English Travel Vocabulary: Planning a Trip

765,135 views ・ 2014-05-19

Adam’s English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Hi. Welcome again to www.engvid.com. My name is Adam. Today, I'm talking about a very interesting
0
1750
6180
Hola. Bienvenido de nuevo a www.engvid.com. Mi nombre es Adam. Hoy estoy hablando de un tema muy interesante
00:07
topic because, for example, in Toronto right now, it's very, very cold. I'm thinking about
1
7930
5490
porque, por ejemplo, en Toronto ahora mismo hace mucho, mucho frío. Estoy pensando en
00:13
travelling; I would love to go somewhere hot to get away from this winter. So, when I travel,
2
13420
6100
viajar; Me encantaría ir a algún lugar cálido para alejarme de este invierno. Entonces, cuando
00:19
I have, of course, to make travel arrangements. So here, we have a list of words, a list of
3
19520
5330
viajo, por supuesto tengo que hacer arreglos de viaje. Así que aquí tenemos una lista de palabras, una lista de
00:24
things that you must think about before you go on a trip to a different country. We're
4
24850
6618
cosas en las que debes pensar antes de irte de viaje a otro país.
00:31
going to go over each of these.
5
31491
1019
Vamos a repasar cada uno de estos.
00:32
We're going to start with "booking" and "reservation". Now, many people think that this is more or
6
32510
4819
Vamos a empezar con "booking" y "reserva". Ahora, mucha gente piensa que esto es más o
00:37
less the same, which it is. To book something or to reserve something means to keep a place,
7
37329
5371
menos lo mismo, que lo es. Reservar algo o reservar algo significa mantener un lugar
00:42
to keep your place. You book a flight, you book a hotel room. Generally speaking, you
8
42700
6620
, mantener tu lugar. Reservas un vuelo , reservas una habitación de hotel. Por lo general,
00:49
make a reservation at a restaurant; you make a booking with a travel agency or with a hotel,
9
49320
7471
haces una reserva en un restaurante; haces una reserva con una agencia de viajes o con un hotel,
00:56
with accommodations, any type of accommodation. Speaking of, accommodations are hotel, motel,
10
56853
7576
con alojamiento, cualquier tipo de alojamiento. Hablando de eso, los alojamientos son hotel, motel,
01:04
hostel, B&B, bed and breakfast; all kinds of accommodations. Make sure you have a booking
11
64500
7993
hostal, B&B, bed and breakfast; todo tipo de alojamientos. Asegúrese de tener una reserva
01:12
before you go, so your place is safe, it's kept for you. When you arrive, it's all good.
12
72530
6659
antes de ir, para que su lugar esté seguro, se lo guarden. Cuando llegas, todo está bien.
01:19
Next, when you're at your destination, the place you're going to, you might want to "rent"
13
79189
6012
Luego, cuando esté en su destino, el lugar al que se dirige, es posible que desee "alquilar"
01:25
a car. Okay? Sorry, this is accommodation. One thing I wanted to also make sure - "accommodations",
14
85216
12986
un automóvil. ¿Bueno? Lo siento, esto es alojamiento. También quería asegurarme de una cosa: "alojamiento",
01:38
without the "s", "accommodation" means something different. Okay? "Accommodations" is where
15
98241
5299
sin la "s", "alojamiento" significa algo diferente. ¿Bueno? "Alojamiento" es donde
01:43
you're going to sleep.
16
103540
2306
vas a dormir.
01:45
And you might want to "rent" a car. You can also "hire" a car. Means the same thing. British
17
105901
6178
Y es posible que desee "alquilar" un coche. También puede "alquilar" un coche. Significa lo mismo. Los
01:52
people generally use "hire" more, North Americans use "rent" more often.
18
112079
6037
británicos generalmente usan "contratar" más, los norteamericanos usan "alquilar" con más frecuencia.
01:58
Next, you have to think about your "baggage". Suitcase, luggage, bags, anything you're carrying
19
118311
5878
A continuación, tienes que pensar en tu "equipaje". Maleta, equipaje, bolsos, cualquier cosa que lleves
02:04
with you. You might have "check-in baggage". Sorry, I don't know if you can see this guy.
20
124189
6111
contigo. Es posible que tenga "equipaje facturado". Lo siento, no sé si puedes ver a este tipo.
02:10
"Check-in baggage" and "carry-on baggage". "Check-in baggage" means you give it to the
21
130300
5657
"Equipaje facturado" y "Equipaje de mano". "Equipaje de facturación" significa que se lo entregas a la
02:15
airline, they put it under the plane, you pick it up at your destination. "Carry-on"
22
135980
5958
aerolínea, lo colocan debajo del avión y lo recoges en tu destino. "Carry-on"
02:21
means you carry on, so you carry it on your shoulder on to the plane. Okay? In your carry-on,
23
141977
7143
significa que continúas, por lo que lo llevas en el hombro al avión. ¿Bueno? En tu equipaje de mano,
02:29
you have to be careful, it has to be small. You can't have liquids because of security
24
149120
4880
tienes que tener cuidado, tiene que ser pequeño. No puedes tener líquidos por seguridad
02:34
and all that stuff. So things that you can't put in your carry-on, you must put in your
25
154000
4870
y todo eso. Entonces, las cosas que no puede poner en su equipaje de mano, debe ponerlas
02:38
check-in baggage and give to the airline.
26
158870
3750
en su equipaje facturado y dárselas a la aerolínea.
02:42
Next, when you get to the airport, assuming you're flying, you will have to do a few things
27
162620
6290
Luego, cuando llegue al aeropuerto, suponiendo que esté volando, tendrá que hacer algunas
02:48
that concern the word "boarding". Before you board your plane, get on your plane - you
28
168910
6730
cosas relacionadas con la palabra "embarque". Antes de abordar su avión, súbase a su avión:
02:55
will get a boarding pass that lets you pass through security and into the airport. On
29
175640
6220
obtendrá una tarjeta de embarque que le permitirá pasar por seguridad y entrar al aeropuerto. En
03:01
the boarding pass, you will see your "boarding time", this is when you get on the plane and
30
181860
5900
la tarjeta de embarque, verás tu " hora de embarque", esto es cuando te subes al avión y
03:07
your "boarding gate", the place in the airport where you're going to get on your plane before
31
187760
5995
tu "puerta de embarque", el lugar en el aeropuerto donde subirás a tu avión antes del
03:13
takeoff. Okay? We can also use this for a train. You board a train, you get a boarding
32
193794
7418
despegue. ¿Bueno? También podemos usar esto para un tren. Subes a un tren, obtienes una tarjeta de
03:21
pass with a boarding time, and generally a boarding platform. Okay? So "boarding", getting
33
201260
11076
embarque con una hora de embarque y, en general, una plataforma de embarque. ¿Bueno? Así que "embarcar", subirse
03:32
on your vehicle, whatever vehicle that might be.
34
212360
4120
a su vehículo, sea cual sea el vehículo que sea.
03:36
You will also generally need to get a "visa" to many countries. Now, a "visa" is something
35
216480
5080
Por lo general, también necesitará obtener una "visa" para muchos países. Ahora, una "visa" es algo
03:41
that you use to get into a country, it gives you permission to stay in that country. But
36
221560
4800
que usas para entrar a un país, te da permiso para quedarte en ese país. Pero
03:46
be aware: many places, if you're going through another country... So, for example: I'm going
37
226360
5849
tenga cuidado: muchos lugares, si va a pasar por otro país... Entonces, por ejemplo: voy
03:52
to country "C" via country "B". "Via" means by way of or through. So I might need a "transit
38
232209
11160
al país "C" a través del país "B". "Vía" significa a través de oa través de. Así que podría necesitar una "
04:03
visa", means I can go there, switch planes and keep going on my journey. But I'm still
39
243379
5830
visa de tránsito", lo que significa que puedo ir allí, cambiar de avión y continuar mi viaje. Pero todavía estoy
04:09
in another country, I need a transit visa. Excuse me. Also, make sure you're prepared
40
249209
7619
en otro país, necesito una visa de tránsito. Disculpe. Además, asegúrese de estar preparado
04:16
to spend money as soon as you get to your destination.
41
256900
3459
para gastar dinero tan pronto como llegue a su destino.
04:20
If you're going to a different country, that country will but using a different "currency",
42
260539
5611
Si vas a un país diferente, ese país lo hará pero usando una "moneda" diferente,
04:26
type of money. In Canada, we have Canadian dollar. America has American dollar. Okay?
43
266150
6170
tipo de dinero. En Canadá, tenemos dólar canadiense. América tiene dólar americano. ¿Bueno?
04:32
For things like that. In Europe, you need the euro. So make sure you have some of the
44
272320
4900
Por cosas así. En Europa, se necesita el euro. Así que asegúrese de tener algo de la
04:37
currency before you go, or purchase it at the airport or at the destination you're going
45
277220
7000
moneda antes de ir, o cómprela en el aeropuerto o en el destino al que se dirige
04:44
to.
46
284275
961
.
04:45
Some countries, especially hot countries, are not very... You don't have very clean
47
285337
5603
Algunos países, especialmente los países cálidos, no son muy... No tienes agua muy limpia
04:50
water or there may be lots of diseases or other things you need to worry about; mosquitoes,
48
290940
5450
o puede haber muchas enfermedades u otras cosas de las que debes preocuparte; mosquitos,
04:56
malaria, etcetera. You might need to get "vaccination". You might need to get a shot or you might
49
296437
6583
malaria, etcétera. Es posible que deba obtener una "vacunación". Es posible que deba recibir una inyección o
05:03
need to get pills or anything like that to protect you from whatever troubles there are.
50
303020
6451
píldoras o algo por el estilo para protegerse de cualquier problema que haya.
05:09
"Vaccinations" are sometimes called "inoculation", same thing. It's a pill or it's a shot, a
51
309518
5579
Las "vacunas" a veces se llaman "inoculación", lo mismo. Es una pastilla o es una inyección, una
05:15
needle.
52
315110
920
aguja.
05:16
When you purchase your ticket, the travel agent will probably send you an "itinerary."
53
316495
5234
Cuando compre su boleto, el agente de viajes probablemente le enviará un "itinerario".
05:21
"Itinerary" is a plan; you're leaving this day, this time, this airport, arriving this
54
321729
6461
"Itinerario" es un plan; te vas este día, esta vez, este aeropuerto, llegando a este
05:28
airport, this day, this time. Itinerary is also a plan if you're doing like a package
55
328190
5360
aeropuerto, este día, esta vez. El itinerario también es un plan si lo que estás haciendo es un paquete
05:33
tour with excursions. "Excursion" means an outing. You have planned outings; you're going
56
333550
6420
turístico con excursiones. "Excursión" significa una salida. Tienes salidas planeadas; vas a
05:39
different places, you're going to do different things. If you're going to Africa, you're
57
339970
5090
diferentes lugares, vas a hacer cosas diferentes. Si vas a África,
05:45
probably going to go on safari, that is a type of excursion. You're going to go somewhere
58
345060
5139
probablemente vayas a un safari, ese es un tipo de excursión. Vas a ir a alguna parte
05:50
and do this, this, and that on this, this, and that day. Okay? So your itinerary is a
59
350199
5560
y hacer esto, esto y aquello en este, este y aquel día. ¿Bueno? Así que tu itinerario es un
05:55
plan, a written plan of what you're going to do.
60
355759
3361
plan, un plan escrito de lo que vas a hacer.
05:59
Then, if you buy anything overseas, when you come home, you might have to "declare" to
61
359120
7069
Luego, si compra algo en el extranjero, cuando regrese a casa, es posible que tenga que "declarar"
06:06
the "customs" officer what you bought, how much you spent. What are you bringing back
62
366220
5160
al oficial de "aduanas" lo que compró, cuánto gastó. ¿Qué traes de vuelta a
06:11
home with you? Right? So you have to make a declaration. Be prepared to declare anything
63
371380
5830
casa contigo? ¿Bien? Así que tienes que hacer una declaración. Prepárate para declarar cualquier cosa
06:17
that you bought because if you get caught, not going to be very good; you might get into
64
377210
5130
que hayas comprado porque si te atrapan, no va a ser muy bueno; podría tener
06:22
a bit of trouble with the customs officer.
65
382340
3101
problemas con el oficial de aduanas.
06:25
And then, once you do all of these things, pack your bag - don't forget your bathing
66
385504
4546
Y luego, una vez que hagas todas estas cosas, empaca tu bolso, no olvides tu
06:30
suit, sunscreen. I need sunscreen every time I travel because I'm kind of pale. And all...
67
390050
5830
traje de baño, protector solar. Necesito protector solar cada vez que viajo porque estoy un poco pálida. Y todo...
06:35
Then you're ready to go. Right?
68
395880
1890
Entonces estás listo para irte. ¿Bien?
06:37
Anyway, if you need to work on these words a little bit more, go to www.engvid.com. I'll
69
397770
5310
De todos modos, si necesita trabajar un poco más en estas palabras , vaya a www.engvid.com.
06:43
be putting up a quiz there for you to work on these words. And come visit us again. Bye.
70
403080
5971
Pondré un cuestionario allí para que trabajes en estas palabras. Y ven a visitarnos de nuevo. Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7