English Travel Vocabulary: Planning a Trip

765,135 views ・ 2014-05-19

Adam’s English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:01
Hi. Welcome again to www.engvid.com. My name is Adam. Today, I'm talking about a very interesting
0
1750
6180
Cześć. Witamy ponownie na stronie www.engvid.com. Mam na imię Adam. Dzisiaj poruszam bardzo ciekawy
00:07
topic because, for example, in Toronto right now, it's very, very cold. I'm thinking about
1
7930
5490
temat, ponieważ na przykład w Toronto jest teraz bardzo, bardzo zimno. myślę o
00:13
travelling; I would love to go somewhere hot to get away from this winter. So, when I travel,
2
13420
6100
podróżowaniu; Chciałbym pojechać w jakieś ciepłe miejsce, żeby uciec od tej zimy. Więc kiedy podróżuję,
00:19
I have, of course, to make travel arrangements. So here, we have a list of words, a list of
3
19520
5330
muszę oczywiście zorganizować podróż. Mamy więc tutaj listę słów, listę
00:24
things that you must think about before you go on a trip to a different country. We're
4
24850
6618
rzeczy, o których musisz pomyśleć przed wyjazdem do innego kraju.
00:31
going to go over each of these.
5
31491
1019
Omówimy każdy z nich.
00:32
We're going to start with "booking" and "reservation". Now, many people think that this is more or
6
32510
4819
Zaczniemy od „rezerwacji” i „rezerwacji”. Teraz wielu ludzi myśli, że to
00:37
less the same, which it is. To book something or to reserve something means to keep a place,
7
37329
5371
mniej więcej to samo, co to jest. Zarezerwować coś lub zarezerwować coś oznacza zatrzymać miejsce,
00:42
to keep your place. You book a flight, you book a hotel room. Generally speaking, you
8
42700
6620
zatrzymać swoje miejsce. Rezerwujesz lot, rezerwujesz pokój w hotelu. Ogólnie rzecz biorąc,
00:49
make a reservation at a restaurant; you make a booking with a travel agency or with a hotel,
9
49320
7471
dokonujesz rezerwacji w restauracji; dokonujesz rezerwacji w biurze podróży lub w hotelu,
00:56
with accommodations, any type of accommodation. Speaking of, accommodations are hotel, motel,
10
56853
7576
z zakwaterowaniem, jakimkolwiek rodzajem zakwaterowania. Skoro o tym mowa, zakwaterowanie to hotel, motel,
01:04
hostel, B&B, bed and breakfast; all kinds of accommodations. Make sure you have a booking
11
64500
7993
hostel, pensjonat, nocleg ze śniadaniem; wszelkiego rodzaju noclegi. Upewnij się, że masz rezerwację
01:12
before you go, so your place is safe, it's kept for you. When you arrive, it's all good.
12
72530
6659
przed wyjazdem, aby Twoje miejsce było bezpieczne i zarezerwowane dla Ciebie. Kiedy przyjeżdżasz, wszystko jest w porządku.
01:19
Next, when you're at your destination, the place you're going to, you might want to "rent"
13
79189
6012
Następnie, kiedy już dotrzesz do miejsca docelowego, miejsca, do którego się wybierasz, możesz chcieć „wypożyczyć”
01:25
a car. Okay? Sorry, this is accommodation. One thing I wanted to also make sure - "accommodations",
14
85216
12986
samochód. Dobra? Przepraszam, to jest zakwaterowanie. Chciałem też upewnić się co do jednej rzeczy - „zakwaterowanie”,
01:38
without the "s", "accommodation" means something different. Okay? "Accommodations" is where
15
98241
5299
bez „s”, „zakwaterowanie” oznacza coś innego. Dobra? „Noclegi” to miejsce, w którym
01:43
you're going to sleep.
16
103540
2306
będziesz spać.
01:45
And you might want to "rent" a car. You can also "hire" a car. Means the same thing. British
17
105901
6178
A może chcesz „wypożyczyć” samochód. Możesz także „wynająć” samochód. Oznacza to samo.
01:52
people generally use "hire" more, North Americans use "rent" more often.
18
112079
6037
Brytyjczycy na ogół częściej używają słowa „wynajem”, mieszkańcy Ameryki Północnej częściej używają słowa „wynajem”.
01:58
Next, you have to think about your "baggage". Suitcase, luggage, bags, anything you're carrying
19
118311
5878
Następnie musisz pomyśleć o swoim „bagażu”. Walizka, bagaż, torby, wszystko, co nosisz
02:04
with you. You might have "check-in baggage". Sorry, I don't know if you can see this guy.
20
124189
6111
ze sobą. Możesz mieć „bagaż rejestrowany”. Przepraszam, nie wiem, czy widzisz tego faceta.
02:10
"Check-in baggage" and "carry-on baggage". "Check-in baggage" means you give it to the
21
130300
5657
„Bagaż rejestrowany” i „Bagaż podręczny”. „Bagaż rejestrowany” oznacza, że ​​oddajesz go
02:15
airline, they put it under the plane, you pick it up at your destination. "Carry-on"
22
135980
5958
linii lotniczej, umieszczają go pod samolotem, a ty odbierasz go w miejscu docelowym. „Podręczny”
02:21
means you carry on, so you carry it on your shoulder on to the plane. Okay? In your carry-on,
23
141977
7143
oznacza, że ​​niesiesz go dalej, więc niesiesz go na ramieniu do samolotu. Dobra? W bagażu podręcznym
02:29
you have to be careful, it has to be small. You can't have liquids because of security
24
149120
4880
trzeba uważać, musi być mały. Nie możesz mieć płynów ze względu na bezpieczeństwo
02:34
and all that stuff. So things that you can't put in your carry-on, you must put in your
25
154000
4870
i tak dalej. Tak więc rzeczy, których nie możesz umieścić w bagażu podręcznym, musisz umieścić w
02:38
check-in baggage and give to the airline.
26
158870
3750
bagażu rejestrowanym i przekazać linii lotniczej.
02:42
Next, when you get to the airport, assuming you're flying, you will have to do a few things
27
162620
6290
Następnie, gdy dotrzesz na lotnisko, zakładając, że lecisz , będziesz musiał zrobić kilka rzeczy
02:48
that concern the word "boarding". Before you board your plane, get on your plane - you
28
168910
6730
związanych ze słowem „boarding”. Zanim wsiądziesz do samolotu, wejdź do samolotu -
02:55
will get a boarding pass that lets you pass through security and into the airport. On
29
175640
6220
otrzymasz kartę pokładową, która pozwoli Ci przejść przez kontrolę bezpieczeństwa i dostać się na lotnisko. Na
03:01
the boarding pass, you will see your "boarding time", this is when you get on the plane and
30
181860
5900
karcie pokładowej zobaczysz swój „ czas wejścia na pokład”, czyli moment wejścia do samolotu oraz „
03:07
your "boarding gate", the place in the airport where you're going to get on your plane before
31
187760
5995
bramkę wejścia na pokład”, czyli miejsce na lotnisku, w którym zamierzasz wsiąść do samolotu przed
03:13
takeoff. Okay? We can also use this for a train. You board a train, you get a boarding
32
193794
7418
odlotem. Dobra? Możemy to również wykorzystać do pociągu. Wsiadasz do pociągu, dostajesz
03:21
pass with a boarding time, and generally a boarding platform. Okay? So "boarding", getting
33
201260
11076
kartę pokładową z godziną wejścia na pokład i ogólnie platformę do wejścia na pokład. Dobra? A więc „wchodzenie na pokład”, wsiadanie
03:32
on your vehicle, whatever vehicle that might be.
34
212360
4120
do pojazdu, jakikolwiek to może być.
03:36
You will also generally need to get a "visa" to many countries. Now, a "visa" is something
35
216480
5080
Będziesz także na ogół musiał uzyskać „wizę” do wielu krajów. Teraz „wiza” to coś,
03:41
that you use to get into a country, it gives you permission to stay in that country. But
36
221560
4800
czego używasz, aby dostać się do kraju, daje ci pozwolenie na pobyt w tym kraju. Ale
03:46
be aware: many places, if you're going through another country... So, for example: I'm going
37
226360
5849
bądź świadomy: wiele miejsc, jeśli jedziesz przez inny kraj... Na przykład: jadę
03:52
to country "C" via country "B". "Via" means by way of or through. So I might need a "transit
38
232209
11160
do kraju „C” przez kraj „B”. „Przez” oznacza przez lub przez. Więc mogę potrzebować „
04:03
visa", means I can go there, switch planes and keep going on my journey. But I'm still
39
243379
5830
wizy tranzytowej”, co oznacza, że ​​mogę tam polecieć, zmienić samolot i kontynuować podróż. Ale wciąż jestem
04:09
in another country, I need a transit visa. Excuse me. Also, make sure you're prepared
40
249209
7619
w innym kraju, potrzebuję wizy tranzytowej. Przepraszam. Upewnij się również, że jesteś przygotowany
04:16
to spend money as soon as you get to your destination.
41
256900
3459
na wydanie pieniędzy, gdy tylko dotrzesz do miejsca docelowego.
04:20
If you're going to a different country, that country will but using a different "currency",
42
260539
5611
Jeśli wybierasz się do innego kraju, ten kraj będzie używał innej „waluty”,
04:26
type of money. In Canada, we have Canadian dollar. America has American dollar. Okay?
43
266150
6170
rodzaju pieniędzy. W Kanadzie mamy dolara kanadyjskiego. Ameryka ma amerykańskiego dolara. Dobra?
04:32
For things like that. In Europe, you need the euro. So make sure you have some of the
44
272320
4900
Na takie rzeczy. W Europie potrzebujesz euro. Więc upewnij się, że masz trochę
04:37
currency before you go, or purchase it at the airport or at the destination you're going
45
277220
7000
waluty przed wyjazdem lub kup ją na lotnisku lub w miejscu docelowym, do którego się wybierasz
04:44
to.
46
284275
961
.
04:45
Some countries, especially hot countries, are not very... You don't have very clean
47
285337
5603
Niektóre kraje, zwłaszcza kraje gorące, nie są zbyt... Nie masz bardzo czystej
04:50
water or there may be lots of diseases or other things you need to worry about; mosquitoes,
48
290940
5450
wody lub może być wiele chorób lub innych rzeczy, o które musisz się martwić; komary,
04:56
malaria, etcetera. You might need to get "vaccination". You might need to get a shot or you might
49
296437
6583
malaria itp. Być może będziesz musiał dostać „szczepienie”. Być może będziesz musiał dostać zastrzyk lub
05:03
need to get pills or anything like that to protect you from whatever troubles there are.
50
303020
6451
pigułki lub coś w tym stylu, aby uchronić się przed wszelkimi problemami.
05:09
"Vaccinations" are sometimes called "inoculation", same thing. It's a pill or it's a shot, a
51
309518
5579
„Szczepionki” są czasami nazywane „szczepieniem”, to samo. To pigułka albo zastrzyk,
05:15
needle.
52
315110
920
igła.
05:16
When you purchase your ticket, the travel agent will probably send you an "itinerary."
53
316495
5234
Podczas zakupu biletu biuro podróży prawdopodobnie prześle Ci „plan podróży”.
05:21
"Itinerary" is a plan; you're leaving this day, this time, this airport, arriving this
54
321729
6461
„Plan podróży” to plan; wyjeżdżasz tego dnia, tym razem, z tego lotniska, przylatujesz na to
05:28
airport, this day, this time. Itinerary is also a plan if you're doing like a package
55
328190
5360
lotnisko, tego dnia, o tej porze. Plan podróży jest również planem, jeśli robisz
05:33
tour with excursions. "Excursion" means an outing. You have planned outings; you're going
56
333550
6420
wycieczkę zorganizowaną z wycieczkami. „Wycieczka” oznacza wycieczkę. Zaplanowałeś wycieczki; idziesz w
05:39
different places, you're going to do different things. If you're going to Africa, you're
57
339970
5090
różne miejsca, będziesz robić różne rzeczy. Jeśli jedziesz do Afryki,
05:45
probably going to go on safari, that is a type of excursion. You're going to go somewhere
58
345060
5139
prawdopodobnie wybierasz się na safari, czyli rodzaj wycieczki. Pojedziesz gdzieś
05:50
and do this, this, and that on this, this, and that day. Okay? So your itinerary is a
59
350199
5560
i będziesz robić to, to i tamto tego, tego i tamtego dnia. Dobra? Więc twój plan podróży jest
05:55
plan, a written plan of what you're going to do.
60
355759
3361
planem, pisemnym planem tego, co zamierzasz zrobić.
05:59
Then, if you buy anything overseas, when you come home, you might have to "declare" to
61
359120
7069
Następnie, jeśli kupisz coś za granicą, po powrocie do domu być może będziesz musiał „zadeklarować”
06:06
the "customs" officer what you bought, how much you spent. What are you bringing back
62
366220
5160
celnikowi, co kupiłeś, ile wydałeś. Co zabierasz ze
06:11
home with you? Right? So you have to make a declaration. Be prepared to declare anything
63
371380
5830
sobą do domu? Prawidłowy? Trzeba więc złożyć deklarację. Przygotuj się na zadeklarowanie wszystkiego, co
06:17
that you bought because if you get caught, not going to be very good; you might get into
64
377210
5130
kupiłeś, ponieważ jeśli zostaniesz złapany, nie będzie to zbyt dobre; możesz mieć
06:22
a bit of trouble with the customs officer.
65
382340
3101
kłopoty z celnikiem.
06:25
And then, once you do all of these things, pack your bag - don't forget your bathing
66
385504
4546
A kiedy już wykonasz wszystkie te czynności, spakuj torbę – nie zapomnij o
06:30
suit, sunscreen. I need sunscreen every time I travel because I'm kind of pale. And all...
67
390050
5830
kostiumie kąpielowym i kremie do opalania. Za każdym razem, gdy podróżuję, potrzebuję kremu z filtrem, ponieważ jestem trochę blady. I wszystko...
06:35
Then you're ready to go. Right?
68
395880
1890
W takim razie jesteś gotowy do pracy. Prawidłowy?
06:37
Anyway, if you need to work on these words a little bit more, go to www.engvid.com. I'll
69
397770
5310
W każdym razie, jeśli chcesz popracować nad tymi słowami trochę więcej, przejdź do www.engvid.com.
06:43
be putting up a quiz there for you to work on these words. And come visit us again. Bye.
70
403080
5971
Opublikuję tam quiz, abyś mógł popracować nad tymi słowami. I odwiedź nas ponownie. Do widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7