Da fatan za a danna sau biyu a kan fassarar Turanci da ke ƙasa don kunna bidiyon.
00:01
Hi. Welcome again to www.engvid.com. My name is Adam.
Today, I'm talking about a very interesting
0
1750
6180
sannu, barkan mu da sake saduwa a yanar www.engvid.com . sunana Adam. yau zanyi magana akan muhimmin darasi.
00:07
topic because, for example, in Toronto right
now, it's very, very cold. I'm thinking about
1
7930
5490
misali ,a Toronto yau akwai sanyi sosai. Ina tunanin yin tafiya.
00:13
travelling; I would love to go somewhere hot to
get away from this winter. So, when I travel,
2
13420
6100
inson zuwa wani wuri inda yake da zafi don in kaurace ma wannan sanyin, to yanzu idan zan tafi dole ne inyi shirye shirye
00:19
I have, of course, to make travel arrangements.
So here, we have a list of words, a list of
3
19520
5330
to anan inda sunayen wasu kalmomi
00:24
things that you must think about before you
go on a trip to a different country. We're
4
24850
6618
da kuma abubuwa da dazaka bukata kafin kayi tafiya zuwa wata kasa
00:31
going to go over each of these.
5
31491
1019
Bari mu duba mugani
00:32
We're going to start with "booking" and "reservation".
Now, many people think that this is more or
6
32510
4819
zamu fara da Booking watau tanadi. yawancin mutane suna ganin booking da reservation duk daya ne.
00:37
less the same, which it is. To book something
or to reserve something means to keep a place,
7
37329
5371
tau , kayi booking wani abu yana nufin kayi tanadin wuri,
00:42
to keep your place. You book a flight, you
book a hotel room. Generally speaking, you
8
42700
6620
don anfaninka. kayi tanadin jirgi,ko tanadin dakin HOTEL.
00:49
make a reservation at a restaurant; you make a
booking with a travel agency or with a hotel,
9
49320
7471
shi kuma reservation, a restorent akeyi, booking tare da ma aikatan tafiyetafiye ko hotel.
00:56
with accommodations, any type of accommodation.
Speaking of, accommodations are hotel, motel,
10
56853
7576
ko kuma wurin zama,ko wane irin wajen zama. idan ana maganar Accomodations sune hotel, da sauransu
01:04
hostel, B&B, bed and breakfast; all kinds of
accommodations. Make sure you have a booking
11
64500
7993
har da su Hostel,BMB, da kalaci. duk ya kamata kayi tanadin su
01:12
before you go, so your place is safe, it's kept for you.
When you arrive, it's all good.
12
72530
6659
kafin ka tafi. don samun natsatstsiyar tafiya. za,a ajiye maka. idan ka isa.
01:19
Next, when you're at your destination, the place
you're going to, you might want to "rent"
13
79189
6012
idan ka isa inda zaka. zaka bukaci haya
01:25
a car. Okay? Sorry, this is accommodation. One thing
I wanted to also make sure - "accommodations",
14
85216
12986
ta mota, kuyi hakuari dole a kara 's' in bahaka ba, zata canja ma'ana
01:38
without the "s", "accommodation" means something different.
Okay? "Accommodations" is where
15
98241
5299
dole a kara 's' in bahaka ba, zata canja ma'ana
01:43
you're going to sleep.
16
103540
2306
yana nufinn wurin bacci
01:45
And you might want to "rent" a car. You can also
"hire" a car. Means the same thing. British
17
105901
6178
kuma zaka so kayi aron mota. duk dai dayane a british English
01:52
people generally use "hire" more, North
Americans use "rent" more often.
18
112079
6037
suna anfani da hire, America kuma rent.
01:58
Next, you have to think about your "baggage".
Suitcase, luggage, bags, anything you're carrying
19
118311
5878
maganar baggage, kamar jikka, da sauran abubuwan da zaka tafi dasu
02:04
with you. You might have "check-in baggage".
Sorry, I don't know if you can see this guy.
20
124189
6111
jikkarka ta check-in
02:10
"Check-in baggage" and "carry-on baggage".
"Check-in baggage" means you give it to the
21
130300
5657
da kuma carry-on
02:15
airline, they put it under the plane, you
pick it up at your destination. "Carry-on"
22
135980
5958
check-in baggage itace jikka wadda za.a sata a kasan jirgi zai tafi da ita. amma carry-on
02:21
means you carry on, so you carry it on your
shoulder on to the plane. Okay? In your carry-on,
23
141977
7143
na nufin jiggar da zaka shiga da jirgi
02:29
you have to be careful, it has to be small.
You can't have liquids because of security
24
149120
4880
amma kasani carry-on baggage ba,a sa abu mai ruwa cikinta
02:34
and all that stuff. So things that you can't
put in your carry-on, you must put in your
25
154000
4870
duk abubuwan dai da baza,a sasu a carry-on ba sai ka maida su a check-in bag
02:38
check-in baggage and give to the airline.
26
158870
3750
sai a wuce da ita
02:42
Next, when you get to the airport, assuming
you're flying, you will have to do a few things
27
162620
6290
Abu nagaba , idan kaje filin jirgi,
02:48
that concern the word "boarding". Before you
board your plane, get on your plane - you
28
168910
6730
kafin kashiga jirgi. akwai abunda ake cema boarding
02:55
will get a boarding pass that lets you pass
through security and into the airport. On
29
175640
6220
dole kasamu boarding pass. da zai baka iznin wuce wa a airport
03:01
the boarding pass, you will see your "boarding
time", this is when you get on the plane and
30
181860
5900
a boarding pass anan zakaga lokacin tashi.
03:07
your "boarding gate", the place in the airport
where you're going to get on your plane before
31
187760
5995
da kuma kofar da zaka bi zuwa wajen jirgi
03:13
takeoff. Okay? We can also use this for a train.
You board a train, you get a boarding
32
193794
7418
za a iya anfani dashi kuma a tafiyar jirgin kasa
03:21
pass with a boarding time, and generally a
boarding platform. Okay? So "boarding", getting
33
201260
11076
lokaacin tashi,da wuri da kuma inda zaka tashi . shima duk akwai
03:32
on your vehicle, whatever
vehicle that might be.
34
212360
4120
03:36
You will also generally need to get a "visa"
to many countries. Now, a "visa" is something
35
216480
5080
Dole kuma sai kana da Visa
03:41
that you use to get into a country, it gives
you permission to stay in that country. But
36
221560
4800
03:46
be aware: many places, if you're going through
another country... So, for example: I'm going
37
226360
5849
idan zaka shiga wata kasa
03:52
to country "C" via country "B". "Via" means by
way of or through. So I might need a "transit
38
232209
11160
misali, zanje kasar C ta hanyar kasar B, dole in bukaci Transit
04:03
visa", means I can go there, switch planes
and keep going on my journey. But I'm still
39
243379
5830
tana nupin . inda zan dakata kafin inwuce kasar da zani
04:09
in another country, I need a transit visa. Excuse me.
Also, make sure you're prepared
40
249209
7619
dole in samu transit visa.
Kuma ka tabbata
04:16
to spend money as soon as you
get to your destination.
41
256900
3459
kashirya kashe kudi a inda zakaje
04:20
If you're going to a different country, that
country will but using a different "currency",
42
260539
5611
idan zaka wata kasa, suma suna da kudin su daban
04:26
type of money. In Canada, we have Canadian dollar.
America has American dollar. Okay?
43
266150
6170
kamar a kanada, munada kanadiyan dala.
Amurika kuma suna da Dalar Amurka
04:32
For things like that. In Europe, you need the euro.
So make sure you have some of the
44
272320
4900
a Yurop kuma EURO
04:37
currency before you go, or purchase it at the
airport or at the destination you're going
45
277220
7000
to katabbata kanada kudin kasar da zakaje, zaka iya sayen kudin a filin jirgin
04:44
to.
46
284275
961
04:45
Some countries, especially hot countries,
are not very... You don't have very clean
47
285337
5603
wasu kasashen, ba kamar masu zafi sosai
basu da ruwa mai kyau
04:50
water or there may be lots of diseases or other
things you need to worry about; mosquitoes,
48
290940
5450
akwai. cutuka da yawa. sauro dA SAURANSU
04:56
malaria, etcetera. You might need to get "vaccination".
You might need to get a shot or you might
49
296437
6583
za,a yi maka allurar riga-kafi
05:03
need to get pills or anything like that to
protect you from whatever troubles there are.
50
303020
6451
ko kuma dure
05:09
"Vaccinations" are sometimes called "inoculation",
same thing. It's a pill or it's a shot, a
51
309518
5579
wani locaki vaccination daya yake da da inoculation
05:15
needle.
52
315110
920
allura
05:16
When you purchase your ticket, the travel
agent will probably send you an "itinerary."
53
316495
5234
idan kasayi tikitinka. za,a baka itinerary da trabilin ajent dinka
05:21
"Itinerary" is a plan; you're leaving this
day, this time, this airport, arriving this
54
321729
6461
shi itinerary.. tsarine na tafiya, misali lokacin tashin ku,ranar tashi, filin jirgin, da sauransu
05:28
airport, this day, this time. Itinerary is
also a plan if you're doing like a package
55
328190
5360
duk daya dai
05:33
tour with excursions. "Excursion" means an outing.
You have planned outings; you're going
56
333550
6420
itinerary anayinsa a tafiyar excursion kuma.
05:39
different places, you're going to do different things.
If you're going to Africa, you're
57
339970
5090
na ziyarar wurare da yawa. idan zaka AFRICA,
05:45
probably going to go on safari, that is a type
of excursion. You're going to go somewhere
58
345060
5139
kila zakaje safari, duk dai shima excursion ne.
05:50
and do this, this, and that on this, this, and that day.
Okay? So your itinerary is a
59
350199
5560
05:55
plan, a written plan of
what you're going to do.
60
355759
3361
duk daya dai
05:59
Then, if you buy anything overseas, when you
come home, you might have to "declare" to
61
359120
7069
idan ka siyo wani abu, in kazo gida zaka bukaci
06:06
the "customs" officer what you bought, how
much you spent. What are you bringing back
62
366220
5160
kafadima kostum ofisa abunda ka siyo. nawa kuma ka siyoshi.
06:11
home with you? Right? So you have to make a declaration.
Be prepared to declare anything
63
371380
5830
dole ka fadi masu.
06:17
that you bought because if you get caught, not
going to be very good; you might get into
64
377210
5130
kashirya fadima kostom duk abinda ka siyo, dan idan aka kamaka, zaka shiga
06:22
a bit of trouble with the customs officer.
65
382340
3101
matsala a wajensun kostoms
06:25
And then, once you do all of these things,
pack your bag - don't forget your bathing
66
385504
4546
bayan ka gama, sai ka dauki jakarka, kada ka manta da bathing suits,sunscreen
06:30
suit, sunscreen. I need sunscreen every time I
travel because I'm kind of pale. And all...
67
390050
5830
, ni ina yawan anfani da gilashi
06:35
Then you're ready to go. Right?
68
395880
1890
sai ka sabe gida
06:37
Anyway, if you need to work on these words a
little bit more, go to www.engvid.com. I'll
69
397770
5310
idan kana bukatar kara duba wadannan kalmomi. sai kaje engvid.com
06:43
be putting up a quiz there for you to work on these words.
And come visit us again. Bye.
70
403080
5971
sai mun kara haduwa, sai Anjima.
New videos
Game da wannan gidan yanar gizon
Wannan rukunin yanar gizon zai gabatar muku da bidiyon YouTube masu amfani don koyon Turanci. Za ku ga darussan Ingilishi da manyan malamai na duniya ke koyarwa. Danna sau biyu a kan fassarar Turanci da aka nuna akan kowane shafin bidiyo don kunna bidiyon daga can. Fassarar fassarar suna gungurawa tare da sake kunna bidiyo. Idan kuna da wata tsokaci ko buƙatu, da fatan za a tuntuɓe mu ta amfani da wannan fom ɗin tuntuɓar.