15 Minute Morning Pronunciation Practice for English Learners

3,090,992 views ・ 2020-07-01

Accent's Way English with Hadar


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:13
Hey, it's Hadar. Today I'm going to share with you the ideal morning pronunciation practice.
0
13340
5480
Ehi, sono Hadar. Oggi condividerò con voi l'ideale pratica di pronuncia mattutina.
00:18
You want to think of it as a physical workout or a yoga practice that you do in the morning
1
18830
5250
Vuoi pensarlo come un allenamento fisico o una pratica yoga che fai al mattino
00:24
to get energized for the day, but also to build muscle. And this is exactly the same
2
24080
5230
per essere energico per la giornata, ma anche per costruire muscoli. E questa è esattamente la stessa
00:29
thing, but in this case, we're talking about the articulation organs.
3
29310
4010
cosa, ma in questo caso stiamo parlando degli organi di articolazione.
00:33
You want to do that in the morning to set yourself up for pronunciation success, but
4
33320
5441
Vuoi farlo al mattino per prepararti al successo della pronuncia, ma
00:38
also to build the muscles of your articulation organs, like the tongue and the lips and the jaw.
5
38761
7179
anche per costruire i muscoli dei tuoi organi di articolazione, come la lingua, le labbra e la mascella.
00:45
Now, I recommend doing it every single day
6
45940
2330
Ora, ti consiglio di farlo ogni singolo giorno
00:48
so you're more in control of the sounds that don't exist in your native language, but it's
7
48270
4620
in modo da avere più controllo sui suoni che non esistono nella tua lingua madre, ma
00:52
also going to help you sound more clear in your native language as well. You can do it
8
52890
4860
ti aiuterà anche a suonare più chiaramente nella tua lingua madre. Puoi farlo
00:57
in the morning, but you can also do it before going into a meeting or before having an important speaking gig.
9
57750
5750
al mattino, ma puoi anche farlo prima di andare a una riunione o prima di un importante intervento.
01:03
Okay. Let's get started. But before that,
10
63500
2420
Va bene. Iniziamo. Ma prima,
01:05
if you're new to my channel, then hi and welcome. And this is the place for you if you want
11
65920
4860
se sei nuovo sul mio canale, allora ciao e benvenuto. E questo è il posto che fa per te se vuoi
01:10
to speak English with clarity, with confidence, and freedom. So be sure to subscribe and click
12
70780
5770
parlare inglese con chiarezza, sicurezza e libertà. Quindi assicurati di iscriverti e fai clic
01:16
the bell to get notifications so you don't miss out on any valuable lesson.
13
76550
4890
sulla campanella per ricevere le notifiche in modo da non perdere nessuna preziosa lezione.
01:21
Let's begin with massaging your jaw. It's always good to become aware and kinda like
14
81440
5320
Iniziamo massaggiando la mandibola. È sempre bene prendere coscienza e un po' come
01:26
relax all unnecessary tension. We're going to start with that and end with that. There
15
86760
4180
rilassare tutte le tensioni inutili. Inizieremo con quello e finiremo con quello.
01:30
is a muscle here at the jaw hinge that connects between the upper jaw and the lower jaw, and
16
90940
4830
C'è un muscolo qui al cardine della mascella che collega la mascella superiore e la mascella inferiore, e
01:35
usually we hold a lot of tension there. So I want you to massage it and kind of like
17
95770
3880
di solito manteniamo molta tensione lì. Quindi voglio che tu lo massaggi e in un certo senso
01:39
try to release all the tension and maybe hum.
18
99650
8610
provi a rilasciare tutta la tensione e magari canticchi.
01:49
We're also warming up the voice so you don't
19
109280
4339
Stiamo anche riscaldando la voce in modo da non
01:53
have the morning voice. And here, the cheeks. And again, the jaw, maybe move it around a
20
113619
8930
avere la voce mattutina. E qui, le guance. E ancora, la mascella, magari muovila un
02:02
little bit with your hands. Okay, little more.
21
122549
6591
po' con le mani. Ok, poco più.
02:12
Okay, good.
22
132440
1799
Buono ok.
02:14
Now we're going to warm up the tongue. Let's begin by sticking the tongue out. And we're
23
134239
5421
Ora riscaldiamo la lingua. Cominciamo tirando fuori la lingua. E lo
02:19
going to move it to the right and then to the left. To the right.
24
139660
4140
sposteremo a destra e poi a sinistra. A destra.
02:28
We're going to do
25
148080
1060
02:29
this 10 times, okay? So, right. Right, left.
26
149140
6740
Lo faremo 10 volte, ok? Così giusto. Destra sinistra.
02:43
Okay. Now we're going to stick the tongue
27
163020
1720
Va bene. Ora tireremo fuori la lingua
02:44
out and bring it up and down. So, stick it out.
28
164740
5180
e la porteremo su e giù. Quindi, resisti.
02:59
Keep doing it, I'm going to keep speaking.
29
179500
1700
Continua a farlo, io continuerò a parlare.
03:01
Again, push it out as if the tongue wants to come out of your mouth. Two more.
30
181200
5620
Ancora una volta, spingilo fuori come se la lingua volesse uscire dalla tua bocca. Ancora due.
03:11
Very good. Now, let's stick it out and bring it back
31
191120
2740
Molto bene. Ora mettiamolo fuori e riportiamolo
03:13
in really fast 10 times.
32
193860
2320
dentro molto velocemente 10 volte.
03:20
As far as you can.
33
200900
1240
Per quanto puoi.
03:31
Okay, good. Let's release tension and blow your lips out.
34
211080
7240
Buono ok. Rilasciamo la tensione e facciamo esplodere le tue labbra.
03:38
Okay, good. In the next exercise, we are going to clean
35
218320
3990
Buono ok. Nel prossimo esercizio, puliremo
03:42
the teeth with your tongue. So you want to move your tongue around.
36
222310
4130
i denti con la lingua. Quindi vuoi muovere la lingua.
03:50
Keep doing it. Now,
37
230640
1340
Continua a farlo. Ora,
03:51
this is a really good exercise, especially before a meeting. So you make sure that you
38
231980
4310
questo è davvero un ottimo esercizio, soprattutto prima di una riunione. Quindi assicurati di
03:56
don't have green stuff or poppy seeds stuck between your teeth. I got you covered.
39
236290
4850
non avere roba verde o semi di papavero incastrati tra i denti. Ti ho coperto.
04:03
Keep your lips closed. Good. Relax your lips.
40
243800
4800
Tieni le labbra chiuse. Bene. Rilassa le labbra.
04:11
Good. Now, we're going to use the tongue to massage
41
251880
3100
Bene. Ora useremo la lingua per massaggiare
04:14
the inside of the cheek as you're resisting the tongue with your cheek muscles. So, take
42
254989
8430
l'interno della guancia mentre resisti alla lingua con i muscoli delle guance. Quindi, prendi
04:23
your tongue, the tip of the tongue, and push it against the inside of your left cheek while
43
263419
6851
la tua lingua, la punta della lingua, e spingila contro l'interno della tua guancia sinistra mentre
04:30
the cheek is actually resisting it. So you want to push against, you want your tongue
44
270270
3419
la guancia sta effettivamente resistendo. Quindi vuoi spingere contro, vuoi che la tua lingua
04:33
to feel like it's fighting something as you're massaging it.
45
273689
3611
senta come se stesse combattendo contro qualcosa mentre la stai massaggiando.
04:40
And get to all the different places inside your mouth.
46
280860
2920
E raggiungi tutti i diversi posti all'interno della tua bocca.
04:49
And to the right.
47
289260
1520
E a destra.
04:58
Good.
48
298460
820
Bene.
05:00
And now let's do a trill to relax the tongue. For some of you, this is going to be really
49
300140
8529
E ora facciamo un trillo per rilassare la lingua. Per alcuni di voi, questo sarà davvero
05:08
easy if you have the trilled are in your language. If you don't, you can just do another lip
50
308669
4920
facile se avete i trilli nella vostra lingua. Se non lo fai, puoi semplicemente fare un altro
05:13
trill. And now we're going to do it while going up and down in pitch.
51
313589
5431
trillo di labbra. E ora lo faremo salendo e scendendo di tono.
05:27
Massage the jaw
52
327080
740
05:27
a bit more. Very, very good. You're starting to feel your mouth, to feel the tongue, which
53
327830
7539
Massaggia
un po' di più la mascella. Molto molto bene. Inizi a sentire la tua bocca, a sentire la lingua, il che
05:35
is good because we need the tongue to articulate the sounds. And to be able to do it clearly,
54
335369
5770
è positivo perché abbiamo bisogno della lingua per articolare i suoni. E per poterlo fare chiaramente,
05:41
we need to be in control of the tongue. Now, we're going to warm up the lips. So push
55
341139
4240
dobbiamo avere il controllo della lingua. Ora riscalderemo le labbra. Quindi spingi
05:45
the lips forward as if you're pushing it for a kiss, an exaggerated one, and pull it to
56
345379
8070
le labbra in avanti come se le stessi spingendo per un bacio, esagerato, e tirale ai
05:53
the sides. Forward. Now, try to keep the cheeks out of the way, right, you don't want to go
57
353449
8550
lati. Inoltrare. Ora, cerca di tenere le guance lontane, giusto, non vuoi andare
06:01
like this. Okay? You don't want to get used to engaging your cheeks when pulling the lips.
58
361999
7140
così. Va bene? Non vuoi abituarti a coinvolgere le tue guance quando tiri le labbra.
06:09
Sometimes we need that to articulate some of the sounds, like the E and the A, and we
59
369139
5511
A volte ne abbiamo bisogno per articolare alcuni dei suoni, come il Mi e il La, e
06:14
want to be able to control these muscles. So, just the lips, the corners of the mouth, and forward.
60
374650
8330
vogliamo essere in grado di controllare questi muscoli. Quindi, solo le labbra, gli angoli della bocca e avanti.
06:34
One more time.
61
394940
1380
Un'altra volta.
06:39
Okay, very good.
62
399320
1600
Ok, molto bene.
06:44
Make sure you're not holding tension in your
63
404260
2040
Assicurati di non trattenere la tensione nelle
06:46
shoulders. If you do, just tell your shoulders to relax, tell your face to relax. Okay, good.
64
406309
9410
spalle. Se lo fai, dì alle tue spalle di rilassarsi, dì al tuo viso di rilassarsi. Buono ok.
06:55
Now we're going to go into a few sounds. Let's start with the tip of the tongue consonants.
65
415719
5350
Ora entreremo in alcuni suoni. Cominciamo con la punta delle consonanti della lingua.
07:01
Let's begin with a T sound. Make sure it's just the tip of the tongue touching the upper palate.
66
421069
7228
Iniziamo con un suono T. Assicurati che sia solo la punta della lingua a toccare il palato superiore.
07:08
Tuh, tuh, tuh, tuh, tuh, tuh. Duh, duh, duh,
67
428297
3313
Tuh, tuh, tuh, tuh, tuh, tuh. Duh, duh, duh,
07:11
duh, duh, duh. Nuh, nuh, nuh, nuh, nuh. Luh, luh, luh, luh, luh. Let's do it together.
68
431610
6069
duh, duh, duh. Nuh, nuh, nuh, nuh, nuh. Luh, luh, luh, luh, luh. Facciamolo assieme.
07:17
Tuh, tuh, tuh, tuh, tuh, tuh. Duh, duh, duh, duh, duh, duh. Make sure it's light.
69
437680
7000
Tuh, tuh, tuh, tuh, tuh, tuh. Duh, duh, duh, duh, duh, duh. Assicurati che sia leggero.
07:33
And now we're going to move the tongue back a bit and switch between S and Z. S-Z, S-Z, S-Z, S-Z.
70
453640
14720
E ora sposteremo un po' indietro la lingua e passeremo dalla S alla Z. S-Z, S-Z, S-Z, S-Z.
07:48
Now we're going to move on to consonants created
71
468360
2000
Passiamo ora alle consonanti create
07:50
with the lips. We're going to start with a P sound where you bring the lips together
72
470369
3461
con le labbra. Inizieremo con un suono P in cui unisci le labbra
07:53
and release air. Puh-Puh-Puh-Puh-Puh. And then the voiced version of it. Buh- Buh-Buh-Buh-Buh.
73
473830
6950
e rilasci aria. Puh-puh-puh-puh-puh. E poi la sua versione doppiata. Buh-Buh-Buh-Buh-Buh.
08:00
And then we're gonna go to the nasal version of it. Muh-Muh-Muh.
74
480780
5480
E poi andremo alla versione nasale . Muh-muh-muh.
08:11
Again.
75
491860
700
Ancora.
08:18
Let's add vowels to it. And we're going to use the consonant M. 'M-m-mai', 'M-m-mai',
76
498220
7519
Aggiungiamoci delle vocali. E useremo la consonante M. 'M-m-mai', 'M-m-mai',
08:25
'M-m-mai'. So we're going into an 'ai' diphthong. You want to drop your jaw and then raise the
77
505739
6920
'M-m-mai'. Quindi stiamo entrando in un dittongo 'ai'. Vuoi abbassare la mascella e poi alzare la
08:32
tongue for an 'i' sound. 'M-m-mai', 'mai', 'mai', 'mai'.
78
512659
6250
lingua per un suono 'i'. 'M-m-mai', 'mai', 'mai', 'mai'.
08:38
And then we're going to go into 'M-m-mei'. Okay? Now we're going into the 'ei' as in
79
518909
6170
E poi andremo in "M-m-mei". Va bene? Ora entriamo nel dittongo 'ei' come nel
08:45
"day" diphthong, starting with an 'e', shifting into an 'i'. 'M-m-mei'. Then we're going to
80
525079
8841
"giorno", iniziando con una 'e', ​​passando a una 'i'. 'M-m-mei'. Quindi
08:53
do a long 'ow' as in "go". 'M-m-mow', 'M-m-mow', 'M-m-mow'. Good.
81
533920
7010
faremo un lungo 'ow' come in "vai". 'M-m-mow', 'M-m-mow', 'M-m-mow'. Bene.
09:00
The next diphthong is going to be 'M-m-moi', 'oi' as in "toy". 'M-m-moi'. And finally,
82
540930
12830
Il prossimo dittongo sarà 'M-m-moi', ' oi' come in "toy". 'M-m-moi'. E infine,
09:13
we're going to use the 'aw' diphthong. 'M-m-maw'. Just like in "mouse", 'M-m-maw'.
83
553760
9340
useremo il dittongo 'aw'. 'M-m-maw'. Proprio come in "mouse", 'M-m-maw'.
09:23
So we're going to do all five of them one after the other. 'M-m-mai'. 'M-m-mei'. 'M-m-mow'.
84
563100
7300
Quindi li faremo tutti e cinque uno dopo l'altro. 'M-m-mai'. 'M-m-mei'. 'M-m-mow'.
09:30
'M-m-moi'. 'M-m-maw'. Let's do it again. 'M-m-mai'. 'M-m-mei'. 'M-m-mow'. 'M-m-moi'. 'M-m-maw'.
85
570400
10300
'M-m-moi'. 'M-m-maw'. Facciamolo ancora. 'M-m-mai'. 'M-m-mei'. 'M-m-mow'. 'M-m-moi'. 'M-m-maw'.
09:40
One last time.
86
580700
920
Un'ultima volta.
09:48
Very good. Now we're going to move to the back of the
87
588300
2820
Molto bene. Ora ci sposteremo nella parte posteriore della
09:51
mouth, pronouncing the K and G. From there, I want you to shift to the high E sound. 'G-g-gee'.
88
591120
8870
bocca, pronunciando il K e il G. Da lì, voglio che tu passi al suono del Mi acuto. 'G-g-gee'.
09:59
'G-g-gee'. So the tongue pulls back for the G and then forward for the high E. 'G-g-gee'
89
599990
6680
'G-g-gee'. Quindi la lingua si tira indietro per il SOL e poi in avanti per il Mi acuto. 'G-g-gee'
10:06
'G-g-gee'. And then 'K-k-kee' 'K-k-kee' 'K-k-kee'. Good. So let's do it a few times. 'G-g-gee' - 'K-k-kee'.
90
606670
11590
'G-g-gee'. E poi "K-k-kee" "K-k-kee" "K-k-kee". Bene. Quindi facciamolo un paio di volte. 'G-g-gee' - 'K-k-kee'.
10:18
And then from there, we're going to move on
91
618260
1440
E poi da lì, passeremo
10:19
to the tense 'uw' sound, a back open vowel sound. 'G-g-guw'. 'K-k-kuw'. 'G-g-guw' - 'K-k-kuw'.
92
619709
15171
al suono teso 'uw', un suono di vocale posteriore aperta . 'G-g-guw'. 'K-k-kuw'. 'G-g-guw' - 'K-k-kuw'.
10:34
Make sure you push the lips forward for the 'uw' sound. Let's do it two more times.
93
634880
4380
Assicurati di spingere le labbra in avanti per il suono "uw". Facciamolo altre due volte.
10:47
Very good. And now I want you to yawn. Kinda like raise
94
647160
5940
Molto bene. E ora voglio che tu sbadigli. Un po' come alzare
10:53
the soft palate by yawning. Good. And let's find the voice and bring the voice to the chest.
95
653100
10960
il palato molle sbadigliando. Bene. E troviamo la voce e portiamo la voce al petto.
11:11
"Hello, hello. Good morning. Hello, hello. Good morning". So you want to
96
671540
4440
"Ciao, ciao. Buongiorno. Ciao, ciao. Buongiorno". Quindi vuoi
11:15
bring your voice to the chest. "Hello, hello. Good morning to you. Hello, hello. Good morning to you".
97
675980
6160
portare la tua voce al petto. "Ciao, ciao. Buongiorno a te. Ciao, ciao. Buongiorno a te".
11:22
And then let's bring the voice to the head:
98
682140
3740
E poi portiamo la voce alla testa:
11:25
"Hello, hello. Good morning to you. Hello, hello. Good morning to you"; you want to feel
99
685880
5420
"Ciao, ciao. Buongiorno a te. Ciao, ciao. Buongiorno a te"; vuoi sentire
11:31
the vibrations here. And maybe a little bit to your nose: "Hello, hello. Good morning
100
691300
4979
le vibrazioni qui. E magari un po' al naso: "Ciao, ciao. Buongiorno
11:36
to you. Hello, hello. Good morning to you".
101
696280
2720
a te. Ciao, ciao. Buongiorno a te".
11:39
Okay, let's move on to some tongue twisters.
102
699840
2180
Ok, passiamo ad alcuni scioglilingua.
11:42
Let's start with my favorite. "Unique New York, unique New York, unique New York".
103
702020
5760
Iniziamo con il mio preferito. "New York unica, New York unica, New York unica".
11:47
Let's do it again. "Unique" - high 'uw, high 'ee' - unique New York, unique New York, unique
104
707780
8320
Facciamolo ancora. "Unique" - alta 'uw, alta 'ee' - New York unica, New York unica,
11:56
New York. Let's say it again a little faster. "Unique New York, unique New York, unique
105
716100
5130
New York unica. Diciamolo ancora un po' più velocemente. "New York unica, New York unica,
12:01
New York, unique New York". Now, as you're moving through the days, if you do it every
106
721230
4039
New York unica, New York unica". Ora, mentre ti muovi attraverso i giorni, se lo fai ogni
12:05
single day, you'll see that it's a lot easier for you to say it faster.
107
725269
3920
singolo giorno, vedrai che è molto più facile per te dirlo più velocemente.
12:09
The next one is "Good blood bad blood. Good blood bad blood". The "good" has that back
108
729189
6500
Il prossimo è "Buon sangue cattivo sangue. Buon sangue cattivo sangue". Il "buono" ha quella
12:15
open 'u' as in "book", "cook" and "look". And the "blood" has a 'cup' sound. "Good blood,
109
735689
8481
"u" aperta sul retro come in "libro", "cuoco" e "guarda". E il "sangue" ha un suono di "coppa". "Buon sangue,
12:24
good blood", I hope you can hear the difference. "Bad blood", here we have the 'a' as in "cat",
110
744170
4800
buon sangue", spero che tu possa sentire la differenza. "Bad blood", qui abbiamo la 'a' come in "cat",
12:28
a forward front vowel, "bad blood". "Good blood, bad blood. Good blood, bad blood.
111
748970
6359
una vocale anteriore anteriore, "bad blood". "Buon sangue, cattivo sangue. Buon sangue, cattivo sangue. Buon sangue,
12:35
Good blood, bad blood. Good blood, bad blood. Good blood, bad blood. Good blood, bad blood.
112
755329
3560
cattivo sangue. Buon sangue, cattivo sangue. Buon sangue, cattivo sangue. Buon sangue, cattivo sangue.
12:38
Good blood, bad blood. Good blood bad blood".
113
758889
1651
Buon sangue, cattivo sangue. Buon sangue cattivo sangue".
12:41
The next one is "Tragedy strategy". "Tragedy strategy".
114
761040
6160
Il prossimo è "Strategia della tragedia". "Strategia della tragedia".
12:55
"Tragedy strategy, tragedy strategy, tragedy strategy, tragedy strategy, tragedy
115
775120
3720
"Strategia della tragedia, strategia della tragedia, strategia della tragedia, strategia della tragedia, strategia della tragedia
12:58
strategy, tragedy strategy, tragedy strategy, tragedy strategy".
116
778840
5620
, strategia della tragedia, strategia della tragedia, strategia della tragedia".
13:05
Good. I used to confuse
117
785060
1660
Bene. Ero solito confondere
13:06
this one all of the time. Let's do some TH warmups. So, let's start
118
786720
4040
questo tutto il tempo. Facciamo un po' di riscaldamento TH. Quindi, iniziamo
13:10
with just sticking the tongue out and pronouncing a voiced TH versus a voiceless TH. θ - ð, θ - ð, θ - ð.
119
790760
12580
semplicemente tirando fuori la lingua e pronunciando un TH sonoro contro un TH senza voce. θ - ð, θ - ð, θ - ð.
13:23
Now we're going to work on transitions. N to TH: 'n-ð', 'n-ð', 'n-ð'.
120
803340
9099
Ora lavoreremo sulle transizioni. Da N a TH: 'n-ð', 'n-ð', 'n-ð'. Da
13:32
L to TH: 'l-ð', 'l-ð', 'l-ð'. You can also use the voiceless TH: 'l-θ', 'l-θ', 'l-θ'.
121
812440
9220
L a TH: 'l-ð', 'l-ð', 'l-ð'. Puoi anche usare il TH sordo: 'l-θ', 'l-θ', 'l-θ'.
13:41
Very good. And now S-TH: 's-θ', make sure you stick
122
821660
4040
Molto bene. E ora S-TH: 's-θ', assicurati di tirare
13:45
the tongue out, but the tongue is not too tight against the teeth so the air comes out.
123
825709
4471
fuori la lingua, ma la lingua non è troppo stretta contro i denti così l'aria esce.
13:50
's-θ' 's-θ' 's-θ'. 'z-ð' 'z-ð' 'z-ð'.
124
830180
6580
's-θ' 's-θ' 's-θ'. 'z-ð' 'z-ð' 'z-ð'.
13:56
Let's do it a few more times: 's-θ' - 'z-ð'.
125
836760
9380
Facciamolo ancora un paio di volte: 's-θ' - 'z-ð'.
14:06
Very good. Relax your lips, release air.
126
846140
3020
Molto bene. Rilassa le labbra, rilascia aria.
14:13
And massage your jaw again. Good. Very good.
127
853580
5860
E massaggia di nuovo la mascella. Bene. Molto bene.
14:19
Finally, let's do some chunks. ‘whadaya’ - "what do you". ‘whadaya’, ‘whadaya’, ‘whadaya’.
128
859440
8520
Infine, facciamo alcuni pezzi. 'whadaya' - "cosa fai". 'whadaya', 'whadaya', 'whadaya'.
14:28
"What do you want?"
129
868220
3200
"Cosa vuoi?"
14:31
"What do you like?"
130
871420
3200
"Cosa ti piace?"
14:34
"What do you do?"
131
874620
3000
"Cosa fai?"
14:37
"What do you say?"
132
877620
2932
"Che ne dici?"
14:40
Next one is "going to go" - 'gonna go', 'gonna go', 'gonna go'.
133
880560
7460
Il prossimo è "going to go" - 'gonna go', 'gonna go', 'gonna go'.
14:48
"I'm gonna go".
134
888400
2440
"Sto per andare".
14:50
"She's gonna go".
135
890920
2720
"Lei se ne andrà".
14:53
"I'm gonna go home".
136
893640
3820
"Vado a casa".
14:57
"I'm gonna go to the office".
137
897460
4280
"Vado in ufficio".
15:02
Next one is "could have". "could have" - 'cuda, cuda, cuda'.
138
902360
6180
Il prossimo è "potrebbe avere". "avrebbe potuto" - 'cuda, cuda, cuda'.
15:08
Notice that the D is really, really light, it sounds like a flap T, like
139
908540
4220
Nota che il Re è molto, molto leggero, suona come una T con risvolto, come
15:12
a /ɾ/, like an R in Spanish - 'pero'. 'cuda, cuda, cuda'.
140
912760
6060
una /ɾ/, come una R in spagnolo - 'pero'. 'cuda, cuda, cuda'.
15:18
"I cuda, I cuda, I cuda",
141
918820
3220
"I cuda, I cuda, I cuda",
15:22
"I cuda done that".
142
922040
1840
"I cuda l'ho fatto".
15:23
"I cuda seen it."
143
923880
2040
"L'ho visto."
15:25
"I cuda been there".
144
925920
1800
"Sono stato lì".
15:27
"I could have done it".
145
927720
1960
"Avrei potuto farlo".
15:29
"I cuda seen it".
146
929680
1820
"L'ho visto".
15:31
"I cuda been there".
147
931500
2040
"Sono stato lì".
15:33
'cuda, cuda, cuda'.
148
933540
2040
'cuda, cuda, cuda'.
15:35
'shuda shuda shuda' - "should have".
149
935580
2960
'shuda shuda shuda' - "avrebbe dovuto".
15:38
'shuda shuda shuda'.
150
938540
2360
'shuda shuda shuda'.
15:40
'wuda wuda wuda' - "would have". 'wuda wuda wuda'.
151
940900
5100
'wuda wuda wuda' - "avrebbe". 'wuda wuda wuda'.
15:46
'cuda shuda wuda'.
152
946000
3860
'cuda shuda wuda'.
15:49
Okay, that's it. To wrap it up, I want you
153
949860
1720
Ok, questo è tutto. Per concludere, voglio che tu
15:51
to put your palm on your belly, one on your belly, one in your chest, and try to breathe
154
951589
4160
metta il palmo sulla pancia, uno sulla pancia, uno sul petto, e cerchi di inspirare
15:55
into the hand that is on the belly and breathe out.
155
955749
5931
nella mano che è sulla pancia ed espirare.
16:03
Close your eyes, breathe into your belly,
156
963180
2430
Chiudi gli occhi, respira nella pancia,
16:05
not to your chest. And breathe out. And last time.
157
965610
5990
non nel petto. Ed espira. E l'ultima volta.
16:11
And as you exhale, you can also release a sound, breathe into your belly.
158
971600
5660
E mentre espiri, puoi anche rilasciare un suono, inspirare nella pancia.
16:22
Okay, that's it. As I said at the beginning,
159
982800
1900
Ok, questo è tutto. Come ho detto all'inizio,
16:24
I recommend doing it every single day. And when you do, you will feel the improvement
160
984710
5359
consiglio di farlo ogni singolo giorno. E quando lo farai, sentirai il miglioramento
16:30
and how easier it is for you to articulate sounds in English and in your native language as well.
161
990069
5591
e quanto è più facile per te articolare i suoni in inglese e anche nella tua lingua madre.
16:35
Now, to make it fun and to hold each other
162
995660
1720
Ora, per renderlo divertente e per
16:37
accountable, every time you complete this exercise, write in the comments "Done", so
163
997380
5541
responsabilizzarci a vicenda, ogni volta che completate questo esercizio, scrivete nei commenti "Fatto", così
16:42
we know that you did it again today.
164
1002921
3039
sappiamo che l'avete fatto di nuovo oggi. Ti
16:46
Have a beautiful, beautiful day, and I will
165
1006740
1840
auguro una bellissima giornata e ci
16:48
see you tomorrow. Bye.
166
1008580
2960
vediamo domani. Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7