How to Pronounce the Dark L [+ FREE practice download]

34,676 views ・ 2022-10-04

Accent's Way English with Hadar


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hey everyone, it's Hadar.
0
0
1290
Salut tout le monde, c'est Hadar.
00:01
Thank you so much for joining me today.
1
1290
2310
Merci beaucoup de m'avoir rejoint aujourd'hui.
00:03
Today we're gonna talk about something that a lot of my students struggle
2
3630
4409
Aujourd'hui, nous allons parler de quelque chose avec lequel beaucoup de mes étudiants ont du mal
00:08
with, and that is the dark L.
3
8100
3210
, et c'est le L sombre.
00:12
Some people don't know how to pronounce it.
4
12270
2010
Certaines personnes ne savent pas comment le prononcer.
00:14
Others don't even know that there is such thing as the dark L.
5
14280
3900
D'autres ne savent même pas qu'il existe une chose telle que le L sombre.
00:18
It's darker because the quality of the sound is darker.
6
18270
3540
Il est plus sombre parce que la qualité du son est plus sombre.
00:22
So to talk about the dark L, the potential challenges that you might be facing,
7
22050
5020
Donc, pour parler du L sombre, des défis potentiels auxquels vous pourriez être confronté,
00:28
we have to talk about L in general.
8
28020
3045
nous devons parler du L en général.
00:31
But wait, before that, I wanna make sure that you know that I have a freebie
9
31275
3840
Mais attendez, avant cela, je veux m'assurer que vous savez que j'ai un cadeau
00:35
for you, which means you can download a PDF sheet with words, phrases, and
10
35115
4470
pour vous, ce qui signifie que vous pouvez télécharger une feuille PDF avec des mots, des phrases et
00:39
sentences to practice, and an audio, so you can practice with me on the go
11
39585
6000
des phrases à pratiquer, et un audio, afin que vous puissiez pratiquer avec moi sur le go
00:45
to put into practice what you'll learn.
12
45795
2070
pour mettre en pratique ce que vous apprendrez.
00:47
I just said 'practice' like 10 times in three seconds.
13
47894
3191
J'ai juste dit "entraînement" genre 10 fois en trois secondes.
00:51
Okay.
14
51655
419
D'accord.
00:52
But practice is important.
15
52074
1291
Mais la pratique est importante.
00:53
You get it, right?
16
53394
901
Vous comprenez, n'est-ce pas ?
00:54
Practice, practice, practice, practice, practice.
17
54415
2549
Pratique, pratique, pratique, pratique, pratique.
00:57
By the way, at the end of the video, we will practice together words,
18
57114
3181
Au fait, à la fin de la vidéo, nous pratiquerons ensemble des mots, des
01:00
phrases, and sentences of the L.
19
60295
2010
phrases et des phrases du L.
01:02
So make sure you stay till the end because that's where the real work happens, not
20
62305
4470
Assurez-vous donc de rester jusqu'à la fin car c'est là que se passe le vrai travail, pas
01:06
just passive consumption, active practice.
21
66775
2940
seulement la consommation passive, la pratique active.
01:09
Practice.
22
69828
760
Pratique.
01:11
Practice.
23
71351
630
Pratique.
01:12
The dark L.
24
72355
830
Le L sombre.
01:13
So, to explain why the dark L is important, let's talk
25
73335
3120
Donc, pour expliquer pourquoi le L sombre est important, parlons
01:16
about what is the dark L?
26
76455
1950
de ce qu'est le L sombre ?
01:18
The dark L is when the L appears at the end of words or before a consonant.
27
78795
6059
Le L sombre, c'est quand le L apparaît à la fin des mots ou avant une consonne.
01:24
For example, in a word 'well', 'feel', 'milk'.
28
84914
5707
Par exemple, dans un mot 'bien', 'sentir', 'lait'.
01:31
Right?
29
91155
500
01:31
It's not at the end, but it's before a K sound.
30
91965
2923
Droite?
Ce n'est pas à la fin, mais c'est avant un son K.
01:36
'Alternative'.
31
96185
1490
'Alternative'.
01:38
It's in the middle, but before a consonant.
32
98115
1980
C'est au milieu, mais avant une consonne.
01:41
'Peel'.
33
101025
750
'Peler'.
01:42
All of these are dark Ls.
34
102705
1680
Ce sont tous des L sombres.
01:44
And the dark L is different than the light L that appears before a vowel or
35
104775
5400
Et le L sombre est différent du L clair qui apparaît devant une voyelle ou
01:50
the beginning of words, like 'like', 'lemon', 'allow', and 'philosophy'.
36
110175
6810
le début de mots, comme « comme », « citron », « autoriser » et « philosophie ».
01:57
Now, here's the funny thing.
37
117870
1200
Maintenant, voici la chose amusante.
01:59
The light L in English is a dark L for a lot of speakers.
38
119130
3660
Le L clair en anglais est un L sombre pour beaucoup de locuteurs.
02:02
Because in many languages, the L is what I call the ultra light L,
39
122850
4590
Parce que dans de nombreuses langues, le L est ce que j'appelle le L ultra léger,
02:07
which is an even lighter version of the light L in American English.
40
127470
3690
qui est une version encore plus légère du L léger en anglais américain.
02:11
And it often appears in all positions, depending on the language.
41
131190
4230
Et il apparaît souvent dans toutes les positions, selon la langue.
02:15
For example, [light].
42
135690
4290
Par exemple, [lumière].
02:20
So let's hear the difference between the ultralight, the light, and the dark L, and
43
140770
5300
Écoutons donc la différence entre l' ultra-léger, le clair et le L sombre,
02:26
then we'll move on to practice the dark L.
44
146070
2009
puis nous passerons à la pratique du L sombre.
02:28
So the ultralight L is pronounced when the tip of the tongue touches
45
148109
4081
Ainsi, le L ultra-léger se prononce lorsque le bout de la langue touche
02:32
the upper palate, and the rest of the tongue is completely relaxed, nothing
46
152195
4665
le palais supérieur, et le reste de la langue est complètement détendu, rien n'est
02:36
is engaged: light, light, light.
47
156936
8304
engagé : léger, léger, léger.
02:46
The light American L, which is a darker, deeper, heavier version of the ultralight
48
166350
6180
Le L américain clair, qui est une version plus sombre, plus profonde et plus lourde du
02:52
L, is the L that appears at the beginning of words, or before a vowel, is a little
49
172530
5610
L ultraléger, est le L qui apparaît au début des mots, ou avant une voyelle, est un peu plus
02:58
heavier, so the body of the tongue, the root of the tongue, is a bit more tense.
50
178140
4280
lourd, donc le corps de la langue, la racine de la langue, est un peu plus tendue.
03:04
Here the tip of the tongue touches right behind the teeth.
51
184110
2280
Ici, le bout de la langue touche juste derrière les dents.
03:06
You feel like the tongue slightly pushes against that part where it
52
186390
4320
Vous avez l'impression que la langue pousse légèrement contre cette partie où elle
03:10
presses against the upper palate.
53
190710
1856
appuie contre le palais supérieur.
03:14
Lemon, like, live, allow.
54
194810
6820
Citron, comme, vivre, permettre.
03:22
The dark L that appears at the end is very dark.
55
202590
2850
Le L sombre qui apparaît à la fin est très sombre.
03:25
For some people it might even not sound like an L at all.
56
205440
3549
Pour certaines personnes, cela peut même ne pas ressembler du tout à un L.
03:31
Let me pronounce it in the word light.
57
211616
2044
Permettez-moi de le prononcer dans le mot lumière.
03:34
Listen: [light], [light].
58
214233
3917
Écoute : [lumière], [lumière].
03:38
That is the dark L in a light L position.
59
218280
3210
C'est le L sombre dans une position L claire.
03:41
[light].
60
221943
777
[lumière].
03:42
It's very dark.
61
222840
570
Il fait très sombre.
03:44
Now let's listen to what it sounds like when it's at the end.
62
224025
2820
Maintenant, écoutons à quoi ça ressemble quand c'est à la fin.
03:46
Let's take the word 'well', for example.
63
226995
1770
Prenons le mot 'bien', par exemple.
03:49
The word 'well', pronounced with an ultralight L, is going to
64
229035
3570
Le mot 'bien', prononcé avec un L ultra-léger, va
03:52
sound something like this: [well].
65
232609
3797
sonner quelque chose comme ça : [bien].
03:57
The word 'well' with a light L, light English L, is going to sound
66
237695
5830
Le mot « bien » avec un L léger, un L anglais léger, va ressembler à
04:03
something like this: 'well', 'well'.
67
243525
3300
ceci : « bien », « bien ».
04:07
Which is fine, it actually sounds good.
68
247305
1999
Ce qui est bien, ça sonne vraiment bien.
04:09
But if you want to add that extra tension to create the dark L - well,
69
249894
6801
Mais si vous voulez ajouter cette tension supplémentaire pour créer le L sombre - eh bien, eh
04:17
well, and then the L actually starts affecting the vowel before.
70
257415
3989
bien, et puis le L commence réellement à affecter la voyelle avant.
04:22
So let's organize everything that we just did.
71
262065
2820
Alors organisons tout ce que nous venons de faire.
04:25
There is the ultralight L, that does not exist in English.
72
265005
5730
Il y a l'ultralight L, qui n'existe pas en anglais. Il y a
04:31
There is the light L that is a little heavier than the ultra
73
271425
3210
le L léger qui est un peu plus lourd que le
04:34
light L, that appears before a vowel or the beginning of words.
74
274635
4709
L ultra léger, qui apparaît avant une voyelle ou le début des mots.
04:39
'Light', 'allow'.
75
279495
1830
'Lumière', 'autoriser'.
04:41
And there is the dark L that appears at the end of words, and usually after a
76
281625
4349
Et il y a le L sombre qui apparaît à la fin des mots, et généralement après une
04:45
vowel and before a consonant: well, well.
77
285979
5125
voyelle et avant une consonne : bien, bien.
04:51
Now why is it important to focus on the dark L?
78
291344
2580
Maintenant, pourquoi est-il important de se concentrer sur le L sombre ?
04:54
First of all, when you pronounce sounds the way that people expect to hear
79
294195
4905
Tout d'abord, lorsque vous prononcez des sons comme les gens s'attendent à
04:59
them, you become more clear, right?
80
299100
2220
les entendre, vous devenez plus clair, n'est-ce pas ?
05:01
They don't need to think a bit more about what it is that you tried to say.
81
301320
5130
Ils n'ont pas besoin de réfléchir un peu plus à ce que vous avez essayé de dire.
05:06
So for example, if you want to say the word 'well', and you usually use
82
306780
4080
Ainsi, par exemple, si vous voulez dire le mot "bien", et que vous utilisez habituellement
05:10
the ultralight L, and you might say something like [well], then they might
83
310860
5580
l'ultra-léger L, et que vous pourriez dire quelque chose comme [bien], alors ils pourraient
05:16
associate the sound that you're making with another sound that they know.
84
316440
3870
associer le son que vous produisez à un autre son qu'ils connaissent .
05:20
Or they'll think that you're replacing a certain sound with
85
320370
4140
Ou ils penseront que vous remplacez un certain son par
05:24
the sound that you're making.
86
324510
1260
le son que vous produisez.
05:25
And a lot of times the light L is perceived as an R, actually.
87
325860
3960
Et souvent, la lumière L est perçue comme un R, en fait.
05:29
They might think you're saying something like 'where' instead of 'well',
88
329820
4500
Ils pourraient penser que vous dites quelque chose comme « où » au lieu de « bien »,
05:34
simply by not pronouncing the dark L.
89
334770
2370
simplement en ne prononçant pas le L sombre.
05:37
So, when you pronounce the dark L, you're anchoring the sound, and people are
90
337800
5730
Ainsi, lorsque vous prononcez le L sombre, vous ancrez le son, et les gens sont
05:43
more likely to understand that this is a dark L that you're pronouncing: well.
91
343530
4155
plus susceptibles de comprendre que c'est un L sombre que vous prononcez : bien.
05:48
So, clarity and avoiding miscommunication.
92
348045
3900
Donc, clarté et éviter les malentendus.
05:51
So I'm gonna teach you just the dark L.
93
351975
2060
Donc je vais vous apprendre juste le L sombre.
05:54
To pronounce the dark L, there are actually two ways to do it.
94
354585
2970
Pour prononcer le L sombre, il y a en fait deux façons de le faire.
05:58
I want you to understand that most of the sound, unlike the ultra light and
95
358005
3750
Je veux que vous compreniez que la majeure partie du son, contrairement à l'ultra léger et au
06:01
light L, is produced here, and not here.
96
361760
3435
léger L, est produite ici, et non ici.
06:09
It's like you're choking.
97
369330
915
C'est comme si tu étouffais.
06:11
"I can't breathe".
98
371325
720
"Je ne peux pas respirer".
06:13
Try making that funny sound with me.
99
373515
1770
Essayez de faire ce drôle de son avec moi.
06:16
I mean, don't be shy, do it.
100
376088
1642
Je veux dire, ne sois pas timide, fais-le.
06:18
Close the door.
101
378000
870
Fermer la porte.
06:21
Right?
102
381730
500
Droite?
06:22
That is the sound that creates the dark L.
103
382660
2765
C'est le son qui crée le L sombre.
06:28
It's here.
104
388205
560
06:28
Put your fingers here, feel it.
105
388980
3114
C'est ici.
Mettez vos doigts ici, sentez-le.
06:32
Push against the fingers.
106
392460
980
Poussez contre les doigts.
06:34
Now let's try it in the word.
107
394610
1540
Essayons maintenant dans le mot.
06:36
'well'.
108
396580
1740
'Bien'.
06:38
So, the tip of the tongue doesn't even have to touch the upper palate.
109
398760
3080
Ainsi, le bout de la langue n'a même pas besoin de toucher le palais supérieur.
06:42
'well'.
110
402320
1870
'Bien'.
06:44
My tongue is here.
111
404663
802
Ma langue est ici.
06:46
But you can also bring the tip of the tongue to touch the upper palate
112
406395
3430
Mais vous pouvez également amener le bout de la langue pour toucher le palais supérieur
06:49
as long as you keep that tension.
113
409845
2040
tant que vous maintenez cette tension.
06:52
'well'.
114
412305
1050
'Bien'.
06:54
Right? You still feel it.
115
414795
1080
Droite? Vous le sentez encore.
06:56
What you need to do to get the sound right and not to struggle with
116
416175
4830
Ce que vous devez faire pour obtenir le bon son et ne pas lutter contre
07:01
mispronunciations is to understand what it is that you are doing.
117
421005
4470
les erreurs de prononciation, c'est comprendre ce que vous faites.
07:06
For example, if your tendency is to pronounce an ultralight L at the end,
118
426325
5555
Par exemple, si vous avez tendance à prononcer un L ultraléger à la fin,
07:12
like [well], then I would recommend adding that tension and not bringing the tip
119
432179
5430
comme [bien], alors je recommanderais d'ajouter cette tension et de ne pas amener le bout
07:17
of the tongue to touch the upper palate.
120
437609
1591
de la langue pour toucher le palais supérieur.
07:19
'well'.
121
439619
781
'Bien'.
07:21
And really push your tongue with your finger to make sure the
122
441090
4139
Et poussez vraiment votre langue avec votre doigt pour vous assurer que le
07:25
tip of the tongue doesn't touch.
123
445229
1210
bout de la langue ne se touche pas.
07:26
'well'.
124
446669
731
'Bien'.
07:28
Okay?
125
448976
500
D'accord?
07:29
So you need to practice it a little bit and then you'll feel it, right?
126
449633
3757
Vous devez donc vous entraîner un peu et vous le sentirez, n'est-ce pas ?
07:33
Imagine like you're adding a W to it or an 'oo' sound.
127
453390
2790
Imaginez que vous y ajoutiez un W ou un son « oo ».
07:36
'well', 'feel', 'jail'.
128
456240
3840
'bien', 'sentir', 'prison'.
07:41
However, some speakers tend to substitute the dark L with another sound.
129
461250
6360
Cependant, certains haut-parleurs ont tendance à remplacer le L sombre par un autre son.
07:47
So for example, Brazilian Portuguese speakers are likely to
130
467910
3000
Ainsi, par exemple, les locuteurs du portugais brésilien sont susceptibles de
07:50
pronounce something closer to an 'oo' sound at the end of words.
131
470910
3965
prononcer quelque chose de plus proche d'un son « oo » à la fin des mots.
07:55
So instead of 'well' you'll hear 'we(o)', instead of 'goal' you'll hear 'go(o)'.
132
475575
7270
Ainsi, au lieu de « bien », vous entendrez « we(o) », au lieu de « goal », vous entendrez « go(o) ».
08:03
So you don't really hear the L and it actually sounds like the
133
483375
3300
Donc, vous n'entendez pas vraiment le L et cela ressemble en fait au
08:06
'ow' sound or an 'oo' sound.
134
486755
1810
son « ow » ou au son « oo ».
08:09
Now, that creates miscommunication.
135
489224
2281
Maintenant, cela crée une mauvaise communication.
08:11
So for you guys, I wouldn't recommend not bringing the tip of the tongue up.
136
491924
6496
Donc pour vous les gars, je ne recommanderais pas de ne pas lever le bout de la langue.
08:18
I would actually insist that...
137
498660
2370
J'insisterais en fait pour que... (
08:21
(I insist) I insist that you bring the tip of the tongue to touch the upper
138
501180
4700
j'insiste) j'insiste pour que vous ameniez le bout de la langue pour toucher le
08:25
palate because that is going to anchor it as an L sound and not an 'oo'.
139
505880
4000
palais supérieur parce que cela va l'ancrer comme un son L et non un 'oo'.
08:30
Because the dark quality is going to be there, that's your default pronunciation.
140
510480
4530
Parce que la qualité sombre va être là, c'est votre prononciation par défaut.
08:35
So instead of 'go(o)', you will bring the tip of the tongue
141
515190
3420
Ainsi, au lieu de 'go(o)', vous lèverez le bout de la langue
08:38
up, and we'll hear 'goal'.
142
518610
2636
et nous entendrons 'goal'.
08:42
And that is what is missing.
143
522150
1380
Et c'est ce qui manque.
08:44
'goal'.
144
524179
1581
'but'.
08:45
Make sure the tip of the tongue touches the upper palate.
145
525810
2240
Assurez-vous que le bout de la langue touche le palais supérieur.
08:48
Now, the great thing about it is that you feel it, right?
146
528300
3480
Maintenant, la grande chose à ce sujet est que vous le ressentez, n'est-ce pas?
08:51
You know if you're getting it right or not.
147
531780
1890
Vous savez si vous avez raison ou non.
08:53
It's not like, Oh, you have to trust your ears.
148
533670
2010
Ce n'est pas comme, Oh, tu dois faire confiance à tes oreilles.
08:55
No.
149
535680
240
08:55
Here, if you feel the tip of the tongue touching the upper palate, you're good.
150
535920
3840
Non.
Ici, si vous sentez le bout de la langue toucher le haut du palais, c'est bon.
09:00
All right?
151
540195
500
D'accord?
09:01
'well'.
152
541125
1983
'Bien'.
09:03
Bring the tip of the tongue.
153
543165
990
Apportez le bout de la langue.
09:04
By the way, this is relevant for Mandarin Chinese speakers as well
154
544215
3240
Soit dit en passant, cela est également pertinent pour les locuteurs du chinois mandarin,
09:07
because you guys substitute sometimes the dark L with an 'oo' sound, right?
155
547455
5100
car vous remplacez parfois le L sombre par un son « oo », n'est-ce pas ?
09:12
Very similar challenge.
156
552555
1380
Défi très similaire.
09:14
So for you, I will make sure that you bring the tip of the
157
554295
3060
Alors pour vous, je veillerai à ce que vous apportiez le bout de la
09:17
tongue to touch the upper palate.
158
557355
1530
langue pour toucher le haut du palais.
09:19
Now, if you tend to substitute the dark L or the light L with an R sound, my tip for
159
559185
5250
Maintenant, si vous avez tendance à remplacer le L sombre ou le L clair par un son R, mon conseil pour
09:24
you – and I'm speaking to you, Japanese speakers and Korean speakers, then my tip
160
564435
4710
vous - et je m'adresse à vous, locuteurs japonais et locuteurs coréens, alors mon conseil
09:29
for you is to make sure that the tip of the tongue touches the upper palate for
161
569145
3450
pour vous est de vous assurer que le conseil de la langue touche le palais supérieur
09:32
a little longer than what you're used to.
162
572625
2040
un peu plus longtemps que d'habitude.
09:34
So for example, if you tend to say phiRosophy, glue the tongue to
163
574995
6870
Ainsi, par exemple, si vous avez tendance à dire philosophie, collez la langue au
09:41
the upper palate – can't move it – 'philosophy', and then release it.
164
581865
7830
palais supérieur – ne pouvez pas la bouger – « philosophie », puis relâchez-la.
09:49
Right?
165
589935
240
Droite?
09:50
It's that tap that makes it sound like an R.
166
590175
3150
C'est ce robinet qui le fait sonner comme un R.
09:53
And we don't need a tap for the L.
167
593445
2260
Et nous n'avons pas besoin d'un robinet pour le L.
09:59
We needed to block the air for a second - 'philosophy'.
168
599888
4497
Nous avons dû bloquer l'air pendant une seconde - "philosophie".
10:04
And here's a quick tip about pronouncing the dark L after two particular sounds.
169
604635
4350
Et voici une astuce rapide sur la prononciation du L sombre après deux sons particuliers.
10:09
If the dark L appears after a tense /i/ sound as in 'feel', I want you to think as
170
609225
6060
Si le L sombre apparaît après un son /i/ tendu comme dans 'feel', je veux que vous pensiez comme
10:15
if you're adding a Y sound right before.
171
615285
2430
si vous ajoutiez un son Y juste avant.
10:17
Listen: 'fee-yl'.
172
617720
3375
Écoutez: 'fee-yl'.
10:21
And I would add to that and say that after the Y sound imagine like there
173
621645
5280
Et j'ajouterais à cela et je dirais qu'après le son Y, imaginez qu'il y
10:26
is an 'o': fee-yol, dea-yol, stea-yol.
174
626925
5519
a un 'o' : fee-yol, dea-yol, stea-yol.
10:33
That's what happens to the /i/ sound before an L.
175
633150
3360
C'est ce qui arrive au son /i/ avant un L.
10:37
When the dark L appears after a tense /u/ sound, then what happens
176
637290
4200
Lorsque le L sombre apparaît après un son /u/ tendu, alors ce qui se passe,
10:41
is that we hear a W sound - 'poo-wl'.
177
641490
3510
c'est que nous entendons un son W - 'poo-wl'.
10:45
And again, I'm adding 'o' sound between the W and the L.
178
645060
2700
Et encore une fois, j'ajoute le son 'o' entre le W et le L.
10:48
poo-wol, schoo-wol, coo-wol.
179
648100
4710
poo-wol, schoo-wol, coo-wol.
10:53
All right.
180
653445
480
10:53
Now let's put all this beautiful knowledge into practice.
181
653925
2760
D'accord.
Maintenant, mettons toutes ces belles connaissances en pratique.
10:56
I'm going to say words, phrases, and sentences, leave you some time to repeat
182
656685
3600
Je vais dire des mots, des phrases et des phrases, vous laisser un peu de temps pour
11:00
it, and you are going to practice with me.
183
660285
2610
le répéter, et vous allez vous entraîner avec moi.
11:03
Don't be shy, don't be lazy, do the work.
184
663135
2910
Ne soyez pas timide, ne soyez pas paresseux, faites le travail.
11:06
It's going to stick better, and that is how you start making change.
185
666075
3960
Ça va mieux coller, et c'est comme ça que vous commencez à faire des changements.
11:10
And by the way, don't forget, you can also download the practice
186
670545
2450
Et d'ailleurs, n'oubliez pas, vous pouvez également télécharger
11:13
sheet and audio practice for free.
187
673000
2615
gratuitement la fiche d'entraînement et la pratique audio. Il vous
11:15
So just click the link and download it.
188
675615
2190
suffit donc de cliquer sur le lien et de le télécharger.
11:18
All right, let's get started with our practice.
189
678675
2700
Très bien, commençons notre pratique.
11:21
Tell.
190
681975
690
Dire.
11:24
Male/Mail.
191
684724
860
Homme/Courrier.
11:27
Deal.
192
687975
930
Accord. Se
11:31
Feel.
193
691095
930
sentir.
11:35
Pool.
194
695085
810
Piscine.
11:38
Fool.
195
698055
1030
Idiot.
11:41
Milk.
196
701335
500
Lait.
11:44
Hold.
197
704835
990
Prise.
11:48
Alternative.
198
708225
1200
Alternative.
11:51
Culture.
199
711790
1431
Culture.
11:55
Minimal pairs.
200
715020
1230
Paires minimales.
11:56
Bo - ball - bowl.
201
716590
3980
Bo - balle - bol.
12:03
'Bo kicked the ball into the bowl'.
202
723380
2410
'Bo a lancé le ballon dans le bol'.
12:06
Tall - toe - toll.
203
726840
5570
Grand - orteil - péage.
12:14
'The tall man broke his toe in the toll booth'.
204
734340
3900
"Le grand homme s'est cassé l' orteil dans le péage".
12:20
Call - co - coal.
205
740805
5250
Appel - co - charbon.
12:28
'Call your co-worker in the coal mine'.
206
748785
3240
'Appelez votre collègue dans la mine de charbon'.
12:33
Sentences.
207
753525
870
Phrases.
12:34
'Will bailed me out of jail'.
208
754785
1890
"Will m'a fait sortir de prison sous caution".
12:38
'Will bailed me out of jail'.
209
758214
5571
"Will m'a fait sortir de prison sous caution".
12:45
'Our principal helped me find the old file'.
210
765315
3630
"Notre principal m'a aidé à retrouver l'ancien dossier".
12:50
'Our principle helped me find the old file'.
211
770535
16300
"Notre principe m'a aidé à retrouver l'ancien fichier".
13:08
'Our principal helped me find the old file'.
212
788285
2900
"Notre principal m'a aidé à retrouver l'ancien dossier".
13:13
'My gold chain fell into the pool'.
213
793005
2340
"Ma chaîne en or est tombée dans la piscine".
13:17
'My gold chain fell into the pool'.
214
797745
6600
"Ma chaîne en or est tombée dans la piscine".
13:26
'Pearl tried to call Crystal but there was no signal'.
215
806025
3300
"Pearl a essayé d'appeler Crystal mais il n'y avait pas de signal".
13:30
'Pearl tried to call Crystal but there was no signal'.
216
810145
11420
"Pearl a essayé d'appeler Crystal mais il n'y avait pas de signal".
13:43
'There's an owl and a seal in the local animal shelter'.
217
823515
3540
"Il y a un hibou et un phoque dans le refuge pour animaux local".
13:48
'There's an owl and a seal in the local animal shelter'.
218
828555
10510
"Il y a un hibou et un phoque dans le refuge pour animaux local".
14:00
Did you like this practice?
219
840465
1380
Vous avez aimé cette pratique ?
14:02
Great.
220
842145
420
14:02
So now you can also download the practice sheet and the audio
221
842565
3300
Super.
Alors maintenant, vous pouvez également télécharger la fiche de pratique et la
14:05
practice that I've prepared for you.
222
845865
1560
pratique audio que j'ai préparées pour vous.
14:07
Click the link below.
223
847425
1060
Cliquez sur le lien ci-dessous.
14:08
And you know what I'm gonna say?
224
848795
1990
Et tu sais ce que je vais dire ?
14:10
You totally got this!
225
850785
1560
Vous avez tout à fait compris !
14:12
If you have any more questions, then hit me up here in the comments
226
852525
3960
Si vous avez d'autres questions, contactez-moi ici dans les commentaires
14:16
or find me on TikTok or Instagram.
227
856485
2010
ou retrouvez-moi sur TikTok ou Instagram.
14:18
You can send me a DM or comment on one of my videos and I shall answer.
228
858495
5280
Vous pouvez m'envoyer un DM ou commenter une de mes vidéos et je vous répondrai.
14:23
Have a beautiful rest of the day.
229
863925
1650
Passez une belle fin de journée.
14:25
Enjoy your dark L.
230
865785
1230
Profite bien de ton L sombre.
14:27
And I'll see you next week in the next video.
231
867015
2760
Et je te retrouve la semaine prochaine dans la prochaine vidéo.
14:30
Bye.
232
870435
500
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7