک‌های جدید، ابزارهای جدید
02:47
like on the internet, for example, learn about these, use them, help your students.
46
167240
4980
مانند اینترنت، به عنوان مثال، در مورد این موارد بیاموزید، از آنها استفاده کنید، به دانش‌آموزان خود کمک کنید.
02:53
Next, learn about your students.
47
173180
3100
بعد، در مورد دانش آموزان خود بیاموزید.
02:56
Learn especially how to read faces.
48
176980
2340
به خصوص نحوه خواندن چهره ها را بیاموزید.
02:59
So, the more you know about your students, the better you can make the classes for them,
49
179760
5600
بنابراین، هرچه بیشتر در مورد دانش‌آموزان خود بدانید، بهتر می‌توانید کلاس‌ها را برای آن‌ها تشکیل دهید،
03:05
the better you can make the classroom experience.
50
185480
2500
بهتر می‌توانید تجربه کلاس را داشته باشید.
03:08
So, for example, if you find out that most of your students, especially if they're young,
51
188080
4560
بنابراین، برای مثال، اگر متوجه شدید که اکثر دانش‌آموزان شما، به خصوص اگر جوان هستند، به
03:13
they're into Instagram, make an Instagram lesson.
52
193260
3800
اینستاگرام علاقه دارند، یک درس اینستاگرام بسازید.
03:17
If they're following sports, introduce sports.
53
197500
2980
اگر ورزش را دنبال می کنند، ورزش را معرفی کنید.
03:20
Again, all of these things can be spoken about in English.
54
200960
3620
باز هم، همه این موارد را می توان به زبان انگلیسی صحبت کرد.
03:24
All of the...
55
204980
680
03:25
All of these topics need vocabulary, they need sentences that require grammar, adapt
56
205660
6260
همه این موضوعات به واژگان نیاز دارند، آنها به جملاتی نیاز دارند که به دستور زبان نیاز دارند،
03:31
your lessons to your students' needs, desires, etc.
57
211920
4520
درس های خود را با نیازها، خواسته های دانش آموزان و غیره تطبیق دهید.
03:36
And when I say learn how to read faces, basically understand when a student understands and
58
216720
6640
03:43
doesn't understand, when a student is angry or not angry.
59
223360
2940
وقتی دانش آموز عصبانی است یا عصبانی نیست نمی فهمد.
03:46
But I'm going to talk more about this in part two because this is very, very important,
60
226480
3980
اما من در قسمت دوم بیشتر در مورد این موضوع صحبت خواهم کرد زیرا فکر می کنم این بسیار بسیار مهم است
03:50
I think.
61
230620
300
.
03:51
And this is another very important thing.
62
231980
2000
و این یک چیز بسیار مهم دیگر است.
03:54
And at the beginning, every teacher makes the same mistake, but eventually you learn.
63
234520
5020
و در ابتدا، هر معلمی یک اشتباه را مرتکب می شود، اما در نهایت شما یاد می گیرید.
04:00
It's okay to make mistakes.
64
240060
2620
اشکالی ندارد.
04:03
You're just a teacher.
65
243340
1200
تو فقط یک معلم هستی
04:04
You're not a robot, you're not perfect, you don't know everything.
66
244620
4380
شما یک ربات نیستید، شما کامل نیستید، شما همه چیز را نمی دانید.
04:09
If you make a mistake, that's fine.
67
249780
2440
اگر شما اشتباه کنید، خوب است.
04:12
What you should not do is try to talk your way out of a mistake.
68
252940
4740
کاری که نباید انجام دهید این است که سعی کنید راه خود را از اشتباه خارج کنید.
04:18
If you make a mistake, say, "Sorry, I made a mistake", but then fix it right away.
69
258140
6060
اگر اشتباه کردید، بگویید: "ببخشید، اشتباه کردم"، اما بلافاصله آن را برطرف کنید.
04:25
Your students will respect you a lot more, I think, from my personal experience.
70
265000
3600
من فکر می کنم از تجربه شخصی من، دانش آموزان شما خیلی بیشتر به شما احترام می گذارند.
04:28
If you make a mistake and then try to cover it by talking and trying to say, "Oh, it's
71
268980
5180
اگر اشتباهی مرتکب شوید و سپس سعی کنید آن را با صحبت کردن بپوشانید و سعی کنید بگویید "اوه،
04:34
not really a mistake, it's this and that", students will eventually just not like you
72
274160
4360
واقعاً اشتباه نیست، این و آن است"، دانش آموزان در نهایت شما را خیلی دوست نخواهند داشت
04:38
very much.
73
278520
520
.
04:39
Again, as a...
74
279260
1160
دوباره، به عنوان یک ...
04:40
When I was a beginner teacher, I learned that.
75
280420
1860
وقتی معلم مبتدی بودم، این را یاد گرفتم.
04:42
Every teacher, I think, goes through this experience.
76
282340
2200
من فکر می کنم هر معلمی این تجربه را می گذراند.
04:45
And also, don't be afraid to say, "I don't know".
77
285060
4220
و همچنین از گفتن "نمی دانم" نترسید.
04:49
If a student asks you a question, and again, English, car mechanics, science, anything,
78
289280
4800
اگر دانش آموزی از شما سوالی پرسید و دوباره انگلیسی، مکانیک خودرو، علوم، هر چیزی،
04:54
if you don't know, say, "I don't know".
79
294740
3380
اگر نمی دانید بگویید: "نمی دانم".
04:58
Don't try to make up an answer just because you're the teacher.
80
298120
3460
سعی نکنید فقط به این دلیل که شما معلم هستید، پاسخی بسازید.
05:02
Say you don't know, but when you go home at the end of the day, the first thing you should
81
302060
6620
بگویید نمی‌دانید، اما وقتی در پایان روز به خانه می‌روید، اولین کاری که باید
05:08
do is find out what the answer to the student's question is, and then the next time you see
82
308680
5460
انجام دهید این است که پاسخ سوال دانش‌آموز را بدانید و دفعه بعد
05:14
the students in the next class, that's the first thing you should do before you do anything
83
314140
4480
دانش‌آموزان کلاس بعدی را ببینید. ، این اولین کاری است که قبل از انجام هر کار دیگری باید انجام دهید، به
05:18
else, answer that student's question.
84
318620
2140
سوال آن دانش آموز پاسخ دهید.
05:21
It shows them that you care about what they think, it shows them that you're professional
85
321260
4860
این به آنها نشان می دهد که به آنچه فکر می کنند اهمیت می دهید، به آنها نشان می دهد که حرفه ای هستید
05:26
and you take your job seriously.
86
326120
1520
و کار خود را جدی می گیرید.
05:28
And again, you're a student, too.
87
328020
1760
و دوباره، شما هم دانشجو هستید.
05:29
And why not learn something new, right?
88
329780
1560
و چرا چیز جدیدی یاد نمی گیرید، درست است؟
05:31
If you don't know, find out, teach it.
89
331680
2740
اگر بلد نیستید، پیدا کنید، آموزش دهید.
05:35
Next, know your students, and I put here just in case they are people.
90
335420
4360
بعد، دانش‌آموزان خود را بشناسید، و من اینجا قرار می‌دهم فقط در صورتی که مردم باشند.
05:40
Now, it seems a little bit obvious, but I think a lot of teachers, one of the things
91
340180
4740
اکنون، کمی بدیهی به نظر می رسد، اما به نظر من بسیاری از معلمان، یکی از مواردی
05:44
that they don't take into consideration is that your students have a life outside the
92
344920
6860
که به آن توجه نمی کنند این است که دانش آموزان شما زندگی خارج از
05:51
classroom.
93
351780
400
کلاس دارند.
05:52
They have a home.
94
352920
1180
آنها خانه دارند.
05:54
Happy home, unhappy home, not sure.
95
354700
2920
خانه شاد، خانه ناراضی، مطمئن نیستم.
05:57
Every student is different.
96
357940
1080
هر دانش آموزی متفاوت است.
05:59
They have friends.
97
359180
1480
آنها دوستانی دارند.
06:01
They have problems with friends, they have caring friends, don't know.
98
361000
3880
آنها با دوستان مشکل دارند، دوستان دلسوز دارند، نمی دانند.
06:05
There's all kinds of things that go on with a student's life, and unfortunately or fortunately,
99
365500
5680
همه جور چیزهایی در زندگی یک دانش آموز پیش می آید و متأسفانه یا خوشبختانه
06:11
it doesn't really matter, they bring those things with them into the classroom.
100
371360
3460
واقعاً مهم نیست، آنها آن چیزها را با خود به کلاس می آورند.
06:15
They can't leave them outside in the locker or in their bag or in their phone case, it's
101
375260
5340
آنها نمی توانند آنها را بیرون بگذارند در کمد یا در کیفشان یا در قاب تلفنشان، این
06:20
in their heads.
102
380600
560
در سرشان است.
06:21
You, as the teacher, have to deal with it.
103
381880
1780
شما به عنوان معلم باید با آن کنار بیایید.
06:23
If a student comes into class in a very, very bad mood, what I personally do, I give that
104
383700
8020
اگر دانش آموزی با روحیه خیلی خیلی بد وارد کلاس شود، کاری که من شخصا انجام می دهم، به آن
06:31
student space.
105
391720
740
دانش آموز فضا می دهم.
06:33
I don't push, I don't ask too many questions.
106
393120
2480
زور نمی زنم، زیاد سوال نمی پرسم.
06:36
If I ask a question and I don't really get a response, no problem, I don't get angry.
107
396020
4940
اگر سوالی بپرسم و واقعا جوابی نگرفتم، اشکالی ندارد، عصبانی نمی شوم.
06:41
This student has something on his or her mind, tomorrow he or she will be okay again.
108
401720
4860
این دانش آموز چیزی در ذهنش است، فردا دوباره خوب می شود.
06:46
Today, leave them alone.
109
406680
1340
امروز آنها را به حال خود رها کنید.
06:49
If this continues for a few days, then you start to have...
110
409120
3720
اگر این چند روز ادامه پیدا کرد، پس شروع می کنید به ...
06:52
You have to ask some questions and find out what's the problem and if you can help.
111
412840
3840
شما باید چند سوال بپرسید و ببینید مشکل چیست و اگر می توانید کمک کنید.
06:57
But again, remember that every student is bringing something into the class with them.
112
417100
4960
اما باز هم به یاد داشته باشید که هر دانش آموزی با خود چیزی به کلاس می آورد.
07:02
So, it's very, very important to...
113
422380
2760
بنابراین، بسیار بسیار مهم است که ...
07:05
When I say "know your students", it also means get to know their personalities.
114
425140
3180
وقتی می گویم "دانش آموزان خود را بشناسید" به معنای شناخت شخصیت آنها نیز هست.
07:08
So here, get to know what they like, and what's popular, and what everybody's talking about.
115
428840
4320
بنابراین در اینجا، بدانید که آنها چه چیزی را دوست دارند، چه چیزی محبوب است، و همه در مورد چه چیزی صحبت می کنند.
07:13
Here, get to know individual students.
116
433460
2460
در اینجا، با دانش آموزان فردی آشنا شوید.
07:16
This doesn't mean that you have to have an interview with each individual student, but
117
436240
4500
این بدان معنا نیست که شما باید با هر دانش آموز جداگانه مصاحبه کنید، اما
07:20
over time, over a few classes, you should start to get an idea who's the shy student,
118
440740
6140
به مرور زمان، در طی چند کلاس، باید شروع به دریافت این ایده کنید که چه کسی دانش آموز خجالتی است،
07:27
who's the friendly student, who's the student who really doesn't want to be there, who's
119
447220
4760
چه کسی دانش آموز دوستانه است، چه دانش آموزی که واقعا این کار را انجام نمی دهد. نمی‌خواهم آنجا باشم، آن
07:31
the student who's really passionate about whatever it is you're teaching, right?
120
451980
3660
دانش‌آموزی که واقعاً به هر چیزی که شما تدریس می‌کنید علاقه دارد، چه کسی است، درست است؟
07:36
The more...
121
456020
740
07:36
The more you know your students' personalities, the easier it is to conduct the class and
122
456760
5680
هرچه بیشتر...
هرچه بیشتر شخصیت دانش آموزان خود را بشناسید، برگزاری کلاس و
07:42
present materials to them.
123
462440
1560
ارائه مطالب به آنها آسان تر است.
07:44
So, for example, if you have shy students, one of the things I learned with shy students,
124
464180
5140
بنابراین، برای مثال، اگر دانش‌آموزان خجالتی دارید، یکی از چیزهایی است که من با دانش‌آموزان خجالتی یاد گرفتم،
07:49
encourage them, try to get them to speak, but know when to step back.
125
469960
5800
آنها را تشویق کنید، سعی کنید آنها را وادار به صحبت کنید، اما بدانید چه زمانی باید عقب‌نشینی کنید.
07:55
Don't push.
126
475880
780
زور نزن
07:57
Because shy students, if you push too hard, they will just go into a shell, and then it's
127
477460
4280
چون دانش‌آموزان خجالتی، اگر بیش از حد فشار بیاورید، فقط در یک پوسته فرو می‌روند و بعد
08:01
very difficult to get them out again.
128
481740
1660
بیرون کشیدن دوباره آنها بسیار دشوار است.
08:04
Encourage them, and when they need a little bit of space, give them space and go to somebody
129
484380
4640
آنها را تشویق کنید و زمانی که به فضای کمی نیاز دارند، به آنها فضا بدهید و به سراغ شخص
08:09
else.
130
489020
380
08:09
That way, they will build their confidence, if a little bit at a time.
131
489700
3220
دیگری بروید.
به این ترتیب، آنها اعتماد به نفس خود را افزایش خواهند داد.
08:14
On the other hand, if you have a very friendly student, very confident, very outgoing, say,
132
494080
5320
از طرف دیگر، اگر دانش آموز بسیار صمیمی، بسیار مطمئن، بسیار برون گرا دارید، بگویید
08:19
you know, "Good job", and encourage them, but make sure you know how to control them.
133
499560
4280
، "خوب است"، او را تشویق کنید، اما مطمئن شوید که می دانید چگونه آنها را کنترل کنید.
08:23
Because if you don't control them, they will try to speak all the time and nobody else
134
503860
4360
زیرا اگر آنها را کنترل نکنید، آنها سعی می کنند همیشه صحبت کنند و هیچ کس دیگری
08:28
will have a chance.
135
508220
740
فرصتی نخواهد داشت.
08:29
They will try to take over the class.
136
509220
2160
آنها سعی خواهند کرد تا کلاس را تصاحب کنند.
08:32
At the end of the day, you, the teacher, are the boss.
137
512080
4120
در پایان روز، شما، معلم، رئیس هستید.
08:36
Be the boss, but be a friendly boss as much as you can.
138
516700
3460
رئیس باشید، اما تا می توانید رئیسی دوستانه باشید.
08:40
Okay?
139
520680
160
باشه؟
08:41
And give everybody a chance to speak.
140
521460
2040
و به همه فرصت صحبت بدهید.
08:44
Don't...
141
524180
640
08:44
Don't keep going back to one or two students.
142
524820
2400
نکن...
مدام به یکی دو دانش آموز برنگرد.
08:47
Even if you know that they're the only ones who are following you, they're the only ones
143
527260
3880
حتی اگر می دانید که آنها تنها کسانی هستند که شما را دنبال می کنند، آنها تنها کسانی هستند
08:51
who might be able to answer, give everybody a chance to speak.
144
531140
3840
که ممکن است پاسخ دهند، به همه فرصت صحبت کردن بدهید.
08:55
And again, just like it's okay for you to make mistakes, make sure they understand it's
145
535300
4960
و دوباره، درست مثل اشتباه کردن برای شما، مطمئن شوید که آنها هم می‌دانند که
09:00
okay for them to make mistakes, too.
146
540260
1660
اشتباه کردن برای آنها هم اشکالی ندارد.
09:02
That's how you learn.
147
542080
1000
اینطوری یاد میگیری
09:03
That's how you build confidence.
148
543340
1140
اینگونه اعتماد به نفس ایجاد می کنید.
09:04
If you make a mistake, the world is not going to end.
149
544480
3480
اگر اشتباه کنید، دنیا به پایان نمی رسد.
09:08
You will learn next time you won't make that mistake.
150
548700
2840
دفعه بعد یاد خواهید گرفت که آن اشتباه را مرتکب نخواهید شد.
09:12
Now, individual attention.
151
552520
1460
حالا توجه فردی
09:14
This is a very tricky thing to do.
152
554080
1760
این یک کار بسیار دشوار است.
09:16
You don't want to look like you're favouring one student over the others, but if a student
153
556300
5880
شما نمی خواهید به نظر برسید که یک دانش آموز را بر دیگران ترجیح می دهید، اما اگر دانش آموزی
09:22
has problems, like if one student is just not following, is just not getting the material,
154
562180
5600
مشکلاتی داشته باشد، مثلاً اگر یک دانش آموز فقط دنبال نمی کند، فقط مطالب را نمی گیرد،
09:28
just not getting the grammar and can't remember the vocab, but most of the other...
155
568140
4380
فقط دستور زبان را نمی گیرد و نمی تواند لغات را به خاطر بسپارید، اما بیشتر موارد دیگر...
09:32
The rest of the class is getting better quickly, you can't spend their time helping this student.
156
572520
7100
بقیه کلاس به سرعت در حال بهتر شدن هستند، شما نمی توانید وقت آنها را صرف کمک به این دانش آموز کنید.
09:40
And you can't focus too much on this student because he or she will feel bad for the rest
157
580240
4140
و شما نمی توانید خیلی روی این دانش آموز تمرکز کنید زیرا او برای بقیه کلاس احساس بدی خواهد داشت
09:44
of the class.
158
584380
540
.
09:45
So, what you need to do is take the student during the break or after class or before
159
585320
5440
بنابراین، کاری که باید انجام دهید این است که دانش آموز را در زمان استراحت یا بعد از کلاس یا قبل از
09:50
class, find out what the problem is, and maybe give a little bit extra homework or a little
160
590760
5280
کلاس ببرید، متوجه شوید که مشکل چیست و شاید کمی تکلیف اضافی یا
09:56
bit of extra attention outside of the class hours.
161
596040
3760
کمی توجه بیشتر در خارج از ساعات کلاس داشته باشید.
09:59
But again, you must recognize what the problem is with this student, and then try to deal
162
599880
6320
اما باز هم باید تشخیص دهید که مشکل این دانش آموز چیست و سپس سعی کنید در
10:06
with it there.
163
606200
800
آنجا با آن مقابله کنید.
10:07
So, those are about you and the students.
164
607500
2140
بنابراین، آنها در مورد شما و دانش آموزان هستند.
10:09
Let's look at some other things that I think are important to know.
165
609920
2920
بیایید به چیزهای دیگری که فکر می کنم دانستن آنها مهم است نگاه کنیم.
10:13
Okay, so now I'm going to look a little bit more at the technical side, and now we're
166
613400
4520
خوب، حالا من می خواهم کمی بیشتر به جنبه فنی نگاه کنم، و اکنون به
10:17
looking more specifically at English, okay?
167
617920
2840
طور خاص به انگلیسی نگاه می کنیم، خوب؟
10:21
Very important, and I've seen so many teachers do this, and I've taught in many countries,
168
621600
5300
خیلی مهم است، و من معلمان زیادی را دیده ام که این کار را انجام می دهند، و اتفاقاً من در بسیاری از کشورها تدریس کرده ام
10:26
by the way.
169
626900
380
.
10:27
I've taught in five countries, and I've seen all kinds of teachers, and I've seen all kinds
170
627320
4360
من در پنج کشور تدریس کرده‌ام، و انواع معلم‌ها را دیده‌ام، و همه نوع
10:31
of students, but one of the things that I never really understood is teachers who only
171
631680
5420
دانش‌آموز را دیده‌ام، اما یکی از چیزهایی که هرگز واقعاً درک نکردم معلمانی است که فقط
10:37
stick to the book.
172
637100
1400
به کتاب پایبند هستند.
10:39
Don't...
173
639200
880
نکن...
10:40
In my opinion, don't rely too heavily on the textbooks.
174
640080
3880
به نظر من زیاد به کتاب های درسی تکیه نکن. از
10:44
Use the textbooks to teach the base of whatever topic it is you want to teach your students,
175
644940
7540
کتاب‌های درسی برای آموزش پایه هر موضوعی که می‌خواهید به دانش‌آموزان خود آموزش دهید، استفاده کنید
10:52
and then put the textbook away.
176
652620
1560
و سپس کتاب درسی را کنار بگذارید.
10:54
And be flexible, right?
177
654560
2500
و انعطاف پذیر باشید، درست است؟
10:57
You don't have to do the same thing all the time.
178
657320
2820
لازم نیست همیشه یک کار را انجام دهید.
11:00
You can make adjustments.
179
660480
1200
می توانید تنظیمات را انجام دهید.
11:02
You...
180
662280
500
11:02
Be...
181
662780
660
شما...
باشید...
11:03
Like, be open to what your students are saying, be open to what other teachers might be suggesting.
182
663440
4980
مانند، نسبت به آنچه دانش آموزانتان می گویند باز باشید، نسبت به آنچه معلمان دیگر ممکن است پیشنهاد کنند، باز باشید.
11:08
Try different things.
183
668980
1380
چیزهای مختلف را امتحان کنید.
11:10
Experiment.
184
670520
520
آزمایش کنید.
11:11
The textbooks are not enough.
185
671860
3620
کتاب های درسی کافی نیست.
11:16
They're good for just the foundation, the base.
186
676040
2660
آنها فقط برای پایه، پایه خوب هستند.
11:19
What you need is actually real English, and that's what you want to introduce into your
187
679000
4760
آنچه شما نیاز دارید در واقع انگلیسی واقعی است و این چیزی است که می خواهید به کلاس خود معرفی کنید
11:23
class.
188
683760
300
.
11:24
And this is why I also say variety is the spice of life.
189
684160
4060
و به همین دلیل است که می گویم تنوع چاشنی زندگی است.
11:28
If students understand that every day they're going to come into the classroom and they're
190
688460
4760
اگر دانش‌آموزان بفهمند که هر روز قرار است وارد کلاس شوند و
11:33
going to just follow the book straight, straight, straight, well, you know what?
191
693220
3940
کتاب را مستقیم، مستقیم، مستقیم، خوب دنبال کنند، می‌دانید چیست؟
11:37
They can go home, finish the chapter, and then when they come to your class, they're
192
697160
4440
آنها می توانند به خانه بروند، فصل را تمام کنند، و وقتی به کلاس شما آمدند،
11:41
already covered.
193
701600
880
قبلاً تحت پوشش قرار گرفته اند.
11:42
They can do other things.
194
702740
1200
آنها می توانند کارهای دیگری انجام دهند.
11:44
They can play on their phone, they can daydream.
195
704000
2420
آنها می توانند با تلفن خود بازی کنند، آنها می توانند خیال پردازی کنند.
11:46
But if they don't know what's coming, then they're always, you know, alert.
196
706940
4560
اما اگر آنها ندانند چه چیزی در راه است، پس همیشه هوشیار هستند.
11:51
They're always not prepared for what's coming, so they want to make sure that you don't catch
197
711500
4500
آنها همیشه برای چیزی که در راه است آماده نیستند، بنابراین می‌خواهند مطمئن شوند که
11:56
them sleeping.
198
716000
620
آنها را به خواب نمی‌برید.
11:57
If you are flexible and you are introducing variety, they will be much more attentive
199
717180
6080
اگر منعطف باشید و تنوع را معرفی کنید، آنها بسیار توجه
12:03
and receptive to the lesson.
200
723260
2340
و پذیرای درس خواهند بود.
12:06
Now, when I say real English, where does real English come from?
201
726140
4040
حالا وقتی می گویم انگلیسی واقعی، انگلیسی واقعی از کجا می آید؟
12:10
It comes from TV shows, from movies.
202
730460
2380
از برنامه های تلویزیونی، از فیلم ها می آید.
12:13
Take little clips, two-minute clips, three-minute clips, show it to them.
203
733280
4460
کلیپ های کوچک، کلیپ های دو دقیقه ای، کلیپ های سه دقیقه ای بگیرید، به آنها نشان دهید.
12:18
A, a video will already catch their attention.
204
738060
3320
پاسخ، یک ویدیو از قبل توجه آنها را جلب خواهد کرد.
12:21
A screen will already catch their attention.
205
741640
2080
یک صفحه در حال حاضر توجه آنها را جلب خواهد کرد.
12:24
Everybody is addicted to screens these days.
206
744060
2040
این روزها همه به اکران معتاد شده اند.
12:26
Bring in a screen.
207
746540
900
یک صفحه نمایش بیاورید
12:28
Bring in a guest speaker.
208
748140
2340
یک سخنران مهمان بیاورید.
12:31
Bring in an animal.
209
751020
1140
یک حیوان بیاورید
12:32
Bring in, like, a Muppet, like a toy or whatever.
210
752340
2440
مثل یک ماپت، مثل یک اسباب بازی یا هر چیز دیگری، بیاورید.
12:35
Anything just to change the scenery.
211
755160
2840
هر چیزی فقط برای تغییر مناظر.
12:38
If you're always doing the same, the same, the same, the same, not only will the students
212
758600
4360
اگر شما همیشه همین کار را انجام دهید، همان، همان، همان، نه تنها دانش‌آموزان
12:42
get bored, you will get bored.
213
762960
2280
خسته می‌شوند، بلکه شما هم خسته خواهید شد.
12:45
And when the teacher gets bored, it's finished.
214
765300
3120
و وقتی معلم حوصله اش سر می رود، کار تمام می شود.
12:48
The class is never going to work.
215
768580
1640
کلاس هرگز کار نمی کند.
12:50
The teacher has to enjoy being there.
216
770680
1680
معلم باید از بودن در آنجا لذت ببرد.
12:52
The students have to enjoy being there.
217
772700
1760
دانش آموزان باید از بودن در آنجا لذت ببرند.
12:54
If it's real English, they will enjoy it more.
218
774940
2940
اگر انگلیسی واقعی باشد، بیشتر از آن لذت خواهند برد.
12:58
If you make it according to what they want, they will enjoy it more.
219
778240
4400
اگر مطابق خواسته آنها درست کنید، بیشتر از آن لذت خواهند برد.
13:03
Another thing you can do, and this is what I mean by following trends, actually, find
220
783200
4640
کار دیگری که می‌توانید انجام دهید، و این همان چیزی است که من از دنبال کردن روندها می‌گویم، در واقع، پیدا
13:07
out what is popular, bring it into the classroom.
221
787840
2580
کردن آنچه محبوب است، آن را به کلاس درس بیاورید.
13:11
Another thing you can do, engVid.
222
791000
2160
کار دیگری که می توانید انجام دهید، engVid است.
13:14
Bring engVid videos into your classroom.
223
794060
2200
ویدیوهای engVid را به کلاس درس خود بیاورید.
13:16
I've heard from many teachers that they show our videos, mine and the other teachers, in
224
796620
5920
من از بسیاری از معلمان شنیده ام که آنها فیلم های ما، من و معلمان دیگر را در
13:22
their classrooms because the students enjoy them.
225
802540
2940
کلاس های درس خود نشان می دهند زیرا دانش آموزان از آنها لذت می برند.
13:25
It's on a screen, of course, so they already enjoy it.
226
805620
2200
البته روی صفحه نمایش است، بنابراین آنها از قبل از آن لذت می برند.
13:28
It's a little bit different, different sound.
227
808300
2040
کمی متفاوت است، صدای متفاوتی دارد.
13:30
There are...
228
810900
320
وجود دارد...
13:31
We have 10 teachers now, I think, on engVid.
229
811220
2200
ما الان 10 معلم داریم، فکر می کنم، در engVid.
13:33
Ten different voices, ten different styles.
230
813840
2500
ده صدای مختلف، ده سبک مختلف.
13:36
Be flexible.
231
816960
760
انعطاف پذیر باشید.
13:38
Bring in a different teacher each time.
232
818120
1780
هر بار یک معلم متفاوت بیاورید.
13:39
Just show them the videos to learn something new.
233
819960
2700
فقط ویدیوها را به آنها نشان دهید تا چیز جدیدی یاد بگیرند.
13:43
You can also watch the videos.
234
823200
1320
شما همچنین می توانید فیلم ها را تماشا کنید.
13:44
If you're not sure, remember, you're a student, too.
235
824720
2660
اگر مطمئن نیستید، به یاد داشته باشید، شما هم دانشجو هستید.
13:47
If you're not sure about a particular topic, search engVid.
236
827820
3080
اگر در مورد موضوع خاصی مطمئن نیستید، engVid را جستجو کنید.
13:50
Maybe we made a video about it to help you.
237
830980
1900
شاید ما یک ویدیو در مورد آن ساخته ایم تا به شما کمک کند.
13:53
But again, always do something different.
238
833200
2200
اما باز هم همیشه کاری متفاوت انجام دهید.
13:55
Always try to change the atmosphere, I guess, of the class.
239
835520
4640
همیشه سعی کنید جو کلاس را تغییر دهید.
14:00
Try to change how things are done so they don't get bored, you don't get bored, you
240
840560
4360
سعی کنید نحوه انجام کارها را تغییر دهید تا خسته نشوند، شما خسته نشوید،
14:04
don't get stale, which is very, very important.
241
844920
2680
کهنه نشوید، که بسیار بسیار مهم است.
14:08
Now, a little bit more technical things, again, in terms of teaching English.
242
848220
3880
حالا بازم یه کم چیزای فنی بیشتر از نظر آموزش انگلیسی.
14:12
In my personal opinion, the most important thing you can do, and especially for beginners,
243
852680
4460
به نظر شخصی من، مهم ترین کاری که می توانید انجام دهید، و به خصوص برای مبتدیان،
14:17
just drill the vocab.
244
857820
1380
فقط واژگان را تمرین کنید.
14:19
Just vocab, vocab, vocab, vocab.
245
859460
2020
فقط vocab، vocab، vocab، vocab.
14:21
Not 60...
246
861800
1140
نه 60...
14:22
Like, if you have a 15-minute class, let's say, that's a typical class, you're not going
247
862940
3660
مثلاً اگر یک کلاس 15 دقیقه ای داشته باشید، فرض کنید که یک کلاس معمولی است، قرار نیست
14:26
to do 15 minutes of vocab.
248
866600
1860
15 دقیقه واژگان را انجام دهید.
14:28
But 5 to 10 minutes every single class has to be for vocab.
249
868760
4980
اما هر کلاس باید 5 تا 10 دقیقه برای واژگان باشد.
14:34
Teach them at least 5 new words every single day, and then make sure that you give them
250
874040
6660
هر روز حداقل 5 کلمه جدید را به آنها آموزش دهید و سپس مطمئن شوید که به آنها
14:40
quizzes.
251
880700
340
آزمون می دهید.
14:41
If they don't think they're going to be tested, they're not going to put any effort in because
252
881480
4260
اگر آنها فکر نمی کنند که قرار است مورد آزمایش قرار بگیرند، هیچ تلاشی نمی کنند زیرا
14:45
why?
253
885740
480
چرا؟
14:46
But if there's going to be a test, if there's going to be a quiz, if there's going to be
254
886820
2960
اما اگر قرار است آزمونی برگزار شود، اگر قرار است مسابقه ای برگزار شود، اگر قرار است امتحانی برگزار شود
14:49
an exam, they will pay attention because they do care about their scores.
255
889780
4320
، توجه خواهند کرد زیرا به نمرات خود اهمیت می دهند.
14:54
They have to take their scores home to show their parents.
256
894560
2320
آنها باید نمرات خود را به خانه ببرند تا به والدین خود نشان دهند.
14:57
And if their scores are not very good, their parents aren't very happy.
257
897340
3180
و اگر نمرات آنها خیلی خوب نباشد، والدین آنها خیلی خوشحال نیستند.
15:01
So, keep that in mind.
258
901000
1460
آن را به خاطر بسپار.
15:02
Remember, they're people.
259
902520
1100
به یاد داشته باشید، آنها مردم هستند.
15:04
They have houses to go to.
260
904540
1200
خانه هایی برای رفتن دارند. البته
15:06
Now, of course, here I am standing in front of a camera and I'm just talking, talking,
261
906720
5520
الان اینجا جلوی دوربین ایستاده ام و فقط دارم حرف می زنم، حرف می زنم،
15:12
talking, talking, but this is a video class.
262
912340
2720
حرف می زنم، حرف می زنم، اما این یک کلاس ویدیویی است.
15:15
I don't have students in front of me.
263
915160
1480
من دانش آموز پیش خودم نیستم.
15:17
When I'm in the classroom, I speak enough so they understand, and then I shut up.
264
917040
6660
وقتی در کلاس هستم، آنقدر حرف می زنم که بفهمند و بعد ساکت می شوم.
15:23
I get them to speak.
265
923980
1100
من آنها را مجبور به صحبت می کنم.
15:25
Teacher...
266
925780
960
معلم...
15:26
The teacher should speak less, the students should speak more.
267
926740
3020
معلم کمتر حرف بزند شاگردان بیشتر حرف بزنند.
15:29
Make sure that it's a student-centered class, not a teacher-centered class.
268
929880
5160
مطمئن شوید که این کلاس دانش آموز محور است، نه یک کلاس معلم محور.
15:35
But again, everybody has their own style.
269
935320
2500
اما باز هم هر کسی سبک خودش را دارد. به
15:38
Beginner teachers, I find, get very nervous if they're not speaking.
270
938480
4060
نظر من معلمان مبتدی اگر صحبت نکنند بسیار عصبی می شوند.
15:43
Older teachers who are already bored with teaching, they don't speak enough.
271
943900
3740
معلمان مسن تر که از تدریس خسته شده اند، به اندازه کافی صحبت نمی کنند.
15:47
They just hear some papers and then they go read, sit at their desk.
272
947720
3220
آنها فقط چند مقاله می شنوند و بعد می روند مطالعه می کنند، پشت میزشان می نشینند.
15:51
Don't be either of those.
273
951480
1500
هیچکدوم از اینا نباش
15:53
Speak enough to teach them, and then let them use it.
274
953940
2660
آنقدر صحبت کنید که به آنها آموزش دهید و سپس اجازه دهید از آن استفاده کنند.
15:56
If they don't use it, they don't actually absorb it, right?
275
956600
3260
اگر از آن استفاده نکنند، در واقع آن را جذب نمی کنند، درست است؟
16:00
Make sure they're actually speaking as much as possible.
276
960320
2340
مطمئن شوید که آنها واقعاً تا آنجا که ممکن است صحبت می کنند.
16:03
And again, variety is the spice of life.
277
963160
2340
و باز هم تنوع چاشنی زندگی است.
16:05
How are you going to get them to speak?
278
965580
1580
چگونه می خواهید آنها را مجبور به صحبت کنید؟ از
16:07
Use games, use role-playing, put them in pairs, put them in groups, have Q&A, have discussions.
279
967900
5880
بازی ها استفاده کنید، از نقش آفرینی استفاده کنید، آن ها را دوتایی قرار دهید، در گروه ها قرار دهید، پرسش و پاسخ داشته باشید، بحث کنید.
16:14
Obviously, complete beginners are not going to be able to do this, but I remember I was
280
974340
5820
بدیهی است که مبتدیان کامل قادر به انجام این کار نیستند، اما یادم می آید که
16:20
teaching in Turkey and I had a complete beginner class.
281
980160
4240
در ترکیه تدریس می کردم و کلاس مبتدی کاملی داشتم.
16:24
They didn't know any English.
282
984460
1880
آنها انگلیسی نمی دانستند.
16:27
Six months later, we were sitting in the cafeteria having regular discussions every day because
283
987420
4580
شش ماه بعد، ما هر روز در کافه تریا نشسته بودیم و با هم بحث می کردیم، زیرا
16:32
I just gave them the words to be able to have this discussion.
284
992000
3660
من فقط کلماتی را به آنها دادم تا بتوانم این بحث را انجام دهیم.
16:36
Drill them with words.
285
996440
1140
آنها را با کلمات مته کنید.
16:38
As soon as they can start putting together sentences, let them put together sentences.
286
998100
4660
به محض اینکه شروع به جمع کردن جملات کردند، اجازه دهید جملات را کنار هم بگذارند.
16:43
Let them speak.
287
1003300
880
بگذار حرف بزنند
16:44
They will make mistakes, that's okay.
288
1004600
1980
آنها اشتباه خواهند کرد، اشکالی ندارد.
16:47
Remember to teach them that communication in any language is about being understood.
289
1007380
6160
به یاد داشته باشید که به آنها بیاموزید که ارتباط به هر زبانی به معنای درک شدن است.
16:53
That's it.
290
1013860
660
خودشه.
16:54
You don't have to be perfect.
291
1014940
1680
شما لازم نیست کامل باشید.
16:57
And now, again, depends where you're teaching.
292
1017300
1960
و حالا، دوباره، بستگی به جایی دارد که در آن تدریس می کنید.
16:59
Obviously, Turkish people are very friendly, very outgoing.
293
1019400
2420
بدیهی است که مردم ترکیه بسیار دوستانه و بسیار صمیمی هستند.
17:02
They had no problem just talking.
294
1022160
1440
فقط با حرف زدن مشکلی نداشتند.
17:04
In other places, in other countries, other cultures, they're very shy about speaking
295
1024140
5200
در جاهای دیگر، در کشورهای دیگر، در فرهنگ های دیگر، از صحبت کردن خیلی خجالتی هستند
17:09
or they're very...
296
1029340
1120
یا خیلی...
17:10
They're very careful not to make mistakes because in their culture, making a mistake
297
1030460
5240
خیلی مراقب هستند که اشتباه نکنند، زیرا در فرهنگ آنها، اشتباه کردن
17:15
is a problem.
298
1035700
680
یک مشکل است.
17:16
You have to make sure they understand that the classroom is not the country, it's not
299
1036960
6100
شما باید مطمئن شوید که آنها درک می کنند که کلاس درس کشور نیست،
17:23
the culture.
300
1043060
480
17:23
Your classroom is its own little world.
301
1043980
2600
فرهنگ نیست.
کلاس درس شما دنیای کوچک خودش است.
17:27
Everybody can speak, everybody can make mistakes, everybody can say whatever they want.
302
1047160
4560
همه می توانند صحبت کنند، هرکسی می تواند اشتباه کند، هرکسی می تواند هر چه می خواهد بگوید.
17:32
Everybody has to be comfortable.
303
1052260
1320
همه باید راحت باشند.
17:34
Make sure you understand the culture, but make sure that you give them an opportunity
304
1054340
4320
مطمئن شوید که فرهنگ را درک می کنید، اما مطمئن شوید که به آنها فرصتی می دهید
17:38
to a little bit step outside whatever boundaries they may have for themselves.
305
1058660
6360
تا از مرزهایی که ممکن است برای خود دارند، کمی گام بردارند.
17:45
Now, last one, and it's going to seem obvious, but it's actually not that obvious.
306
1065760
5600
حالا، مورد آخر، و واضح به نظر می رسد، اما در واقع چندان واضح نیست.
17:53
"Be prepared".
307
1073560
580
"آماده باش".
17:54
Now, I remember when I started teaching TOEFL, okay?
308
1074140
3960
الان یادمه وقتی شروع کردم به تدریس تافل، باشه؟
17:58
I was an ESL teacher and then I was given a TOEFL teaching position, and there are a
309
1078100
6020
من معلم ESL بودم و بعد به من موقعیت تدریس تافل داده شد و
18:04
certain group of students, and I'm not going to say from which country, but there's a certain
310
1084120
3920
گروه خاصی از دانش آموزان هستند و نمی خواهم بگویم از کدام کشور هستند، اما
18:08
group of students who feel it is necessary for them to test the teacher, make sure the
311
1088040
6420
گروه خاصی از دانش آموزان هستند که احساس می کنند برای آنها ضروری است. برای آزمایش معلم، مطمئن شوید که
18:14
teacher knows what he or she is talking about.
312
1094460
1860
معلم می داند در مورد چه چیزی صحبت می کند.
18:16
So they would come in with, like, the most ridiculously difficult grammar questions,
313
1096360
4520
بنابراین آنها با مسخره ترین سؤالات گرامری وارد می شدند،
18:21
and I was like, "I don't know", because I didn't hear some of these words before.
314
1101560
4700
و من می گفتم "نمی دانم"، زیرا قبلاً برخی از این کلمات را نشنیده بودم. می
18:26
I knew how the sentence works, how the grammar works, I didn't know some of the technical
315
1106340
4920
دانستم جمله چگونه کار می کند، دستور زبان چگونه کار می کند، برخی از واژگان فنی را نمی دانستم
18:31
vocabulary.
316
1111260
660
.
18:32
But what did I learn from that experience?
317
1112680
2840
اما من از آن تجربه چه آموختم؟
18:35
I learned to always be prepared.
318
1115840
2020
یاد گرفتم همیشه آماده باشم.
18:38
So this is the old TOEFL test that used to have a grammar section.
319
1118600
4360
بنابراین این آزمون قدیمی تافل است که قبلاً بخش گرامر داشت.
18:42
I used to go home every day and spend two hours preparing the next day's lesson.
320
1122960
6340
من هر روز به خانه می رفتم و دو ساعت وقت می گذاشتم تا درس روز بعد را آماده کنم.
18:49
I would go over every single sentence, every single question to make sure that I knew every
321
1129880
5660
من تک تک جمله ها، تک تک سوالات را مرور می کردم تا مطمئن شوم که تک
18:55
single grammar rule in case one of these students would ask me a question about it.
322
1135540
4160
تک قوانین گرامری را می دانم، در صورتی که یکی از این دانش آموزان از من سؤالی در مورد آن بپرسد.
19:00
And within a couple of weeks, they realized they can't stump me, they can't give me a
323
1140240
4800
و در عرض چند هفته، آنها متوجه شدند که نمی توانند من را ناامید کنند، نمی توانند سؤالی را از من بپرسند
19:05
question that I'm not ready for, and then they eased up and everybody was relaxed and
324
1145040
3900
که من برای آن آماده نیستم، و سپس خیالشان راحت شد و همه آرام شدند و
19:08
went on from there.
325
1148940
1140
از آنجا به راه افتادند.
19:10
And now I actually know grammar pretty well, thanks to them and thanks to my studying and
326
1150080
5420
و اکنون به لطف آنها و به لطف مطالعه و آمادگی ام، گرامر را به خوبی می دانم
19:15
being prepared.
327
1155500
680
.
19:16
Don't let the students control the class.
328
1156920
2600
اجازه ندهید دانش آموزان کلاس را کنترل کنند.
19:19
Make sure you know what's coming, make sure you know how to answer their questions, and
329
1159800
5120
مطمئن شوید که چه چیزی در راه است، مطمئن شوید که می دانید چگونه به سؤالات آنها پاسخ دهید، و
19:24
if you don't know, say you don't know.
330
1164920
2460
اگر نمی دانید، بگویید نمی دانم.
19:27
If I didn't know a question, I would tell them, "I'll tell you tomorrow."
331
1167760
3160
اگر سوالی نمی دانستم به آنها می گفتم فردا به شما می گویم.
19:30
But then, when I saw them the next day, first thing I did in the class was answer the question
332
1170920
5820
اما بعد، وقتی روز بعد آنها را دیدم، اولین کاری که در کلاس انجام دادم پاسخ دادن به سؤال
19:36
from the day before.
333
1176740
880
روز قبل بود.
19:38
Very important.
334
1178620
100
خیلی مهم. به
19:39
Be alert.
335
1179660
1260
گوش باش.
19:41
As a teacher, you're always awake.
336
1181340
2340
به عنوان یک معلم، شما همیشه بیدار هستید.
19:44
You can't go daydreaming in the class, they will catch you daydreaming and it doesn't
337
1184040
4040
شما نمی توانید در کلاس رویاپردازی کنید، آنها شما را در حال رویاپردازی می گیرند و
19:48
look very good.
338
1188080
600
خیلی خوب به نظر نمی رسد.
19:49
You're always on, be on, and be ready to be on.
339
1189180
3640
شما همیشه روشن هستید، روشن باشید و آماده باشید.
19:53
This is the most important, be patient.
340
1193960
2500
این از همه مهمتر است، صبور باشید.
19:57
Some of your students will make you a little bit crazy, but that's okay, that's what it
341
1197280
3540
بعضی از شاگردانتان کمی شما را دیوانه خواهند کرد، اما اشکالی ندارد، همین است،
20:00
is, that's what teaching is.
342
1200820
1000
تدریس همین است.
20:02
Be patient.
343
1202360
720
صبور باش.
20:03
If you don't have patience, teaching will be a very, very difficult job for you.
344
1203080
4980
اگر حوصله نداشته باشید، تدریس برای شما کار بسیار بسیار سختی خواهد بود.
20:08
It takes a lot of patience.
345
1208220
1220
صبر زیادی می خواهد.
20:09
Which leads to my last one, love to teach.
346
1209980
3320
که منجر به آخرین مورد من می شود، دوست دارم تدریس کنم.
20:13
If you don't like teaching, don't be a teacher.
347
1213960
3300
اگر تدریس را دوست ندارید، معلم نباشید. این کار را
20:18
Don't do it for any other reason than you want to help the students in front of you.
348
1218000
4040
به هیچ دلیل دیگری جز اینکه می خواهید به دانش آموزان روبروی خود کمک کنید، انجام ندهید.
20:22
Okay?
349
1222400
240
باشه؟
20:23
It's not...
350
1223400
540
20:23
Don't do it for the money, because in a lot of places, you're not going to make a lot
351
1223940
3480
این نیست... به
خاطر پول این کار را نکنید، زیرا در بسیاری از جاها،
20:27
of money anyway.
352
1227420
700
به هر حال قرار نیست پول زیادی به دست آورید.
20:28
Do it just because you like to do it.
353
1228740
1940
این کار را فقط به این دلیل انجام دهید که دوست دارید آن را انجام دهید.
20:30
You like to learn from the students.
354
1230680
1480
دوست دارید از دانش آموزان یاد بگیرید.
20:32
You like to learn about them, you like to learn about yourself, you like to learn about
355
1232320
4260
دوست دارید در مورد آنها بیاموزید، دوست دارید در مورد خودتان بیاموزید، دوست دارید در مورد موضوع یاد بگیرید
20:36
the topic.
356
1236580
520
.
20:37
Now, personally, I love English.
357
1237460
1900
الان شخصا عاشق انگلیسی هستم.
20:39
My big dream is to be a writer, to write a novel or two or three novels, right?
358
1239720
4580
آرزوی بزرگ من این است که نویسنده باشم، یک رمان بنویسم یا دو یا سه رمان، درست است؟
20:44
I love the language and I like to teach it, I like to share it with other people.
359
1244380
4040
من عاشق زبان هستم و دوست دارم آن را آموزش دهم، دوست دارم آن را با دیگران به اشتراک بگذارم.
20:49
But this applies to any profession.
360
1249300
2220
اما این برای هر حرفه ای صدق می کند.
20:52
If you don't love what you do, you're not going to be great at it.
361
1252060
4040
اگر کاری را که انجام می دهید دوست نداشته باشید، در آن عالی نخواهید بود.
20:56
In which case, why do it?
362
1256160
2040
در چه صورت، چرا این کار را انجام دهید؟
20:58
Go do something that you actually enjoy doing, you'll have a much better life.
363
1258200
4080
برو کاری کن که واقعا از انجامش لذت میبری، زندگی خیلی بهتری خواهی داشت.
21:02
But again, my personal opinion.
364
1262540
1940
اما باز هم نظر شخصی من است.
21:04
Everybody has their opinion, you do what works for you.
365
1264900
3760
هر کس نظر خود را دارد، شما کاری را انجام می دهید که برای شما مفید است.
21:09
Okay?
366
1269340
300
باشه؟
21:10
So, those are two...
367
1270000
920
21:10
That's my two cents worth.
368
1270920
1340
بنابراین، آن دو...
ارزش دو سنت من است.
21:12
That's an idiom, meaning that's my opinion, that's my advice, that's what I have to say
369
1272780
4600
این یک اصطلاح است، یعنی این نظر من است، این توصیه من است، این چیزی است که باید
21:17
about the topic.
370
1277380
760
در مورد موضوع بگویم.
21:18
Again, don't forget, engVid is full of useful videos to help you learn about English, and
371
1278880
6440
باز هم فراموش نکنید، engVid پر از ویدیوهای مفید است که به شما کمک می کند در مورد زبان انگلیسی بیاموزید، و
21:25
even you can look...
372
1285860
2040
حتی شما می توانید نگاه کنید...
21:27
Study all the different teachers and see how they approach this job, basically.
373
1287900
4880
همه معلمان مختلف را مطالعه کنید و ببینید که اساساً چگونه به این کار برخورد می کنند.
21:32
How they teach, how they put things together, how they explain things.
374
1292820
3840
چگونه آموزش می دهند، چگونه چیزها را کنار هم می گذارند، چگونه چیزها را توضیح می دهند.
21:36
If you can learn from them, great.
375
1296960
2160
اگر بتوانید از آنها یاد بگیرید، عالی است.
21:39
Then that'll work.
376
1299520
940
سپس آن کار خواهد کرد.
21:40
So, you can also actually check out...
377
1300840
1700
بنابراین، شما همچنین می توانید در واقع بررسی کنید...
21:42
I have another website, www.writetotop.com, I teach how to write, it's a little bit more
378
1302540
5640
من یک وب سایت دیگر دارم، www.writetotop.com، من نحوه نوشتن را آموزش می دهم، کمی
21:48
advanced.
379
1308180
340
21:48
You can learn a little bit from there as well if you want, and you can give me some feedback
380
1308620
3760
پیشرفته تر است.
در صورت تمایل می توانید کمی از آنجا نیز یاد بگیرید، و همچنین می توانید
21:52
about that as well.
381
1312380
1160
در مورد آن به من بازخورد بدهید.
21:54
In the meantime, there is a quiz at www.engvid.com, you can go there and take the quiz and make
382
1314300
6380
در ضمن یه مسابقه توی www.engvid.com هست، میتونید برید اونجا و امتحان بدید و
22:00
sure...
383
1320680
800
مطمئن بشید...
22:01
Check your comprehension about this lesson.
384
1321480
2260
درک خودتون از این درس رو چک کنید.
22:04
If you have any comments or questions, please put them in the comments section at www.engvid.com,
385
1324420
4460
اگر نظر یا سوالی دارید، لطفاً آنها را در قسمت نظرات به آدرس www.engvid.com مطرح کنید
22:09
and I'll be happy to reply to you.
386
1329280
2160
و خوشحال می شوم به شما پاسخ دهم.
22:11
And that's it.
387
1331980
780
و بس.
22:12
I hope you liked this lesson, I hope it was somehow useful for you.
388
1332820
4300
امیدوارم این درس را دوست داشته باشید، امیدوارم تا حدودی برای شما مفید بوده باشد.
22:17
If you did like it, give me a like.
389
1337600
1580
اگه خوشت اومد لایکم کن
22:19
Don't forget to subscribe to my channel and ring the bell if you want to be notified of
390
1339180
5260
فراموش نکنید که در کانال من عضو شوید و اگر می خواهید از ویدیوهای بعدی مطلع شوید، زنگ را بزنید
22:24
future videos.
391
1344440
1360
.
22:26
And come back soon, we'll do more vocab building, grammar stuff, all kinds of stuff.
392
1346240
4720
و به زودی برگردید، ما بیشتر به ساخت واژگان، مطالب دستور زبان و انواع چیزها خواهیم پرداخت.
22:31
See you then.
393
1351460
560
بعدا می بینمت.
22:32
Bye-bye.
394
1352220
320
خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7