Practice English with Wednesday Addams | Shadowing Sounds & Intonation

426,220 views ・ 2023-01-10

Accent's Way English with Hadar


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Have you ever wondered what is the most effective way to practice your intonation,
0
50
4590
Czy zastanawiałeś się kiedyś, jaki jest najskuteczniejszy sposób ćwiczenia intonacji,
00:04
rhythm, stress, and pronunciation?
1
4640
2580
rytmu, akcentu i wymowy?
00:07
The answer is shadowing.
2
7670
1650
Odpowiedzią jest cieniowanie.
00:09
But not just any type of shadowing, but intentional shadowing.
3
9680
5130
Ale nie byle jaki rodzaj cieniowania, ale celowe cieniowanie.
00:15
And today I'm going to teach you how to practice intentional
4
15230
3210
A dzisiaj nauczę cię, jak ćwiczyć zamierzone
00:18
shadowing, and we're gonna do it while shadowing Wednesday Addams
5
18440
3905
śledzenie, i zrobimy to, obserwując Wednesday Addams
00:22
from the hit Netflix show Wednesday.
6
22445
2910
z przebojowego programu Netflix w środę.
00:26
"I already apologized.
7
26195
1500
– Już przeprosiłem.
00:28
It's over."
8
28175
630
To koniec.
00:30
"Over?"
9
30935
450
"Nad?"
00:33
But before we begin with some shadowing today, first let me introduce myself.
10
33215
4200
Ale zanim zaczniemy dzisiaj trochę cieniować , najpierw pozwólcie, że się przedstawię.
00:37
If you are new to my channel, my name is Hadar, I'm a
11
37415
3140
Jeśli jesteś nowy na moim kanale, nazywam się Hadar i
00:40
non-native speaker of English.
12
40560
1295
nie jestem native speakerem języka angielskiego.
00:41
And I am here to help you speak English with clarity, confidence, and freedom.
13
41855
5100
Jestem tutaj, aby pomóc Ci mówić po angielsku z jasnością, pewnością siebie i swobodą.
00:47
And I've created multiple resources for you to practice English
14
47315
3600
Stworzyłem też wiele zasobów, dzięki którym możesz ćwiczyć angielski
00:50
and learn English effectively.
15
50915
1530
i skutecznie się go uczyć.
00:52
It's totally free, and you can find it on my website at hadarshemesh.com.
16
52445
5110
Jest całkowicie darmowy i można go znaleźć na mojej stronie hadarshemesh.com.
00:57
And you can also follow me here on YouTube, just hit subscribe, and on
17
57575
4530
Możesz też śledzić mnie tutaj na YouTube, po prostu kliknij subskrybuj, oraz na
01:02
other social media platforms where I share valuable daily content.
18
62105
4555
innych platformach społecznościowych, gdzie udostępniam wartościowe codzienne treści.
01:07
OK, so let's begin.
19
67040
1260
OK, więc zaczynajmy.
01:08
What is shadowing?
20
68360
990
Co to jest cieniowanie?
01:09
Shadowing is a practice method where you repeat the person that you're hearing.
21
69680
5130
Shadowing to metoda ćwiczeń, w której powtarzasz osobę, którą słyszysz.
01:14
You can also call it an imitation exercise or an echoing exercise cuz
22
74810
4560
Możesz to również nazwać ćwiczeniem imitującym lub ćwiczeniem odbijającym się echem, ponieważ
01:19
you are the echo of that person.
23
79370
2730
jesteś echem tej osoby.
01:22
Get it?
24
82310
420
Zdobyć?
01:23
The echo.
25
83390
510
Echo.
01:24
So you're just repeating what you hear.
26
84830
2400
Więc po prostu powtarzasz to, co słyszysz.
01:27
And it really is so helpful, especially when it comes to improving your
27
87620
4500
I to naprawdę jest bardzo pomocne, zwłaszcza jeśli chodzi o poprawę
01:32
pronunciation and improving prosody.
28
92120
3265
wymowy i poprawę prozodii.
01:35
Prosody is the intonation, rhythm, stress; it's how you put
29
95385
3740
Prozodia to intonacja, rytm, akcent; w ten sposób składasz
01:39
it all together when you speak.
30
99125
1980
to wszystko w całość, kiedy mówisz.
01:41
And sometimes learning the theory is not enough and you
31
101285
3030
A czasami nauka teorii nie wystarczy i
01:44
need to put it into practice.
32
104315
1570
trzeba ją zastosować w praktyce.
01:46
And by shadowing, not only that you're practicing these elements, you also start
33
106205
5070
Śledząc, nie tylko ćwiczysz te elementy, ale także zaczynasz
01:51
developing a strong intuition for English.
34
111280
3854
rozwijać silną intuicję w języku angielskim.
01:55
You start recognizing and feeling what's right and what's not right.
35
115134
4826
Zaczynasz rozpoznawać i czuć, co jest dobre, a co nie.
02:00
And you start changing your internal rhythm because the rhythm of your
36
120470
4470
I zaczynasz zmieniać swój wewnętrzny rytm, ponieważ rytm twojego
02:04
first language is probably not the same of the rhythm of English.
37
124940
4080
pierwszego języka prawdopodobnie nie jest taki sam jak rytm angielskiego.
02:09
And imitation is such a great tool to start mastering that.
38
129050
4380
A imitacja jest świetnym narzędziem, by zacząć to opanowywać.
02:13
But here is the tricky part, and this is what I usually see my students do.
39
133820
4500
Ale tutaj jest trudna część i to jest to, co zwykle robią moi uczniowie.
02:18
When you practice shadowing, it's really easy to fall into the pitfall of just
40
138980
5745
Kiedy ćwiczysz cieniowanie, naprawdę łatwo wpaść w pułapkę
02:25
repeating it automatically, repeating what you hear automatically, and not setting
41
145715
5835
automatycznego powtarzania tego, co słyszysz, bez określania
02:31
an intention as to what you're trying to improve or gain out of this exercise.
42
151550
5970
intencji, co próbujesz poprawić lub zyskać dzięki temu ćwiczeniu.
02:38
And when you try to do everything, you end up focusing on nothing,
43
158000
5410
A kiedy próbujesz robić wszystko, kończysz skupiając się na niczym,
02:44
and therefore learning nothing.
44
164450
3180
a zatem niczego się nie ucząc.
02:47
But if you really wanna change, if you really wanna get quick
45
167900
3750
Ale jeśli naprawdę chcesz się zmienić, jeśli naprawdę chcesz uzyskać szybkie
02:51
results, you have to be intentional.
46
171650
2160
rezultaty, musisz działać celowo.
02:54
So you have to focus on the things that you'd like to improve and change.
47
174170
3900
Musisz więc skupić się na rzeczach, które chcesz poprawić i zmienić.
02:58
And today I'm gonna show you how to do that exactly.
48
178070
3390
A dzisiaj pokażę ci, jak to dokładnie zrobić.
03:01
I'm going to do it while focusing on two different things.
49
181790
2940
Zamierzam to zrobić, skupiając się na dwóch różnych rzeczach.
03:04
Let's say you wanna practice shadowing to improve your Rs.
50
184940
3735
Powiedzmy, że chcesz ćwiczyć shadowing, aby poprawić swoje Rs.
03:08
You know how to pronounce the R, you have practiced it yet you
51
188975
3630
Wiesz, jak wymawia się R, ćwiczyłeś to, ale
03:12
feel like it's hard for you to use it spontaneously when speaking.
52
192605
3600
czujesz, że trudno Ci spontanicznie używać go podczas mówienia.
03:16
So today I'm gonna show you how shadowing is going to help you with that.
53
196505
3930
Więc dzisiaj pokażę ci, jak cieniowanie ci w tym pomoże.
03:20
And then we're also going to practice shadowing.
54
200585
2280
A potem będziemy też ćwiczyć cieniowanie.
03:22
And the focus and the intention is going to be on intonation, and most
55
202925
5670
Skupimy się i zamierzymy na intonacji, a
03:28
specifically, operative words - the words that we stress to get our message across.
56
208595
6675
konkretnie na słowach operacyjnych - słowach, które kładziemy nacisk, aby przekazać naszą wiadomość.
03:35
Now, by the way, to help you with this exercise, I've prepared for you a
57
215360
3210
Teraz, przy okazji, aby pomóc ci w tym ćwiczeniu, przygotowałem dla ciebie
03:38
script that you can download for free.
58
218570
2370
skrypt, który możesz pobrać za darmo.
03:41
The script has some of the notes that I'm gonna be talking about today, whether
59
221150
4110
Scenariusz zawiera kilka nut, o których będę dzisiaj mówić, niezależnie od tego, czy
03:45
it's about the R or about intonation.
60
225265
2995
chodzi o R, czy o intonację.
03:48
So feel free to download it.
61
228650
1770
Więc nie krępuj się go pobrać. Po
03:50
Just click the link below and get it.
62
230510
2150
prostu kliknij poniższy link i zdobądź go.
03:53
Now, the first step in a good shadowing exercise is to find a
63
233210
4440
Teraz pierwszym krokiem w dobrym ćwiczeniu cieniowania jest znalezienie
03:57
scene or a speech or a monologue that you like, and then the script.
64
237650
4785
sceny, przemówienia lub monologu, który ci się podoba, a następnie scenariusza.
04:02
It's really easy when you have the script in front of you.
65
242465
3450
To naprawdę proste, gdy masz scenariusz przed sobą.
04:06
Now, I have already taken care of that.
66
246515
2040
Teraz już się tym zająłem.
04:08
I've selected a scene for you, and as I told you, you can download the script.
67
248615
4110
Wybrałem dla ciebie scenę i tak jak ci powiedziałem, możesz pobrać scenariusz.
04:12
The second thing is to monitor the speed.
68
252965
3390
Drugą rzeczą jest monitorowanie prędkości.
04:16
You can listen to it at regular speed, but you can also slow it
69
256745
3510
Możesz słuchać go z normalną prędkością, ale możesz też zwolnić
04:20
down to 75% or 50% of the speed.
70
260260
3565
do 75% lub 50% prędkości.
04:24
There is nothing wrong with practicing shadowing with slower speed.
71
264065
4840
Nie ma nic złego w ćwiczeniu cieniowania z mniejszą prędkością.
04:29
Why?
72
269335
449
04:29
Because the focus is on intention and focusing on specific things
73
269815
4255
Dlaczego?
Ponieważ nacisk kładziony jest na intencję i skupienie się na konkretnych rzeczach,
04:34
and not just natural speech.
74
274250
2190
a nie tylko na naturalnej mowie.
04:36
Anyway, you won't be imitating people in real life, right?
75
276470
3510
W każdym razie nie będziesz naśladować ludzi w prawdziwym życiu, prawda?
04:40
So, for the sake of the practice, it's okay if you slow down the speaker
76
280160
4080
Tak więc, ze względu na praktykę, jest w porządku, jeśli spowolnisz głośnik
04:44
by a bit or even by a lot, and you can also speed it up afterwards.
77
284240
4380
trochę lub nawet bardzo, a później możesz go również przyspieszyć.
04:48
So, I have a one-minute scene from Wednesday.
78
288740
2940
Mam więc jednominutową scenę ze środy.
04:51
And what I'm gonna do is spend the first half shadowing it,
79
291740
3740
I to, co zamierzam zrobić, to spędzić pierwszą połowę na obserwowaniu tego,
04:56
focusing on improving the R.
80
296060
2640
skupiając się na poprawieniu R.
04:59
And the second part is going to be focusing on intonation and stressed words.
81
299030
4440
A druga część będzie koncentrować się na intonacji i akcentowanych słowach.
05:04
So, here's how I would do it if I wanna focus on the R.
82
304490
4038
Oto jak bym to zrobił, gdybym chciał skupić się na R.
05:09
If you have the script, I recommend that you mark all the words
83
309389
4101
Jeśli masz scenariusz, zalecam zaznaczenie wszystkich słów
05:13
with R in them or just the Rs.
84
313520
2460
z R lub tylko R.
05:15
You can just mark them in bold.
85
315980
1530
Możesz po prostu zaznaczyć je pogrubioną czcionką.
05:17
It's really helpful and it's easy for you to focus on what matters.
86
317810
5130
Jest to naprawdę pomocne i ułatwia skupienie się na tym, co ważne.
05:22
And as you read it, it will be a reminder that this is where you need to
87
322940
3540
A kiedy to przeczytasz, będzie to przypomnienie, że w tym miejscu musisz
05:26
go back to the R that you've practiced.
88
326480
3870
wrócić do R, które ćwiczyłeś.
05:30
Because what happens when we just repeat other people or just read a text through?
89
330560
4650
Bo co się dzieje, gdy po prostu powtarzamy inne osoby lub po prostu czytamy tekst?
05:35
It's very easy for us to go back to our native R, or how we use to pronounce a
90
335630
7380
Bardzo łatwo jest nam wrócić do naszego rodzimego R lub sposobu, w jaki wymawiamy
05:43
certain sound, rather than the new sound.
91
343010
2700
określony dźwięk, zamiast nowego dźwięku.
05:45
So you are very likely to think that you're practicing it correctly, but in
92
345920
4200
Więc bardzo prawdopodobne jest, że myślisz, że ćwiczysz to poprawnie, ale w
05:50
fact you're going back to old habits, and then you're not changing anything.
93
350120
4200
rzeczywistości wracasz do starych nawyków, a potem niczego nie zmieniasz.
05:54
So, take the text, mark the sound that you wanna work on - in our case, it's
94
354530
5430
Więc weź tekst, zaznacz dźwięk, nad którym chcesz popracować – w naszym przypadku
05:59
gonna be the R - and let's play the video.
95
359960
2520
będzie to R – i odtwórzmy wideo.
06:03
"I already apologized.
96
363695
1500
– Już przeprosiłem.
06:05
It's over."
97
365645
660
To koniec.
06:08
"Over?
98
368405
480
06:08
Tonight was just the icing on the birthday cake you couldn't even be bothered to cut.
99
368945
3870
„Koniec?
Dzisiejszy wieczór był tylko wisienką na urodzinowym torcie, którego nawet nie raczyłeś kroić.
06:13
You'll use anyone to get what you want, even if it means putting them in danger.
100
373025
3660
Wykorzystasz każdego, by dostać to, czego chcesz, nawet jeśli oznacza to narażenie go na niebezpieczeństwo.
06:16
We could've died tonight because of your stupid obsession."
101
376775
2790
Mogliśmy dzisiaj zginąć z powodu twoja głupia obsesja.
06:19
"But we didn't.
102
379625
810
„Ale tego nie zrobiliśmy.
06:20
And now I'm one step closer to solving this case.
103
380495
2070
A teraz jestem o krok bliżej rozwiązania tej sprawy.
06:22
That is what is important."
104
382865
1350
To jest ważne”.
06:24
"I've tried really, really, really hard to be your friend."
105
384515
4710
„Próbowałem naprawdę, naprawdę, bardzo mocno być twoim przyjacielem”.
06:30
Okay, first sentence.
106
390065
1210
Dobra, pierwsze zdanie. Po
06:31
First, I'm gonna repeat it as is.
107
391715
1560
pierwsze, powtórzę to tak, jak jest.
06:33
"I already apologized."
108
393965
1681
— Już przeprosiłem.
06:36
I already apologized.
109
396155
1889
Już przeprosiłem.
06:38
Now, I wanna do it again, thinking about the R sounds.
110
398975
4559
Teraz chcę to zrobić jeszcze raz, myśląc o dźwiękach R.
06:43
We have it in the word 'already'.
111
403625
2189
Mamy to w słowie „już”.
06:46
By the way, she pronounces it with the L - 'aLready', but know that you can
112
406444
5161
Nawiasem mówiąc, wymawia to przez L - „Już”, ale wiedz, że możesz
06:51
drop the L, it's also okay: 'aready', 'aready', if that's easier for you, if
113
411635
5250
pominąć L, to też jest w porządku: „już”, „ już”, jeśli tak ci łatwiej, jeśli
06:56
you tend to confuse the Ls and the Rs.
114
416885
1770
masz tendencję do mylenia L i Rs.
06:59
'aready'.
115
419265
510
„gotowe”.
07:00
But as you say the word 'already', make sure that you bring the tongue
116
420505
4615
Ale kiedy mówisz słowo „już”, upewnij się, że podnosisz język
07:05
up, make sure it doesn't touch anything, and that you round your lips.
117
425210
3810
, upewnij się, że niczego nie dotykasz i że masz zaokrąglone usta.
07:09
So these three things: bring the tongue up, make sure the
118
429200
3330
Więc te trzy rzeczy: podnieś język, upewnij się, że
07:12
tip doesn't touch anything.
119
432535
1195
czubek niczego nie dotyka.
07:13
You can focus on bringing the sides of the tongue to the sides
120
433730
2640
Możesz skupić się na zbliżeniu boków języka do boków
07:16
of the teeth for a nice, strong R, and round your lips - 'ur'.
121
436375
4275
zębów, aby uzyskać ładne, mocne R i zaokrąglić usta - „ur”.
07:21
And by the way, if the R is challenging for you, I have several videos teaching
122
441080
4010
A tak przy okazji, jeśli R jest dla Ciebie wyzwaniem, mam kilka filmów instruktażowych,
07:25
you how to pronounce the R that I'm going to link in the description below.
123
445090
3210
jak wymawiać R, które zamieszczę w poniższym opisie.
07:28
OK.
124
448800
310
OK.
07:29
So back to the script.
125
449220
1070
Wróćmy więc do scenariusza.
07:30
'I already apologized'.
126
450620
2730
„Już przeprosiłem”.
07:34
So I'm saying it with the intention of pronouncing the R correctly.
127
454070
4530
Więc mówię to z zamiarem poprawnej wymowy R.
07:38
Rounding the lips, making sure the tip of the tongue doesn't touch anything.
128
458840
3360
Zaokrąglij usta, upewniając się, że czubek języka niczego nie dotyka.
07:42
Let's do it together.
129
462200
960
Zróbmy to razem.
07:43
Already.
130
463520
930
Już.
07:44
Already.
131
464660
960
Już.
07:45
Already.
132
465860
810
Już.
07:47
"It's over."
133
467360
450
"To koniec."
07:49
It's over.
134
469010
830
To koniec.
07:50
OK, so now there is an R at the end.
135
470420
1980
OK, więc teraz na końcu jest R.
07:52
Sometimes for some people it might be a little more tricky.
136
472640
2669
Czasami dla niektórych osób może to być nieco trudniejsze.
07:55
Let's make sure that you are getting to the R: over, over.
137
475460
4050
Upewnijmy się, że docierasz do R: koniec, koniec.
07:59
Now, yes, there are a lot of other things here to notice.
138
479960
2729
Tak, jest tu wiele innych rzeczy, które warto zauważyć.
08:02
There is the OW as in 'go', and there is the reduction of the 'it's'.
139
482695
3094
Jest OW jak w „go” i jest redukcja „to”.
08:06
But I'm not gonna focus on that right now.
140
486020
1740
Ale nie będę się teraz na tym skupiał.
08:08
But I really want you to only focus on the R.
141
488000
3030
Ale naprawdę chcę, żebyś skupił się tylko na R.
08:11
It's okay if all the rest is not perfect.
142
491030
3600
Nie ma problemu, jeśli cała reszta nie jest idealna.
08:14
The purpose is to focus on what matters – in this case, the R.
143
494720
4709
Celem jest skupienie się na tym, co ważne – w tym przypadku R.
08:21
"Over?"
144
501080
450
„Over?”
08:23
'Over?' Again, with a different intonation pattern.
145
503390
3269
'Nad?' Znów z inną intonacją.
08:27
'Over?' Make sure you round your lips.
146
507080
2370
'Nad?' Upewnij się, że zaokrągliłeś usta.
08:29
"Tonight was just the icing on the birthday cake you couldn't
147
509569
2701
„Dzisiejszy wieczór był tylko wisienką na urodzinowym torcie, którego
08:32
even be bothered to cut."
148
512270
1200
nawet nie chciało ci się kroić”.
08:33
Okay, this is a little long, so let's do it slowly.
149
513919
2851
Dobra, to trochę długo, więc zróbmy to powoli.
08:37
'Tonight was just the icing on the birthday cake you couldn't
150
517136
5543
„Dzisiejszy wieczór był tylko wisienką na urodzinowym torcie, której
08:42
even be bothered to cut'.
151
522684
2076
nawet nie chciało się kroić”.
08:45
So we have 'birthday', that's a tricky one.
152
525540
3200
Więc mamy „urodziny”, to trudne.
08:49
Birthday.
153
529183
927
Urodziny.
08:50
'Tonight was just the icing on the birthday cake.' Birthday cake.
154
530510
4590
„Dzisiejszy wieczór był tylko wisienką na urodzinowym torcie”. Tort urodzinowy.
08:55
Birthday cake.
155
535603
1087
Tort urodzinowy.
08:56
Let's do it again.
156
536750
810
Zróbmy to jeszcze raz.
08:57
'Tonight was just the icing on the birthday cake you couldn't
157
537770
3810
„Dzisiejszy wieczór był tylko wisienką na urodzinowym torcie, której
09:01
even be bothered to cut.'
158
541585
1735
nawet nie chciało się kroić”.
09:03
So we have another R in the word 'bothered', 'bothered'.
159
543410
4230
Mamy więc kolejne R w słowie „przeszkadzał”, „przeszkadzał”.
09:07
And this one has a TH too.
160
547700
1890
A ten też ma TH.
09:10
So you wanna make sure you say that a few times before you
161
550010
3000
Więc chcesz się upewnić, że powiesz to kilka razy, zanim
09:13
put it in the whole sentence.
162
553010
1434
umieścisz to w całym zdaniu.
09:14
'bothered'.
163
554905
1070
„przeszkadzał”.
09:16
AA as in 'father'.
164
556015
880
AA jak „ojciec”. Aż
09:17
Bothered to cut.
165
557225
1320
chciało się ciąć. Aż
09:19
Bothered to cut.
166
559175
1590
chciało się ciąć.
09:20
The R's a little longer here.
167
560855
1590
Litera R jest tu trochę dłuższa. Aż
09:22
Bothered to cut.
168
562715
1470
chciało się ciąć.
09:24
And get to the D at the end.
169
564905
1140
I przejdź do D na końcu. Aż
09:26
Bothered to cut.
170
566405
1080
chciało się ciąć.
09:27
Let's do it together again.
171
567665
1110
Zróbmy to razem jeszcze raz.
09:28
Let's listen to the sentence.
172
568865
1320
Posłuchajmy zdania.
09:30
"Tonight was just the icing on the birthday cake."
173
570305
1930
„Dzisiejszy wieczór był tylko wisienką na urodzinowym torcie”.
09:32
Tonight was just the icing on the birthday cake.
174
572435
2400
Dzisiejszy wieczór był tylko wisienką na urodzinowym torcie.
09:34
"You couldn't even be bothered to cut."
175
574895
1860
– Nie chciało ci się nawet ciąć.
09:37
'You couldn't even be bothered to cut'.
176
577321
2154
„Nie chciało ci się nawet ciąć”.
09:40
And again, we're only focusing on the R.
177
580824
1946
I znowu skupiamy się tylko na R.
09:44
"You'll use anyone to get what you want, even if it means putting them in danger."
178
584090
3720
„Posłużysz się każdym, by dostać to, czego chcesz, nawet jeśli oznacza to narażenie go na niebezpieczeństwo”.
09:48
'You'll use anyone to get what you want, even if it means putting them in danger'.
179
588320
4860
„Użyjesz każdego, by dostać to, czego chcesz, nawet jeśli oznacza to narażenie go na niebezpieczeństwo”.
09:53
So we only have an R at the end, so I would maybe not wanna waste this sentence
180
593480
7110
Więc mamy tylko R na końcu, więc może nie chciałbym marnować tego zdania,
10:00
by only thinking of the R at the end.
181
600590
2370
myśląc tylko o R na końcu.
10:03
And maybe I would focus on the rhythm here a little bit.
182
603140
3030
I może tutaj skupiłbym się trochę na rytmie.
10:06
And as I get to the end, I'll bring my attention back to the R.
183
606440
4500
A kiedy dojdę do końca, zwrócę uwagę z powrotem na R.
10:11
Let's listen to it again.
184
611240
1020
Posłuchajmy tego jeszcze raz.
10:13
"You'll use anyone to get what you want."
185
613460
1890
„Użyjesz każdego, by dostać to, czego chcesz”.
10:15
'You will use anyone to get what you want'.
186
615480
2360
„Użyjesz każdego, by dostać to, czego chcesz”.
10:18
Right?
187
618500
300
10:18
So we have that nice rhythm here.
188
618800
2760
Prawidłowy?
Więc mamy tutaj ten fajny rytm.
10:21
'You will use anyone to get what you want'.
189
621830
2580
„Użyjesz każdego, by dostać to, czego chcesz”.
10:24
"even if it means putting them in danger."
190
624620
1770
„nawet jeśli oznacza to narażenie ich na niebezpieczeństwo”.
10:26
'even if it means putting them in danger'.
191
626750
2190
„nawet jeśli oznacza to narażenie ich na niebezpieczeństwo”.
10:29
Okay?
192
629240
390
10:29
Bringing back my attention to the R.
193
629960
1680
Dobra?
Zwrócenie mojej uwagi na R.
10:31
'even if it means' - a nice rhythm, 'putting them in danger'.
194
631970
4920
„nawet jeśli to znaczy” – fajny rytm, „narażanie ich na niebezpieczeństwo”.
10:38
Bring the tongue up, round your lips.
195
638150
2250
Podnieś język, zaokrąglij usta.
10:40
"We could've died tonight because of your stupid obsession."
196
640460
2820
- Mogliśmy dziś zginąć z powodu twojej głupiej obsesji.
10:43
'We could've died tonight because of your stupid obsession'.
197
643400
3930
„Mogliśmy dzisiaj zginąć przez twoją głupią obsesję”.
10:47
So we have 'your', 'your', 'your'.
198
647570
2130
Mamy więc „twoje”, „twoje”, „twoje”.
10:49
So we're gonna say the whole sentence, even though there is only one word with
199
649850
3090
Więc powiemy całe zdanie, nawet jeśli jest tylko jedno słowo z
10:52
the R, and we will get ready to say the R.
200
652940
3315
R, i przygotujemy się do wypowiedzenia R.
10:56
"We could've died tonight."
201
656615
1080
„Mogliśmy dziś umrzeć”.
10:57
'we could've', 'we could've', 'we could've'.
202
657835
1655
„mogliśmy”, „ mogliśmy”, „mogliśmy”.
10:59
Listen to the reduction here.
203
659705
1110
Posłuchaj redukcji tutaj.
11:01
'We could've died tonight'.
204
661025
1290
„Mogliśmy dziś zginąć”.
11:02
"because of your stupid obsession."
205
662345
1680
"z powodu twojej głupiej obsesji."
11:04
Because of y'r, because of y'r, because of y'r - reduction.
206
664205
2810
Przez was, przez was, przez was - redukcja.
11:07
So, here we also have the R.
207
667325
1740
Więc tutaj też mamy R. Ze
11:09
Because of y'r, y'r, y'r.
208
669275
1679
względu na y'r, y'r, y'r.
11:12
We make sure that we bring the tongue up, it's short.
209
672065
2880
Dbamy o to, aby podnieść język, jest krótki.
11:15
And then 'stupid obsession'.
210
675545
2100
A potem „głupia obsesja”.
11:18
'stupid obsession'.
211
678035
1410
„głupia obsesja”.
11:19
"But we didn't".
212
679475
870
„Ale nie zrobiliśmy”.
11:20
'But we didn't'.
213
680585
760
„Ale nie zrobiliśmy”.
11:22
"And now I'm one step closer to solving this case".
214
682158
2087
„A teraz jestem o krok bliżej rozwiązania tej sprawy”.
11:24
'And now I'm one step closer to solving this case'.
215
684738
2972
„A teraz jestem o krok bliżej rozwiązania tej sprawy”.
11:27
So we have 'closer'.
216
687890
1080
Mamy więc „bliżej”.
11:29
Very much like 'over', the R is at the end.
217
689540
2370
Bardzo podobnie jak „nad”, R jest na końcu.
11:31
We wanna make sure that we hit it.
218
691910
1740
Chcemy mieć pewność, że trafiliśmy.
11:33
'And now I'm one step closer to solving this case'.
219
693920
3030
„A teraz jestem o krok bliżej rozwiązania tej sprawy”.
11:37
closer.
220
697100
750
11:37
closer.
221
697940
690
bliższy.
bliższy.
11:38
closer.
222
698720
690
bliższy.
11:39
And if you feel like your R is not accurate, just say it again a few
223
699830
3330
A jeśli czujesz, że twoje R nie jest dokładne, po prostu powtórz to kilka
11:43
times and then in context again.
224
703160
1620
razy, a następnie ponownie w kontekście.
11:45
"That is what is important."
225
705170
1350
„To właśnie jest ważne”.
11:47
'That is what is important'.
226
707120
1500
„To właśnie jest ważne”.
11:49
'That is what is important'.
227
709520
1740
„To właśnie jest ważne”.
11:51
So, here we have the R in 'important'.
228
711980
2273
Więc tutaj mamy R w słowie „ważne”.
11:54
'impor', 'por', 'por'.
229
714783
2290
„impor”, „por”, „por”.
11:57
Now as you're saying the sentence, you're probably noticing other
230
717365
2850
Teraz, gdy wypowiadasz to zdanie, prawdopodobnie zauważasz inne
12:00
things like the T, in 'important'.
231
720215
2310
rzeczy, takie jak T w słowie „ważne”.
12:02
How do I do that?
232
722645
929
Jak mogę to zrobić?
12:03
And maybe the T in 'that is', 'what is'.
233
723905
3510
I może T w „to jest”, „co jest”.
12:07
You will be noticing different things.
234
727834
1980
Będziesz zauważać różne rzeczy.
12:10
So after you make sure that you get that R right, of course, focus on other things.
235
730145
6030
Więc po upewnieniu się, że masz rację, skup się na innych rzeczach.
12:16
'That is what is'.
236
736444
1321
„To jest to”.
12:18
Okay, flap T, nice.
237
738035
2310
Dobra, klapka T, ładnie.
12:20
'That is what is'.
238
740345
1240
„To jest to”.
12:22
Now, let's see how she pronounces the word 'important'.
239
742075
2425
Zobaczmy teraz, jak wymawia słowo „ważne”.
12:24
"Important".
240
744620
660
"Ważny".
12:25
'Important', 'important'.
241
745580
2790
„Ważne”, „ważne”.
12:28
She starts with an 'i' sound, then 'm' - 'im'.
242
748670
3880
Zaczyna od dźwięku „i” , potem „m” - „im”.
12:33
And then 'por' - we definitely wanna pay attention to the R here.
243
753140
3210
A potem „por” – zdecydowanie chcemy tutaj zwrócić uwagę na R.
12:36
'por'.
244
756730
780
'por'.
12:37
And then there isn't really a T there, it's a glottal stop.
245
757880
3780
A potem tak naprawdę nie ma tam T, to zwarcie krtaniowe.
12:45
And then she releases the T.
246
765457
1513
A potem puszcza T.
12:47
It's not a held T when she pronounces it, it's just 't' - 'important', 'important'.
247
767030
5985
To nie jest trzymane T, kiedy je wymawia, to po prostu „t” - „ważne”, „ważne”.
12:53
There are several other ways to pronounce this word, and I'm
248
773585
2340
Istnieje kilka innych sposobów wymawiania tego słowa, aw opisie
12:55
going to link to a video where I teach that, in the description.
249
775925
3660
załączę link do filmu, w którym tego uczę.
12:59
The last sentence for the part where we practice the R.
250
779735
3391
Ostatnie zdanie w części, w której ćwiczymy R.
13:03
Listen.
251
783365
480
Listen.
13:04
"I've tried really, really, really hard to be your friend."
252
784295
5340
„Próbowałem naprawdę, naprawdę, bardzo mocno być twoim przyjacielem”.
13:10
Lots of Rs here.
253
790325
1740
Dużo Rs tutaj.
13:12
Okay.
254
792215
420
13:12
'I've tried'.
255
792971
1284
Dobra.
'Próbowałem'.
13:14
Pay attention to the R.
256
794315
1050
Zwróć uwagę na R.
13:16
'really, really, really hard'.
257
796025
4270
„naprawdę, naprawdę, naprawdę ciężko”.
13:20
Now, she really emphasizes those words, right?
258
800975
4050
Teraz naprawdę podkreśla te słowa, prawda?
13:25
And as she does, you can even hear vibrations when she pronounces the R.
259
805505
4590
A kiedy to robi, możesz nawet usłyszeć wibracje, kiedy wymawia R.
13:31
"really, really, really".
260
811105
4670
„naprawdę, naprawdę, naprawdę”.
13:37
That happens when you push the air with a lot of strength.
261
817355
3090
Dzieje się tak, gdy pchasz powietrze z dużą siłą.
13:40
And the tip of the tongue is almost touching the upper pallet, but not.
262
820505
3000
Czubek języka prawie dotyka górnej palety, ale nie.
13:44
'really'.
263
824945
690
'Naprawdę'.
13:45
Now, usually you don't hear it.
264
825725
1410
Zwykle tego nie słychać.
13:47
You actually don't want the tongue to be too close to the upper palate.
265
827165
3660
Właściwie nie chcesz, aby język był zbyt blisko górnego podniebienia.
13:51
But it's interesting to hear that, and that's because how she's using
266
831005
3150
Ale ciekawie jest to usłyszeć, a to dlatego, że używa
13:54
those consonants to stress what she's trying to stress or, you know,
267
834155
5340
tych spółgłosek, aby podkreślić to, co próbuje podkreślić, lub, wiesz,
13:59
as a result of her being angry.
268
839555
2790
w wyniku jej złości.
14:03
So, back to the sentence: 'I've tried really, really, really hard'.
269
843155
6180
A więc wracając do zdania: „ Próbowałem naprawdę, naprawdę, bardzo mocno”.
14:09
Round your lips for all these three words and the word 'hard'.
270
849365
3190
Zaokrąglij usta dla wszystkich tych trzech słów i słowa „twarde”.
14:12
And then: 'to be your friend'.
271
852875
1815
A potem: „być twoim przyjacielem”.
14:14
Another R, here we have a cluster - 'friend', 'to be your friend'.
272
854810
3780
Kolejne R, tutaj mamy klaster - „przyjaciel”, „być twoim przyjacielem”.
14:19
All right, so in the next part of the scene, I'm going to show you how
273
859100
3900
Dobra, więc w następnej części sceny pokażę wam, jak
14:23
I focus on intonation, and in that more specifically, stressed words.
274
863000
5880
skupiam się na intonacji, a dokładniej na akcentowanych słowach.
14:28
I call them operative words, the words that drive the meaning forward.
275
868940
4560
Nazywam je słowami operacyjnymi, słowami, które kierują znaczenie naprzód.
14:33
Those words are usually longer, louder, and higher in pitch.
276
873814
4041
Te słowa są zwykle dłuższe, głośniejsze i wyższe.
14:37
I have a lot of videos explaining the theory behind it and showing
277
877855
4299
Mam wiele filmów wyjaśniających teorię i pokazujących
14:42
you a lot of different examples.
278
882154
1621
wiele różnych przykładów.
14:43
So I'm going to link to those videos below, but now I'm going to show
279
883775
3809
Więc mam zamiar połączyć się z tymi filmami poniżej, ale teraz pokażę
14:47
you how to do that when shadowing.
280
887584
1621
ci, jak to zrobić podczas cieniowania.
14:49
So let's continue with a scene.
281
889295
1470
Kontynuujmy więc scenę.
14:50
Now, shifting the focus.
282
890884
1230
Teraz zmiana ostrości.
14:53
"Always put myself out there."
283
893824
1441
„Zawsze się tam wystawiam”.
14:55
'Always put myself out there'.
284
895475
1770
„Zawsze stawiaj się tam”.
14:57
So I feel like 'out there' is more stressed.
285
897245
3000
Więc czuję, że „ tam” jest bardziej zestresowane.
15:00
How do I know that?
286
900260
930
Skąd to wiem?
15:01
Those words are longer, and she raises her pitch: 'out there', 'out there'.
287
901460
5400
Te słowa są dłuższe, a ona podnosi ton: „tam”, „tam”.
15:07
'Always put myself out there'.
288
907340
1980
„Zawsze stawiaj się tam”.
15:09
Now, if you have a tendency of stressing too many words or keeping everything
289
909410
5610
Teraz, jeśli masz tendencję do podkreślania zbyt wielu słów lub trzymania wszystkiego
15:15
on the same note, being more monotone, this is a really good exercise for you.
290
915020
4200
w jednym tonie, będąc bardziej monotonnym, jest to naprawdę dobre ćwiczenie dla Ciebie.
15:19
Because you might be imitating and shadowing and still keeping your
291
919220
4740
Ponieważ możesz naśladować i śledzić i nadal zachowywać
15:23
own internal patterns rather than actually shadowing what you're hearing.
292
923960
4030
własne wewnętrzne wzorce, zamiast faktycznie śledzić to, co słyszysz.
15:28
The brain can play tricks on you.
293
928999
1980
Mózg może płatać ci figle.
15:31
So this helps you focus on paying attention to when she raises the
294
931100
4349
To pomaga ci skupić się na zwracaniu uwagi na to, kiedy podnosi
15:35
pitch, and doing it yourself.
295
935449
2851
ton, i robieniu tego samemu.
15:38
Let's continue.
296
938900
720
Kontynuujmy.
15:40
"thought of your feelings."
297
940040
1110
„Myślę o twoich uczuciach”.
15:41
'thought of your feelings'.
298
941719
1500
„pomyślałem o twoich uczuciach”.
15:43
'feelings'.
299
943716
674
„uczucia”.
15:44
She raises the pitch on 'feelings'.
300
944390
1680
Podnosi poprzeczkę w kwestii „uczuć”.
15:46
That word is more stressed.
301
946070
1919
To słowo jest bardziej akcentowane.
15:48
How do we know?
302
948170
618
Skąd wiemy?
15:49
Whatever comes before that is totally reduced: 'v-y'r.
303
949125
4584
Cokolwiek jest przed tym, jest całkowicie zredukowane: „v-y'r.
15:54
'thought'v-y'r feelings'.
304
954293
1227
„Myśl kontra uczucia”.
15:55
So we have 'thought' and 'feelings'.
305
955525
1994
Mamy więc „myśl” i „uczucia”.
15:58
'thought of your feelings'.
306
958010
1380
„pomyślałem o twoich uczuciach”.
15:59
"told people, I know she gives off serial killer vibes."
307
959750
2520
„Powiedziałem ludziom, wiem, że wydziela wibracje seryjnego mordercy”.
16:02
'told people, I know she gives off serial killer vibes'.
308
962420
4530
„powiedział ludziom, wiem, że emanuje z niej nastrój seryjnego mordercy”.
16:07
So, 'serial killer', 'serial killer', that is stressed.
309
967700
4740
Więc „seryjny morderca”, „seryjny morderca”, to jest zestresowane.
16:12
'told people' - that is stressed too.
310
972890
2100
„powiedział ludziom” - to też jest zestresowane.
16:15
'I know she gives off' - that's kind of reduced because she goes a little
311
975350
4770
„Wiem, że ona wydziela” – to trochę zmniejszone, ponieważ idzie trochę
16:20
faster and reduces things inside.
312
980120
2640
szybciej i zmniejsza rzeczy w środku.
16:22
'I know she gives off serial killer vibes' - stress, stress, stress.
313
982940
4210
„Wiem, że emanuje z niej nastrój seryjnego mordercy ” – stres, stres, stres.
16:28
Now, let's take a moment here as we're continuing this practice.
314
988755
4400
Poświęćmy teraz chwilę, kontynuując tę ​​praktykę.
16:33
Notice that when we're doing that, you're only focused on
315
993515
3390
Zauważ, że kiedy to robimy, skupiasz się tylko na
16:36
hearing those things, right?
316
996905
1680
słuchaniu tych rzeczy, prawda?
16:38
You're only focused on pitch and rhythm and reductions, and you're
317
998590
4615
Skupiasz się tylko na tonie, rytmie i redukcjach, a
16:43
not thinking about the R, right?
318
1003210
2155
nie myślisz o R, prawda?
16:46
And this is just to show you how important it is to be focused on
319
1006385
5490
A to tylko po to, żeby pokazać, jak ważne jest skupienie się na
16:52
specific things and to be intentional.
320
1012565
1930
konkretnych rzeczach i bycie intencjonalnym.
16:54
Because if I were like, "Let's practice the R and let's practice intonation
321
1014985
3655
Ponieważ gdybym powiedział: „Poćwiczmy R, poćwiczmy intonację
16:58
and let's practice everything I know about English", it would make
322
1018640
3240
i przećwiczmy wszystko, co wiem o angielskim”,
17:01
it really hard for me to succeed.
323
1021880
2280
naprawdę trudno byłoby mi odnieść sukces.
17:04
So when I focus just on melody or just on rhythm or stress words, if I
324
1024940
5520
Więc kiedy skupiam się tylko na melodii lub tylko na rytmie lub słowach akcentujących, jeśli
17:10
wanna focus on both, it's okay that I don't focus on the other things.
325
1030460
4619
chcę skupić się na obu, to w porządku, że nie skupiam się na innych rzeczach.
17:15
Let's continue.
326
1035380
719
Kontynuujmy.
17:16
"but she's really just shy".
327
1036550
1290
„ale tak naprawdę jest po prostu nieśmiała”.
17:18
'but she's really just shy'.
328
1038110
1530
„ale tak naprawdę jest po prostu nieśmiała”.
17:20
'shy'.
329
1040390
959
'nieśmiały'.
17:21
"I never asked you to do that."
330
1041410
1320
– Nigdy cię o to nie prosiłem.
17:23
'I never asked you to do that'.
331
1043000
1500
„Nigdy cię o to nie prosiłem”.
17:24
asked, do.
332
1044920
1080
zapytał, zrób.
17:26
'I never asked you to do that'.
333
1046480
1500
„Nigdy cię o to nie prosiłem”.
17:28
"You didn't have to because that's what friends do."
334
1048030
2260
- Nie musiałeś, bo tak robią przyjaciele.
17:30
'You didn't have to because that's what friends do'.
335
1050410
2520
„Nie musiałeś, bo tak robią przyjaciele”.
17:33
have to, that's, friends, do.
336
1053830
3450
trzeba, to znaczy przyjaciele, zróbcie. Czy
17:37
Have you noticed those?
337
1057460
990
zauważyłeś te?
17:38
These are the words that are stressed.
338
1058720
1410
To są słowa, które są akcentowane.
17:40
"You didn't have to because that's what friends do."
339
1060250
2130
- Nie musiałeś, bo tak robią przyjaciele.
17:42
By the way, in this script, those words are going to be bigger, so
340
1062530
4280
Nawiasem mówiąc, w tym skrypcie te słowa będą większe, więc
17:46
it shows you the difference between the words that are stressed versus
341
1066810
3610
pokazuje różnicę między słowami, które są zestresowane, a
17:50
the words that are less stressed.
342
1070420
1590
słowami, które są mniej zestresowane.
17:52
You can download it for free in the description.
343
1072370
2880
Możesz go pobrać za darmo w opisie.
17:55
"They don't have to be asked".
344
1075940
1110
„Nie trzeba ich pytać”.
17:57
'They don't have to be asked'.
345
1077380
1529
„Nie trzeba ich pytać”.
17:59
have, to be asked.
346
1079330
2400
mieć, być pytanym.
18:02
'They don't have to be asked'.
347
1082630
1529
„Nie trzeba ich pytać”.
18:04
And 'don't' is someone stressed as well.
348
1084159
1921
A „nie” to także ktoś zestresowany.
18:06
So I'm gonna say that again, focusing on those stressed words.
349
1086290
3210
Więc powiem to jeszcze raz, skupiając się na tych podkreślonych słowach.
18:09
'They don't have to be asked'.
350
1089920
1500
„Nie trzeba ich pytać”.
18:12
"And the fact that you don't know that says everything."
351
1092500
1980
– A fakt, że tego nie wiesz, mówi wszystko.
18:14
'And the fact that you don't know that says everything'.
352
1094810
3570
„A to, że tego nie wiesz, mówi wszystko”.
18:18
What do you think the stressed words are in this sentence?
353
1098680
3330
Jak myślisz, jakie są akcentowane słowa w tym zdaniu?
18:23
I'm gonna let you figure that out.
354
1103540
2130
Pozwolę ci to rozgryźć.
18:25
And of course, the answers are in the PDF that you can download.
355
1105730
4110
I oczywiście odpowiedzi znajdują się w pliku PDF, który można pobrać.
18:30
All right, so to conclude, shadowing is a technique where you repeat
356
1110800
3810
W porządku, więc podsumowując, cieniowanie to technika, w której powtarzasz
18:35
a person speaking, ideally, when you have the text in front of you.
357
1115235
3680
osobę mówiącą, najlepiej, gdy masz tekst przed sobą.
18:39
And to make that practice effective, you wanna be intentional.
358
1119395
3510
Aby ta praktyka była skuteczna, musisz być celowy.
18:43
And by being intentional, that means that you're focusing on one, two,
359
1123025
3510
A bycie intencjonalnym oznacza, że ​​skupiasz się na jednej, dwóch,
18:47
maybe three things as you're shadowing.
360
1127375
3420
może trzech rzeczach, gdy jesteś cieniem.
18:50
So you only focus on that.
361
1130800
1975
Więc skupiasz się tylko na tym.
18:53
And then you can also read the same text focusing on other
362
1133405
4355
A potem możesz też przeczytać ten sam tekst skupiając się na innych
18:57
things, and then gradually start putting everything together.
363
1137760
3745
rzeczach, a potem stopniowo zacząć wszystko składać.
19:01
And by the way, you know how I learned that?
364
1141625
1710
A tak przy okazji, wiesz, jak się tego nauczyłem?
19:03
When I was in acting school, I had to work on my accent, I had to work on my acting,
365
1143365
4860
Kiedy byłem w szkole aktorskiej, musiałem popracować nad akcentem, musiałem popracować nad aktorstwem,
19:08
I had to work on a specific dialect.
366
1148225
2340
musiałem popracować nad konkretnym dialektem.
19:10
And I noticed that if I just tried to read through the text again and
367
1150805
4770
Zauważyłem, że gdybym tylko próbował przeczytać tekst raz za
19:15
again and again, it would be really hard for me to actually get it right.
368
1155575
3720
razem, naprawdę trudno byłoby mi zrobić to dobrze.
19:19
So every time I would read it once I would focus just on pronunciation.
369
1159295
3300
Dlatego za każdym razem, gdy ją przeczytałem, skupiałem się tylko na wymowie.
19:22
Then another time just on the TH as that used to be a challenge for me.
370
1162865
5055
Potem innym razem tylko na TH, ponieważ było to dla mnie wyzwaniem.
19:28
And then another time I would repeat it, just focusing on intonation and rhythm.
371
1168100
4440
A potem innym razem powtórzyłbym to, skupiając się tylko na intonacji i rytmie.
19:32
And then once more, focusing on the intention and the
372
1172659
3031
A potem jeszcze raz, skupiając się na intencji i
19:35
objective of the character.
373
1175690
1980
celu postaci.
19:37
Now, the work that I have done prior would start showing up as I started
374
1177880
4440
Teraz praca, którą wykonałem wcześniej, zaczęłaby się pojawiać, gdy zacząłem
19:42
adding more layers to my practice.
375
1182320
2160
dodawać kolejne warstwy do mojej praktyki.
19:44
So, I have done that when working on texts as an actress.
376
1184726
3953
Tak też zrobiłam, pracując nad tekstami jako aktorka.
19:49
And I actually think that a lot of this work is extremely
377
1189120
3280
I myślę, że wiele z tych prac jest niezwykle
19:52
valuable when practicing English.
378
1192400
1950
cennych podczas ćwiczenia języka angielskiego.
19:54
Because at the end of the day, when learning pronunciation, what you really
379
1194350
4020
Bo ostatecznie, ucząc się wymowy, tak naprawdę
19:58
do is you are assuming someone else's characteristics of speech – intonation,
380
1198370
6150
przyjmujesz czyjeś cechy mowy – intonację,
20:04
rhythm, stress, pronunciation – and you're making them your own.
381
1204525
3475
rytm, akcent, wymowę – i czynisz je swoimi. Dlatego właśnie
20:08
So this is why all the exercises that I bring to you from my experience as
382
1208060
4139
wszystkie ćwiczenia, które przynoszę z mojego doświadczenia jako
20:12
an actress are, I believe, very, very valuable for the work that you do.
383
1212199
5581
aktorki, są, jak sądzę, bardzo, bardzo cenne dla pracy, którą wykonujesz.
20:18
All right, that's it.
384
1218050
720
20:18
If you enjoyed this episode, consider subscribing to my channel
385
1218770
3240
W porządku, to wszystko.
Jeśli podobał Ci się ten odcinek, rozważ subskrypcję mojego kanału
20:22
and sharing it with your friends and colleagues and students.
386
1222460
4410
i udostępnienie go znajomym, współpracownikom i studentom.
20:26
And that's it.
387
1226930
570
I to wszystko.
20:27
Have a beautiful, beautiful rest of the day.
388
1227500
1980
Pięknej, pięknej reszty dnia.
20:29
And I'll see you next week in the next video.
389
1229480
2340
I do zobaczenia za tydzień w następnym filmie. Do
20:32
Bye.
390
1232660
480
widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7