15 Minute Morning Pronunciation Practice for English Learners

2,765,159 views ・ 2020-07-01

Accent's Way English with Hadar


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:13
Hey, it's Hadar. Today I'm going to share with you the ideal morning pronunciation practice.
0
13340
5480
هی، هادر است. امروز قصد دارم تمرین ایده آل تلفظ صبحگاهی را با شما به اشتراک بگذارم.
00:18
You want to think of it as a physical workout or a yoga practice that you do in the morning
1
18830
5250
شما می خواهید آن را به عنوان یک تمرین بدنی یا یک تمرین یوگا در نظر بگیرید که در صبح انجام می دهید
00:24
to get energized for the day, but also to build muscle. And this is exactly the same
2
24080
5230
تا برای روز انرژی داشته باشید و همچنین عضله سازی کنید. و این دقیقاً همان است
00:29
thing, but in this case, we're talking about the articulation organs.
3
29310
4010
، اما در این مورد، ما در مورد اندام های مفصلی صحبت می کنیم.
00:33
You want to do that in the morning to set yourself up for pronunciation success, but
4
33320
5441
شما می خواهید این کار را صبح انجام دهید تا خود را برای موفقیت در تلفظ آماده کنید، اما
00:38
also to build the muscles of your articulation organs, like the tongue and the lips and the jaw.
5
38761
7179
همچنین برای ساختن عضلات اندام های مفصلی خود مانند زبان، لب ها و فک.
00:45
Now, I recommend doing it every single day
6
45940
2330
اکنون، توصیه می‌کنم این کار را هر روز انجام دهید
00:48
so you're more in control of the sounds that don't exist in your native language, but it's
7
48270
4620
تا بر صداهایی که در زبان مادری‌تان وجود ندارند کنترل بیشتری داشته باشید، اما به
00:52
also going to help you sound more clear in your native language as well. You can do it
8
52890
4860
شما کمک می‌کند در زبان مادری‌تان نیز واضح‌تر به نظر برسید. شما می توانید آن را
00:57
in the morning, but you can also do it before going into a meeting or before having an important speaking gig.
9
57750
5750
در صبح انجام دهید، اما می توانید قبل از رفتن به یک جلسه یا قبل از برگزاری یک سخنرانی مهم این کار را انجام دهید.
01:03
Okay. Let's get started. But before that,
10
63500
2420
باشه. بیا شروع کنیم. اما قبل از آن،
01:05
if you're new to my channel, then hi and welcome. And this is the place for you if you want
11
65920
4860
اگر تازه وارد کانال من هستید، سلام و خوش آمدید. و اگر می خواهید
01:10
to speak English with clarity, with confidence, and freedom. So be sure to subscribe and click
12
70780
5770
انگلیسی را با وضوح، با اعتماد به نفس و آزادی صحبت کنید، این مکان برای شماست. پس حتما مشترک شوید و
01:16
the bell to get notifications so you don't miss out on any valuable lesson.
13
76550
4890
برای دریافت اعلان ها روی زنگ کلیک کنید تا هیچ درس ارزشمندی را از دست ندهید.
01:21
Let's begin with massaging your jaw. It's always good to become aware and kinda like
14
81440
5320
بیایید با ماساژ دادن فک خود شروع کنیم. همیشه خوب است که آگاه شوید و به نوعی مانند
01:26
relax all unnecessary tension. We're going to start with that and end with that. There
15
86760
4180
آرام کردن تمام تنش های غیر ضروری است. ما با آن شروع می کنیم و با آن پایان می دهیم.
01:30
is a muscle here at the jaw hinge that connects between the upper jaw and the lower jaw, and
16
90940
4830
عضله ای در اینجا در لولای فک وجود دارد که بین فک بالا و فک پایین متصل می شود و
01:35
usually we hold a lot of tension there. So I want you to massage it and kind of like
17
95770
3880
معمولاً ما کشش زیادی را در آنجا نگه می داریم. بنابراین من از شما می خواهم که آن را ماساژ دهید و
01:39
try to release all the tension and maybe hum.
18
99650
8610
سعی کنید تمام تنش ها و شاید زمزمه ها را از بین ببرید.
01:49
We're also warming up the voice so you don't
19
109280
4339
ما همچنین صدا را گرم می کنیم تا
01:53
have the morning voice. And here, the cheeks. And again, the jaw, maybe move it around a
20
113619
8930
صدای صبح را نداشته باشید. و اینجا، گونه ها. و دوباره فک، شاید
02:02
little bit with your hands. Okay, little more.
21
122549
6591
با دستانتان کمی آن را به اطراف حرکت دهید. خوب، کمی بیشتر.
02:12
Okay, good.
22
132440
1799
باشه خوبه
02:14
Now we're going to warm up the tongue. Let's begin by sticking the tongue out. And we're
23
134239
5421
حالا می خواهیم زبان را گرم کنیم. بیایید با بیرون آوردن زبان شروع کنیم. و ما
02:19
going to move it to the right and then to the left. To the right.
24
139660
4140
آن را به سمت راست و سپس به چپ منتقل می کنیم . به سمت راست.
02:28
We're going to do
25
148080
1060
ما
02:29
this 10 times, okay? So, right. Right, left.
26
149140
6740
این کار را 10 بار انجام می دهیم، باشه؟ بنابراین صحیح است. راست چپ.
02:43
Okay. Now we're going to stick the tongue
27
163020
1720
باشه. حالا می خواهیم زبان را
02:44
out and bring it up and down. So, stick it out.
28
164740
5180
بیرون بیاوریم و بالا و پایین بیاوریم. بنابراین، آن را نگه دارید . به
02:59
Keep doing it, I'm going to keep speaking.
29
179500
1700
این کار ادامه بده، من به صحبت کردن ادامه خواهم داد.
03:01
Again, push it out as if the tongue wants to come out of your mouth. Two more.
30
181200
5620
دوباره آن را بیرون فشار دهید انگار که زبان می خواهد از دهان شما خارج شود. دو تا بیشتر.
03:11
Very good. Now, let's stick it out and bring it back
31
191120
2740
خیلی خوب. حالا بیایید آن را بیرون بیاوریم و
03:13
in really fast 10 times.
32
193860
2320
10 بار خیلی سریع آن را به داخل برگردانیم.
03:20
As far as you can.
33
200900
1240
تا جایی که می توانید.
03:31
Okay, good. Let's release tension and blow your lips out.
34
211080
7240
باشه خوبه بیایید تنش را رها کنیم و لب های خود را بیرون بیاوریم.
03:38
Okay, good. In the next exercise, we are going to clean
35
218320
3990
باشه خوبه در تمرین بعدی قصد داریم
03:42
the teeth with your tongue. So you want to move your tongue around.
36
222310
4130
با زبان شما دندان ها را تمیز کنیم. بنابراین شما می خواهید زبان خود را به اطراف حرکت دهید.
03:50
Keep doing it. Now,
37
230640
1340
انجام آن. در حال حاضر،
03:51
this is a really good exercise, especially before a meeting. So you make sure that you
38
231980
4310
این یک تمرین واقعا خوب است، به خصوص قبل از یک جلسه. بنابراین مطمئن شوید که
03:56
don't have green stuff or poppy seeds stuck between your teeth. I got you covered.
39
236290
4850
مواد سبز رنگ یا دانه های خشخاش بین دندان هایتان گیر نکرده باشند. من شما را تحت پوشش قرار دادم
04:03
Keep your lips closed. Good. Relax your lips.
40
243800
4800
لب های خود را بسته نگه دارید. خوب لب هایتان را شل کنید.
04:11
Good. Now, we're going to use the tongue to massage
41
251880
3100
خوب اکنون، ما از زبان برای ماساژ قسمت
04:14
the inside of the cheek as you're resisting the tongue with your cheek muscles. So, take
42
254989
8430
داخلی گونه استفاده می کنیم، زیرا شما با عضلات گونه خود در برابر زبان مقاومت می کنید. بنابراین،
04:23
your tongue, the tip of the tongue, and push it against the inside of your left cheek while
43
263419
6851
زبان خود را بگیرید، نوک زبان، و آن را به سمت داخل گونه چپ خود فشار دهید در حالی که
04:30
the cheek is actually resisting it. So you want to push against, you want your tongue
44
270270
3419
گونه در واقع در برابر آن مقاومت می کند. بنابراین می‌خواهید به آن فشار بیاورید، می‌خواهید زبانتان در
04:33
to feel like it's fighting something as you're massaging it.
45
273689
3611
حالی که با چیزی ماساژ می‌دهید، احساس کند که با چیزی می‌جنگد.
04:40
And get to all the different places inside your mouth.
46
280860
2920
و به تمام نقاط مختلف داخل دهان خود برسید.
04:49
And to the right.
47
289260
1520
و سمت راست.
04:58
Good.
48
298460
820
خوب
05:00
And now let's do a trill to relax the tongue. For some of you, this is going to be really
49
300140
8529
و حالا بیایید یک تریل برای آرام کردن زبان انجام دهیم. برای برخی از شما، این کار واقعاً آسان خواهد بود،
05:08
easy if you have the trilled are in your language. If you don't, you can just do another lip
50
308669
4920
اگر به زبان خود صحبت کنید. اگر این کار را نکردید، فقط می توانید یک تریل لب دیگر انجام دهید
05:13
trill. And now we're going to do it while going up and down in pitch.
51
313589
5431
. و اکنون ما این کار را در حالی که در زمین بالا و پایین می‌رویم انجام می‌دهیم.
05:27
Massage the jaw
52
327080
740
05:27
a bit more. Very, very good. You're starting to feel your mouth, to feel the tongue, which
53
327830
7539
فک را
کمی بیشتر ماساژ دهید. خیلی خیلی خوب. شما شروع به حس کردن دهان خود کرده اید، زبان را احساس می کنید، که
05:35
is good because we need the tongue to articulate the sounds. And to be able to do it clearly,
54
335369
5770
خوب است زیرا ما برای بیان صداها به زبان نیاز داریم . و برای اینکه بتوانیم آن را به وضوح انجام دهیم،
05:41
we need to be in control of the tongue. Now, we're going to warm up the lips. So push
55
341139
4240
باید زبان را کنترل کنیم. حالا می‌خواهیم لب‌ها را گرم کنیم. بنابراین
05:45
the lips forward as if you're pushing it for a kiss, an exaggerated one, and pull it to
56
345379
8070
لب ها را به سمت جلو فشار دهید، انگار که برای یک بوسه، اغراق آمیز، آن را هل می دهید، و آن را به
05:53
the sides. Forward. Now, try to keep the cheeks out of the way, right, you don't want to go
57
353449
8550
طرفین بکشید. رو به جلو. حالا سعی کن گونه ها رو از راه دور نگه داری، درسته، نمیخوای
06:01
like this. Okay? You don't want to get used to engaging your cheeks when pulling the lips.
58
361999
7140
اینجوری بری. باشه؟ شما نمی خواهید به درگیر کردن گونه های خود در هنگام کشیدن لب ها عادت کنید.
06:09
Sometimes we need that to articulate some of the sounds, like the E and the A, and we
59
369139
5511
گاهی اوقات برای بیان برخی از صداها مانند E و A به آن نیاز داریم و می‌خواهیم
06:14
want to be able to control these muscles. So, just the lips, the corners of the mouth, and forward.
60
374650
8330
بتوانیم این عضلات را کنترل کنیم. بنابراین، فقط لب ها، گوشه های دهان، و به جلو.
06:34
One more time.
61
394940
1380
یک بار دیگر
06:39
Okay, very good.
62
399320
1600
باشه خیلی خوبه
06:44
Make sure you're not holding tension in your
63
404260
2040
مطمئن شوید که تنش را در شانه های خود نگه ندارید
06:46
shoulders. If you do, just tell your shoulders to relax, tell your face to relax. Okay, good.
64
406309
9410
. اگر این کار را می‌کنید، فقط به شانه‌هایتان بگویید که آرام باشند، به صورتتان بگویید آرام شوند. باشه خوبه
06:55
Now we're going to go into a few sounds. Let's start with the tip of the tongue consonants.
65
415719
5350
حالا می خواهیم به چند صدا بپردازیم. بیایید با نوک صامت های زبان شروع کنیم.
07:01
Let's begin with a T sound. Make sure it's just the tip of the tongue touching the upper palate.
66
421069
7228
بیایید با صدای T شروع کنیم. مطمئن شوید که فقط نوک زبان با کام بالایی تماس دارد.
07:08
Tuh, tuh, tuh, tuh, tuh, tuh. Duh, duh, duh,
67
428297
3313
توه، توه، توه، توه، توه، توه. دیووووووووووووووووووووووووووووووووو
07:11
duh, duh, duh. Nuh, nuh, nuh, nuh, nuh. Luh, luh, luh, luh, luh. Let's do it together.
68
431610
6069
. نه، نه، نه، نه، نه، نه. لوه، لوه، لوه، لوه، لوه. بیا با هم انجامش بدیم.
07:17
Tuh, tuh, tuh, tuh, tuh, tuh. Duh, duh, duh, duh, duh, duh. Make sure it's light.
69
437680
7000
توه، توه، توه، توه، توه، توه. دیووووووووووووووووووووووووووووووووو . مطمئن شوید که روشن است.
07:33
And now we're going to move the tongue back a bit and switch between S and Z. S-Z, S-Z, S-Z, S-Z.
70
453640
14720
و اکنون می خواهیم زبان را کمی به عقب ببریم و بین S و Z جابه جا شویم. S-Z، S-Z، S-Z، S-Z.
07:48
Now we're going to move on to consonants created
71
468360
2000
اکنون به سراغ صامت هایی می رویم که
07:50
with the lips. We're going to start with a P sound where you bring the lips together
72
470369
3461
با لب ها ایجاد شده اند. ما با صدای P شروع می کنیم که در آن لب ها را به هم نزدیک کرده
07:53
and release air. Puh-Puh-Puh-Puh-Puh. And then the voiced version of it. Buh- Buh-Buh-Buh-Buh.
73
473830
6950
و هوا را آزاد می کنید. پوه-پوه-پوه-پوه-پوه. و سپس نسخه صدادار آن. بوه- بوه-بوه-بوه.
08:00
And then we're gonna go to the nasal version of it. Muh-Muh-Muh.
74
480780
5480
و سپس ما به نسخه بینی آن می رویم . موه موه موه.
08:11
Again.
75
491860
700
از نو.
08:18
Let's add vowels to it. And we're going to use the consonant M. 'M-m-mai', 'M-m-mai',
76
498220
7519
بیایید حروف صدادار را به آن اضافه کنیم. و ما قصد داریم از صامت M. 'M-m-mai'، 'M-m-mai'،
08:25
'M-m-mai'. So we're going into an 'ai' diphthong. You want to drop your jaw and then raise the
77
505739
6920
'M-m-mai' استفاده کنیم. بنابراین ما وارد یک دیفتونگ "ai" می شویم. شما می خواهید فک خود را رها کنید و سپس
08:32
tongue for an 'i' sound. 'M-m-mai', 'mai', 'mai', 'mai'.
78
512659
6250
زبان را برای صدای "i" بالا بیاورید. 'M-m-mai'، 'mai'، 'mai'، 'mai'.
08:38
And then we're going to go into 'M-m-mei'. Okay? Now we're going into the 'ei' as in
79
518909
6170
و سپس به "M-m-mei" می رویم. باشه؟ اکنون ما به «ei» می رویم، مانند
08:45
"day" diphthong, starting with an 'e', shifting into an 'i'. 'M-m-mei'. Then we're going to
80
525079
8841
دیفتونگ «روز»، که با «e» شروع می شود، به «i» تغییر می کند. "M-m-mei". سپس
08:53
do a long 'ow' as in "go". 'M-m-mow', 'M-m-mow', 'M-m-mow'. Good.
81
533920
7010
یک "اوو" طولانی مانند "برو" انجام می دهیم. 'M-m-mow'، 'M-m-mow'، 'M-m-mow'. خوب
09:00
The next diphthong is going to be 'M-m-moi', 'oi' as in "toy". 'M-m-moi'. And finally,
82
540930
12830
دیفتونگ بعدی «M-m-moi»، «oi» مانند «اسباب بازی» خواهد بود. "M-m-moi". و در نهایت،
09:13
we're going to use the 'aw' diphthong. 'M-m-maw'. Just like in "mouse", 'M-m-maw'.
83
553760
9340
ما از دیفتونگ "aw" استفاده می کنیم. "M-m-maw". درست مانند "موس"، "M-m-maw".
09:23
So we're going to do all five of them one after the other. 'M-m-mai'. 'M-m-mei'. 'M-m-mow'.
84
563100
7300
بنابراین ما قصد داریم هر پنج مورد را یکی پس از دیگری انجام دهیم. "M-m-mai". "M-m-mei". "M-m-mow".
09:30
'M-m-moi'. 'M-m-maw'. Let's do it again. 'M-m-mai'. 'M-m-mei'. 'M-m-mow'. 'M-m-moi'. 'M-m-maw'.
85
570400
10300
"M-m-moi". "M-m-maw". بیایید دوباره آن را انجام دهیم. "M-m-mai". "M-m-mei". "M-m-mow". "M-m-moi". "M-m-maw".
09:40
One last time.
86
580700
920
آخرین بار.
09:48
Very good. Now we're going to move to the back of the
87
588300
2820
خیلی خوب. حالا می‌خواهیم به پشت
09:51
mouth, pronouncing the K and G. From there, I want you to shift to the high E sound. 'G-g-gee'.
88
591120
8870
دهان حرکت کنیم و K و G را تلفظ کنیم. از آنجا می‌خواهم به صدای E بالا بروید. "G-g-gee".
09:59
'G-g-gee'. So the tongue pulls back for the G and then forward for the high E. 'G-g-gee'
89
599990
6680
"G-g-gee". بنابراین زبان برای G به عقب و سپس برای E بالا به جلو می‌رود. 'G-g-gee'
10:06
'G-g-gee'. And then 'K-k-kee' 'K-k-kee' 'K-k-kee'. Good. So let's do it a few times. 'G-g-gee' - 'K-k-kee'.
90
606670
11590
'G-g-gee'. و سپس 'K-k-kee' 'K-k-kee' 'K-k-kee'. خوب پس بیایید این کار را چند بار انجام دهیم. "G-g-gee" - "K-k-kee".
10:18
And then from there, we're going to move on
91
618260
1440
و سپس از آنجا، ما به
10:19
to the tense 'uw' sound, a back open vowel sound. 'G-g-guw'. 'K-k-kuw'. 'G-g-guw' - 'K-k-kuw'.
92
619709
15171
سمت صدای زماندار 'uw' حرکت می کنیم، یک صدای واکه باز عقب . "G-g-guw". "K-k-kuw". "G-g-guw" - "K-k-kuw".
10:34
Make sure you push the lips forward for the 'uw' sound. Let's do it two more times.
93
634880
4380
مطمئن شوید که لب ها را به سمت جلو فشار می دهید تا صدای "uw" پخش شود. بیایید دو بار دیگر این کار را انجام دهیم.
10:47
Very good. And now I want you to yawn. Kinda like raise
94
647160
5940
خیلی خوب. و حالا می خواهم خمیازه بکشی. چیزی شبیه بالا بردن
10:53
the soft palate by yawning. Good. And let's find the voice and bring the voice to the chest.
95
653100
10960
کام نرم با خمیازه کشیدن. خوب و صدا را پیدا کنیم و صدا را به سینه بیاوریم.
11:11
"Hello, hello. Good morning. Hello, hello. Good morning". So you want to
96
671540
4440
"سلام، سلام، صبح بخیر، سلام، سلام، صبح بخیر". بنابراین شما می خواهید
11:15
bring your voice to the chest. "Hello, hello. Good morning to you. Hello, hello. Good morning to you".
97
675980
6160
صدای خود را به سینه بیاورید. "سلام، سلام، صبح شما بخیر، سلام، سلام، صبح شما بخیر".
11:22
And then let's bring the voice to the head:
98
682140
3740
و سپس صدا را به سر بیاوریم:
11:25
"Hello, hello. Good morning to you. Hello, hello. Good morning to you"; you want to feel
99
685880
5420
"سلام، سلام. صبح شما بخیر. سلام، سلام. صبح شما بخیر"; شما می خواهید
11:31
the vibrations here. And maybe a little bit to your nose: "Hello, hello. Good morning
100
691300
4979
ارتعاشات را در اینجا احساس کنید. و شاید کمی به دماغت: "سلام، سلام، صبح
11:36
to you. Hello, hello. Good morning to you".
101
696280
2720
شما بخیر. سلام، سلام، صبح شما بخیر".
11:39
Okay, let's move on to some tongue twisters.
102
699840
2180
خوب، اجازه دهید به برخی از پیچاندن زبان حرکت کنیم.
11:42
Let's start with my favorite. "Unique New York, unique New York, unique New York".
103
702020
5760
بیایید با مورد علاقه من شروع کنیم. "نیویورک بی نظیر ، نیویورک بی نظیر، نیویورک بی نظیر".
11:47
Let's do it again. "Unique" - high 'uw, high 'ee' - unique New York, unique New York, unique
104
707780
8320
بیایید دوباره آن را انجام دهیم. "Unique" - high 'uw, high' ee' - منحصر به فرد نیویورک، نیویورک منحصر به فرد،
11:56
New York. Let's say it again a little faster. "Unique New York, unique New York, unique
105
716100
5130
نیویورک منحصر به فرد. بیایید دوباره آن را کمی سریعتر بگوییم. "نیویورک بی نظیر، نیویورک بی نظیر، نیویورک بی نظیر
12:01
New York, unique New York". Now, as you're moving through the days, if you do it every
106
721230
4039
، نیویورک بی نظیر". اکنون، همانطور که در حال گذر از روزها هستید، اگر این کار را هر روز انجام دهید
12:05
single day, you'll see that it's a lot easier for you to say it faster.
107
725269
3920
، خواهید دید که بیان آن سریع‌تر برای شما بسیار آسان‌تر است.
12:09
The next one is "Good blood bad blood. Good blood bad blood". The "good" has that back
108
729189
6500
بعدی "خوب خون بد خون خوب خون بد". "خوب" دارای "
12:15
open 'u' as in "book", "cook" and "look". And the "blood" has a 'cup' sound. "Good blood,
109
735689
8481
u" باز است مانند "کتاب"، "آشپز" و "نگاه". و "خون" صدای "جام" دارد. "خون خوب،
12:24
good blood", I hope you can hear the difference. "Bad blood", here we have the 'a' as in "cat",
110
744170
4800
خون خوب"، امیدوارم بتوانید تفاوت را بشنوید. "Bad blood"، در اینجا ما "a" را در "cat" داریم،
12:28
a forward front vowel, "bad blood". "Good blood, bad blood. Good blood, bad blood.
111
748970
6359
یک مصوت جلو جلو، "بد خون". «خون خوب، خون بد، خون خوب، خون بد، خون خوب، خون بد، خون بد، خون بد، خون بد، خون بد، خون بد، خون بد، خون
12:35
Good blood, bad blood. Good blood, bad blood. Good blood, bad blood. Good blood, bad blood.
112
755329
3560
12:38
Good blood, bad blood. Good blood bad blood".
113
758889
1651
بد، خون بد، خون بد
12:41
The next one is "Tragedy strategy". "Tragedy strategy".
114
761040
6160
مورد بعدی «استراتژی تراژدی» است. "استراتژی تراژدی".
12:55
"Tragedy strategy, tragedy strategy, tragedy strategy, tragedy strategy, tragedy
115
775120
3720
«استراتژی تراژدی، استراتژی تراژدی، استراتژی تراژدی، استراتژی تراژدی،
12:58
strategy, tragedy strategy, tragedy strategy, tragedy strategy".
116
778840
5620
استراتژی تراژدی، استراتژی تراژدی، استراتژی تراژدی، استراتژی تراژدی».
13:05
Good. I used to confuse
117
785060
1660
خوب من
13:06
this one all of the time. Let's do some TH warmups. So, let's start
118
786720
4040
همیشه این یکی را اشتباه می گرفتم. بیایید چند گرم کردن TH انجام دهیم. بنابراین، اجازه دهید
13:10
with just sticking the tongue out and pronouncing a voiced TH versus a voiceless TH. θ - ð, θ - ð, θ - ð.
119
790760
12580
فقط با بیرون آوردن زبان و تلفظ یک TH صدادار در مقابل یک TH بی صدا شروع کنیم. θ - ð، θ - ð، θ - ð.
13:23
Now we're going to work on transitions. N to TH: 'n-ð', 'n-ð', 'n-ð'.
120
803340
9099
حالا ما روی انتقال کار می کنیم. N به TH: 'n-ð'، 'n-ð'، 'n-ð'.
13:32
L to TH: 'l-ð', 'l-ð', 'l-ð'. You can also use the voiceless TH: 'l-θ', 'l-θ', 'l-θ'.
121
812440
9220
L به TH: 'l-ð'، 'l-ð'، 'l-ð'. همچنین می توانید از TH بی صدا استفاده کنید: 'l-θ'، 'l-θ'، 'l-θ'.
13:41
Very good. And now S-TH: 's-θ', make sure you stick
122
821660
4040
خیلی خوب. و اکنون S-TH: 's-θ'، مطمئن شوید که
13:45
the tongue out, but the tongue is not too tight against the teeth so the air comes out.
123
825709
4471
زبان را بیرون آورده اید، اما زبان در برابر دندان ها خیلی سفت نیست تا هوا خارج شود.
13:50
's-θ' 's-θ' 's-θ'. 'z-ð' 'z-ð' 'z-ð'.
124
830180
6580
's-θ' 's-θ' 's-θ'. 'z-ð' 'z-ð' 'z-ð'.
13:56
Let's do it a few more times: 's-θ' - 'z-ð'.
125
836760
9380
اجازه دهید این کار را چند بار دیگر انجام دهیم: 's-θ' - 'z-ð'.
14:06
Very good. Relax your lips, release air.
126
846140
3020
خیلی خوب. لب هایتان را شل کنید، هوا را آزاد کنید.
14:13
And massage your jaw again. Good. Very good.
127
853580
5860
و دوباره فک خود را ماساژ دهید. خوب خیلی خوب.
14:19
Finally, let's do some chunks. ‘whadaya’ - "what do you". ‘whadaya’, ‘whadaya’, ‘whadaya’.
128
859440
8520
در نهایت، اجازه دهید چند تکه انجام دهیم. "whadaya" - "تو چه کار می کنی". «وادایا»، «وادایا»، «وادایا».
14:28
"What do you want?"
129
868220
3200
"چه چیزی می خواهید؟"
14:31
"What do you like?"
130
871420
3200
"تو چی دوست داری؟"
14:34
"What do you do?"
131
874620
3000
"چه کار میکنی؟"
14:37
"What do you say?"
132
877620
2932
"چه می گویید؟"
14:40
Next one is "going to go" - 'gonna go', 'gonna go', 'gonna go'.
133
880560
7460
مورد بعدی "می روم" است - "می روم"، "می روم"، "می روم".
14:48
"I'm gonna go".
134
888400
2440
"میخواهم بروم".
14:50
"She's gonna go".
135
890920
2720
"او می رود".
14:53
"I'm gonna go home".
136
893640
3820
"من به خانه می روم".
14:57
"I'm gonna go to the office".
137
897460
4280
"من به دفتر می روم".
15:02
Next one is "could have". "could have" - 'cuda, cuda, cuda'.
138
902360
6180
مورد بعدی «می‌توانست» است. "می توانست" - "cuda، cuda، cuda".
15:08
Notice that the D is really, really light, it sounds like a flap T, like
139
908540
4220
توجه کنید که D واقعاً بسیار سبک است، مانند یک فلپ T، مانند
15:12
a /ɾ/, like an R in Spanish - 'pero'. 'cuda, cuda, cuda'.
140
912760
6060
/ɾ/، مانند یک R در اسپانیایی - 'pero' به نظر می رسد. 'cuda, cuda, cuda'.
15:18
"I cuda, I cuda, I cuda",
141
918820
3220
"I cuda, I cuda, I cuda",
15:22
"I cuda done that".
142
922040
1840
"I cuda done that".
15:23
"I cuda seen it."
143
923880
2040
"من دیگر آن را دیدم."
15:25
"I cuda been there".
144
925920
1800
"من دیگر آنجا بودم".
15:27
"I could have done it".
145
927720
1960
"من می توانستم این کار را انجام دهم".
15:29
"I cuda seen it".
146
929680
1820
"من دیگر آن را دیدم".
15:31
"I cuda been there".
147
931500
2040
"من دیگر آنجا بودم".
15:33
'cuda, cuda, cuda'.
148
933540
2040
'cuda, cuda, cuda'.
15:35
'shuda shuda shuda' - "should have".
149
935580
2960
'shuda shuda shuda' - "باید داشته باشد".
15:38
'shuda shuda shuda'.
150
938540
2360
'شدا شدا'.
15:40
'wuda wuda wuda' - "would have". 'wuda wuda wuda'.
151
940900
5100
'wuda wuda wuda' - "باید". 'وضو وضو'.
15:46
'cuda shuda wuda'.
152
946000
3860
'cuda shuda wuda'.
15:49
Okay, that's it. To wrap it up, I want you
153
949860
1720
باشه همین. برای جمع کردن آن، از شما می‌خواهم
15:51
to put your palm on your belly, one on your belly, one in your chest, and try to breathe
154
951589
4160
که کف دستتان را روی شکم، یکی روی شکم، یکی در سینه‌تان بگذارید و سعی کنید
15:55
into the hand that is on the belly and breathe out.
155
955749
5931
در دستی که روی شکم است نفس بکشید و نفس خود را بیرون بدهید.
16:03
Close your eyes, breathe into your belly,
156
963180
2430
چشمان خود را ببندید، در شکم خود نفس بکشید،
16:05
not to your chest. And breathe out. And last time.
157
965610
5990
نه به سینه خود. و نفس خود را بیرون دهید. و آخرین بار.
16:11
And as you exhale, you can also release a sound, breathe into your belly.
158
971600
5660
و در حین بازدم، می توانید صدایی را نیز منتشر کنید، در شکم خود نفس بکشید.
16:22
Okay, that's it. As I said at the beginning,
159
982800
1900
باشه همین. همانطور که در ابتدا گفتم،
16:24
I recommend doing it every single day. And when you do, you will feel the improvement
160
984710
5359
توصیه می کنم این کار را هر روز انجام دهید. و هنگامی که این کار را انجام دادید، بهبود را احساس خواهید کرد
16:30
and how easier it is for you to articulate sounds in English and in your native language as well.
161
990069
5591
و بیان کردن صداها به زبان انگلیسی و همچنین به زبان مادری برای شما آسان تر است.
16:35
Now, to make it fun and to hold each other
162
995660
1720
حالا، برای اینکه آن را سرگرم کنید و یکدیگر را
16:37
accountable, every time you complete this exercise, write in the comments "Done", so
163
997380
5541
پاسخگو بدانید، هر بار که این تمرین را انجام می دهید، در نظرات بنویسید "انجام شد"، تا
16:42
we know that you did it again today.
164
1002921
3039
بدانیم که امروز دوباره آن را انجام دادید.
16:46
Have a beautiful, beautiful day, and I will
165
1006740
1840
یک روز زیبا و زیبا داشته باشید،
16:48
see you tomorrow. Bye.
166
1008580
2960
فردا شما را می بینم. خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7