Practice English with Wednesday Addams | Shadowing Sounds & Intonation

475,649 views ・ 2023-01-10

Accent's Way English with Hadar


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Have you ever wondered what is the most effective way to practice your intonation,
0
50
4590
آیا تا به حال به این فکر کرده اید که موثرترین راه برای تمرین لحن،
00:04
rhythm, stress, and pronunciation?
1
4640
2580
ریتم، استرس و تلفظ شما چیست؟
00:07
The answer is shadowing.
2
7670
1650
پاسخ سایه است.
00:09
But not just any type of shadowing, but intentional shadowing.
3
9680
5130
اما نه هر نوع سایه‌زنی، بلکه سایه‌زنی عمدی.
00:15
And today I'm going to teach you how to practice intentional
4
15230
3210
و امروز به شما آموزش می‌دهم که چگونه سایه‌زنی عمدی را تمرین کنید
00:18
shadowing, and we're gonna do it while shadowing Wednesday Addams
5
18440
3905
، و این کار را در حالی انجام می‌دهیم که چهارشنبه آدامز را سایه می‌اندازیم
00:22
from the hit Netflix show Wednesday.
6
22445
2910
از نمایش موفق چهارشنبه نتفلیکس.
00:26
"I already apologized.
7
26195
1500
"من قبلا عذرخواهی کردم.
00:28
It's over."
8
28175
630
تمام شد."
00:30
"Over?"
9
30935
450
"بر فراز؟"
00:33
But before we begin with some shadowing today, first let me introduce myself.
10
33215
4200
اما قبل از اینکه امروز با کمی سایه زدن شروع کنیم ، ابتدا اجازه دهید خودم را معرفی کنم.
00:37
If you are new to my channel, my name is Hadar, I'm a
11
37415
3140
اگر تازه وارد کانال من هستید، اسم من هادار است، من
00:40
non-native speaker of English.
12
40560
1295
غیر بومی انگلیسی هستم.
00:41
And I am here to help you speak English with clarity, confidence, and freedom.
13
41855
5100
و من اینجا هستم تا به شما کمک کنم انگلیسی را با وضوح، اطمینان و آزادی صحبت کنید.
00:47
And I've created multiple resources for you to practice English
14
47315
3600
و من منابع متعددی را برای شما ایجاد کرده ام تا بتوانید انگلیسی را تمرین کنید
00:50
and learn English effectively.
15
50915
1530
و انگلیسی را به طور موثر یاد بگیرید.
00:52
It's totally free, and you can find it on my website at hadarshemesh.com.
16
52445
5110
این کاملا رایگان است و می توانید آن را در وب سایت من به آدرس hadarshemesh.com پیدا کنید.
00:57
And you can also follow me here on YouTube, just hit subscribe, and on
17
57575
4530
و همچنین می توانید من را در اینجا در یوتیوب دنبال کنید ، فقط اشتراک را بزنید، و در
01:02
other social media platforms where I share valuable daily content.
18
62105
4555
دیگر پلتفرم های رسانه های اجتماعی که من محتوای روزانه ارزشمند را به اشتراک می گذارم.
01:07
OK, so let's begin.
19
67040
1260
خوب، پس بیایید شروع کنیم.
01:08
What is shadowing?
20
68360
990
سایه زدن چیست؟
01:09
Shadowing is a practice method where you repeat the person that you're hearing.
21
69680
5130
سایه زدن یک روش تمرینی است که در آن فردی را که می شنوید تکرار می کنید.
01:14
You can also call it an imitation exercise or an echoing exercise cuz
22
74810
4560
شما همچنین می توانید آن را تمرین تقلید یا تمرین پژواک بنامید زیرا
01:19
you are the echo of that person.
23
79370
2730
شما پژواک آن شخص هستید.
01:22
Get it?
24
82310
420
آن را دریافت کنید؟
01:23
The echo.
25
83390
510
اکو.
01:24
So you're just repeating what you hear.
26
84830
2400
بنابراین شما فقط چیزی را که می شنوید تکرار می کنید.
01:27
And it really is so helpful, especially when it comes to improving your
27
87620
4500
و واقعاً بسیار مفید است، به خصوص وقتی صحبت از بهبود
01:32
pronunciation and improving prosody.
28
92120
3265
تلفظ و بهبود عروض باشد.
01:35
Prosody is the intonation, rhythm, stress; it's how you put
29
95385
3740
عروض عبارت است از آهنگ، ریتم، استرس. این طوری است که
01:39
it all together when you speak.
30
99125
1980
وقتی صحبت می کنید همه چیز را کنار هم می گذارید.
01:41
And sometimes learning the theory is not enough and you
31
101285
3030
و گاهی اوقات یادگیری تئوری کافی نیست و
01:44
need to put it into practice.
32
104315
1570
باید آن را عملی کرد.
01:46
And by shadowing, not only that you're practicing these elements, you also start
33
106205
5070
و با سایه زدن، نه تنها این عناصر را تمرین می کنید، بلکه شروع به
01:51
developing a strong intuition for English.
34
111280
3854
ایجاد یک شهود قوی برای زبان انگلیسی می کنید.
01:55
You start recognizing and feeling what's right and what's not right.
35
115134
4826
شما شروع به تشخیص و احساس می کنید که چه چیزی درست است و چه چیزی درست نیست.
02:00
And you start changing your internal rhythm because the rhythm of your
36
120470
4470
و شما شروع به تغییر ریتم داخلی خود می کنید زیرا ریتم
02:04
first language is probably not the same of the rhythm of English.
37
124940
4080
زبان اول شما احتمالاً با ریتم انگلیسی یکسان نیست.
02:09
And imitation is such a great tool to start mastering that.
38
129050
4380
و تقلید ابزار بسیار خوبی برای شروع تسلط بر آن است.
02:13
But here is the tricky part, and this is what I usually see my students do.
39
133820
4500
اما بخش دشوار اینجاست، و این همان کاری است که من معمولا می بینم شاگردانم انجام می دهند.
02:18
When you practice shadowing, it's really easy to fall into the pitfall of just
40
138980
5745
وقتی سایه زدن را تمرین می‌کنید، واقعاً آسان است که در دام
02:25
repeating it automatically, repeating what you hear automatically, and not setting
41
145715
5835
تکرار آن به طور خودکار، تکرار آنچه می‌شنوید به صورت خودکار، و عدم تعیین
02:31
an intention as to what you're trying to improve or gain out of this exercise.
42
151550
5970
هدف برای بهبود یا به دست آوردن این تمرین، افتادید.
02:38
And when you try to do everything, you end up focusing on nothing,
43
158000
5410
و وقتی سعی می کنید همه چیز را انجام دهید، در نهایت روی هیچ چیز تمرکز نمی کنید،
02:44
and therefore learning nothing.
44
164450
3180
و در نتیجه هیچ چیز یاد نمی گیرید.
02:47
But if you really wanna change, if you really wanna get quick
45
167900
3750
اما اگر واقعاً می خواهید تغییر کنید، اگر واقعاً می خواهید به نتایج سریع برسید
02:51
results, you have to be intentional.
46
171650
2160
، باید عمدی باشید.
02:54
So you have to focus on the things that you'd like to improve and change.
47
174170
3900
بنابراین باید روی چیزهایی تمرکز کنید که دوست دارید آنها را بهبود و تغییر دهید.
02:58
And today I'm gonna show you how to do that exactly.
48
178070
3390
و امروز به شما نشان خواهم داد که چگونه این کار را دقیقاً انجام دهید.
03:01
I'm going to do it while focusing on two different things.
49
181790
2940
من قصد دارم این کار را در حالی انجام دهم که روی دو چیز متفاوت تمرکز کنم.
03:04
Let's say you wanna practice shadowing to improve your Rs.
50
184940
3735
فرض کنید می خواهید سایه زدن را تمرین کنید تا Rs خود را بهبود ببخشید.
03:08
You know how to pronounce the R, you have practiced it yet you
51
188975
3630
شما می دانید که چگونه R را تلفظ کنید، آن را تمرین کرده اید، اما
03:12
feel like it's hard for you to use it spontaneously when speaking.
52
192605
3600
احساس می کنید هنگام صحبت کردن، استفاده خود به خود از آن برای شما سخت است.
03:16
So today I'm gonna show you how shadowing is going to help you with that.
53
196505
3930
بنابراین امروز به شما نشان خواهم داد که چگونه سایه قرار است در این مورد به شما کمک کند.
03:20
And then we're also going to practice shadowing.
54
200585
2280
و سپس به تمرین سایه زدن نیز خواهیم پرداخت.
03:22
And the focus and the intention is going to be on intonation, and most
55
202925
5670
و تمرکز و قصد روی لحن، و به
03:28
specifically, operative words - the words that we stress to get our message across.
56
208595
6675
طور خاص، کلمات عملیاتی خواهد بود - کلماتی که برای رساندن پیام خود بر آنها تاکید می کنیم.
03:35
Now, by the way, to help you with this exercise, I've prepared for you a
57
215360
3210
حالا اتفاقا برای کمک به شما در انجام این تمرین، اسکریپتی را برای شما آماده کرده ام
03:38
script that you can download for free.
58
218570
2370
که می توانید آن را به صورت رایگان دانلود کنید.
03:41
The script has some of the notes that I'm gonna be talking about today, whether
59
221150
4110
فیلمنامه برخی از نکاتی را دارد که من امروز درباره آنها صحبت خواهم کرد، چه
03:45
it's about the R or about intonation.
60
225265
2995
در مورد R باشد و چه در مورد لحن.
03:48
So feel free to download it.
61
228650
1770
پس با خیال راحت آن را دانلود کنید.
03:50
Just click the link below and get it.
62
230510
2150
فقط روی لینک زیر کلیک کنید و آن را دریافت کنید.
03:53
Now, the first step in a good shadowing exercise is to find a
63
233210
4440
حالا اولین قدم در یک تمرین سایه خوب این است که
03:57
scene or a speech or a monologue that you like, and then the script.
64
237650
4785
صحنه یا سخنرانی یا مونولوگی را پیدا کنید که دوست دارید و سپس فیلمنامه.
04:02
It's really easy when you have the script in front of you.
65
242465
3450
وقتی فیلمنامه را پیش روی خود دارید، واقعاً آسان است .
04:06
Now, I have already taken care of that.
66
246515
2040
اکنون، من قبلاً به آن رسیدگی کرده ام.
04:08
I've selected a scene for you, and as I told you, you can download the script.
67
248615
4110
من یک صحنه را برای شما انتخاب کردم و همانطور که به شما گفتم می توانید فیلمنامه را دانلود کنید.
04:12
The second thing is to monitor the speed.
68
252965
3390
نکته دوم نظارت بر سرعت است. می‌توانید
04:16
You can listen to it at regular speed, but you can also slow it
69
256745
3510
با سرعت معمولی به آن گوش دهید ، اما می‌توانید
04:20
down to 75% or 50% of the speed.
70
260260
3565
سرعت آن را تا ۷۵ یا ۵۰ درصد کاهش دهید.
04:24
There is nothing wrong with practicing shadowing with slower speed.
71
264065
4840
تمرین سایه زدن با سرعت کم ایرادی ندارد.
04:29
Why?
72
269335
449
04:29
Because the focus is on intention and focusing on specific things
73
269815
4255
چرا؟
زیرا تمرکز بر نیت و تمرکز بر چیزهای خاص است
04:34
and not just natural speech.
74
274250
2190
و فقط گفتار طبیعی نیست.
04:36
Anyway, you won't be imitating people in real life, right?
75
276470
3510
به هر حال، شما در زندگی واقعی از مردم تقلید نخواهید کرد، درست است؟
04:40
So, for the sake of the practice, it's okay if you slow down the speaker
76
280160
4080
بنابراین، به خاطر تمرین، اشکالی ندارد که اسپیکر را
04:44
by a bit or even by a lot, and you can also speed it up afterwards.
77
284240
4380
کمی یا حتی زیاد کاهش دهید، و همچنین می توانید بعد از آن سرعت آن را افزایش دهید.
04:48
So, I have a one-minute scene from Wednesday.
78
288740
2940
بنابراین، من یک صحنه یک دقیقه ای از چهارشنبه دارم.
04:51
And what I'm gonna do is spend the first half shadowing it,
79
291740
3740
و کاری که من می‌خواهم انجام دهم این است که نیمه اول را در سایه آن،
04:56
focusing on improving the R.
80
296060
2640
تمرکز بر بهبود R.
04:59
And the second part is going to be focusing on intonation and stressed words.
81
299030
4440
و قسمت دوم تمرکز بر لحن و کلمات تاکیدی است.
05:04
So, here's how I would do it if I wanna focus on the R.
82
304490
4038
بنابراین، اگر بخواهم روی R تمرکز کنم چگونه این کار را انجام می دهم.
05:09
If you have the script, I recommend that you mark all the words
83
309389
4101
اگر اسکریپت را دارید، توصیه می کنم همه کلمات را
05:13
with R in them or just the Rs.
84
313520
2460
با R یا فقط Rs علامت بزنید.
05:15
You can just mark them in bold.
85
315980
1530
شما فقط می توانید آنها را به صورت پررنگ علامت بزنید.
05:17
It's really helpful and it's easy for you to focus on what matters.
86
317810
5130
این واقعاً مفید است و تمرکز روی چیزهای مهم برای شما آسان است.
05:22
And as you read it, it will be a reminder that this is where you need to
87
322940
3540
و همانطور که آن را می خوانید، یادآوری خواهد شد که اینجا جایی است که باید
05:26
go back to the R that you've practiced.
88
326480
3870
به R که تمرین کرده اید برگردید.
05:30
Because what happens when we just repeat other people or just read a text through?
89
330560
4650
زیرا چه اتفاقی می‌افتد وقتی که ما افراد دیگر را تکرار می‌کنیم یا فقط یک متن را می‌خوانیم؟
05:35
It's very easy for us to go back to our native R, or how we use to pronounce a
90
335630
7380
برای ما بسیار آسان است که به R بومی خود برگردیم، یا اینکه چگونه برای تلفظ یک
05:43
certain sound, rather than the new sound.
91
343010
2700
صدای خاص به جای صدای جدید استفاده می کنیم.
05:45
So you are very likely to think that you're practicing it correctly, but in
92
345920
4200
بنابراین به احتمال بسیار زیاد فکر می کنید که آن را به درستی تمرین می کنید، اما در
05:50
fact you're going back to old habits, and then you're not changing anything.
93
350120
4200
واقع به عادت های قبلی خود باز می گردید و سپس چیزی را تغییر نمی دهید.
05:54
So, take the text, mark the sound that you wanna work on - in our case, it's
94
354530
5430
بنابراین، متن را بگیرید، صدایی را که می‌خواهید روی آن کار کنید علامت بزنید - در مورد ما،
05:59
gonna be the R - and let's play the video.
95
359960
2520
R خواهد بود - و اجازه دهید ویدیو را پخش کنیم.
06:03
"I already apologized.
96
363695
1500
"من قبلا عذرخواهی کردم.
06:05
It's over."
97
365645
660
تمام شد."
06:08
"Over?
98
368405
480
06:08
Tonight was just the icing on the birthday cake you couldn't even be bothered to cut.
99
368945
3870
"تموم شد؟
امشب فقط روی کیک تولد بود که حتی حوصله بریدنش را هم نداشتی. از
06:13
You'll use anyone to get what you want, even if it means putting them in danger.
100
373025
3660
هر کسی برای به دست آوردن چیزی که می‌خواهی استفاده می‌کنی، حتی اگر به معنای به خطر انداختن او باشد.
06:16
We could've died tonight because of your stupid obsession."
101
376775
2790
ما می‌توانستیم امشب بمیریم به خاطر وسواس احمقانه تو."
06:19
"But we didn't.
102
379625
810
"اما این کار را نکردیم.
06:20
And now I'm one step closer to solving this case.
103
380495
2070
و اکنون من یک قدم به حل این پرونده نزدیکتر شده ام.
06:22
That is what is important."
104
382865
1350
این چیزی است که مهم است."
06:24
"I've tried really, really, really hard to be your friend."
105
384515
4710
"من واقعاً، واقعاً، خیلی تلاش کردم تا دوست شما باشم."
06:30
Okay, first sentence.
106
390065
1210
باشه جمله اول
06:31
First, I'm gonna repeat it as is.
107
391715
1560
اول، من آن را همانطور که هست تکرار می کنم.
06:33
"I already apologized."
108
393965
1681
"من قبلا عذرخواهی کردم."
06:36
I already apologized.
109
396155
1889
قبلا عذرخواهی کردم
06:38
Now, I wanna do it again, thinking about the R sounds.
110
398975
4559
حالا، می‌خواهم دوباره این کار را انجام دهم و به صداهای R فکر کنم.
06:43
We have it in the word 'already'.
111
403625
2189
ما آن را در کلمه "از قبل" داریم.
06:46
By the way, she pronounces it with the L - 'aLready', but know that you can
112
406444
5161
به هر حال، او آن را با L - 'aLready' تلفظ می کند، اما بدانید که می توانید
06:51
drop the L, it's also okay: 'aready', 'aready', if that's easier for you, if
113
411635
5250
L را رها کنید، همچنین اشکالی ندارد: 'aready'، ' ready'، اگر برای شما راحت تر است، اگر
06:56
you tend to confuse the Ls and the Rs.
114
416885
1770
تمایل دارید Ls ها را اشتباه بگیرید و روپیه
06:59
'aready'.
115
419265
510
"منطقه".
07:00
But as you say the word 'already', make sure that you bring the tongue
116
420505
4615
اما همانطور که کلمه "از قبل" را می گویید، مطمئن شوید که زبان را
07:05
up, make sure it doesn't touch anything, and that you round your lips.
117
425210
3810
بالا آورده اید، مطمئن شوید که به چیزی برخورد نمی کند و لب های خود را گرد می کنید.
07:09
So these three things: bring the tongue up, make sure the
118
429200
3330
بنابراین این سه چیز: زبان را بالا بیاورید، مطمئن شوید که
07:12
tip doesn't touch anything.
119
432535
1195
نوک آن به چیزی برخورد نمی کند. می
07:13
You can focus on bringing the sides of the tongue to the sides
120
433730
2640
توانید روی آوردن کناره های زبان به کناره های
07:16
of the teeth for a nice, strong R, and round your lips - 'ur'.
121
436375
4275
دندان تمرکز کنید تا یک R خوب و قوی داشته باشید و لب های خود را گرد کنید - 'ur'.
07:21
And by the way, if the R is challenging for you, I have several videos teaching
122
441080
4010
و ضمناً، اگر R برای شما چالش برانگیز است، من چندین ویدیو دارم که به
07:25
you how to pronounce the R that I'm going to link in the description below.
123
445090
3210
شما نحوه تلفظ R را آموزش می‌دهم که در توضیحات زیر پیوند خواهم داد.
07:28
OK.
124
448800
310
خوب.
07:29
So back to the script.
125
449220
1070
پس به فیلمنامه برگردیم.
07:30
'I already apologized'.
126
450620
2730
"من قبلا عذرخواهی کردم".
07:34
So I'm saying it with the intention of pronouncing the R correctly.
127
454070
4530
بنابراین من آن را به قصد تلفظ صحیح R می گویم.
07:38
Rounding the lips, making sure the tip of the tongue doesn't touch anything.
128
458840
3360
لب ها را گرد کنید، مطمئن شوید که نوک زبان چیزی را لمس نمی کند. بیا
07:42
Let's do it together.
129
462200
960
با هم انجامش بدیم.
07:43
Already.
130
463520
930
قبلا، پیش از این.
07:44
Already.
131
464660
960
قبلا، پیش از این.
07:45
Already.
132
465860
810
قبلا، پیش از این.
07:47
"It's over."
133
467360
450
"تمام شد."
07:49
It's over.
134
469010
830
تمام شد.
07:50
OK, so now there is an R at the end.
135
470420
1980
خوب، پس اکنون یک R در پایان وجود دارد.
07:52
Sometimes for some people it might be a little more tricky.
136
472640
2669
گاهی اوقات برای برخی افراد ممکن است کمی مشکل تر باشد.
07:55
Let's make sure that you are getting to the R: over, over.
137
475460
4050
بیایید مطمئن شویم که به R: بیش از حد، بیش از حد رسیده اید.
07:59
Now, yes, there are a lot of other things here to notice.
138
479960
2729
در حال حاضر، بله، بسیاری از چیزهای دیگر در اینجا وجود دارد که باید به آنها توجه کرد.
08:02
There is the OW as in 'go', and there is the reduction of the 'it's'.
139
482695
3094
OW مانند "go" وجود دارد و کاهش "it's" وجود دارد.
08:06
But I'm not gonna focus on that right now.
140
486020
1740
اما فعلا روی آن تمرکز نمی کنم.
08:08
But I really want you to only focus on the R.
141
488000
3030
اما من واقعاً از شما می خواهم که فقط روی R تمرکز کنید.
08:11
It's okay if all the rest is not perfect.
142
491030
3600
اگر بقیه کامل نباشند، اشکالی ندارد.
08:14
The purpose is to focus on what matters – in this case, the R.
143
494720
4709
هدف تمرکز بر آنچه مهم است – در این مورد، R.
08:21
"Over?"
144
501080
450
"Over?"
08:23
'Over?' Again, with a different intonation pattern.
145
503390
3269
'بر فراز؟' باز هم با یک الگوی لحنی متفاوت.
08:27
'Over?' Make sure you round your lips.
146
507080
2370
'بر فراز؟' حتما لب هایتان را گرد کنید.
08:29
"Tonight was just the icing on the birthday cake you couldn't
147
509569
2701
"امشب فقط روی کیک تولد بود که
08:32
even be bothered to cut."
148
512270
1200
حتی حوصله بریدنش را هم نداشتی."
08:33
Okay, this is a little long, so let's do it slowly.
149
513919
2851
خوب، این کمی طولانی است، پس بیایید آن را به آرامی انجام دهیم.
08:37
'Tonight was just the icing on the birthday cake you couldn't
150
517136
5543
"امشب فقط روی کیک تولد بود که
08:42
even be bothered to cut'.
151
522684
2076
حتی حوصله بریدنش را هم نداشتی".
08:45
So we have 'birthday', that's a tricky one.
152
525540
3200
بنابراین ما "تولد" داریم، این یک روز مشکل است.
08:49
Birthday.
153
529183
927
روز تولد.
08:50
'Tonight was just the icing on the birthday cake.' Birthday cake.
154
530510
4590
"امشب فقط روی کیک تولد بود." کیک تولد.
08:55
Birthday cake.
155
535603
1087
کیک تولد.
08:56
Let's do it again.
156
536750
810
بیایید دوباره آن را انجام دهیم.
08:57
'Tonight was just the icing on the birthday cake you couldn't
157
537770
3810
"امشب فقط روی کیک تولد بود که
09:01
even be bothered to cut.'
158
541585
1735
حتی حوصله بریدنش را هم نداشتی."
09:03
So we have another R in the word 'bothered', 'bothered'.
159
543410
4230
بنابراین ما یک R دیگر در کلمه 'مزاحم'، 'مزاحم' داریم.
09:07
And this one has a TH too.
160
547700
1890
و این یکی هم TH دارد.
09:10
So you wanna make sure you say that a few times before you
161
550010
3000
بنابراین می‌خواهید قبل از اینکه
09:13
put it in the whole sentence.
162
553010
1434
آن را در کل جمله قرار دهید، چند بار آن را بگویید.
09:14
'bothered'.
163
554905
1070
"آزار".
09:16
AA as in 'father'.
164
556015
880
AA مانند "پدر".
09:17
Bothered to cut.
165
557225
1320
زحمت بریدن.
09:19
Bothered to cut.
166
559175
1590
زحمت بریدن.
09:20
The R's a little longer here.
167
560855
1590
R در اینجا کمی طولانی تر است.
09:22
Bothered to cut.
168
562715
1470
زحمت بریدن.
09:24
And get to the D at the end.
169
564905
1140
و در پایان به D برسید.
09:26
Bothered to cut.
170
566405
1080
زحمت بریدن. بیا
09:27
Let's do it together again.
171
567665
1110
دوباره با هم انجامش بدیم
09:28
Let's listen to the sentence.
172
568865
1320
بیایید به جمله گوش کنیم.
09:30
"Tonight was just the icing on the birthday cake."
173
570305
1930
"امشب فقط روی کیک تولد بود."
09:32
Tonight was just the icing on the birthday cake.
174
572435
2400
امشب فقط روی کیک تولد بود.
09:34
"You couldn't even be bothered to cut."
175
574895
1860
حتی حوصله بریدن هم نداشتی.
09:37
'You couldn't even be bothered to cut'.
176
577321
2154
'حتی حوصله بریدن را هم نداشتی'.
09:40
And again, we're only focusing on the R.
177
580824
1946
و دوباره، ما فقط بر روی R تمرکز می کنیم.
09:44
"You'll use anyone to get what you want, even if it means putting them in danger."
178
584090
3720
"شما از هر کسی برای به دست آوردن آنچه می خواهید استفاده خواهید کرد، حتی اگر به معنای به خطر انداختن آنها باشد."
09:48
'You'll use anyone to get what you want, even if it means putting them in danger'.
179
588320
4860
"شما از هر کسی برای به دست آوردن آنچه می خواهید استفاده خواهید کرد، حتی اگر به معنای به خطر انداختن آنها باشد".
09:53
So we only have an R at the end, so I would maybe not wanna waste this sentence
180
593480
7110
بنابراین ما فقط یک R در انتها داریم، بنابراین شاید نخواهم این جمله را
10:00
by only thinking of the R at the end.
181
600590
2370
تنها با فکر کردن به R در پایان هدر دهم.
10:03
And maybe I would focus on the rhythm here a little bit.
182
603140
3030
و شاید در اینجا کمی روی ریتم تمرکز کنم.
10:06
And as I get to the end, I'll bring my attention back to the R.
183
606440
4500
و با رسیدن به پایان، توجهم را به R جلب خواهم کرد.
10:11
Let's listen to it again.
184
611240
1020
بیایید دوباره به آن گوش کنیم.
10:13
"You'll use anyone to get what you want."
185
613460
1890
"شما از هر کسی برای به دست آوردن آنچه می خواهید استفاده خواهید کرد."
10:15
'You will use anyone to get what you want'.
186
615480
2360
"شما از هر کسی برای به دست آوردن آنچه می خواهید استفاده خواهید کرد".
10:18
Right?
187
618500
300
10:18
So we have that nice rhythm here.
188
618800
2760
درست؟
بنابراین ما آن ریتم خوب را در اینجا داریم.
10:21
'You will use anyone to get what you want'.
189
621830
2580
"شما از هر کسی برای به دست آوردن آنچه می خواهید استفاده خواهید کرد".
10:24
"even if it means putting them in danger."
190
624620
1770
حتی اگر به معنای به خطر انداختن آنها باشد.»
10:26
'even if it means putting them in danger'.
191
626750
2190
"حتی اگر به معنای به خطر انداختن آنها باشد".
10:29
Okay?
192
629240
390
10:29
Bringing back my attention to the R.
193
629960
1680
باشه؟
توجه من را به R.
10:31
'even if it means' - a nice rhythm, 'putting them in danger'.
194
631970
4920
"حتی اگر به معنای آن باشد" برگردانم - ریتمی زیبا، "آنها را در خطر قرار می دهد".
10:38
Bring the tongue up, round your lips.
195
638150
2250
زبان را بالا بیاورید، لب های خود را گرد کنید.
10:40
"We could've died tonight because of your stupid obsession."
196
640460
2820
"ما می توانستیم امشب به خاطر وسواس احمقانه شما بمیریم."
10:43
'We could've died tonight because of your stupid obsession'.
197
643400
3930
"ما می توانستیم امشب به خاطر وسواس احمقانه شما بمیریم."
10:47
So we have 'your', 'your', 'your'.
198
647570
2130
بنابراین ما "شما"، "شما"، "شما" را داریم.
10:49
So we're gonna say the whole sentence, even though there is only one word with
199
649850
3090
بنابراین، با وجود اینکه فقط یک کلمه با R وجود دارد، کل جمله را می‌گوییم
10:52
the R, and we will get ready to say the R.
200
652940
3315
، و آماده می‌شویم تا R را بگوییم.
10:56
"We could've died tonight."
201
656615
1080
"ما می‌توانستیم امشب بمیریم."
10:57
'we could've', 'we could've', 'we could've'.
202
657835
1655
"ما می توانستیم"، "می توانستیم"، "می توانستیم".
10:59
Listen to the reduction here.
203
659705
1110
کاهش را اینجا بشنوید.
11:01
'We could've died tonight'.
204
661025
1290
ما می توانستیم امشب بمیریم.
11:02
"because of your stupid obsession."
205
662345
1680
"به دلیل وسواس احمقانه شما."
11:04
Because of y'r, because of y'r, because of y'r - reduction.
206
664205
2810
به دلیل y'r، به دلیل y'r، به دلیل y'r - کاهش.
11:07
So, here we also have the R.
207
667325
1740
بنابراین، در اینجا R. به
11:09
Because of y'r, y'r, y'r.
208
669275
1679
دلیل y'r، y'r، y'r را نیز داریم.
11:12
We make sure that we bring the tongue up, it's short.
209
672065
2880
دقت می کنیم که زبان را بالا بیاوریم، کوتاه است.
11:15
And then 'stupid obsession'.
210
675545
2100
و سپس "وسواس احمقانه".
11:18
'stupid obsession'.
211
678035
1410
"وسواس احمقانه".
11:19
"But we didn't".
212
679475
870
"اما ما نکردیم".
11:20
'But we didn't'.
213
680585
760
اما ما این کار را نکردیم.
11:22
"And now I'm one step closer to solving this case".
214
682158
2087
"و اکنون من یک قدم به حل این پرونده نزدیکتر هستم."
11:24
'And now I'm one step closer to solving this case'.
215
684738
2972
و اکنون من یک قدم به حل این پرونده نزدیکتر شده ام.
11:27
So we have 'closer'.
216
687890
1080
بنابراین ما "نزدیکتر" داریم. R
11:29
Very much like 'over', the R is at the end.
217
689540
2370
بسیار شبیه "بیش از"، در پایان است.
11:31
We wanna make sure that we hit it.
218
691910
1740
ما می خواهیم مطمئن شویم که به آن ضربه می زنیم.
11:33
'And now I'm one step closer to solving this case'.
219
693920
3030
و اکنون من یک قدم به حل این پرونده نزدیکتر شده ام.
11:37
closer.
220
697100
750
11:37
closer.
221
697940
690
نزدیک تر.
نزدیک تر.
11:38
closer.
222
698720
690
نزدیک تر.
11:39
And if you feel like your R is not accurate, just say it again a few
223
699830
3330
و اگر احساس می‌کنید که R شما دقیق نیست، کافی است آن را چند
11:43
times and then in context again.
224
703160
1620
بار و سپس دوباره در متن بگویید.
11:45
"That is what is important."
225
705170
1350
"این چیزی است که مهم است."
11:47
'That is what is important'.
226
707120
1500
'این چیزی است که مهم است'.
11:49
'That is what is important'.
227
709520
1740
'این چیزی است که مهم است'.
11:51
So, here we have the R in 'important'.
228
711980
2273
بنابراین، در اینجا ما R را در "مهم" داریم.
11:54
'impor', 'por', 'por'.
229
714783
2290
'impor'، 'por'، 'por'.
11:57
Now as you're saying the sentence, you're probably noticing other
230
717365
2850
اکنون که این جمله را می گویید، احتمالاً به
12:00
things like the T, in 'important'.
231
720215
2310
چیزهای دیگری مانند T در "مهم" توجه کرده اید.
12:02
How do I do that?
232
722645
929
چطور آن را انجام دهم؟
12:03
And maybe the T in 'that is', 'what is'.
233
723905
3510
و شاید T در «این است»، «چیست».
12:07
You will be noticing different things.
234
727834
1980
شما متوجه چیزهای مختلف خواهید شد.
12:10
So after you make sure that you get that R right, of course, focus on other things.
235
730145
6030
بنابراین بعد از اینکه مطمئن شدید که R را درست دریافت کرده اید، البته روی چیزهای دیگر تمرکز کنید.
12:16
'That is what is'.
236
736444
1321
"این چیزی است که هست".
12:18
Okay, flap T, nice.
237
738035
2310
باشه، فلپ T، خوبه.
12:20
'That is what is'.
238
740345
1240
"این چیزی است که هست".
12:22
Now, let's see how she pronounces the word 'important'.
239
742075
2425
حال، بیایید ببینیم که او چگونه کلمه "مهم" را تلفظ می کند.
12:24
"Important".
240
744620
660
"مهم".
12:25
'Important', 'important'.
241
745580
2790
"مهم"، "مهم".
12:28
She starts with an 'i' sound, then 'm' - 'im'.
242
748670
3880
او با صدای "i" شروع می کند ، سپس "m" - "im".
12:33
And then 'por' - we definitely wanna pay attention to the R here.
243
753140
3210
و سپس "por" - ما قطعاً می خواهیم به R در اینجا توجه کنیم.
12:36
'por'.
244
756730
780
'por'.
12:37
And then there isn't really a T there, it's a glottal stop.
245
757880
3780
و پس از آن واقعاً یک T وجود ندارد، آن یک توقف گلوتال است.
12:45
And then she releases the T.
246
765457
1513
و سپس او T را آزاد می کند.
12:47
It's not a held T when she pronounces it, it's just 't' - 'important', 'important'.
247
767030
5985
هنگامی که آن را تلفظ می کند، T نگهداشته شده نیست، فقط 't' است - 'مهم'، 'مهم'.
12:53
There are several other ways to pronounce this word, and I'm
248
773585
2340
چندین راه دیگر برای تلفظ این کلمه وجود دارد، و من
12:55
going to link to a video where I teach that, in the description.
249
775925
3660
قصد دارم به ویدیویی که در آن آموزش می دهم، در توضیحات لینک کنم.
12:59
The last sentence for the part where we practice the R.
250
779735
3391
آخرین جمله برای قسمتی که R.
13:03
Listen.
251
783365
480
Listen را تمرین می کنیم.
13:04
"I've tried really, really, really hard to be your friend."
252
784295
5340
"من واقعاً، واقعاً، خیلی تلاش کردم تا دوست شما باشم."
13:10
Lots of Rs here.
253
790325
1740
مقدار زیادی روپیه اینجا
13:12
Okay.
254
792215
420
13:12
'I've tried'.
255
792971
1284
باشه.
'سعیم را کردم'.
13:14
Pay attention to the R.
256
794315
1050
به R.
13:16
'really, really, really hard'.
257
796025
4270
"واقعاً، واقعاً، واقعاً سخت" توجه کنید.
13:20
Now, she really emphasizes those words, right?
258
800975
4050
حالا، او واقعاً بر این کلمات تأکید می کند، درست است؟
13:25
And as she does, you can even hear vibrations when she pronounces the R.
259
805505
4590
و همانطور که او انجام می دهد، شما حتی می توانید ارتعاشات را هنگام تلفظ R. "
13:31
"really, really, really".
260
811105
4670
واقعا، واقعا، واقعا" بشنوید.
13:37
That happens when you push the air with a lot of strength.
261
817355
3090
این زمانی اتفاق می افتد که هوا را با قدرت زیاد فشار دهید.
13:40
And the tip of the tongue is almost touching the upper pallet, but not.
262
820505
3000
و نوک زبان تقریباً پالت بالایی را لمس می کند، اما نه.
13:44
'really'.
263
824945
690
'واقعا'.
13:45
Now, usually you don't hear it.
264
825725
1410
در حال حاضر، معمولا شما آن را نمی شنوید.
13:47
You actually don't want the tongue to be too close to the upper palate.
265
827165
3660
در واقع نمی خواهید زبان به کام بالایی نزدیک باشد.
13:51
But it's interesting to hear that, and that's because how she's using
266
831005
3150
اما شنیدن آن جالب است، و دلیل آن این است که چگونه او از
13:54
those consonants to stress what she's trying to stress or, you know,
267
834155
5340
این صامت ها برای تاکید بر چیزی که می خواهد بر آن تاکید کند یا، می دانید،
13:59
as a result of her being angry.
268
839555
2790
در نتیجه عصبانی بودنش استفاده می کند.
14:03
So, back to the sentence: 'I've tried really, really, really hard'.
269
843155
6180
بنابراین، به این جمله برگردیم: "من واقعاً، واقعاً، واقعاً سخت تلاش کردم".
14:09
Round your lips for all these three words and the word 'hard'.
270
849365
3190
لب های خود را برای هر سه کلمه و کلمه "سخت" گرد کنید.
14:12
And then: 'to be your friend'.
271
852875
1815
و سپس: "دوست تو بودن". یک
14:14
Another R, here we have a cluster - 'friend', 'to be your friend'.
272
854810
3780
R دیگر، در اینجا ما یک خوشه داریم - "دوست"، "دوست شما باشم".
14:19
All right, so in the next part of the scene, I'm going to show you how
273
859100
3900
بسیار خوب، بنابراین در قسمت بعدی صحنه، من به شما نشان خواهم داد که چگونه
14:23
I focus on intonation, and in that more specifically, stressed words.
274
863000
5880
روی لحن، و به طور خاص تر، کلمات تاکید شده تمرکز می کنم.
14:28
I call them operative words, the words that drive the meaning forward.
275
868940
4560
من آنها را واژه های عاملی می نامم، کلماتی که معنا را به جلو می برند.
14:33
Those words are usually longer, louder, and higher in pitch.
276
873814
4041
این کلمات معمولا طولانی تر، بلندتر و بلندتر هستند.
14:37
I have a lot of videos explaining the theory behind it and showing
277
877855
4299
من ویدیوهای زیادی دارم که تئوری پشت آن را توضیح می دهد و
14:42
you a lot of different examples.
278
882154
1621
نمونه های مختلف زیادی را به شما نشان می دهد.
14:43
So I'm going to link to those videos below, but now I'm going to show
279
883775
3809
بنابراین می‌خواهم به آن ویدیوهای زیر پیوند دهم، اما اکنون به
14:47
you how to do that when shadowing.
280
887584
1621
شما نشان می‌دهم که چگونه این کار را هنگام سایه زدن انجام دهید.
14:49
So let's continue with a scene.
281
889295
1470
پس بیایید با یک صحنه ادامه دهیم.
14:50
Now, shifting the focus.
282
890884
1230
اکنون، تغییر تمرکز.
14:53
"Always put myself out there."
283
893824
1441
"همیشه خودم را بیرون بگذارم."
14:55
'Always put myself out there'.
284
895475
1770
"همیشه خودم را بیرون بگذارم".
14:57
So I feel like 'out there' is more stressed.
285
897245
3000
بنابراین احساس می‌کنم « آنجا» استرس بیشتری دارد. از
15:00
How do I know that?
286
900260
930
کجا بدانم؟
15:01
Those words are longer, and she raises her pitch: 'out there', 'out there'.
287
901460
5400
این کلمات طولانی‌تر هستند، و او صدای خود را بالا می‌برد: «بیرون آنجا»، «بیرون آنجا».
15:07
'Always put myself out there'.
288
907340
1980
"همیشه خودم را بیرون بگذارم".
15:09
Now, if you have a tendency of stressing too many words or keeping everything
289
909410
5610
حال، اگر تمایل دارید که روی کلمات بیش از حد تاکید کنید یا همه چیز را
15:15
on the same note, being more monotone, this is a really good exercise for you.
290
915020
4200
در یک یادداشت نگه دارید، یکنواخت تر باشید، این تمرین واقعاً خوبی برای شماست.
15:19
Because you might be imitating and shadowing and still keeping your
291
919220
4740
زیرا ممکن است به
15:23
own internal patterns rather than actually shadowing what you're hearing.
292
923960
4030
جای اینکه واقعاً چیزی را که می شنوید تحت الشعاع قرار دهید، الگوهای درونی خود را تقلید می کنید و سایه می زنید.
15:28
The brain can play tricks on you.
293
928999
1980
مغز می تواند شما را فریب دهد.
15:31
So this helps you focus on paying attention to when she raises the
294
931100
4349
بنابراین این به شما کمک می کند تا زمانی که او زمین را بالا می برد، توجه کنید
15:35
pitch, and doing it yourself.
295
935449
2851
و خودتان آن را انجام دهید. بیا
15:38
Let's continue.
296
938900
720
ادامه بدهیم.
15:40
"thought of your feelings."
297
940040
1110
"به احساسات خود فکر کنید."
15:41
'thought of your feelings'.
298
941719
1500
"به احساسات خود فکر کنید".
15:43
'feelings'.
299
943716
674
"احساسات".
15:44
She raises the pitch on 'feelings'.
300
944390
1680
او زمین را بر اساس "احساسات" بالا می برد.
15:46
That word is more stressed.
301
946070
1919
این کلمه بیشتر تاکید دارد.
15:48
How do we know?
302
948170
618
از کجا بدانیم؟
15:49
Whatever comes before that is totally reduced: 'v-y'r.
303
949125
4584
هر چیزی که قبل از آن باشد کاملاً کاهش می یابد: 'v-y'r.
15:54
'thought'v-y'r feelings'.
304
954293
1227
"احساس فکری و فکری".
15:55
So we have 'thought' and 'feelings'.
305
955525
1994
بنابراین ما "فکر" و "احساس" داریم.
15:58
'thought of your feelings'.
306
958010
1380
"به احساسات خود فکر کنید". به
15:59
"told people, I know she gives off serial killer vibes."
307
959750
2520
مردم گفت، می‌دانم که او حال و هوای قاتل زنجیره‌ای ایجاد می‌کند.»
16:02
'told people, I know she gives off serial killer vibes'.
308
962420
4530
"به مردم گفت، می دانم که او حالات قاتل سریالی ایجاد می کند."
16:07
So, 'serial killer', 'serial killer', that is stressed.
309
967700
4740
بنابراین، "قاتل زنجیره ای"، "قاتل زنجیره ای "، که استرس دارد.
16:12
'told people' - that is stressed too.
310
972890
2100
"به مردم گفت" - این نیز استرس دارد.
16:15
'I know she gives off' - that's kind of reduced because she goes a little
311
975350
4770
«می‌دانم که او را از دست می‌دهد» - این به نوعی کاهش می‌یابد زیرا او کمی
16:20
faster and reduces things inside.
312
980120
2640
سریع‌تر می‌رود و چیزهای درونی را کاهش می‌دهد.
16:22
'I know she gives off serial killer vibes' - stress, stress, stress.
313
982940
4210
"می دانم که او حالات قاتل سریالی ایجاد می کند " - استرس، استرس، استرس.
16:28
Now, let's take a moment here as we're continuing this practice.
314
988755
4400
اکنون، بیایید لحظه ای را در اینجا در نظر بگیریم که این تمرین را ادامه می دهیم.
16:33
Notice that when we're doing that, you're only focused on
315
993515
3390
توجه داشته باشید که وقتی ما این کار را انجام می دهیم، شما فقط روی
16:36
hearing those things, right?
316
996905
1680
شنیدن آن چیزها تمرکز می کنید، درست است؟
16:38
You're only focused on pitch and rhythm and reductions, and you're
317
998590
4615
شما فقط روی زمین و ریتم و کاهش تمرکز کرده اید و
16:43
not thinking about the R, right?
318
1003210
2155
به R فکر نمی کنید، درست است؟
16:46
And this is just to show you how important it is to be focused on
319
1006385
5490
و این فقط برای این است که به شما نشان دهد چقدر مهم است که روی
16:52
specific things and to be intentional.
320
1012565
1930
چیزهای خاص متمرکز شوید و عمد باشید.
16:54
Because if I were like, "Let's practice the R and let's practice intonation
321
1014985
3655
چون اگر من اینطور بگویم "بیایید R را تمرین کنیم و لحن را تمرین کنیم
16:58
and let's practice everything I know about English", it would make
322
1018640
3240
و هر آنچه را که در مورد انگلیسی می دانم تمرین کنیم"،
17:01
it really hard for me to succeed.
323
1021880
2280
موفقیت را برای من واقعا سخت می کرد.
17:04
So when I focus just on melody or just on rhythm or stress words, if I
324
1024940
5520
بنابراین وقتی فقط روی ملودی یا فقط روی ریتم یا کلمات تاکیدی تمرکز می کنم، اگر
17:10
wanna focus on both, it's okay that I don't focus on the other things.
325
1030460
4619
بخواهم روی هر دو تمرکز کنم، اشکالی ندارد که روی چیزهای دیگر تمرکز نکنم. بیا
17:15
Let's continue.
326
1035380
719
ادامه بدهیم.
17:16
"but she's really just shy".
327
1036550
1290
"اما او واقعاً خجالتی است".
17:18
'but she's really just shy'.
328
1038110
1530
اما او واقعاً خجالتی است.
17:20
'shy'.
329
1040390
959
'خجالتی'.
17:21
"I never asked you to do that."
330
1041410
1320
من هرگز از شما این کار را نخواستم.
17:23
'I never asked you to do that'.
331
1043000
1500
من هرگز از شما نخواستم که این کار را انجام دهید.
17:24
asked, do.
332
1044920
1080
پرسید، انجام دهید.
17:26
'I never asked you to do that'.
333
1046480
1500
من هرگز از شما نخواستم که این کار را انجام دهید.
17:28
"You didn't have to because that's what friends do."
334
1048030
2260
"تو مجبور نبودی چون این کاری است که دوستان انجام می دهند."
17:30
'You didn't have to because that's what friends do'.
335
1050410
2520
شما مجبور نبودید زیرا این کاری است که دوستان انجام می دهند.
17:33
have to, that's, friends, do.
336
1053830
3450
باید، دوستان، این کار را انجام دهید. آیا به
17:37
Have you noticed those?
337
1057460
990
آنها توجه کرده اید؟
17:38
These are the words that are stressed.
338
1058720
1410
اینها حرف هایی است که بر آن تاکید می شود.
17:40
"You didn't have to because that's what friends do."
339
1060250
2130
"تو مجبور نبودی چون این کاری است که دوستان انجام می دهند."
17:42
By the way, in this script, those words are going to be bigger, so
340
1062530
4280
به هر حال، در این اسکریپت، آن کلمات قرار است بزرگتر شوند، بنابراین
17:46
it shows you the difference between the words that are stressed versus
341
1066810
3610
تفاوت بین کلماتی که تاکید دارند با
17:50
the words that are less stressed.
342
1070420
1590
کلماتی که استرس کمتری دارند را به شما نشان می دهد.
17:52
You can download it for free in the description.
343
1072370
2880
می توانید آن را به صورت رایگان در توضیحات دانلود کنید.
17:55
"They don't have to be asked".
344
1075940
1110
"لازم نیست از آنها سوال شود".
17:57
'They don't have to be asked'.
345
1077380
1529
"نیازی نیست که از آنها سوال شود". باید
17:59
have, to be asked.
346
1079330
2400
پرسیده شود
18:02
'They don't have to be asked'.
347
1082630
1529
"نیازی نیست که از آنها سوال شود".
18:04
And 'don't' is someone stressed as well.
348
1084159
1921
و "نرو" کسی است که استرس دارد.
18:06
So I'm gonna say that again, focusing on those stressed words.
349
1086290
3210
بنابراین من می خواهم آن را دوباره بگویم، با تمرکز بر آن کلمات تاکید شده.
18:09
'They don't have to be asked'.
350
1089920
1500
"نیازی نیست که از آنها سوال شود".
18:12
"And the fact that you don't know that says everything."
351
1092500
1980
"و این واقعیت که شما این را نمی دانید همه چیز را می گوید."
18:14
'And the fact that you don't know that says everything'.
352
1094810
3570
"و این واقعیت که شما نمی دانید این همه چیز را نشان می دهد". به
18:18
What do you think the stressed words are in this sentence?
353
1098680
3330
نظر شما کلمات تاکید شده در این جمله چیست؟
18:23
I'm gonna let you figure that out.
354
1103540
2130
من به شما اجازه می دهم آن را بفهمید.
18:25
And of course, the answers are in the PDF that you can download.
355
1105730
4110
و البته جواب ها در پی دی اف هست که میتونید دانلود کنید.
18:30
All right, so to conclude, shadowing is a technique where you repeat
356
1110800
3810
بسیار خوب، بنابراین برای نتیجه گیری، سایه زدن تکنیکی است که در آن
18:35
a person speaking, ideally, when you have the text in front of you.
357
1115235
3680
زمانی که متن را در مقابل خود دارید، فردی را که صحبت می کند، تکرار می کنید.
18:39
And to make that practice effective, you wanna be intentional.
358
1119395
3510
و برای اینکه این تمرین مؤثر واقع شود، می خواهید عمدی باشید.
18:43
And by being intentional, that means that you're focusing on one, two,
359
1123025
3510
و با عمد بودن، به این معنی است که شما روی یک، دو،
18:47
maybe three things as you're shadowing.
360
1127375
3420
شاید سه چیز تمرکز می کنید، همانطور که در حال سایه زدن هستید.
18:50
So you only focus on that.
361
1130800
1975
بنابراین شما فقط روی آن تمرکز می کنید.
18:53
And then you can also read the same text focusing on other
362
1133405
4355
و سپس می توانید همان متن را با تمرکز بر
18:57
things, and then gradually start putting everything together.
363
1137760
3745
چیزهای دیگر بخوانید و سپس به تدریج شروع به کنار هم قرار دادن همه چیز کنید.
19:01
And by the way, you know how I learned that?
364
1141625
1710
و به هر حال، می دانید چگونه این را یاد گرفتم؟
19:03
When I was in acting school, I had to work on my accent, I had to work on my acting,
365
1143365
4860
زمانی که در مدرسه بازیگری بودم، باید روی لهجه ام کار می کردم، باید روی بازیگری ام کار می کردم، باید
19:08
I had to work on a specific dialect.
366
1148225
2340
روی یک لهجه خاص کار می کردم.
19:10
And I noticed that if I just tried to read through the text again and
367
1150805
4770
و متوجه شدم که اگر فقط سعی کنم متن را بارها
19:15
again and again, it would be really hard for me to actually get it right.
368
1155575
3720
و بارها بخوانم، واقعاً درست کردن آن برایم سخت خواهد بود.
19:19
So every time I would read it once I would focus just on pronunciation.
369
1159295
3300
بنابراین هر بار که آن را یک بار می خواندم فقط بر تلفظ تمرکز می کردم.
19:22
Then another time just on the TH as that used to be a challenge for me.
370
1162865
5055
سپس یک بار دیگر فقط در TH که قبلا برای من یک چالش بود.
19:28
And then another time I would repeat it, just focusing on intonation and rhythm.
371
1168100
4440
و سپس یک بار دیگر آن را تکرار می کردم، فقط روی لحن و ریتم تمرکز می کردم.
19:32
And then once more, focusing on the intention and the
372
1172659
3031
و سپس یک بار دیگر، تمرکز بر نیت و
19:35
objective of the character.
373
1175690
1980
هدف شخصیت.
19:37
Now, the work that I have done prior would start showing up as I started
374
1177880
4440
اکنون، کاری که قبلا انجام داده‌ام، با
19:42
adding more layers to my practice.
375
1182320
2160
افزودن لایه‌های بیشتری به تمرینم شروع به نمایش می‌کند.
19:44
So, I have done that when working on texts as an actress.
376
1184726
3953
بنابراین، هنگام کار بر روی متن ها به عنوان یک بازیگر این کار را انجام داده ام.
19:49
And I actually think that a lot of this work is extremely
377
1189120
3280
و من در واقع فکر می کنم که بسیاری از این کارها
19:52
valuable when practicing English.
378
1192400
1950
هنگام تمرین انگلیسی بسیار ارزشمند است.
19:54
Because at the end of the day, when learning pronunciation, what you really
379
1194350
4020
زیرا در پایان روز، هنگام یادگیری تلفظ، کاری که واقعاً
19:58
do is you are assuming someone else's characteristics of speech – intonation,
380
1198370
6150
انجام می‌دهید این است که ویژگی‌های گفتار شخص دیگری - لحن،
20:04
rhythm, stress, pronunciation – and you're making them your own.
381
1204525
3475
ریتم، استرس، تلفظ - را در نظر می‌گیرید و آنها را از آن خود می‌کنید.
20:08
So this is why all the exercises that I bring to you from my experience as
382
1208060
4139
بنابراین به همین دلیل است که تمام تمرین هایی که من از تجربه خود به عنوان یک بازیگر برای شما آورده ام، به
20:12
an actress are, I believe, very, very valuable for the work that you do.
383
1212199
5581
اعتقاد من برای کاری که انجام می دهید بسیار بسیار ارزشمند است.
20:18
All right, that's it.
384
1218050
720
20:18
If you enjoyed this episode, consider subscribing to my channel
385
1218770
3240
خیلی خب، همین.
اگر از این قسمت لذت بردید، در کانال من عضو شوید
20:22
and sharing it with your friends and colleagues and students.
386
1222460
4410
و آن را با دوستان و همکاران و دانش آموزان خود به اشتراک بگذارید.
20:26
And that's it.
387
1226930
570
و بس.
20:27
Have a beautiful, beautiful rest of the day.
388
1227500
1980
بقیه روز زیبا و زیبایی داشته باشید.
20:29
And I'll see you next week in the next video.
389
1229480
2340
و هفته آینده در ویدیوی بعدی شما را می بینم.
20:32
Bye.
390
1232660
480
خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7