Do you change your voice when you speak English? Hereโ€™s why (+ listen to my voice in Hebrew๐Ÿ˜ฒ)

254,547 views

2019-12-10 ใƒป Accent's Way English with Hadar


New videos

Do you change your voice when you speak English? Hereโ€™s why (+ listen to my voice in Hebrew๐Ÿ˜ฒ)

254,547 views ใƒป 2019-12-10

Accent's Way English with Hadar


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Hey, there it's Hadar. Thank you for joining me.
0
170
2750
ใŠใ„ใ€ใƒใƒ€ใƒผใ ใ€‚ ใ”ๅ‚ๅŠ ใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ ใ€‚
00:02
And today we are going to talk about why our voice changes when we speak in English.
1
2920
6870
ใใ—ใฆไปŠๆ—ฅใฏใ€ ่‹ฑ่ชžใง่ฉฑใ™ใจๅฃฐใŒๅค‰ใ‚ใ‚‹็†็”ฑใซใคใ„ใฆใŠ่ฉฑใ—ใ—ใพใ™ใ€‚
00:09
So have you ever felt like when you start speaking in English your voice all of a sudden changes?
2
9790
6010
ใงใฏใ€ ่‹ฑ่ชžใง่ฉฑใ—ๅง‹ใ‚ใŸใจใใซ็ช็„ถๅฃฐใŒๅค‰ใ‚ใ‚‹ใจๆ„Ÿใ˜ใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹?
00:15
It's not your real voice, the way you're used to yourself in your native tongue
3
15800
4660
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎๆœฌๅฝ“ใฎๅฃฐใงใฏใชใใ€ใ‚ใชใŸใŒ ๆฏๅ›ฝ่ชžใงๆ…ฃใ‚Œ่ฆชใ—ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใงใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ—
00:20
or perhaps you feel like you're lacking the vocal presence in English that you have in
4
20460
5680
ใ€ๆฏๅ›ฝ่ชžใฎใ‚ˆใ†ใช ่‹ฑ่ชžใงใฎๅฃฐใฎๅญ˜ๅœจๆ„ŸใŒๆฌ ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
00:26
your native tongue.
5
26140
1479
ใ€‚
00:27
Or maybe you're just exhausted after speaking in English even though that never happens
6
27619
4330
ใพใŸใฏใ€ๆฏๅ›ฝ่ชžใงใฏใใ‚“ใชใ“ใจใฏๆฑบใ—ใฆ่ตทใ“ใ‚‰ใชใ„ใฎใซใ€่‹ฑ่ชžใง่ฉฑใ—ใŸๅพŒใ€็–ฒใ‚Œๆžœใฆใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
00:31
to you in your native tongue.
7
31949
2061
ใ€‚
00:34
Or perhaps you have an idea about how English should sound
8
34010
5160
ใพใŸใฏใ€่‹ฑ่ชžใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‹ใ€ใพใŸใฏ
00:39
or what is the voice of English
9
39170
2559
่‹ฑ่ชžใฎๅฃฐใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใซใคใ„ใฆใฎ่€ƒใˆใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€
00:41
and you just don't know how to get there or you're trying to get there
10
41729
4000
ใใ“ใซใŸใฉใ‚Š็€ใๆ–นๆณ•ใŒใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ‹ใ€ ใใ“ใซใŸใฉใ‚Š็€ใ“ใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™
00:45
but along the way you just feel extremely fake
11
45729
3271
ใŒใ€้€”ไธญใง้žๅธธใซๅฝ็‰ฉใงใ‚ใ‚‹ใจๆ„Ÿใ˜
00:49
and everything is too tense and stressed and pushed.
12
49000
4289
ใ€ใ™ในใฆใŒใ‚ใพใ‚Šใซใ‚‚ๅคšใ™ใŽใพใ™ ็ทŠๅผตใ—ใ€ใ‚นใƒˆใƒฌใ‚นใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ€ๆŠผใ—่พผใพใ‚Œใพใ™ใ€‚
00:53
So this is what I'm gonna talk about today in this episode
13
53289
3580
ใ“ใ‚ŒใŒไปŠๆ—ฅใฎ ใ“ใฎใ‚จใƒ”ใ‚ฝใƒผใƒ‰ใงใŠ่ฉฑใ—ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ‚ใ‚Š
00:56
and I'm going to give you some strategies to help you improve and find your own voice in English
14
56869
7760
ใ€ ่‹ฑ่ชžใง่‡ชๅˆ†ใฎๅฃฐใ‚’ๆ”นๅ–„ใ—ใฆ่ฆ‹ใคใ‘ใ€
01:04
and start getting comfortable with your voice in English
15
64629
3240
่‹ฑ่ชžใงใฎ่‡ชๅˆ†ใฎๅฃฐใซๆ…ฃใ‚Œใ‚‹ใŸใ‚ใฎๆˆฆ็•ฅใ‚’ใ„ใใคใ‹็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚
01:07
because that is, my friend, so incredibly important.
16
67869
5070
ใ€้žๅธธใซ้‡่ฆใงใ™ใ€‚ ไฝ•ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚
01:12
You need to feel like yourself, first and foremost,
17
72939
3091
ใพใšใ€่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใฎใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:16
and if you stick with us till the end
18
76030
1760
ๆœ€ๅพŒใพใง็งใŸใกใจไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€
01:17
I'm also going to talk to you about the vocal placement of American English
19
77790
3660
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ่‹ฑ่ชžใฎๅฃฐใฎ้…็ฝฎใซใคใ„ใฆใ‚‚ใŠ่ฉฑใ—ใ—
01:21
and show you how my voice is really different when I speak in English and when I speak in Hebrew
20
81450
6330
ใ€่‹ฑ่ชžใง่ฉฑใ™ใจใใฎ็งใฎๅฃฐใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ้•ใ†ใ‹ใ‚’ใŠ่ฆ‹ใ›ใ—ใพใ™. ใใ—ใฆใ€ๆฏๅ›ฝ่ชžใงใ‚ใ‚‹ใƒ˜ใƒ–ใƒฉใ‚ค่ชžใง่ฉฑใ™ใจใ
01:27
which is my native tongue.
21
87780
1580
ใ€‚
01:29
Are you ready? I'm so excited about this one!
22
89360
4200
ๆบ–ๅ‚™ใฏใงใใŸใ‹๏ผŸ ็งใฏใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆใจใฆใ‚‚่ˆˆๅฅฎใ—ใฆใ„ใพใ™๏ผ
01:33
Let's get started!
23
93560
1489
ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†๏ผ
01:35
Now for those of you who already know me you've probably noticed that we have a new guest
24
95049
4350
ใ™ใงใซ็งใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใฏใ€
01:39
in this video
25
99399
1070
ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใซๆ–ฐใ—ใ„ใ‚ฒใ‚นใƒˆใŒ็™ปๅ ดใ—ใ€
01:40
and that is my new microphone.
26
100469
2500
ใใ‚ŒใŒ็งใฎๆ–ฐใ—ใ„ใƒžใ‚คใ‚ฏใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซใŠๆฐ—ไป˜ใใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:42
The reason why I brought this microphone is one, because for video about voice you want
27
102969
6061
็งใŒใ“ใฎใƒžใ‚คใ‚ฏใ‚’ๆŒใฃใฆใใŸ็†็”ฑใฏ ไธ€ใคใงใ™ใ€‚ๅฃฐใซ้–ขใ™ใ‚‹ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฏใ€
01:49
the voice or the sound to be the best. So that's the best
28
109030
5640
ๅฃฐใ‚„้Ÿณใ‚’ๆœ€้ซ˜ใฎใ‚‚ใฎใซใ—ใŸใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ใใ‚ŒใŒๆœ€้ซ˜ใงใ™
01:54
Two, I've already recorded this video three times before.
29
114670
4399
2ใ€็งใฏใ™ใงใซใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ ไปฅๅ‰ใซ3ๅ›ž่จ˜้Œฒใ—ใพใ—ใŸใ€‚
01:59
This is the fourth time I'm making this video
30
119069
2391
ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ไฝœๆˆใ™ใ‚‹ใฎใฏใ“ใ‚Œใง 4 ๅ›ž็›ฎใงใ™
02:01
and for the first three times we had some sound issues, different sound issues each time.
31
121460
6380
ใŒใ€ๆœ€ๅˆใฎ 3 ๅ›žใฏ ใ‚ตใ‚ฆใƒณใƒ‰ใฎๅ•้กŒใŒใ‚ใ‚Šใ€ๆฏŽๅ›ž็•ฐใชใ‚‹ใ‚ตใ‚ฆใƒณใƒ‰ใฎๅ•้กŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
02:07
So I decided that I'm not taking any chances and I'm bringing on the big guns.
32
127840
5750
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใƒใƒฃใƒณใ‚นใ‚’ใคใ‹ใ‚€ใฎใงใฏใชใใ€ ๅคงใใช้Šƒใ‚’ๆŒใฃใฆใใ‚‹ใ“ใจใซๆฑบใ‚ใพใ—ใŸ.
02:13
And three, this is a great opportunity to let you know that I got this microphone for
33
133590
4590
ใใ—ใฆ 3 ใค็›ฎใฏใ€ใ“ใ‚Œใฏใ€็งใŒไปŠๅพŒใฎใƒใƒƒใƒ‰ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒˆ ็”จใซใ“ใฎใƒžใ‚คใ‚ฏใ‚’ๅ…ฅๆ‰‹ใ—ใŸใ“ใจใ‚’ใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใ™ใ‚‹็ตถๅฅฝใฎๆฉŸไผšใงใ™
02:18
my up-and-coming podcast!
34
138180
1710
!
02:19
Yes, I'm launching a new podcast in January of 2020!
35
139890
4650
ใฏใ„ใ€2020 ๅนด 1 ๆœˆใซๆ–ฐใ—ใ„ใƒใƒƒใƒ‰ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒˆใ‚’้–‹ๅง‹ใ—ใพใ™! ใใฎ
02:24
So make sure you subscribe to my channel or to my newsletter so you'll find out when that happens.
36
144540
7460
ใŸใ‚ใ€็งใฎใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใพใŸใฏใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใƒฌใ‚ฟใƒผใ‚’่ณผ่ชญใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
02:32
Okay, let me tell you why I'm making this video about voice.
37
152000
4099
ใงใฏใ€็งใŒๅฃฐใซใคใ„ใฆใฎใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ไฝœใฃใฆใ„ใ‚‹็†็”ฑใ‚’ใŠ่ฉฑใ—ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
02:36
A few weeks ago I walked out of my school, I teach in Tel Aviv.
38
156099
4321
ๆ•ฐ้€ฑ้–“ๅ‰ใ€็งใฏๅญฆๆ กใ‚’ๅ‡บใฆใ€ใƒ†ใƒซใ‚ขใƒ“ใƒ–ใงๆ•™ใˆใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
02:40
As you know I'm not a native English speaker. I speak Hebrew but with my students I only speak in English.
39
160420
7170
ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎใ‚ˆใ†ใซใ€็งใฏ่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็งใฏใƒ˜ใƒ–ใƒฉใ‚ค่ชžใ‚’่ฉฑใ—ใพใ™ใŒใ€็”Ÿๅพ’ใจใฏ่‹ฑ่ชžใงใ—ใ‹่ฉฑใ›ใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:47
And as we were walking out I said something in Hebrew.
40
167590
4650
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใŒๆญฉใ„ใฆใ„ใŸใจใใ€็งใฏใƒ˜ใƒ–ใƒฉใ‚ค่ชžใงไฝ•ใ‹ใ‚’่จ€ใ„ใพใ—ใŸ.
02:52
I think I was making a joke or I respond to something really quickly and it just came out in Hebrew.
41
172240
4940
็งใฏๅ†—่ซ‡ใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹ใ€ ไฝ•ใ‹ใซ้žๅธธใซ่ฟ…้€Ÿใซๅๅฟœใ—ใ€ใใ‚ŒใŒใƒ˜ใƒ–ใƒฉใ‚ค่ชžใงๅ‡บใฆใใพใ—ใŸใ€‚
02:57
And my student just looked at me and said: "I thought it was a different person."
42
177180
7220
็”Ÿๅพ’ใฏ็งใ‚’่ฆ‹ใฆใ€ ใ€Œ้•ใ†ไบบใ ใจๆ€ใฃใŸใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
03:04
And I said: "Yes, I know, my voice in English and my voice in Hebrew are quite different."
43
184400
5660
ใใ—ใฆ็งใฏ่จ€ใฃใŸ๏ผšใ€Œใฏใ„ใ€็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚่‹ฑ่ชžใงใฎ็งใฎๅฃฐ ใจใƒ˜ใƒ–ใƒฉใ‚ค่ชžใงใฎ็งใฎๅฃฐใฏใ‹ใชใ‚Š็•ฐใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ€
03:10
And this triggered a whole conversation about vocal placement
44
190060
3361
ใ“ใ‚Œใ‚’ใใฃใ‹ใ‘ใซใ€ ๅฃฐใฎ้…็ฝฎใ ใ‘ใง
03:13
but also how we change our voices when we speak a second language
45
193421
7038
ใชใใ€็ฌฌ 2 ่จ€่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใจใใซๅฃฐใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๅค‰ๅŒ–ใ™ใ‚‹ใ‹ใซใคใ„ใฆใฎไผš่ฉฑใŒๆดป็™บใซใชใ‚Šใ€
03:20
and that got me thinking about my experience working with non-native speakers for over 10 years.
46
200459
6801
10 ๅนดไปฅไธŠใซใ‚ใŸใฃใฆใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผไปฅๅค–ใฎไบบใจไธ€็ท’ใซไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใฆใใŸ็ตŒ้จ“ใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
03:27
And every time I start helping people get more comfortable with their voice in English
47
207260
4649
ใใ—ใฆใ€ไบบใ€…ใŒ ่‹ฑ่ชžใง่‡ชๅˆ†ใฎๅฃฐใ‚’ใ‚ˆใ‚Šๅฟซ้ฉใซไฝฟใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ”ฏๆดใ—ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใŸใณใซใ€
03:31
it always comes down to their voices.
48
211909
4591
ใใ‚Œใฏๅธธใซๅฝผใ‚‰ใฎๅฃฐใซๅธฐ็€ใ—ใพใ™.
03:36
Our voice is our true expression it's so intimate, we are so connected to our voice
49
216500
7829
็งใŸใกใฎๅฃฐใฏ็งใŸใกใฎ็œŸใฎ่กจ็พใงใ‚ใ‚Šใ€ใจใฆใ‚‚่ฆชใ—ใฟใ‚„ใ™ใใ€็งใŸใกใฏ ่‡ชๅˆ†ใฎๅฃฐใจใจใฆใ‚‚ใคใชใŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚่‡ชๅˆ†ใฎๅฃฐ
03:44
and if we don't feel comfortable with our voice we simply don't feel comfortable.
50
224329
4520
ใซๅฟƒๅœฐใ‚ˆใๆ„Ÿใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ‘ใ‚Œใฐใ€ ๅ˜ใซๅฟƒๅœฐใ‚ˆใๆ„Ÿใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใฎใงใ™ใ€‚
03:48
We feel fake, we feel like it's someone else and that starts a whole snowball of self-consciousness.
51
228849
7610
็งใŸใกใฏๅฝ็‰ฉใ ใจๆ„Ÿใ˜ใ€ไป–ไบบใฎใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใ€ ใใ‚ŒใŒ้›ชใ ใ‚‹ใพๅผใฎ่‡ชๅทฑๆ„่ญ˜ใ‚’ๅผ•ใ่ตทใ“ใ—ใพใ™ใ€‚
03:56
We start being so judgmental and we don't understand why we're so nervous and uncomfortable.
52
236459
5980
็งใŸใกใฏใจใฆใ‚‚ๆ‰นๅˆค็š„ใซใชใ‚Šๅง‹ใ‚ใ€ ใชใœ็งใŸใกใŒใจใฆใ‚‚็ทŠๅผตใ—ใฆไธๅฟซใซใชใ‚‹ใฎใ‹็†่งฃใงใใพใ›ใ‚“.
04:02
Now why we change our voices?
53
242439
2191
ใงใฏใ€ใชใœๅฃฐใ‚’ๅค‰ใˆใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
04:04
Well there are a few reasons for that and I'm gonna talk about that in a sec
54
244630
4219
ใใ‚Œใซใฏใ„ใใคใ‹ใฎ็†็”ฑใŒใ‚ใ‚Šใ€ ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏใ™ใใซ่ฉฑใ—ใพใ™
04:08
but you need to know that your voice is a mere reflection of your internal state
55
248849
6211
ใŒใ€ใ‚ใชใŸใฎๅฃฐใฏ ใ‚ใชใŸใฎๅ†…้ขใฎ็Šถๆ…‹ใ‚’ๅๆ˜ ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ŸฅใฃใฆใŠใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
04:15
and usually when we speak English if we feel insecure.
56
255060
4720
. ๆ„่ญ˜ใ—ใชใ„
04:19
It's going to come across in your voice unless you become aware of it
57
259780
4800
้™ใ‚Šใ€ๅฃฐใซๅ‡บใฆใใ‚‹ใฎใฏใ€
04:24
because when you feel self-conscious, when you feel confident, when you feel happy,
58
264580
4360
่‡ชๆ„่ญ˜้Žๅ‰ฐใชใจใใ€่‡ชไฟกใŒใ‚ใ‚‹ใจใใ€ๅนธใ›ใชใจใใ€
04:28
when you feel sad, when you feel anxious, when you feel scared,
59
268940
4260
ๆ‚ฒใ—ใ„ใจใใ€ไธๅฎ‰ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใจใใ€ๆๆ€–ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใจใใ€ๅฃฐใซ
04:33
it shows up in your voice.
60
273200
3310
ๅ‡บใฆใใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฎๅฃฐใงใ€‚
04:36
The frequencies, the vibrations. Your emotions. Everything is expressed in your voice
61
276510
5620
ๅ‘จๆณขๆ•ฐใ€ๆŒฏๅ‹•ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฎๆ„Ÿๆƒ…ใ€‚ ใ™ในใฆใŒใ‚ใชใŸใฎๅฃฐใง่กจ็พใ•ใ‚Œ
04:42
and that's a true gift.
62
282130
2680
ใ€ใใ‚Œใฏ็œŸใฎ่ดˆใ‚Š็‰ฉใงใ™ใ€‚
04:44
You'll notice that it's a lot easier for you to connect with someone
63
284810
3130
04:47
who has an expressive voice.
64
287940
2360
่กจ็พๅŠ›่ฑŠใ‹ใชๅฃฐใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใจใคใชใŒใ‚‹ใฎใฏใšใฃใจ็ฐกๅ˜ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ไป˜ใใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:50
Someone that you can connect, understand what they feel, what they think as you listen to their voices.
65
290300
6320
ใ‚ใชใŸใŒใคใชใŒใ‚Šใ€ๅฝผใ‚‰ใฎๆฐ—ๆŒใกใ‚’็†่งฃใ—ใ€ๅฝผใ‚‰ใฎๅฃฐใ‚’่žใ„ใฆๅฝผใ‚‰ใŒไฝ•ใ‚’่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’็†่งฃใงใใ‚‹ไบบ.
04:56
It creates trust and the sense of empathy.
66
296620
3950
ใใ‚Œใฏไฟก้ ผใจๅ…ฑๆ„Ÿใฎๆ„Ÿ่ฆšใ‚’็”Ÿใฟๅ‡บใ—ใพใ™ใ€‚
05:00
It's called rapport. When you have this connection with someone in a conversation
67
300570
6060
ใƒฉใƒใƒผใƒซใจใ„ใ„ใพใ™ใ€‚ ไผš่ฉฑใฎไธญใง่ชฐใ‹ใจใ“ใฎใคใชใŒใ‚ŠใŒใ‚ใ‚Šใ€
05:06
and it's not based on verbal communication but nonverbal communication
68
306630
5010
ใใ‚ŒใŒ่จ€่ชž็š„ใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใงใฏ ใชใ้ž่จ€่ชž็š„ใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใซๅŸบใฅใ„ใฆใŠใ‚Š
05:11
and their voice is a huge part of it.
69
311640
3330
ใ€ๅฝผใ‚‰ใฎๅฃฐใŒใใฎๅคงใใช้ƒจๅˆ†ใ‚’ๅ ใ‚ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆ.
05:14
And this is why when you change your voice or manipulate your voice in English
70
314970
4420
ใ“ใ‚ŒใŒใ€่‹ฑ่ชžใงๅฃฐใ‚’ๅค‰ใˆใŸใ‚Šๆ“ไฝœใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใจใใซใ€
05:19
you don't feel like you can establish this connection
71
319390
3120
ใ“ใฎใคใชใŒใ‚Šใ‚’็ขบ็ซ‹ใงใใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใชใ„็†็”ฑใงใ™ใ€‚
05:22
and really sometimes it doesn't have anything to do with your vocabulary or grammar or mistakes that you make.
72
322510
7950
่ชžๅฝ™ใ‚„ๆ–‡ๆณ•ใ€้–“้•ใ„ใจใฏใพใฃใŸใ้–ขไฟ‚ใŒใชใ„ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™.
05:30
You just don't feel like yourself in English.
73
330460
3370
ใ‚ใชใŸใฏ่‹ฑ่ชžใง่‡ชๅˆ†ใฎใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:33
So I believe that working from the inside out, really learning how to connect with your voice in English
74
333830
5650
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€่‹ฑ่ชžใง่‡ชๅˆ†ใฎๅฃฐใจใคใชใŒใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’ๅฎŸ้š›ใซๅญฆใถใ“ใจใงใ€
05:39
will significantly help you communicate in English with confidence and with clarity.
75
339480
8640
่‹ฑ่ชžใง่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆๆ˜Ž็ขบใซใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ใจใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใจไฟกใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:48
So as we said, your voice is an expression of your internal state
76
348120
4310
็งใŸใกใŒ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€ใ‚ใชใŸใฎๅฃฐใฏใ‚ใชใŸใฎๅ†…้ƒจ็Šถๆ…‹ใฎ่กจ็พใงใ‚ใ‚Š
05:52
and I've come to notice that my students who are insecure about their English
77
352430
4900
ใ€่‹ฑ่ชžใซไธๅฎ‰ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใ‚‹็งใฎ็”Ÿๅพ’ใŸใกใฏใ€่‹ฑ่ชžใง่ฉฑใ™ใจใใซ
05:57
tend to go way below their optimum pitch level when they speak in English.
78
357330
6540
ๆœ€้ฉใชใƒ”ใƒƒใƒใƒฌใƒ™ใƒซใ‚’ใฏใ‚‹ใ‹ใซไธ‹ๅ›žใ‚‹ๅ‚พๅ‘ใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ไป˜ใใพใ—ใŸ .
06:03
Optimum? What?
79
363870
1810
ๆœ€้ฉ๏ผŸ ไฝ•๏ผŸ
06:05
Let me explain.
80
365680
1780
่ชฌๆ˜Žใ•ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
06:07
Optimum pitch level is the ideal vocal placement for your voice.
81
367460
3880
ๆœ€้ฉใชใƒ”ใƒƒใƒ ใƒฌใƒ™ใƒซใฏใ€ใ‚ใชใŸใฎๅฃฐใซใจใฃใฆ็†ๆƒณ็š„ใชใƒœใƒผใ‚ซใƒซ้…็ฝฎใงใ™ ใ€‚
06:11
So in your optimum pitch level, your voice is at a level where you combine all the resonators in your body.
82
371340
8780
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆœ€้ฉใชใƒ”ใƒƒใƒ ใƒฌใƒ™ใƒซใงใฏใ€ๅฃฐใฏไฝ“ๅ†…ใฎใ™ในใฆใฎๅ…ฑ้ณดๅ™จใ‚’็ต„ใฟๅˆใ‚ใ›ใŸใƒฌใƒ™ใƒซใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:20
Resonators? Can you just speak English?
83
380120
3880
ใƒฌใ‚พใƒใƒผใ‚ฟใƒผ๏ผŸ ่‹ฑ่ชžใ ใ‘่ฉฑใ›ใพใ™ใ‹๏ผŸ
06:24
Vocal resonators are the areas in your body where your voice resonates.
84
384000
5620
็™บๅฃฐๅ…ฑ้ณดๅ™จใฏใ€ ใ‚ใชใŸใฎๅฃฐใŒๅ…ฑ้ณดใ™ใ‚‹ไฝ“ใฎ้ ˜ๅŸŸใงใ™ใ€‚
06:29
Your voice is frequencies, vibrations and for you to be able to hear something the
85
389630
5430
ใ‚ใชใŸใฎๅฃฐใฏๅ‘จๆณขๆ•ฐใ€ๆŒฏๅ‹•ใงใ‚ใ‚Šใ€ ใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใ‹ใ‚’่žใใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใฏใ€
06:35
voice needs to resonate, to hit a certain wall of something,
86
395060
5070
ๅฃฐใŒๅ…ฑ้ณดใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใ€ไฝ•ใ‹ใฎ ๅฃใ€
06:40
a certain container and bounce around for you to hear it.
87
400130
4930
็‰นๅฎšใฎๅฎนๅ™จใซใถใคใ‹ใ‚Šใ€่ทณใญ่ฟ”ใฃใฆ ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™.
06:45
Think of it like a musical instrument.
88
405060
2060
ๆฅฝๅ™จใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใจ่€ƒใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
06:47
Let's think of drums. If you have a small drum it's going to have
89
407120
3570
ใƒ‰ใƒฉใƒ ใ‚’่€ƒใˆใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ๅฐใ•ใ„ๅคช้ผ“ใ ใจ
06:50
a different sound than a large drum, right.
90
410690
5030
ๅคงใใ„ๅคช้ผ“ใจใฏ้•ใ†้Ÿณใซใชใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใญใ€‚
06:55
Usually a larger instrument with a larger resonance box will generate a sound
91
415720
4840
้€šๅธธใ€ใ‚ˆใ‚Šๅคงใใชๅ…ฑ้ณดใƒœใƒƒใ‚ฏใ‚นใ‚’ๅ‚™ใˆใŸๅคงๅž‹ใฎๆฅฝๅ™จใฏใ€ใ‚ˆใ‚Š
07:00
that is deeper, stronger, right.
92
420560
3440
ๆทฑใใ€ใ‚ˆใ‚Šๅผทใใ€้ฉๅˆ‡ใช้Ÿณใ‚’็”Ÿๆˆใ—ใพใ™ใ€‚
07:04
Versus a small drum or if you think of a guitar like a ukulele where the sound is thin and
93
424000
8360
ๅฐใ•ใชใƒ‰ใƒฉใƒ ใซๅฏพใ—ใฆใ€ใพใŸใฏใ‚ฆใ‚ฏใƒฌใƒฌใฎใ‚ˆใ†ใช้ŸณใŒ่–„ใใ€
07:12
usually higher and softer, right.
94
432360
4950
้€šๅธธใฏ้ซ˜ใใฆๆŸ”ใ‚‰ใ‹ใ„ใ‚ฎใ‚ฟใƒผใ‚’่€ƒใˆใ‚Œใฐใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
07:17
And the same goes for our vocal resonators.
95
437310
3980
ๅŒใ˜ใ“ใจใŒ็งใŸใกใฎๅฃฐใฎๅ…ฑ้ณดๅ™จใซใ‚‚ๅฝ“ใฆใฏใพใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:21
So the chest is a vocal resonator and it's relatively big.
96
441290
6940
่ƒธใฏๅฃฐใฎๅ…ฑ้ณดๅ™จใงใ€ๆฏ”่ผƒ็š„ๅคงใใ„ใงใ™ใ€‚
07:28
So that's the best place for the voice to resonate.
97
448230
2880
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๅฃฐใŒ้Ÿฟใใฎใซๆœ€้ฉใชๅ ดๆ‰€ใงใ™ ใ€‚
07:31
Because you have a lot of space here.
98
451110
2010
ใ“ใ“ใซใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎใ‚นใƒšใƒผใ‚นใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
07:33
But your mouth is also a resonator, your nasal cavities, your sinuses, right.
99
453120
6480
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฃใ‚‚ๅ…ฑ้ณดๅ™จใงใ‚ใ‚Šใ€ ้ผป่…”ใงใ‚ใ‚Šใ€ๅ‰ฏ้ผป่…”ใงใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:39
All the spaces inside your mouth are resonators. The smaller the space is the thinner the voices
100
459600
7440
ๅฃใฎไธญใฏใ™ในใฆๅ…ฑ้ณดๅ™จใงใ™ใ€‚ ใ‚นใƒšใƒผใ‚นใŒๅฐใ•ใ„ใปใฉๅฃฐใฏ็ดฐใ
07:47
or the higher the lighter.
101
467040
2780
ใ€้ซ˜ใใชใ‚‹ใปใฉๆ˜Žใ‚‹ใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:49
And there is a difference between a voice that resonates in the chest
102
469820
4410
ใใ—ใฆใ€
07:54
where you can hear and feel those vibrations and when the voice resonates only in the head
103
474230
6480
ใใฎๆŒฏๅ‹•ใ‚’่žใ„ใŸใ‚Šๆ„Ÿใ˜ใŸใ‚Šใงใใ‚‹่ƒธใซ้Ÿฟใๅฃฐ ใจใ€้ ญใ‚„้ผปใ ใ‘ใซ้Ÿฟใๅฃฐใซใฏ้•ใ„ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆ
08:00
or the nose, right.
104
480710
1860
ใญใ€‚
08:02
That changes the, that's how we change the vocal placement.
105
482570
3580
ใใ‚ŒใŒๅค‰ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€ใใ‚ŒใŒ็งใŸใกใŒใƒœใƒผใ‚ซใƒซใฎ้…็ฝฎใ‚’ๅค‰ใˆใ‚‹ๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
08:06
We just resonate it in different places in the body.
106
486150
4440
ไฝ“ใฎใ•ใพใ–ใพใชๅ ดๆ‰€ใงใใ‚Œใ‚’ๅ…ฑ้ณดใ•ใ›ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
08:10
Now I'm going to talk about the vocal placement of English and vocal placements in general in a different video
107
490590
8290
่‹ฑ่ชžใฎๅฃฐใฎ้…็ฝฎใจไธ€่ˆฌ็š„ใชๅฃฐใฎ้…็ฝฎใซใคใ„ใฆใฏใ€ๅˆฅใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใง่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™
08:18
but I just want you to be familiar with those terms.
108
498880
3290
ใŒใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ็”จ่ชžใซใคใ„ใฆ็ŸฅใฃใฆใŠใ„ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
08:22
So the optimum pitch level is basically an ideal placement
109
502170
6750
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆœ€้ฉใชใƒ”ใƒƒใƒ ใƒฌใƒ™ใƒซใฏๅŸบๆœฌ็š„ใซใ€
08:28
where you combine all your vocal resonators.
110
508920
2030
ใ™ในใฆใฎใƒœใƒผใ‚ซใƒซ ใƒชใ‚พใƒใƒผใ‚ฟใƒผใ‚’็ต„ใฟๅˆใ‚ใ›ใ‚‹็†ๆƒณ็š„ใช้…็ฝฎใงใ™ใ€‚
08:30
Now this is the ideal we want to get there. It doesn't need to be perfect, remember.
111
510950
5490
ใ“ใ‚ŒใŒ็งใŸใกใŒ็›ฎๆŒ‡ใ™็†ๆƒณใงใ™ใ€‚ ๅฎŒ็’งใงใ‚ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:36
And we always want to observe our voice in relation to that ideal voice.
112
516440
8230
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏๅธธใซใใฎ็†ๆƒณ็š„ใชๅฃฐใจใฎ้–ขไฟ‚ใง่‡ชๅˆ†ใฎๅฃฐใ‚’่ฆณๅฏŸใ—ใŸใ„ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:44
Now going back to what I said when people feel insecure they tend to go a little lower
113
524670
5050
็งใŒ่จ€ใฃใŸใ“ใจใซๆˆปใ‚Šใพใ™ใŒใ€ไบบใฏ ไธๅฎ‰ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใจใ€
08:49
in pitch than their optimum pitch level.
114
529720
2920
ๆœ€้ฉใชใƒ”ใƒƒใƒใƒฌใƒ™ใƒซใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใƒ”ใƒƒใƒใŒๅฐ‘ใ—ไฝŽใใชใ‚‹ๅ‚พๅ‘ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:52
So I'm going to show you how that might sound.
115
532640
2670
ใใ‚Œใงใฏใ€ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚’ใŠ่ฆ‹ใ›ใ—ใพใ™ใ€‚
08:55
For example, right now I'm going below my optimum pitch level.
116
535310
3860
ใŸใจใˆใฐใ€็พๅœจใ€ๆœ€้ฉใชใƒ”ใƒƒใƒ ใƒฌใƒ™ใƒซใ‚’ไธ‹ๅ›žใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:59
You can still hear me but I feel like I really need to force my voice to be heard.
117
539170
4720
ใ‚ใชใŸใฏใพใ ็งใฎๅฃฐใ‚’่žใใ“ใจใŒใงใใพใ™ใŒใ€็งใฏ ่‡ชๅˆ†ใฎๅฃฐใ‚’ๅผทๅˆถ็š„ใซ่žใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™.
09:03
My voice is a little softer and it rings differently.
118
543890
3650
็งใฎๅฃฐใฏๅฐ‘ใ—ๆŸ”ใ‚‰ใ‹ใใชใ‚Šใ€้ณดใ‚Šๆ–นใŒ็•ฐใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:07
It doesn't have that nice ring that I have when I speak here.
119
547540
4169
็งใŒใ“ใ“ใง่ฉฑใ™ใจใใฎใ‚ˆใ†ใช็ด ๆ•ตใช้Ÿฟใใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
09:11
Now this is effortless for me. This I don't need to strain anything. I didn't need to work hard.
120
551709
5391
ไปŠใ€ใ“ใ‚Œใฏ็งใซใจใฃใฆๆฅฝใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใง ไฝ•ใ‚‚็ทŠๅผตใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ้ ‘ๅผตใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
09:17
I feel like my voice is carried through the room and bounces off the walls
121
557100
6460
็งใฎๅฃฐใŒ้ƒจๅฑ‹ใฎไธญใ‚’้€šใ‚ŠๆŠœใ‘ใ€ๅฃใซ่ทณใญ่ฟ”ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๆฐ—ใŒใ—ใพใ™ใ€‚
09:23
and I don't have a lot of furniture here yet
122
563560
1519
ใ“ใ“ใซใฏใพใ ๅฎถๅ…ทใŒใ‚ใพใ‚Šใชใ„ใฎใงใ€
09:25
so you can maybe hear the echo.
123
565079
2620
ๅ้ŸฟใŒ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:27
But when I go here my voice doesn't resonate as well and I feel like I'm straining my throat
124
567699
8130
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ“ใซๆฅใ‚‹ใจๅฃฐใŒใ‚ใพใ‚Š้Ÿฟใ‹ใšใ€่ฉฑใ—ใŸใ‚Š่žใ„ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ†ใŸใ‚ใซ ๅ–‰ใ‚’็—›ใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๆฐ—ใŒใ—ใพใ™
09:35
to speak and to be heard.
125
575829
2911
ใ€‚
09:38
And this is something that happens to a lot of the students.
126
578740
3000
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏๅคšใใฎๅญฆ็”Ÿใซ่ตทใ“ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
09:41
So if that happens to you I want you to ask yourself why that happens?
127
581740
4810
ใใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใซ่ตทใ“ใฃใŸๅ ดๅˆใ€ ใชใœใใ‚ŒใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใฎใ‹่‡ชๅ•ใ—ใฆใปใ—ใ„.
09:46
Is it a habit? Do you do it in your native tongue as well?
128
586550
4779
ใใ‚Œใฏ็ฟ’ๆ…ฃใงใ™ใ‹๏ผŸ ๆฏๅ›ฝ่ชžใงใ‚‚ใ‚„ใ‚Šใพใ™ใ‹ ๏ผŸ
09:51
And maybe it's because there is something about speaking in English that scares you?
129
591329
5651
ใใ‚Œใฏใ€ ่‹ฑ่ชžใง่ฉฑใ™ใ“ใจใซๆๆ€–ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
09:56
And in a way you just don't want to be heard? And you hide your voice, you stifle your voice,
130
596980
5269
ใ‚ใ‚‹ๆ„ๅ‘ณใ€่žใ‹ใ‚ŒใŸใใชใ„ใ ใ‘ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใฎๅฃฐใ‚’้š ใ—ใ€ๅฃฐใ‚’ๆŠ‘ใˆใ€
10:02
you push it down.
131
602249
1630
ๆŠผใ—ไธ‹ใ’ใพใ™ใ€‚
10:03
You don't want to be noticed. Sometimes that's the reason.
132
603879
4700
ใ‚ใชใŸใฏๆณจ็›ฎใ•ใ‚ŒใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๆ™‚ใ€…ใใ‚ŒใŒ ็†็”ฑใงใ™ใ€‚
10:08
You want to stay in the back and your voice stays in the back too.
133
608579
4670
ใ‚ใชใŸใฏๅพŒใ‚ใซใ„ใŸใ„ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใฎๅฃฐใ‚‚ ๅพŒใ‚ใซใจใฉใพใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:13
The result you are not being heard. Your voice is not carrying through.
134
613249
5811
ใใฎ็ตๆžœใ€ใ‚ใชใŸใฏ่žใ‹ใ‚Œใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฎๅฃฐใฏ ไผใ‚ใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:19
You are not expressing your emotions, you are not speaking and you feel exhausted after speaking.
135
619060
8400
ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใฎๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’่กจ็พใ—ใฆใŠใ‚‰ใšใ€ ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚่ฉฑใ—ใŸๅพŒใฏ็–ฒใ‚Œๆžœใฆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
10:27
So you feel mm "this is just not for me" or you feel like you're not yourself.
136
627460
5939
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ€Œใ“ใ‚Œใฏ็งใซใฏๅ‘ใ„ใฆใ„ใชใ„ใ€ใจๆ„Ÿใ˜ใŸใ‚Šใ€่‡ชๅˆ†ใŒ ่‡ชๅˆ†ใงใฏใชใ„ใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใŸใ‚Šใ—ใพใ™ใ€‚
10:33
And then you're like "English is just not for me".
137
633399
2821
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใ€Œ่‹ฑ่ชžใฏ็งใซใฏๅ‘ใ„ใฆใ„ใชใ„ใ€ใฎใ‚ˆใ†ใงใ™.
10:36
No, you are doing something that is preventing you from being yourself,
138
636220
4799
ใ„ใ„ใˆใ€ใ‚ใชใŸใฏ ใ‚ใชใŸใŒ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใงใ„ใ‚‹ใ“ใจใ€
10:41
from feeling comfortable, okay.
139
641019
3271
ๅฟซ้ฉใซๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใฎใ‚’ๅฆจใ’ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™.
10:44
So let's try a little something to see if that is the case for you.
140
644290
4390
ใใ‚Œใงใ€ใใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใซๅฝ“ใฆใฏใพใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’็ขบ่ชใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅฐ‘ใ—่ฉฆใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ† . ใ€Œใฏใ˜ใ‚ใพใ—ใฆใ€ใฏใ˜ใ‚ใพใ—ใฆใ€ใฎใ‚ˆใ†ใช
10:48
I want you to start by just saying a sentence something like:
141
648680
4149
ไธ€่จ€ใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
10:52
"Hey, it's really nice to meet you!"
142
652829
2570
10:55
Just say it.
143
655399
1670
ใŸใ ่จ€ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
10:57
"Hey, it's really nice to meet you!"
144
657069
1431
ใ€Œใญใˆใ€ใ‚ใชใŸใซไผšใˆใฆๆœฌๅฝ“ใซใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™๏ผใ€
10:58
You now don't try to imitate me or my voice or how I say it.
145
658500
4129
ใ‚ใชใŸใฏไปŠใ€็งใ‚„็งใฎๅฃฐใ€ใพใŸใฏ็งใฎ่จ€ใ„ๆ–นใ‚’็œŸไผผใ—ใ‚ˆใ†ใจใฏใ—ใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ่ชฐใ‹ใซ่ฟ‘ใฅใ„ใŸใ‚‰
11:02
Say it like you'd normally say it if you were to approach someone.
146
662629
4031
ๆ™ฎ้€šใซ่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใฃใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
11:06
"Hey, it's really nice to meet you!"
147
666660
2280
ใ€Œใญใˆใ€ใ‚ใชใŸใซไผšใˆใฆๆœฌๅฝ“ใซใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™๏ผใ€
11:08
Say it again.
148
668940
3160
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
11:12
And again.
149
672100
2320
ใใ—ใฆใพใŸใ€‚
11:14
Now I want you to hum.
150
674420
2900
ไปŠใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซใƒใƒŸใƒณใ‚ฐใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใ€‚
11:17
mm
151
677320
1900
mm
11:19
Don't think about it. Don't try to imitate my hum.
152
679220
3120
่€ƒใˆใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ็งใฎใƒใƒ ใ‚’็œŸไผผใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
11:22
Just try to hum. Close your lips.
153
682460
4300
ใŸใ ใƒใƒŸใƒณใ‚ฐใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ๅ”‡ใ‚’้–‰ใ˜ใพใ™ใ€‚
11:27
mm
154
687460
2360
mm
11:29
Good.
155
689820
1220
ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚
11:31
Now hum again and then say the sentence:
156
691050
2630
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใƒใƒŸใƒณใ‚ฐใ—ใฆใ‹ใ‚‰ใ€ๆฌกใฎๆ–‡ใ‚’็™บๅฃฐใ—ใพใ™ใ€‚
11:33
mm
157
693680
1260
11:34
"Hey, it's really nice to meet you!"
158
694940
3140
11:38
Do it again.
159
698080
1260
ๅ†ใณใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใ€‚
11:39
mm
160
699340
1040
mm
11:40
"Hey, it's really nice to meet you!"
161
700380
3280
ใ€Œใ‚„ใ‚ใ€ใฏใ˜ใ‚ใพใ—ใฆ๏ผใ€
11:43
Now I want to ask you when you started your hum and when you're started your sentence
162
703660
6489
ใงใฏใ€ใ„ใคใƒใƒŸใƒณใ‚ฐใ‚’ๅง‹ใ‚ใŸใฎใ‹ใ€ ใ„ใคๆ–‡็ซ ใ‚’ๅง‹ใ‚ใŸใฎใ‹ใ‚’ใŠ่žใใ—ใŸใ„ใฎใงใ™ใŒใ€
11:50
Did you start on the same note? Was your voice in the same place?
163
710149
5111
ๅŒใ˜้Ÿณ้šŽใงๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ‹? ใ‚ใชใŸใฎๅฃฐใฏๅŒใ˜ๅ ดๆ‰€ใซใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
11:55
Or did you do something like this?
164
715260
3300
ใใ‚Œใจใ‚‚ใ€ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
11:58
mm hey it's really nice to meet you
165
718560
4020
mm ใญใˆใ€ใ‚ใชใŸใซไผšใˆใฆๆœฌๅฝ“ใซใ†ใ‚Œใ—ใ„
12:02
mm hey it's really nice to meet you
166
722580
3680
mm ใญใˆใ€ใ‚ใชใŸใซไผšใˆใฆๆœฌๅฝ“ใซใ†ใ‚Œใ—ใ„ ใ‚ใชใŸใŒใใ†ใ—ใŸ
12:06
Because if you did you shifted from your optimum pitch level.
167
726260
4960
ใชใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏใ‚ใชใŸใฎๆœ€้ฉใชใƒ”ใƒƒใƒใƒฌใƒ™ใƒซใ‹ใ‚‰ใ‚ทใƒ•ใƒˆใ—ใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™.
12:11
Because your hum if you don't manipulate it
168
731230
2483
ใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ‚’ๆ“ไฝœใ›ใšใ€
12:13
and if you don't try to make it sound like someone else's hum
169
733713
4827
ไป–ใฎ่ชฐใ‹ใฎใƒใƒ ใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใชใ„ๅ ดๅˆใ€ใ‚ใชใŸใฎใƒใƒ ใฏ
12:18
Your initial hum, your organic hum without thinking about it is usually your optimum pitch level.
170
738540
6239
ใ‚ใชใŸใฎๆœ€ๅˆใฎใƒใƒ ใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใฆใ„ใชใ„ใ‚ใชใŸใฎๆœ‰ๆฉŸ็š„ใชใƒใƒ ใฏใ€ ้€šๅธธใ€ใ‚ใชใŸใฎๆœ€้ฉใชใƒ”ใƒƒใƒใƒฌใƒ™ใƒซใงใ™.
12:24
So it's an indication where your voice is most comfortable at
171
744779
5990
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎๅฃฐใŒๆœ€ใ‚‚ๅฟซ้ฉใชๅ ดๆ‰€ใ‚’็คบใ—ใฆใŠใ‚Šใ€
12:30
and if this is quite different from the sentence that you said,
172
750769
3670
ใ“ใ‚ŒใŒ ใ‚ใชใŸใŒ่จ€ใฃใŸๆ–‡ใจใ‹ใชใ‚Š็•ฐใชใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ใใฎๆ–‡ใ‚’
12:34
the way where your voice was when you said that sentence
173
754439
3580
่จ€ใฃใŸใจใใฎๅฃฐใฎไป•ๆ–นใจใฏๅคงใใ็•ฐใชใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€
12:38
then you want to look at this gap and ask yourself
174
758019
5531
ใ“ใฎใ‚ฎใƒฃใƒƒใƒ—ใ‚’่ฆ‹ใฆใ€
12:43
why that happens and see if you can do something about it.
175
763550
4330
ใชใœใใ‚ŒใŒ่ตทใ“ใฃใŸใฎใ‹ใ‚’่‡ชๅ•ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใซใคใ„ใฆไฝ•ใ‹ใงใใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
12:47
Because if you're doing something like:
176
767880
2059
ใ‚ใชใŸใŒๆฌกใฎใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆ:
12:49
mm hey it's really nice to meet you
177
769939
1810
mm ใญใˆใ€ใ‚ใชใŸใซไผšใˆใฆๆœฌๅฝ“ใซใ†ใ‚Œใ—ใ„
12:51
Your voice is not in the ideal place and that causes all of the things that we discussed.
178
771749
5950
ใ‚ใชใŸใฎๅฃฐใฏ็†ๆƒณ็š„ใชๅ ดๆ‰€ใซใชใใ€ใใ‚ŒใŒ ็งใŸใกใŒ่ญฐ่ซ–ใ—ใŸใ™ในใฆใฎใ“ใจใ‚’ๅผ•ใ่ตทใ“ใ—ใพใ™.
12:57
So try to start with a hum again
179
777699
3721
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใƒใƒŸใƒณใ‚ฐใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใฆใ€
13:01
mm
180
781420
1099
13:02
and just from there move on to a word like 'hey'.
181
782520
5340
ใใ“ใ‹ใ‚‰ใ€Œใƒ˜ใ‚คใ€ใฎใ‚ˆใ†ใช่จ€่‘‰ใซ็งปใฃใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
13:07
mm mm-hey
182
787860
5660
mm mm-hey
13:13
Try to be on the same note and from there go to the sentence:
183
793520
3460
ๅŒใ˜ใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใฆใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ๆฌกใฎ ๆ–‡ใซ้€ฒใฟใพใ™ใ€‚
13:16
mmm hey it's really nice to meet you Hey it's really nice to meet you.
184
796990
5570
mmm hey ไผšใˆใฆๆœฌๅฝ“ใซใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
13:22
Now just check in with yourself and see that you're not pushing your voice,
185
802560
4279
ใ“ใ“ใงใ€่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚คใƒณใ—ใฆใ€่‡ชๅˆ†ใฎ ๅฃฐใ‚’ๆŠผใ—ไป˜ใ‘ใฆใ„ใชใ„ใ‹ใ€
13:26
you're not working too hard. You always want to feel like when you speak in English
186
806840
5520
้ ‘ๅผตใ‚Šใ™ใŽใฆใ„ใชใ„ใ‹ใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ่‹ฑ่ชžใง่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใฏใ€
13:32
you kind of lean back with a glass of wine or with a cocktail or with club soda
187
812360
7680
ใ‚ฐใƒฉใ‚นใƒฏใ‚คใƒณใ‚„ใ‚ซใ‚ฏใƒ†ใƒซใ€ใ‚ฏใƒฉใƒ–ใ‚ฝใƒผใƒ€ใ‚’้ฃฒใฟใชใŒใ‚‰ใ‚‚ใŸใ‚Œใ‹ใ‹ใฃใฆใ€
13:40
and you're just like "all good, I'm chilling in the sun", okay.
188
820040
7190
ใ€Œๅคงไธˆๅคซใ€ๅคช้™ฝใฎไธ‹ใงใใคใ‚ใ„ใงใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ€ใฎใ‚ˆใ†ใชๆฐ—ๅˆ†ใซใชใ‚ŠใŸใ„ใจๆ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
13:47
That's the quality of your voice or that's the quality that you want your voice to have.
189
827230
4909
ใใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใฎๅฃฐใฎ่ณชใงใ‚ใ‚Šใ€ ใ‚ใชใŸใŒ่‡ชๅˆ†ใฎๅฃฐใซๆŒใŸใ›ใŸใ„ใจๆ€ใ†่ณชใงใ™ใ€‚
13:52
mm hey it's really nice to meet you.
190
832139
2880
mm ใญใˆใ€ใ‚ใชใŸใซไผšใˆใฆๆœฌๅฝ“ใซใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
13:55
Starting with a hum can help you get there, okay.
191
835019
4241
ใƒใƒ ใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใซใŸใฉใ‚Š็€ใใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
13:59
Now sometimes people go above their optimum pitch level.
192
839260
5429
็พๅœจใ€ๆœ€้ฉใชใƒ”ใƒƒใƒใƒฌใƒ™ใƒซใ‚’่ถ…ใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
14:04
So sometimes you may hear someone doing something like this:
193
844689
3120
ใใฎใŸใ‚ใ€่ชฐใ‹ใŒๆฌกใฎใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่žใใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
14:07
mm hey it's really nice to meet you!
194
847809
2811
ใ€‚
14:11
Okay.
195
851040
1260
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
14:12
Raise your hand if that's you.
196
852300
1880
ใใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใชใ‚‰ๆ‰‹ใ‚’ๆŒ™ใ’ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:14
mm hey
197
854180
2180
ใ†ใƒผใ‚“ใ€
14:16
Straining your voice pushing your voice, pushing it up, right,
198
856360
4720
ๅฃฐใ‚’ใ“ใ˜ใ‚‰ใ›ใฆๅฃฐใ‚’ๆŠผใ—ไธŠใ’ใฆใ€ๆŠผใ—ไธŠใ’ใฆใ€ใญใ€
14:21
using only your head voice and that's not good for your voice either.
199
861089
5780
้ ญๅฃฐใ ใ‘ใงใ€ ๅฃฐใซใ‚‚่‰ฏใใชใ„ใ€‚
14:26
Cuz that kind of tension creates tension in your voice
200
866869
4160
ใใฎ็จฎใฎ็ทŠๅผตใฏใ‚ใชใŸใฎๅฃฐใซ็ทŠๅผตใ‚’็”Ÿใฟๅ‡บใ—
14:31
and tension in your voice creates tension in your body
201
871029
3370
ใ€ใ‚ใชใŸใฎๅฃฐใฎ็ทŠๅผตใฏใ‚ใชใŸใฎไฝ“ใซ็ทŠๅผตใ‚’็”Ÿใฟๅ‡บใ—
14:34
and tension in your body creates tension in your heart.
202
874399
4120
ใ€ใ‚ใชใŸใฎ่บซไฝ“ใฎ็ทŠๅผตใฏใ‚ใชใŸใฎๅฟƒใซ็ทŠๅผตใ‚’็”Ÿใฟๅ‡บใ™ใ‹ใ‚‰ใงใ™.
14:38
And you know speaking a second language is stressful enough you don't need extra tension here. Okay.
203
878519
6831
ใใ—ใฆใ€็ฌฌไบŒ่จ€่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใ“ใจใฏๅๅˆ†ใซใ‚นใƒˆใƒฌใ‚นใŒใ‹ใ‹ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใ“ใ“ใงไฝ™ๅˆ†ใช็ทŠๅผตใฏๅฟ…่ฆใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“. ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
14:45
So shake it off, start again and if you tend to go higher in pitch
204
885350
4832
ใ ใ‹ใ‚‰ใใ‚Œใ‚’ๆŒฏใ‚Šๆ‰•ใฃใฆใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ‚„ใ‚Š็›ดใ—ใฆใ€ ใƒ”ใƒƒใƒใŒ้ซ˜ใใชใ‚‹ๅ‚พๅ‘ใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€
14:50
then I want you to go back to the hum and do the very same thing here:
205
890182
4938
ใƒใƒ ใซๆˆปใฃใฆใ€ใ“ใ“ใงใพใฃใŸใๅŒใ˜ใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใปใ—ใ„.
14:55
mm hey hey
206
895120
3780
mm hey hey
14:58
No! Bring it down. mm hey
207
898910
2330
No! ้™ใ‚ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ mm ใญใˆ
15:01
Hey, it's really nice to meet you.
208
901240
3240
ใญใˆใ€ใ‚ใชใŸใซไผšใˆใฆๆœฌๅฝ“ใซใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
15:04
I actually want you to visualize, like your voice has a color and you want that color
209
904480
6490
ใ‚ใชใŸใฎ ๅฃฐใซใฏ่‰ฒใŒใ‚ใ‚Šใ€ใใฎ่‰ฒใ‚’
15:10
to carry throughout the room:
210
910970
3370
้ƒจๅฑ‹ๅ…จไฝ“ใซไผใˆใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ๅฎŸ้š›ใซ่ฆ–่ฆšๅŒ–ใ—ใฆใปใ—ใ„
15:14
mm hey, It's really nice to meet you
211
914340
1960
15:16
or
212
916300
1320
15:17
mm hey, my name is Hadar.
213
917620
2880
.
15:20
Don't say Hadar, say your name.
214
920509
1921
ใƒใƒ€ใƒซใจใฏ่จ€ใ‚ใชใ„ใงใ€ใ‚ใชใŸใฎๅๅ‰ใ‚’่จ€ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
15:22
mm Hey, my name is so-and-so.
215
922430
2990
mm ใญใˆใ€็งใฎๅๅ‰ใฏใพใ‚ใพใ‚ใงใ™ใ€‚
15:25
Okay.
216
925420
1419
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
15:26
And this is how I want you to start exploring your voice
217
926839
3440
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚ŒใŒ็งใŒใ‚ใชใŸใฎๅฃฐใ‚’ๆŽขๆฑ‚ใ—ๅง‹ใ‚ใฆใ€
15:30
and see if you can play with a placement of your voice.
218
930279
4360
ใ‚ใชใŸใฎๅฃฐใฎ้…็ฝฎใง้Šใถใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’็ขบ่ชใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใงใ™.
15:34
Now what I'm gonna say might seem a little controversial.
219
934639
4310
ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰็งใŒ่จ€ใŠใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏใ€ๅฐ‘ใ—็‰ฉ่ญฐใ‚’้†ธใ™ใ‚ˆใ†ใซๆ€ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:38
You know when I say bring it back to your voice it probably means
220
938949
4620
็งใŒใ‚ใชใŸใฎๅฃฐใซๆˆปใ™ใจ่จ€ใฃใŸใจใใ€ใใ‚ŒใฏใŠใใ‚‰ใ
15:43
that you need to bring it back to the voice that you use in your native tongue.
221
943569
4630
ใ‚ใชใŸใฎๆฏๅ›ฝ่ชžใงไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅฃฐใซๆˆปใ™ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™.
15:48
Now different languages have different vocal placements
222
948199
3670
่จ€่ชžใŒ็•ฐใชใ‚Œใฐๅฃฐใฎ้…็ฝฎใ‚‚็•ฐใชใ‚Šใพใ™
15:51
and a lot of times people teach you how to find the vocal placement of English
223
951869
6030
ใ€‚ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ ่‹ฑ่ชžใฎๅฃฐใฎ้…็ฝฎใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ‚Œใ‚‹ไบบใŒใ„ใพใ™ใ€‚
15:57
and I'm going to talk about that at the end and in another video as well.
224
957899
3971
ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏใ€ๆœ€ๅพŒ ใจๅˆฅใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงใ‚‚่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚
16:01
Now I want you to remember this. Before trying to manipulate your voice to fit a certain criterion
225
961870
6210
ไปŠใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆใปใ—ใ„ใ€‚ ่‡ชๅˆ†ใฎๅฃฐใ‚’็‰นๅฎšใฎๅŸบๆบ–ใซๅˆใ‚ใ›ใฆๆ“ไฝœใ—ใ€
16:08
and to fit the expectation of what your voice in English should sound
226
968080
5919
่‹ฑ่ชžใงใฎ่‡ชๅˆ†ใฎๅฃฐใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‹ใจใ„ใ†ๆœŸๅพ…ใซๅˆใ‚ใ›ใ‚‹ๅ‰ใซใ€
16:13
you need to know that you first need to sound like yourself.
227
973999
4930
ใพใš่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™.
16:18
You first need to get comfortable with who you are in English.
228
978929
4541
ใพใšใ€่‹ฑ่ชžใง่‡ชๅˆ†ใŒ่ชฐใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใซๆ…ฃใ‚Œใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
16:23
And to do that it has to go through your own voice
229
983470
5520
ใใฎใŸใ‚ใซใฏใ€ใŸใจใˆใใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใซๅฝน็ซ‹ใคใปใฉ่‹ฑ่ชžใซๅฝน็ซ‹ใŸใชใใฆใ‚‚ใ€ใ‚ใชใŸ่‡ช่บซใฎๅฃฐใ‚’้€šใ™ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
16:28
even if it doesn't serve English that well it serves you.
230
988990
5199
. ไธ–็•Œใซใฏ
16:34
There are enough American voices out there in the world but there is only one you.
231
994189
6070
ๅๅˆ†ใชๆ•ฐใฎใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซไบบใฎๅฃฐใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใŒใ€ใ‚ใชใŸใฏ 1 ไบบใ—ใ‹ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:40
So before trying to get somewhere else understand where you are at right now
232
1000259
7680
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใฉใ“ใ‹ใซ่กŒใ“ใ†ใจใ™ใ‚‹ๅ‰ใซใ€ ่‡ชๅˆ†ใŒไปŠใฉใ“ใซใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚’็†่งฃใ—ใ€
16:47
and only after you get comfortable with speaking English in your own voice
233
1007939
4650
่‡ชๅˆ†ใฎๅฃฐใง่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใ“ใจใซๆ…ฃใ‚Œใฆใ‹ใ‚‰ใ€
16:52
and then starting to play with the different resonators and placements.
234
1012589
4370
ใ•ใพใ–ใพใช ๅ…ฑ้ณดๅ™จใ‚„้…็ฝฎใง้Šใ‚“ใงใฟใฆใใ ใ•ใ„.
16:56
I mean it's always great to improve your vocal presence even for native speakers
235
1016959
6980
ใคใพใ‚Šใ€ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใงใ‚ใฃใฆใ‚‚ใ€ๅฃฐใฎๅญ˜ๅœจๆ„Ÿใ‚’ๆ”นๅ–„ใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏๅธธใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใงใ™
17:03
that's when you can start shifting it to where you want to be
236
1023939
3270
17:07
but when you're in control. It doesn't happened to you. You make it happen. Right.
237
1027209
5691
. ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใซใฏ่ตทใ“ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๅฎŸ็พใ•ใ›ใพใ™ใ€‚ ๅณใ€‚ ่‡ชๅˆ†ใฎๅฃฐใซ
17:12
I have changed my voice and I speak differently in English because I gradually found that placement
238
1032900
7460
ๆ…ฃใ‚ŒใฆใใŸใฎใงใ€ๅพใ€…ใซใใฎ้…็ฝฎใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใŸใฎใงใ€ๅฃฐใ‚’ๅค‰ใˆใฆ่‹ฑ่ชžใง่ฉฑใ—ๆ–นใ‚’ๅค‰ใˆใพใ—ใŸ
17:20
while I was getting comfortable with my own voice.
239
1040360
4070
ใ€‚
17:24
So this was not always my voice in English but I got there and now this is my voice.
240
1044430
6160
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใฏๅธธใซ่‹ฑ่ชžใงใฎ็งใฎๅฃฐใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ ใŒใ€็งใฏใใ“ใซใŸใฉใ‚Š็€ใใ€ไปŠใงใฏใ“ใ‚ŒใŒ็งใฎๅฃฐใงใ™.
17:30
My voice. I just happen to speak in English. It's different than my voice in Hebrew
241
1050590
5750
็งใฎๅฃฐใ€‚ ใŸใพใŸใพ่‹ฑ่ชžใง่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚ ็งใฎใƒ˜ใƒ–ใƒฉใ‚ค่ชžใฎๅฃฐใจใฏ้•ใ†
17:36
You wanna hear? Okay? So I'm gonna say the whole thing in Hebrew now
242
1056340
2620
่žใใŸใ„๏ผŸ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ ใ“ใ“ใงใ™ในใฆใ‚’ใƒ˜ใƒ–ใƒฉใ‚ค่ชžใง่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
17:38
and you will see how different that is.
243
1058960
3200
ใใ‚ŒใŒใฉใ‚Œใปใฉ้•ใ†ใ‹ใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:01
So as you can see my voice in Hebrew is a lot lower than my voice in English
244
1081600
4240
ใ”่ฆงใฎใจใŠใ‚Šใ€ใƒ˜ใƒ–ใƒฉใ‚ค่ชžใงใฎ็งใฎๅฃฐใฏ ่‹ฑ่ชžใงใฎ็งใฎๅฃฐใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใฏใ‚‹ใ‹ใซไฝŽใ
18:05
and if I were to switch my voices between the languages it would feel extremely uncomfortable.
245
1085840
4940
ใ€่จ€่ชž้–“ใงๅฃฐใ‚’ๅˆ‡ใ‚Šๆ›ฟใˆใ‚‹ใจ ้žๅธธใซไธๅฟซใซๆ„Ÿใ˜ใพใ™.
18:10
And I would feel like I have to strain my voice to do that.
246
1090780
5000
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใ‚’ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅฃฐใ‚’ๅผตใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
18:15
Can't explain it. But as I said I haven't had this vocal placement when I first started
247
1095780
6310
่ชฌๆ˜Žใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใงใ‚‚ใ€ ็งใŒๆœ€ๅˆใซ่‹ฑ่ชžใง่ฉฑใ—ๅง‹ใ‚ใŸใจใใ€็งใฏใ“ใฎๅฃฐใฎ้…็ฝฎใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸ
18:22
speaking in English, right. My voice was closer to Hebrew
248
1102090
3350
. ็งใฎๅฃฐใฏใƒ˜ใƒ–ใƒฉใ‚ค่ชžใซ่ฟ‘ใ‹ใฃใŸใฎใงใ™
18:25
but I was able to gradually shift it with exercises, with awareness and just by speaking.
249
1105440
7140
ใŒใ€ใ‚จใ‚ฏใ‚ตใ‚ตใ‚คใ‚บใ‚„ๆ„่ญ˜ใ‚’ๆŒใฃใฆ่ฉฑใ™ใ ใ‘ใงใ€ๅพใ€…ใซๅฃฐใ‚’ๅค‰ใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸใ€‚
18:32
And it feels like English just took over a different place in my.. in my body
250
1112580
4920
ใใ—ใฆใ€่‹ฑ่ชžใŒ็งใฎไฝ“ใฎๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใซๅ–ใฃใฆไปฃใ‚ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใ€
18:37
and I loved it. I loved it and I don't wanna change it.
251
1117500
4140
็งใฏใใ‚Œใ‚’ๆ„›ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸ. ๅฅฝใใ ใฃใŸใ—ๅค‰ใˆใŸใใชใ„ใ€‚
18:41
But I had to go through a bunch of different steps before getting here.
252
1121640
7130
ใ—ใ‹ใ—ใ€ ใ“ใ“ใซใŸใฉใ‚Š็€ใใพใงใซใฏใ€ใ•ใพใ–ใพใชใ‚นใƒ†ใƒƒใƒ—ใ‚’่ธใพใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
18:48
But do not go and do that (!) before getting familiar with your vocal needs in a way and what serves you best.
253
1128770
10890
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใ‚‹ๆ„ๅ‘ณใงใ‚ใชใŸใฎๅฃฐใฎใƒ‹ใƒผใ‚บใจใ‚ใชใŸใซๆœ€ใ‚‚ๅฝน็ซ‹ใคใ‚‚ใฎใซๆ…ฃใ‚Œใ‚‹ๅ‰ใซใ€ใใ‚Œใ‚’่กŒใฃใฆใฏใ„ใ‘ใพใ›ใ‚“๏ผˆ๏ผ๏ผ‰.
19:00
Okay.
254
1140040
720
19:00
That's it. I want you to let me know in the comments below what is the one thing that
255
1140760
4100
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ใใ‚ŒใงใŠใ—ใพใ„ใ€‚ ไปฅไธ‹ใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใงใ€
19:04
resonated the most with you in this video?
256
1144860
4300
ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงๆœ€ใ‚‚ๅ…ฑๆ„Ÿใ—ใŸใ“ใจใ‚’ 1 ใคๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
19:09
Notice how I use the word resonated in a video about voice.
257
1149160
6200
ๅฃฐใซ้–ขใ™ใ‚‹ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงใ€ๅ…ฑ้ณดใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใซๆณจ็›ฎใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
19:15
After you're done with your comment be sure to subscribe to my Youtube Channel and come
258
1155360
3920
ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใŒ็ต‚ใ‚ใฃใŸใ‚‰ใ€ๅฟ…ใš็งใฎ Youtube ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใ‚’่ณผ่ชญใ—ใฆใ€
19:19
on over to my website to check it out because there's a lot of great stuff waiting
259
1159280
3870
็งใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซๆฅใฆใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใใ ใ•ใ„
19:23
for you there for free!
260
1163150
2060
ใ€‚
19:25
Like an Accent Crash Course or a List of the most mispronounced words in English by non-native
261
1165210
5880
ใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใƒณใƒˆ ใ‚ฏใƒฉใƒƒใ‚ทใƒฅ ใ‚ณใƒผใ‚นใ‚„ใ€่‹ฑ่ชžใ‚’ๆฏๅ›ฝ่ชžใจใ—ใชใ„ไบบใŒๆœ€ใ‚‚้–“้•ใฃใฆ็™บ้Ÿณใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ˜่ชžใฎใƒชใ‚นใƒˆใชใฉ
19:31
speakers and more.
262
1171090
2151
ใ€‚
19:33
Thank you so much for being here have a beautiful day full of vocal vibrations
263
1173241
4919
ใ“ใ“ใซๆฅใฆใใ‚Œใฆๆœฌๅฝ“ใซใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ ๅฃฐใฎๆŒฏๅ‹•ใซๆบ€ใกใŸ็พŽใ—ใ„ไธ€ๆ—ฅใ‚’ใ€‚
19:38
and I'll see you next week in the next video. Bye!
264
1178160
3820
ๆฅ้€ฑใ€ๆฌกใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰๏ผ
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7