How to Pronounce the Dark L [+ FREE practice download]

30,459 views ・ 2022-10-04

Accent's Way English with Hadar


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey everyone, it's Hadar.
0
0
1290
سلام به همه، این هادر است.
00:01
Thank you so much for joining me today.
1
1290
2310
از اینکه امروز به من پیوستید بسیار سپاسگزارم.
00:03
Today we're gonna talk about something that a lot of my students struggle
2
3630
4409
امروز ما در مورد چیزی صحبت خواهیم کرد که بسیاری از دانش آموزان من با آن دست و پنجه نرم می کنند
00:08
with, and that is the dark L.
3
8100
3210
، و آن L تیره است.
00:12
Some people don't know how to pronounce it.
4
12270
2010
برخی افراد نمی دانند چگونه آن را تلفظ کنند.
00:14
Others don't even know that there is such thing as the dark L.
5
14280
3900
دیگران حتی نمی دانند که چیزی به نام L تیره وجود دارد.
00:18
It's darker because the quality of the sound is darker.
6
18270
3540
تیره تر است زیرا کیفیت صدا تیره تر است.
00:22
So to talk about the dark L, the potential challenges that you might be facing,
7
22050
5020
بنابراین برای صحبت در مورد L تاریک، چالش های بالقوه ای که ممکن است با آن مواجه شوید،
00:28
we have to talk about L in general.
8
28020
3045
باید در مورد L به طور کلی صحبت کنیم.
00:31
But wait, before that, I wanna make sure that you know that I have a freebie
9
31275
3840
اما صبر کنید، قبل از آن، می‌خواهم مطمئن شوم که می‌دانید که من برای شما یک برنامه رایگان دارم
00:35
for you, which means you can download a PDF sheet with words, phrases, and
10
35115
4470
، به این معنی که می‌توانید یک برگه PDF با کلمات، عبارات و
00:39
sentences to practice, and an audio, so you can practice with me on the go
11
39585
6000
جملات برای تمرین، و یک فایل صوتی دانلود کنید، تا بتوانید با من تمرین کنید.
00:45
to put into practice what you'll learn.
12
45795
2070
برای عملی کردن آنچه یاد خواهید گرفت بروید.
00:47
I just said 'practice' like 10 times in three seconds.
13
47894
3191
فقط 10 بار در سه ثانیه گفتم "تمرین کن".
00:51
Okay.
14
51655
419
باشه.
00:52
But practice is important.
15
52074
1291
اما تمرین مهم است.
00:53
You get it, right?
16
53394
901
متوجه شدی، درسته؟
00:54
Practice, practice, practice, practice, practice.
17
54415
2549
تمرین، تمرین، تمرین، تمرین، تمرین.
00:57
By the way, at the end of the video, we will practice together words,
18
57114
3181
به هر حال، در پایان ویدیو، ما کلمات، عبارات و جملات L را با هم تمرین می کنیم.
01:00
phrases, and sentences of the L.
19
60295
2010
01:02
So make sure you stay till the end because that's where the real work happens, not
20
62305
4470
پس مطمئن شوید که تا انتها می مانید زیرا اینجاست که کار واقعی اتفاق می افتد، نه
01:06
just passive consumption, active practice.
21
66775
2940
فقط مصرف غیرفعال، تمرین فعال.
01:09
Practice.
22
69828
760
تمرین.
01:11
Practice.
23
71351
630
تمرین.
01:12
The dark L.
24
72355
830
L تاریک.
01:13
So, to explain why the dark L is important, let's talk
25
73335
3120
بنابراین، برای توضیح اینکه چرا L تاریک مهم است، اجازه دهید
01:16
about what is the dark L?
26
76455
1950
در مورد L تاریک صحبت کنیم؟
01:18
The dark L is when the L appears at the end of words or before a consonant.
27
78795
6059
L تاریک زمانی است که L در انتهای کلمات یا قبل از یک صامت ظاهر می شود.
01:24
For example, in a word 'well', 'feel', 'milk'.
28
84914
5707
به عنوان مثال، در یک کلمه "خوب"، "احساس"، "شیر".
01:31
Right?
29
91155
500
01:31
It's not at the end, but it's before a K sound.
30
91965
2923
درست؟
در پایان نیست، اما قبل از صدای K است.
01:36
'Alternative'.
31
96185
1490
'جایگزین'.
01:38
It's in the middle, but before a consonant.
32
98115
1980
در وسط است، اما قبل از یک صامت.
01:41
'Peel'.
33
101025
750
'پوست کندن'.
01:42
All of these are dark Ls.
34
102705
1680
همه اینها Lهای تیره هستند.
01:44
And the dark L is different than the light L that appears before a vowel or
35
104775
5400
و L تیره با L روشن که قبل از مصوت یا ابتدای کلمات ظاهر می شود متفاوت است
01:50
the beginning of words, like 'like', 'lemon', 'allow', and 'philosophy'.
36
110175
6810
، مانند "مانند"، " لیمو"، "اجازه دادن" و "فلسفه".
01:57
Now, here's the funny thing.
37
117870
1200
حالا، چیز خنده دار اینجاست.
01:59
The light L in English is a dark L for a lot of speakers.
38
119130
3660
L روشن در انگلیسی برای بسیاری از سخنرانان L تیره است.
02:02
Because in many languages, the L is what I call the ultra light L,
39
122850
4590
زیرا در بسیاری از زبان ها، L همان چیزی است که من آن را فوق سبک L می نامم،
02:07
which is an even lighter version of the light L in American English.
40
127470
3690
که نسخه ای حتی سبک تر از نور L در انگلیسی آمریکایی است.
02:11
And it often appears in all positions, depending on the language.
41
131190
4230
و اغلب بسته به زبان در همه موقعیت ها ظاهر می شود.
02:15
For example, [light].
42
135690
4290
مثلاً [نور].
02:20
So let's hear the difference between the ultralight, the light, and the dark L, and
43
140770
5300
بنابراین بیایید تفاوت بین L فوق سبک، روشن و تاریک را بشنویم، و
02:26
then we'll move on to practice the dark L.
44
146070
2009
سپس به تمرین L تیره می‌پردازیم.
02:28
So the ultralight L is pronounced when the tip of the tongue touches
45
148109
4081
بنابراین، L فوق‌سبک زمانی تلفظ می‌شود که نوک زبان
02:32
the upper palate, and the rest of the tongue is completely relaxed, nothing
46
152195
4665
کام بالایی را لمس کند، و بقیه موارد زبان کاملاً آرام است، چیزی
02:36
is engaged: light, light, light.
47
156936
8304
درگیر نیست: نور، نور، نور.
02:46
The light American L, which is a darker, deeper, heavier version of the ultralight
48
166350
6180
L روشن آمریکایی که نسخه تیره تر، عمیق تر و سنگین تر از L فوق سبک است
02:52
L, is the L that appears at the beginning of words, or before a vowel, is a little
49
172530
5610
، L است که در ابتدای کلمات یا قبل از یک مصوت ظاهر می شود، کمی
02:58
heavier, so the body of the tongue, the root of the tongue, is a bit more tense.
50
178140
4280
سنگین تر است، بنابراین بدنه زبان، ریشه زبان، کمی تنش تر است.
03:04
Here the tip of the tongue touches right behind the teeth.
51
184110
2280
در اینجا نوک زبان درست پشت دندان ها را لمس می کند.
03:06
You feel like the tongue slightly pushes against that part where it
52
186390
4320
احساس می کنید زبان کمی به آن قسمتی که
03:10
presses against the upper palate.
53
190710
1856
به کام بالایی فشار می آورد فشار می آورد.
03:14
Lemon, like, live, allow.
54
194810
6820
لیمو، مانند، زندگی، اجازه دهید.
03:22
The dark L that appears at the end is very dark.
55
202590
2850
L تیره ای که در انتها ظاهر می شود بسیار تاریک است.
03:25
For some people it might even not sound like an L at all.
56
205440
3549
برای برخی از افراد حتی ممکن است اصلا شبیه L به نظر نرسد.
03:31
Let me pronounce it in the word light.
57
211616
2044
بگذارید آن را در کلمه نور تلفظ کنم.
03:34
Listen: [light], [light].
58
214233
3917
گوش کن: [نور]، [نور].
03:38
That is the dark L in a light L position.
59
218280
3210
که L تاریک در موقعیت L روشن است.
03:41
[light].
60
221943
777
[سبک].
03:42
It's very dark.
61
222840
570
خیلی تاریک است.
03:44
Now let's listen to what it sounds like when it's at the end.
62
224025
2820
حالا بیایید گوش کنیم که وقتی در پایان است چه صدایی دارد.
03:46
Let's take the word 'well', for example.
63
226995
1770
برای مثال، کلمه "خوب" را در نظر بگیریم.
03:49
The word 'well', pronounced with an ultralight L, is going to
64
229035
3570
کلمه "خوب" که با یک L فوق سبک تلفظ می شود،
03:52
sound something like this: [well].
65
232609
3797
چیزی شبیه به این خواهد بود: [خوب].
03:57
The word 'well' with a light L, light English L, is going to sound
66
237695
5830
کلمه "خوب" با یک L روشن، L سبک انگلیسی،
04:03
something like this: 'well', 'well'.
67
243525
3300
چیزی شبیه به این خواهد بود: "خوب"، "خوب".
04:07
Which is fine, it actually sounds good.
68
247305
1999
که خوب است، در واقع صدای خوبی دارد.
04:09
But if you want to add that extra tension to create the dark L - well,
69
249894
6801
اما اگر می خواهید آن کشش اضافی را برای ایجاد L تیره اضافه کنید - خوب،
04:17
well, and then the L actually starts affecting the vowel before.
70
257415
3989
خوب، و سپس L در واقع شروع به تأثیرگذاری بر مصوت قبل می کند.
04:22
So let's organize everything that we just did.
71
262065
2820
پس بیایید هر کاری را که انجام دادیم سازماندهی کنیم.
04:25
There is the ultralight L, that does not exist in English.
72
265005
5730
L فوق سبک وجود دارد که در انگلیسی وجود ندارد.
04:31
There is the light L that is a little heavier than the ultra
73
271425
3210
نور L وجود دارد که کمی سنگین تر از
04:34
light L, that appears before a vowel or the beginning of words.
74
274635
4709
L فوق سبک است که قبل از یک مصوت یا ابتدای کلمات ظاهر می شود.
04:39
'Light', 'allow'.
75
279495
1830
"نور"، "اجازه دادن".
04:41
And there is the dark L that appears at the end of words, and usually after a
76
281625
4349
و L تیره است که در آخر کلمات و معمولاً بعد از
04:45
vowel and before a consonant: well, well.
77
285979
5125
مصوت و قبل از یک صامت ظاهر می شود: خوب، خوب.
04:51
Now why is it important to focus on the dark L?
78
291344
2580
حالا چرا تمرکز روی L تاریک مهم است؟
04:54
First of all, when you pronounce sounds the way that people expect to hear
79
294195
4905
اول از همه، وقتی صداها را طوری تلفظ می کنید که مردم انتظار دارند
04:59
them, you become more clear, right?
80
299100
2220
آنها را بشنوند، واضح تر می شوید، درست است؟
05:01
They don't need to think a bit more about what it is that you tried to say.
81
301320
5130
آنها نیازی ندارند کمی بیشتر در مورد آنچه شما سعی کرده اید بگویید فکر کنند.
05:06
So for example, if you want to say the word 'well', and you usually use
82
306780
4080
بنابراین، برای مثال، اگر می‌خواهید کلمه «خوب» را بگویید، و معمولاً از
05:10
the ultralight L, and you might say something like [well], then they might
83
310860
5580
L فوق سبک استفاده می‌کنید، و ممکن است چیزی شبیه به [خوب] بگویید، ممکن است
05:16
associate the sound that you're making with another sound that they know.
84
316440
3870
صدایی را که می‌سازید با صدای دیگری که می‌دانند مرتبط کنند. .
05:20
Or they'll think that you're replacing a certain sound with
85
320370
4140
یا آنها فکر می کنند که شما صدای خاصی را با
05:24
the sound that you're making.
86
324510
1260
صدایی که می سازید جایگزین می کنید.
05:25
And a lot of times the light L is perceived as an R, actually.
87
325860
3960
و بسیاری از اوقات نور L در واقع به عنوان یک R درک می شود.
05:29
They might think you're saying something like 'where' instead of 'well',
88
329820
4500
آنها ممکن است فکر کنند که شما چیزی شبیه به "where" را به جای "خوب" می گویید،
05:34
simply by not pronouncing the dark L.
89
334770
2370
فقط با تلفظ نکردن L تیره.
05:37
So, when you pronounce the dark L, you're anchoring the sound, and people are
90
337800
5730
بنابراین، وقتی L تیره را تلفظ می کنید، صدا را لنگر می اندازید، و مردم به
05:43
more likely to understand that this is a dark L that you're pronouncing: well.
91
343530
4155
احتمال زیاد این را درک می کنند. این یک L تیره است که شما تلفظ می کنید: خب.
05:48
So, clarity and avoiding miscommunication.
92
348045
3900
پس شفافیت و پرهیز از سوء تفاهم.
05:51
So I'm gonna teach you just the dark L.
93
351975
2060
بنابراین من فقط L تیره را به شما آموزش می دهم.
05:54
To pronounce the dark L, there are actually two ways to do it.
94
354585
2970
برای تلفظ L تیره، در واقع دو راه برای انجام آن وجود دارد.
05:58
I want you to understand that most of the sound, unlike the ultra light and
95
358005
3750
می‌خواهم بفهمید که بیشتر صدا، برخلاف ال فوق‌سبک و
06:01
light L, is produced here, and not here.
96
361760
3435
سبک، در اینجا تولید می‌شود و نه اینجا.
06:09
It's like you're choking.
97
369330
915
انگار داری خفه میشی
06:11
"I can't breathe".
98
371325
720
"نمیتونم نفس بکشم".
06:13
Try making that funny sound with me.
99
373515
1770
سعی کن آن صدای خنده دار را با من بسازی.
06:16
I mean, don't be shy, do it.
100
376088
1642
منظورم این است که خجالتی نباشید، این کار را انجام دهید.
06:18
Close the door.
101
378000
870
در را ببند.
06:21
Right?
102
381730
500
درست؟
06:22
That is the sound that creates the dark L.
103
382660
2765
این صدایی است که L تاریک را ایجاد می کند.
06:28
It's here.
104
388205
560
06:28
Put your fingers here, feel it.
105
388980
3114
اینجاست.
انگشتان خود را اینجا بگذارید، آن را احساس کنید.
06:32
Push against the fingers.
106
392460
980
به انگشتان فشار دهید.
06:34
Now let's try it in the word.
107
394610
1540
حالا بیایید آن را در word امتحان کنیم.
06:36
'well'.
108
396580
1740
'خوب'.
06:38
So, the tip of the tongue doesn't even have to touch the upper palate.
109
398760
3080
بنابراین، نوک زبان حتی لازم نیست کام بالایی را لمس کند.
06:42
'well'.
110
402320
1870
'خوب'.
06:44
My tongue is here.
111
404663
802
زبان من اینجاست
06:46
But you can also bring the tip of the tongue to touch the upper palate
112
406395
3430
اما می توانید تا زمانی که این کشش را حفظ کنید، نوک زبان را برای لمس کام بالایی بیاورید
06:49
as long as you keep that tension.
113
409845
2040
.
06:52
'well'.
114
412305
1050
'خوب'.
06:54
Right? You still feel it.
115
414795
1080
درست؟ هنوز حسش میکنی
06:56
What you need to do to get the sound right and not to struggle with
116
416175
4830
کاری که باید انجام دهید تا صدا را به درستی دریافت کنید و با
07:01
mispronunciations is to understand what it is that you are doing.
117
421005
4470
تلفظ های نادرست مبارزه نکنید، این است که بفهمید چه کاری انجام می دهید.
07:06
For example, if your tendency is to pronounce an ultralight L at the end,
118
426325
5555
به عنوان مثال، اگر تمایل شما این است که یک L فوق سبک را در پایان تلفظ کنید،
07:12
like [well], then I would recommend adding that tension and not bringing the tip
119
432179
5430
مانند [خوب]، پس توصیه می‌کنم آن کشش را اضافه کنید و نوک
07:17
of the tongue to touch the upper palate.
120
437609
1591
زبان را برای لمس کام بالایی نیاورید.
07:19
'well'.
121
439619
781
'خوب'.
07:21
And really push your tongue with your finger to make sure the
122
441090
4139
و واقعاً با انگشت خود زبان خود را فشار دهید تا مطمئن شوید که
07:25
tip of the tongue doesn't touch.
123
445229
1210
نوک زبان با هم تماس ندارد.
07:26
'well'.
124
446669
731
'خوب'.
07:28
Okay?
125
448976
500
باشه؟
07:29
So you need to practice it a little bit and then you'll feel it, right?
126
449633
3757
بنابراین باید کمی آن را تمرین کنید و سپس آن را احساس خواهید کرد، درست است؟
07:33
Imagine like you're adding a W to it or an 'oo' sound.
127
453390
2790
تصور کنید که یک W یا صدای 'oo' به آن اضافه می کنید.
07:36
'well', 'feel', 'jail'.
128
456240
3840
«خوب»، «احساس»، «زندان».
07:41
However, some speakers tend to substitute the dark L with another sound.
129
461250
6360
با این حال، برخی از بلندگوها تمایل دارند تا L تیره را با صدای دیگری جایگزین کنند.
07:47
So for example, Brazilian Portuguese speakers are likely to
130
467910
3000
به عنوان مثال، سخنرانان پرتغالی برزیل احتمالاً
07:50
pronounce something closer to an 'oo' sound at the end of words.
131
470910
3965
چیزی نزدیکتر به صدای 'oo' در انتهای کلمات تلفظ می کنند.
07:55
So instead of 'well' you'll hear 'we(o)', instead of 'goal' you'll hear 'go(o)'.
132
475575
7270
بنابراین به جای "خوب" "ما(o)" را می شنوید، به جای "هدف" "go(o)" را می شنوید.
08:03
So you don't really hear the L and it actually sounds like the
133
483375
3300
بنابراین شما واقعاً صدای L را نمی شنوید و در واقع مانند
08:06
'ow' sound or an 'oo' sound.
134
486755
1810
صدای "او" یا "او" به نظر می رسد.
08:09
Now, that creates miscommunication.
135
489224
2281
در حال حاضر، این باعث ایجاد سوء ارتباط می شود.
08:11
So for you guys, I wouldn't recommend not bringing the tip of the tongue up.
136
491924
6496
بنابراین برای شما بچه ها، من توصیه نمی کنم که نوک زبان را بالا نیاورید.
08:18
I would actually insist that...
137
498660
2370
من در واقع اصرار دارم که...
08:21
(I insist) I insist that you bring the tip of the tongue to touch the upper
138
501180
4700
(اصرار دارم) اصرار دارم که نوک زبان را بیاورید تا کام بالایی را لمس کنید
08:25
palate because that is going to anchor it as an L sound and not an 'oo'.
139
505880
4000
زیرا آن را به عنوان صدای L لنگر می‌اندازد و نه "oo".
08:30
Because the dark quality is going to be there, that's your default pronunciation.
140
510480
4530
از آنجایی که کیفیت تاریک وجود دارد، این تلفظ پیش فرض شماست.
08:35
So instead of 'go(o)', you will bring the tip of the tongue
141
515190
3420
بنابراین به جای 'go(o)'، نوک زبان را
08:38
up, and we'll hear 'goal'.
142
518610
2636
بالا می آورید و ما 'goal' را می شنویم.
08:42
And that is what is missing.
143
522150
1380
و این چیزی است که گم شده است.
08:44
'goal'.
144
524179
1581
'هدف'.
08:45
Make sure the tip of the tongue touches the upper palate.
145
525810
2240
اطمینان حاصل کنید که نوک زبان کام بالایی را لمس می کند.
08:48
Now, the great thing about it is that you feel it, right?
146
528300
3480
در حال حاضر، خوبی در مورد آن این است که شما آن را احساس می کنید، درست است؟
08:51
You know if you're getting it right or not.
147
531780
1890
شما می دانید که آیا آن را به درستی انجام می دهید یا نه.
08:53
It's not like, Oh, you have to trust your ears.
148
533670
2010
اینطور نیست، اوه، شما باید به گوش های خود اعتماد کنید.
08:55
No.
149
535680
240
08:55
Here, if you feel the tip of the tongue touching the upper palate, you're good.
150
535920
3840
نه.
در اینجا، اگر احساس کردید که نوک زبان به کام بالایی برخورد می کند، خوب هستید.
09:00
All right?
151
540195
500
خیلی خوب؟
09:01
'well'.
152
541125
1983
'خوب'.
09:03
Bring the tip of the tongue.
153
543165
990
نوک زبان را بیاورید.
09:04
By the way, this is relevant for Mandarin Chinese speakers as well
154
544215
3240
به هر حال، این برای سخنرانان چینی ماندارین نیز مرتبط است،
09:07
because you guys substitute sometimes the dark L with an 'oo' sound, right?
155
547455
5100
زیرا شما گاهی اوقات L تیره را با صدای 'oo' جایگزین می کنید، درست است؟
09:12
Very similar challenge.
156
552555
1380
چالش بسیار مشابه
09:14
So for you, I will make sure that you bring the tip of the
157
554295
3060
بنابراین برای شما، من مطمئن خواهم شد که نوک
09:17
tongue to touch the upper palate.
158
557355
1530
زبان را برای لمس کام بالایی بیاورید.
09:19
Now, if you tend to substitute the dark L or the light L with an R sound, my tip for
159
559185
5250
حالا، اگر تمایل دارید L تیره یا L روشن را با صدای R جایگزین کنید، نکته من برای
09:24
you – and I'm speaking to you, Japanese speakers and Korean speakers, then my tip
160
564435
4710
شماست – و من با شما، بلندگوهای ژاپنی و کره ای صحبت می کنم، توصیه من
09:29
for you is to make sure that the tip of the tongue touches the upper palate for
161
569145
3450
به شما این است که مطمئن شوید نوک زبان
09:32
a little longer than what you're used to.
162
572625
2040
کمی طولانی تر از چیزی که به آن عادت کرده اید، کام بالایی را لمس می کند.
09:34
So for example, if you tend to say phiRosophy, glue the tongue to
163
574995
6870
بنابراین، برای مثال، اگر تمایل به گفتن phiRosophy دارید، زبان را به
09:41
the upper palate – can't move it – 'philosophy', and then release it.
164
581865
7830
کام بالایی بچسبانید – نمی‌توانید آن را حرکت دهید – «فلسفه»، و سپس آن را رها کنید.
09:49
Right?
165
589935
240
درست؟
09:50
It's that tap that makes it sound like an R.
166
590175
3150
این همان ضربه است که صدای آن را شبیه یک R می کند.
09:53
And we don't need a tap for the L.
167
593445
2260
و ما به یک ضربه برای L نیازی نداریم.
09:59
We needed to block the air for a second - 'philosophy'.
168
599888
4497
ما نیاز داشتیم برای یک ثانیه هوا را مسدود کنیم - "فلسفه".
10:04
And here's a quick tip about pronouncing the dark L after two particular sounds.
169
604635
4350
و در اینجا یک نکته سریع در مورد تلفظ L تیره پس از دو صدای خاص وجود دارد.
10:09
If the dark L appears after a tense /i/ sound as in 'feel', I want you to think as
170
609225
6060
اگر L تاریک بعد از یک صدای زمان /i/ مانند "احساس" ظاهر شود، می‌خواهم طوری فکر کنید که
10:15
if you're adding a Y sound right before.
171
615285
2430
انگار صدای Y را درست قبل از آن اضافه می‌کنید.
10:17
Listen: 'fee-yl'.
172
617720
3375
گوش کن: "fee-yl".
10:21
And I would add to that and say that after the Y sound imagine like there
173
621645
5280
و من به آن اضافه می کنم و می گویم که پس از صدای Y تصور کنید که
10:26
is an 'o': fee-yol, dea-yol, stea-yol.
174
626925
5519
یک "o" وجود دارد: فی-یول، دی-یول، استی-یول.
10:33
That's what happens to the /i/ sound before an L.
175
633150
3360
این چیزی است که برای صدای /i/ قبل از یک L اتفاق می افتد.
10:37
When the dark L appears after a tense /u/ sound, then what happens
176
637290
4200
وقتی L تاریک بعد از یک صدای /u/ زمان ظاهر می شود، آنگاه چیزی که اتفاق می افتد این
10:41
is that we hear a W sound - 'poo-wl'.
177
641490
3510
است که صدای W را می شنویم - 'poo-wl'.
10:45
And again, I'm adding 'o' sound between the W and the L.
178
645060
2700
و دوباره، من صدای "o" را بین W و L.
10:48
poo-wol, schoo-wol, coo-wol.
179
648100
4710
poo-wol، schoo-wol، coo-wol اضافه می کنم.
10:53
All right.
180
653445
480
10:53
Now let's put all this beautiful knowledge into practice.
181
653925
2760
خیلی خوب.
حالا بیایید این همه دانش زیبا را در عمل پیاده کنیم.
10:56
I'm going to say words, phrases, and sentences, leave you some time to repeat
182
656685
3600
من می خواهم کلمات، عبارات و جملات را بگویم، مدتی به شما فرصت می دهم تا
11:00
it, and you are going to practice with me.
183
660285
2610
آن را تکرار کنید، و شما می خواهید با من تمرین کنید.
11:03
Don't be shy, don't be lazy, do the work.
184
663135
2910
خجالتی نباش، تنبل نباش، کار را انجام بده.
11:06
It's going to stick better, and that is how you start making change.
185
666075
3960
بهتر خواهد ماند، و اینگونه است که شما شروع به تغییر می کنید.
11:10
And by the way, don't forget, you can also download the practice
186
670545
2450
ضمناً فراموش نکنید که می توانید
11:13
sheet and audio practice for free.
187
673000
2615
برگه تمرین و تمرین صوتی را نیز به صورت رایگان دانلود کنید.
11:15
So just click the link and download it.
188
675615
2190
پس فقط روی لینک کلیک کنید و آن را دانلود کنید.
11:18
All right, let's get started with our practice.
189
678675
2700
بسیار خوب، بیایید با تمرین خود شروع کنیم.
11:21
Tell.
190
681975
690
بگو
11:24
Male/Mail.
191
684724
860
مرد/پست.
11:27
Deal.
192
687975
930
معامله.
11:31
Feel.
193
691095
930
احساس کنید.
11:35
Pool.
194
695085
810
استخر.
11:38
Fool.
195
698055
1030
احمق
11:41
Milk.
196
701335
500
شیر.
11:44
Hold.
197
704835
990
نگه دارید.
11:48
Alternative.
198
708225
1200
جایگزین.
11:51
Culture.
199
711790
1431
فرهنگ.
11:55
Minimal pairs.
200
715020
1230
حداقل جفت.
11:56
Bo - ball - bowl.
201
716590
3980
بو - توپ - کاسه.
12:03
'Bo kicked the ball into the bowl'.
202
723380
2410
"بو توپ را به کاسه زد".
12:06
Tall - toe - toll.
203
726840
5570
قد بلند - انگشت پا - تلفات.
12:14
'The tall man broke his toe in the toll booth'.
204
734340
3900
«مرد قد بلند پایش در باجه عوارض شکست.»
12:20
Call - co - coal.
205
740805
5250
تماس - ذغال سنگ. با
12:28
'Call your co-worker in the coal mine'.
206
748785
3240
همکارت در معدن زغال سنگ تماس بگیر.
12:33
Sentences.
207
753525
870
جمله ها.
12:34
'Will bailed me out of jail'.
208
754785
1890
"ویل مرا از زندان نجات داد".
12:38
'Will bailed me out of jail'.
209
758214
5571
"ویل مرا از زندان نجات داد".
12:45
'Our principal helped me find the old file'.
210
765315
3630
"مدیر ما به من کمک کرد تا فایل قدیمی را پیدا کنم".
12:50
'Our principle helped me find the old file'.
211
770535
16300
"اصل ما به من کمک کرد تا فایل قدیمی را پیدا کنم".
13:08
'Our principal helped me find the old file'.
212
788285
2900
"مدیر ما به من کمک کرد تا فایل قدیمی را پیدا کنم".
13:13
'My gold chain fell into the pool'.
213
793005
2340
زنجیر طلای من در استخر افتاد.
13:17
'My gold chain fell into the pool'.
214
797745
6600
زنجیر طلای من در استخر افتاد.
13:26
'Pearl tried to call Crystal but there was no signal'.
215
806025
3300
"پرل سعی کرد با کریستال تماس بگیرد اما هیچ سیگنالی وجود نداشت".
13:30
'Pearl tried to call Crystal but there was no signal'.
216
810145
11420
"پرل سعی کرد با کریستال تماس بگیرد اما هیچ سیگنالی وجود نداشت".
13:43
'There's an owl and a seal in the local animal shelter'.
217
823515
3540
"یک جغد و یک مهر در پناهگاه حیوانات محلی وجود دارد".
13:48
'There's an owl and a seal in the local animal shelter'.
218
828555
10510
"یک جغد و یک مهر در پناهگاه حیوانات محلی وجود دارد". آیا
14:00
Did you like this practice?
219
840465
1380
این تمرین را دوست داشتید؟
14:02
Great.
220
842145
420
14:02
So now you can also download the practice sheet and the audio
221
842565
3300
عالی.
پس هم اکنون می توانید برگه تمرین و
14:05
practice that I've prepared for you.
222
845865
1560
تمرین صوتی که برای شما آماده کرده ام را نیز دانلود کنید. روی
14:07
Click the link below.
223
847425
1060
لینک زیر کلیک کنید
14:08
And you know what I'm gonna say?
224
848795
1990
و میدونی چی میگم؟
14:10
You totally got this!
225
850785
1560
شما کاملا این را فهمیدید!
14:12
If you have any more questions, then hit me up here in the comments
226
852525
3960
اگر سؤال دیگری دارید، در نظرات به من مراجعه کنید
14:16
or find me on TikTok or Instagram.
227
856485
2010
یا من را در TikTok یا Instagram پیدا کنید.
14:18
You can send me a DM or comment on one of my videos and I shall answer.
228
858495
5280
شما می توانید برای من یک DM یا نظر در مورد یکی از ویدیوهای من ارسال کنید و من پاسخ خواهم داد.
14:23
Have a beautiful rest of the day.
229
863925
1650
استراحتی زیبا داشته باشید. از
14:25
Enjoy your dark L.
230
865785
1230
L. تاریک خود لذت ببرید
14:27
And I'll see you next week in the next video.
231
867015
2760
و هفته آینده در ویدیوی بعدی شما را می بینم.
14:30
Bye.
232
870435
500
خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7