15 Minute Morning Pronunciation Practice for English Learners

3,090,992 views ・ 2020-07-01

Accent's Way English with Hadar


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:13
Hey, it's Hadar. Today I'm going to share with you the ideal morning pronunciation practice.
0
13340
5480
Này, đó là Hadar. Hôm nay tôi sẽ chia sẻ với các bạn cách luyện phát âm lý tưởng vào buổi sáng.
00:18
You want to think of it as a physical workout or a yoga practice that you do in the morning
1
18830
5250
Bạn muốn coi nó như một bài tập thể dục hoặc yoga mà bạn thực hiện vào buổi sáng
00:24
to get energized for the day, but also to build muscle. And this is exactly the same
2
24080
5230
để lấy năng lượng cho cả ngày, nhưng cũng để xây dựng cơ bắp. Và đây chính xác là điều tương tự
00:29
thing, but in this case, we're talking about the articulation organs.
3
29310
4010
, nhưng trong trường hợp này, chúng ta đang nói về các cơ quan khớp nối.
00:33
You want to do that in the morning to set yourself up for pronunciation success, but
4
33320
5441
Bạn muốn làm điều đó vào buổi sáng để chuẩn bị cho việc phát âm thành công, nhưng
00:38
also to build the muscles of your articulation organs, like the tongue and the lips and the jaw.
5
38761
7179
cũng để xây dựng cơ bắp của các cơ quan phát âm của bạn , như lưỡi, môi và hàm.
00:45
Now, I recommend doing it every single day
6
45940
2330
Bây giờ, tôi khuyên bạn nên làm điều đó mỗi ngày
00:48
so you're more in control of the sounds that don't exist in your native language, but it's
7
48270
4620
để bạn kiểm soát tốt hơn những âm không tồn tại trong ngôn ngữ mẹ đẻ của mình, nhưng nó
00:52
also going to help you sound more clear in your native language as well. You can do it
8
52890
4860
cũng sẽ giúp bạn phát âm rõ ràng hơn trong ngôn ngữ mẹ đẻ của mình. Bạn có thể làm điều đó
00:57
in the morning, but you can also do it before going into a meeting or before having an important speaking gig.
9
57750
5750
vào buổi sáng, nhưng bạn cũng có thể làm điều đó trước khi bước vào cuộc họp hoặc trước khi có một buổi diễn thuyết quan trọng.
01:03
Okay. Let's get started. But before that,
10
63500
2420
Được rồi. Bắt đầu nào. Nhưng trước đó,
01:05
if you're new to my channel, then hi and welcome. And this is the place for you if you want
11
65920
4860
nếu bạn chưa quen với kênh của tôi, xin chào và chào mừng. Và đây là nơi dành cho bạn nếu bạn muốn
01:10
to speak English with clarity, with confidence, and freedom. So be sure to subscribe and click
12
70780
5770
nói tiếng Anh rõ ràng, tự tin và thoải mái. Vì vậy, hãy nhớ đăng ký và nhấp vào
01:16
the bell to get notifications so you don't miss out on any valuable lesson.
13
76550
4890
chuông để nhận thông báo để không bỏ lỡ bất kỳ bài học quý giá nào.
01:21
Let's begin with massaging your jaw. It's always good to become aware and kinda like
14
81440
5320
Hãy bắt đầu với việc xoa bóp hàm của bạn. Luôn ý thức và gần như
01:26
relax all unnecessary tension. We're going to start with that and end with that. There
15
86760
4180
thư giãn mọi căng thẳng không cần thiết luôn là điều tốt. Chúng ta sẽ bắt đầu với điều đó và kết thúc với điều đó. Ở
01:30
is a muscle here at the jaw hinge that connects between the upper jaw and the lower jaw, and
16
90940
4830
đây có một cơ ở bản lề hàm nối giữa hàm trên và hàm dưới, và
01:35
usually we hold a lot of tension there. So I want you to massage it and kind of like
17
95770
3880
chúng ta thường giữ rất nhiều lực căng ở đó. Vì vậy, tôi muốn bạn xoa bóp nó và đại loại như
01:39
try to release all the tension and maybe hum.
18
99650
8610
cố gắng giải phóng mọi căng thẳng và có thể ngân nga.
01:49
We're also warming up the voice so you don't
19
109280
4339
Chúng tôi cũng đang hâm nóng giọng nói để bạn không
01:53
have the morning voice. And here, the cheeks. And again, the jaw, maybe move it around a
20
113619
8930
có giọng nói buổi sáng. Còn đây, má. Và một lần nữa, hàm, có thể di chuyển nó xung quanh một
02:02
little bit with your hands. Okay, little more.
21
122549
6591
chút bằng tay của bạn. Được rồi, thêm một chút nữa.
02:12
Okay, good.
22
132440
1799
Được rồi, tốt.
02:14
Now we're going to warm up the tongue. Let's begin by sticking the tongue out. And we're
23
134239
5421
Bây giờ chúng ta sẽ làm nóng lưỡi. Hãy bắt đầu bằng cách lè lưỡi. Và chúng ta
02:19
going to move it to the right and then to the left. To the right.
24
139660
4140
sẽ di chuyển nó sang phải rồi sang trái. Rẽ phải.
02:28
We're going to do
25
148080
1060
Chúng ta sẽ làm
02:29
this 10 times, okay? So, right. Right, left.
26
149140
6740
điều này 10 lần, được chứ? Quá đúng. Phải trái.
02:43
Okay. Now we're going to stick the tongue
27
163020
1720
Được rồi. Bây giờ chúng ta sẽ thè lưỡi
02:44
out and bring it up and down. So, stick it out.
28
164740
5180
ra và đưa nó lên xuống. Vì vậy, dính nó ra.
02:59
Keep doing it, I'm going to keep speaking.
29
179500
1700
Hãy tiếp tục làm điều đó, tôi sẽ tiếp tục nói.
03:01
Again, push it out as if the tongue wants to come out of your mouth. Two more.
30
181200
5620
Một lần nữa, đẩy nó ra như thể lưỡi muốn ra khỏi miệng của bạn. Hai nữa.
03:11
Very good. Now, let's stick it out and bring it back
31
191120
2740
Rất tốt. Bây giờ, hãy kéo nó ra và đưa nó trở lại
03:13
in really fast 10 times.
32
193860
2320
thật nhanh 10 lần.
03:20
As far as you can.
33
200900
1240
Theo như bạn có thể.
03:31
Okay, good. Let's release tension and blow your lips out.
34
211080
7240
Được rồi, tốt. Hãy giải tỏa căng thẳng và thổi bùng đôi môi của bạn.
03:38
Okay, good. In the next exercise, we are going to clean
35
218320
3990
Được rồi, tốt. Trong bài tập tiếp theo, chúng ta sẽ làm sạch
03:42
the teeth with your tongue. So you want to move your tongue around.
36
222310
4130
răng bằng lưỡi của bạn. Vì vậy, bạn muốn di chuyển lưỡi của bạn xung quanh.
03:50
Keep doing it. Now,
37
230640
1340
Cứ làm việc đấy. Bây giờ,
03:51
this is a really good exercise, especially before a meeting. So you make sure that you
38
231980
4310
đây là một bài tập thực sự tốt, đặc biệt là trước một cuộc họp. Vì vậy, bạn phải chắc chắn rằng mình
03:56
don't have green stuff or poppy seeds stuck between your teeth. I got you covered.
39
236290
4850
không có thứ gì màu xanh lá cây hoặc hạt anh túc mắc kẹt giữa các kẽ răng. Tôi đã bảo vệ bạn.
04:03
Keep your lips closed. Good. Relax your lips.
40
243800
4800
Giữ cho đôi môi của bạn đóng lại. Tốt. Thư giãn đôi môi của bạn.
04:11
Good. Now, we're going to use the tongue to massage
41
251880
3100
Tốt. Bây giờ, chúng ta sẽ dùng lưỡi để xoa bóp
04:14
the inside of the cheek as you're resisting the tongue with your cheek muscles. So, take
42
254989
8430
bên trong má khi bạn đang chống lại lưỡi bằng cơ má. Vì vậy, hãy lấy
04:23
your tongue, the tip of the tongue, and push it against the inside of your left cheek while
43
263419
6851
lưỡi của bạn, đầu lưỡi, và đẩy nó vào bên trong má trái của bạn trong khi
04:30
the cheek is actually resisting it. So you want to push against, you want your tongue
44
270270
3419
má thực sự đang chống lại nó. Vì vậy, bạn muốn chống lại, bạn muốn lưỡi của mình
04:33
to feel like it's fighting something as you're massaging it.
45
273689
3611
có cảm giác như nó đang chống lại thứ gì đó khi bạn đang xoa bóp nó.
04:40
And get to all the different places inside your mouth.
46
280860
2920
Và đi đến tất cả những nơi khác nhau trong miệng của bạn.
04:49
And to the right.
47
289260
1520
Và bên phải.
04:58
Good.
48
298460
820
Tốt.
05:00
And now let's do a trill to relax the tongue. For some of you, this is going to be really
49
300140
8529
Và bây giờ chúng ta hãy thực hiện một động tác trill để thư giãn lưỡi. Đối với một số bạn, điều này sẽ thực sự
05:08
easy if you have the trilled are in your language. If you don't, you can just do another lip
50
308669
4920
dễ dàng nếu bạn có trill are trong ngôn ngữ của mình. Nếu không, bạn có thể thực hiện một
05:13
trill. And now we're going to do it while going up and down in pitch.
51
313589
5431
điệu múa môi khác. Và bây giờ chúng ta sẽ làm điều đó trong khi tăng và giảm độ cao.
05:27
Massage the jaw
52
327080
740
05:27
a bit more. Very, very good. You're starting to feel your mouth, to feel the tongue, which
53
327830
7539
Xoa bóp hàm
nhiều hơn một chút. Rất tốt. Bạn bắt đầu cảm nhận được miệng của mình, cảm nhận được lưỡi, điều này
05:35
is good because we need the tongue to articulate the sounds. And to be able to do it clearly,
54
335369
5770
rất tốt vì chúng ta cần lưỡi để phát âm rõ ràng . Và để có thể làm điều đó một cách rõ ràng,
05:41
we need to be in control of the tongue. Now, we're going to warm up the lips. So push
55
341139
4240
chúng ta cần kiểm soát cái lưỡi. Bây giờ, chúng ta sẽ làm nóng môi. Vì vậy, hãy đẩy
05:45
the lips forward as if you're pushing it for a kiss, an exaggerated one, and pull it to
56
345379
8070
môi về phía trước như thể bạn đang đẩy nó cho một nụ hôn, một nụ hôn phóng đại và kéo nó sang
05:53
the sides. Forward. Now, try to keep the cheeks out of the way, right, you don't want to go
57
353449
8550
hai bên. Phía trước. Bây giờ má ráng nhịn đi, đúng không, thế này mày không muốn đi đâu
06:01
like this. Okay? You don't want to get used to engaging your cheeks when pulling the lips.
58
361999
7140
. Được rồi? Bạn không muốn quen với việc hóp má khi kéo môi.
06:09
Sometimes we need that to articulate some of the sounds, like the E and the A, and we
59
369139
5511
Đôi khi chúng ta cần điều đó để phát âm một số âm, như âm E và âm A, và chúng ta
06:14
want to be able to control these muscles. So, just the lips, the corners of the mouth, and forward.
60
374650
8330
muốn có thể kiểm soát các cơ này. Vì vậy, chỉ là môi, khóe miệng và hướng về phía trước.
06:34
One more time.
61
394940
1380
Một lần nữa.
06:39
Okay, very good.
62
399320
1600
Được rồi rất tốt.
06:44
Make sure you're not holding tension in your
63
404260
2040
Hãy chắc chắn rằng bạn không bị căng ở
06:46
shoulders. If you do, just tell your shoulders to relax, tell your face to relax. Okay, good.
64
406309
9410
vai. Nếu bạn làm vậy, chỉ cần bảo vai bạn thư giãn, bảo khuôn mặt bạn thư giãn. Được rồi, tốt.
06:55
Now we're going to go into a few sounds. Let's start with the tip of the tongue consonants.
65
415719
5350
Bây giờ chúng ta sẽ đi vào một vài âm thanh. Hãy bắt đầu với các phụ âm đầu lưỡi.
07:01
Let's begin with a T sound. Make sure it's just the tip of the tongue touching the upper palate.
66
421069
7228
Hãy bắt đầu với âm T. Hãy chắc chắn rằng đó chỉ là đầu lưỡi chạm vào vòm miệng trên.
07:08
Tuh, tuh, tuh, tuh, tuh, tuh. Duh, duh, duh,
67
428297
3313
Tuh, tuh, tuh, tuh, tuh, tuh. Duh, duh, duh,
07:11
duh, duh, duh. Nuh, nuh, nuh, nuh, nuh. Luh, luh, luh, luh, luh. Let's do it together.
68
431610
6069
duh, duh, duh. Không, không, không, không, không. Luh, luh, luh, luh, luh. Chúng ta hãy làm cùng nhau.
07:17
Tuh, tuh, tuh, tuh, tuh, tuh. Duh, duh, duh, duh, duh, duh. Make sure it's light.
69
437680
7000
Tuh, tuh, tuh, tuh, tuh, tuh. Duh, duh, duh, duh, duh, duh. Hãy chắc chắn rằng nó nhẹ.
07:33
And now we're going to move the tongue back a bit and switch between S and Z. S-Z, S-Z, S-Z, S-Z.
70
453640
14720
Và bây giờ chúng ta sẽ di chuyển lưỡi trở lại một chút và chuyển đổi giữa S và Z. S-Z, S-Z, S-Z, S-Z.
07:48
Now we're going to move on to consonants created
71
468360
2000
Bây giờ chúng ta sẽ chuyển sang các phụ âm được tạo ra
07:50
with the lips. We're going to start with a P sound where you bring the lips together
72
470369
3461
bằng môi. Chúng ta sẽ bắt đầu với âm P khi bạn mím môi lại
07:53
and release air. Puh-Puh-Puh-Puh-Puh. And then the voiced version of it. Buh- Buh-Buh-Buh-Buh.
73
473830
6950
và thở ra. Puh-Puh-Puh-Puh-Puh. Và sau đó là phiên bản lồng tiếng của nó. Buh- Buh-Buh-Buh-Buh.
08:00
And then we're gonna go to the nasal version of it. Muh-Muh-Muh.
74
480780
5480
Và sau đó chúng ta sẽ đi đến phiên bản mũi của nó. Muh-Muh-Muh.
08:11
Again.
75
491860
700
Lại.
08:18
Let's add vowels to it. And we're going to use the consonant M. 'M-m-mai', 'M-m-mai',
76
498220
7519
Hãy thêm nguyên âm vào nó. Và chúng ta sẽ sử dụng phụ âm M. 'M-m-mai', 'M-m-mai',
08:25
'M-m-mai'. So we're going into an 'ai' diphthong. You want to drop your jaw and then raise the
77
505739
6920
'M-m-mai'. Vì vậy, chúng tôi đang đi vào một nguyên âm đôi 'ai'. Bạn muốn rớt hàm và sau đó nâng
08:32
tongue for an 'i' sound. 'M-m-mai', 'mai', 'mai', 'mai'.
78
512659
6250
lưỡi để phát âm 'i'. 'M-m-mai', 'mai', 'mai', 'mai'.
08:38
And then we're going to go into 'M-m-mei'. Okay? Now we're going into the 'ei' as in
79
518909
6170
Và sau đó chúng ta sẽ đi vào 'M-m-mei'. Được rồi? Bây giờ chúng ta sẽ chuyển sang 'ei' như trong
08:45
"day" diphthong, starting with an 'e', shifting into an 'i'. 'M-m-mei'. Then we're going to
80
525079
8841
nguyên âm đôi "ngày", bắt đầu bằng chữ 'e', ​​chuyển thành chữ 'i'. 'M-m-mei'. Sau đó, chúng ta sẽ
08:53
do a long 'ow' as in "go". 'M-m-mow', 'M-m-mow', 'M-m-mow'. Good.
81
533920
7010
thực hiện một tiếng 'ow' dài như trong từ "go". 'M-m-moo', 'M-m-moo', 'M-m-moo'. Tốt.
09:00
The next diphthong is going to be 'M-m-moi', 'oi' as in "toy". 'M-m-moi'. And finally,
82
540930
12830
Nguyên âm đôi tiếp theo sẽ là 'M-m-moi', 'oi' như trong "đồ chơi". 'M-m-moi'. Và cuối cùng,
09:13
we're going to use the 'aw' diphthong. 'M-m-maw'. Just like in "mouse", 'M-m-maw'.
83
553760
9340
chúng ta sẽ sử dụng nguyên âm đôi 'aw'. 'M-m-maw'. Cũng giống như trong "mouse", 'M-m-maw'.
09:23
So we're going to do all five of them one after the other. 'M-m-mai'. 'M-m-mei'. 'M-m-mow'.
84
563100
7300
Vì vậy, chúng ta sẽ lần lượt làm tất cả năm điều này. 'M-m-mai'. 'M-m-mei'. 'M-m-mow'.
09:30
'M-m-moi'. 'M-m-maw'. Let's do it again. 'M-m-mai'. 'M-m-mei'. 'M-m-mow'. 'M-m-moi'. 'M-m-maw'.
85
570400
10300
'M-m-moi'. 'M-m-maw'. Hãy làm điều đó một lần nữa. 'M-m-mai'. 'M-m-mei'. 'M-m-mow'. 'M-m-moi'. 'M-m-maw'.
09:40
One last time.
86
580700
920
Một lần cuối.
09:48
Very good. Now we're going to move to the back of the
87
588300
2820
Rất tốt. Bây giờ chúng ta sẽ chuyển sang phần sau của
09:51
mouth, pronouncing the K and G. From there, I want you to shift to the high E sound. 'G-g-gee'.
88
591120
8870
miệng, phát âm chữ K và G. Từ đó, tôi muốn bạn chuyển sang âm E cao. 'G-g-gee'.
09:59
'G-g-gee'. So the tongue pulls back for the G and then forward for the high E. 'G-g-gee'
89
599990
6680
'G-g-gee'. Vì vậy, lưỡi kéo lại cho âm G và sau đó chuyển tiếp cho âm E cao. 'G-g-gee'
10:06
'G-g-gee'. And then 'K-k-kee' 'K-k-kee' 'K-k-kee'. Good. So let's do it a few times. 'G-g-gee' - 'K-k-kee'.
90
606670
11590
'G-g-gee'. Và sau đó là 'K-k-kee' 'K-k-kee' 'K-k-kee'. Tốt. Vì vậy, hãy làm điều đó một vài lần. 'G-g-gee' - 'K-k-kee'.
10:18
And then from there, we're going to move on
91
618260
1440
Và rồi từ đó, chúng ta sẽ chuyển sang
10:19
to the tense 'uw' sound, a back open vowel sound. 'G-g-guw'. 'K-k-kuw'. 'G-g-guw' - 'K-k-kuw'.
92
619709
15171
âm 'uw' căng thẳng, một nguyên âm mở phía sau . 'G-g-guw'. 'K-k-kuw'. 'G-g-guw' - 'K-k-kuw'.
10:34
Make sure you push the lips forward for the 'uw' sound. Let's do it two more times.
93
634880
4380
Đảm bảo rằng bạn đẩy môi về phía trước để phát ra âm 'uw'. Hãy làm điều đó hai lần nữa.
10:47
Very good. And now I want you to yawn. Kinda like raise
94
647160
5940
Rất tốt. Và bây giờ tôi muốn bạn ngáp. Kinda giống như nâng
10:53
the soft palate by yawning. Good. And let's find the voice and bring the voice to the chest.
95
653100
10960
vòm miệng mềm bằng cách ngáp. Tốt. Và hãy tìm giọng nói và đưa giọng nói vào ngực.
11:11
"Hello, hello. Good morning. Hello, hello. Good morning". So you want to
96
671540
4440
"Xin chào, xin chào. Chào buổi sáng. Xin chào, xin chào. Chào buổi sáng". Vì vậy, bạn muốn
11:15
bring your voice to the chest. "Hello, hello. Good morning to you. Hello, hello. Good morning to you".
97
675980
6160
đưa giọng nói của mình vào ngực. "Xin chào, xin chào. Chào buổi sáng các bạn. Xin chào, xin chào. Chào buổi sáng các bạn".
11:22
And then let's bring the voice to the head:
98
682140
3740
Và sau đó hãy đưa giọng nói lên đầu:
11:25
"Hello, hello. Good morning to you. Hello, hello. Good morning to you"; you want to feel
99
685880
5420
"Xin chào, xin chào. Chào buổi sáng các bạn. Xin chào, xin chào. Chào buổi sáng các bạn"; bạn muốn cảm nhận
11:31
the vibrations here. And maybe a little bit to your nose: "Hello, hello. Good morning
100
691300
4979
những rung động ở đây. Và có thể nói một chút vào mũi bạn: "Xin chào, xin chào. Chào buổi sáng
11:36
to you. Hello, hello. Good morning to you".
101
696280
2720
bạn. Xin chào, xin chào. Chào buổi sáng bạn".
11:39
Okay, let's move on to some tongue twisters.
102
699840
2180
Được rồi, chúng ta hãy chuyển sang một số trò uốn lưỡi.
11:42
Let's start with my favorite. "Unique New York, unique New York, unique New York".
103
702020
5760
Hãy bắt đầu với yêu thích của tôi. "New York độc nhất , New York độc nhất, New York độc nhất".
11:47
Let's do it again. "Unique" - high 'uw, high 'ee' - unique New York, unique New York, unique
104
707780
8320
Hãy làm điều đó một lần nữa. "Độc đáo" - cao 'uw, cao 'ee' - New York độc đáo, New York độc đáo,
11:56
New York. Let's say it again a little faster. "Unique New York, unique New York, unique
105
716100
5130
New York độc đáo. Hãy nói lại nhanh hơn một chút. "New York độc nhất, New York độc nhất,
12:01
New York, unique New York". Now, as you're moving through the days, if you do it every
106
721230
4039
New York độc nhất, New York độc nhất". Bây giờ, khi bạn đang trải qua các ngày, nếu bạn làm điều đó mỗi
12:05
single day, you'll see that it's a lot easier for you to say it faster.
107
725269
3920
ngày, bạn sẽ thấy rằng bạn sẽ dễ dàng nói nhanh hơn rất nhiều.
12:09
The next one is "Good blood bad blood. Good blood bad blood". The "good" has that back
108
729189
6500
Câu tiếp theo là "Máu xấu máu tốt. Máu xấu máu tốt". "Tốt" có chữ
12:15
open 'u' as in "book", "cook" and "look". And the "blood" has a 'cup' sound. "Good blood,
109
735689
8481
'u' mở ngược như trong "cuốn sách", "nấu ăn" và "nhìn". Và "máu" có âm thanh 'cốc'. "Máu tốt,
12:24
good blood", I hope you can hear the difference. "Bad blood", here we have the 'a' as in "cat",
110
744170
4800
máu tốt", tôi hy vọng bạn có thể nghe thấy sự khác biệt. "Bad blood", ở đây chúng ta có chữ 'a' như trong "cat",
12:28
a forward front vowel, "bad blood". "Good blood, bad blood. Good blood, bad blood.
111
748970
6359
một nguyên âm phía trước, "bad blood". "Máu tốt, máu xấu. Máu tốt, máu xấu. Máu tốt, máu
12:35
Good blood, bad blood. Good blood, bad blood. Good blood, bad blood. Good blood, bad blood.
112
755329
3560
xấu. Máu tốt, máu xấu. Máu tốt, máu xấu. Máu tốt, máu xấu. Máu
12:38
Good blood, bad blood. Good blood bad blood".
113
758889
1651
tốt, máu xấu. Máu tốt, máu xấu".
12:41
The next one is "Tragedy strategy". "Tragedy strategy".
114
761040
6160
Cái tiếp theo là "Chiến lược bi kịch". "Chiến lược bi kịch".
12:55
"Tragedy strategy, tragedy strategy, tragedy strategy, tragedy strategy, tragedy
115
775120
3720
"Chiến lược bi kịch, chiến lược bi kịch, chiến lược bi kịch, chiến lược bi kịch, chiến lược bi kịch
12:58
strategy, tragedy strategy, tragedy strategy, tragedy strategy".
116
778840
5620
, chiến lược bi kịch, chiến lược bi kịch, chiến lược bi kịch".
13:05
Good. I used to confuse
117
785060
1660
Tốt. Tôi đã từng nhầm lẫn
13:06
this one all of the time. Let's do some TH warmups. So, let's start
118
786720
4040
điều này mọi lúc. Hãy khởi động TH nào. Vì vậy, hãy bắt đầu
13:10
with just sticking the tongue out and pronouncing a voiced TH versus a voiceless TH. θ - ð, θ - ð, θ - ð.
119
790760
12580
với việc lè lưỡi và phát âm TH hữu thanh so với TH vô âm. θ - ð, θ - ð, θ - ð.
13:23
Now we're going to work on transitions. N to TH: 'n-ð', 'n-ð', 'n-ð'.
120
803340
9099
Bây giờ chúng ta sẽ làm việc với các hiệu ứng chuyển tiếp. N đến TH: 'n-ð', 'n-ð', 'n-ð'.
13:32
L to TH: 'l-ð', 'l-ð', 'l-ð'. You can also use the voiceless TH: 'l-θ', 'l-θ', 'l-θ'.
121
812440
9220
L đến TH: 'l-ð', 'l-ð', 'l-ð'. Bạn cũng có thể sử dụng TH vô thanh: 'l-θ', 'l-θ', 'l-θ'.
13:41
Very good. And now S-TH: 's-θ', make sure you stick
122
821660
4040
Rất tốt. Và bây giờ S-TH: 's-θ', đảm bảo rằng bạn thè
13:45
the tongue out, but the tongue is not too tight against the teeth so the air comes out.
123
825709
4471
lưỡi ra, nhưng lưỡi không quá chặt vào răng để không khí thoát ra ngoài.
13:50
's-θ' 's-θ' 's-θ'. 'z-ð' 'z-ð' 'z-ð'.
124
830180
6580
's-θ' 's-θ' 's-θ'. 'z-ð' 'z-ð' 'z-ð'.
13:56
Let's do it a few more times: 's-θ' - 'z-ð'.
125
836760
9380
Hãy thực hiện thêm vài lần nữa: 's-θ' - 'z-ð'.
14:06
Very good. Relax your lips, release air.
126
846140
3020
Rất tốt. Thư giãn đôi môi của bạn, giải phóng không khí.
14:13
And massage your jaw again. Good. Very good.
127
853580
5860
Và xoa bóp hàm của bạn một lần nữa. Tốt. Rất tốt.
14:19
Finally, let's do some chunks. ‘whadaya’ - "what do you". ‘whadaya’, ‘whadaya’, ‘whadaya’.
128
859440
8520
Cuối cùng, chúng ta hãy làm một số khối. ‘whadaya’ - "bạn làm gì". 'thế nào', 'thế nào', 'thế nào'.
14:28
"What do you want?"
129
868220
3200
"Bạn muốn gì?"
14:31
"What do you like?"
130
871420
3200
"Bạn thích gì?"
14:34
"What do you do?"
131
874620
3000
"Bạn làm nghề gì?"
14:37
"What do you say?"
132
877620
2932
"Bạn nói gì?"
14:40
Next one is "going to go" - 'gonna go', 'gonna go', 'gonna go'.
133
880560
7460
Tiếp theo là "sẽ đi" - 'gonna go', 'gonna go', 'gonna go'.
14:48
"I'm gonna go".
134
888400
2440
"Tôi sẽ đi".
14:50
"She's gonna go".
135
890920
2720
"Cô ấy sẽ đi".
14:53
"I'm gonna go home".
136
893640
3820
"Tôi sẽ về nhà".
14:57
"I'm gonna go to the office".
137
897460
4280
"Tôi sẽ đến văn phòng".
15:02
Next one is "could have". "could have" - 'cuda, cuda, cuda'.
138
902360
6180
Tiếp theo là "có thể có". "có thể có" - 'cuda, cuda, cuda'.
15:08
Notice that the D is really, really light, it sounds like a flap T, like
139
908540
4220
Lưu ý rằng chữ D thực sự, rất nhẹ, nó nghe giống như một âm T vỗ nhẹ, giống như
15:12
a /ɾ/, like an R in Spanish - 'pero'. 'cuda, cuda, cuda'.
140
912760
6060
âm /ɾ/, giống âm R trong tiếng Tây Ban Nha - 'pero'. 'cuda, cuda, cuda'.
15:18
"I cuda, I cuda, I cuda",
141
918820
3220
"I cuda, I cuda, I cuda",
15:22
"I cuda done that".
142
922040
1840
"I cuda done that".
15:23
"I cuda seen it."
143
923880
2040
"Tôi cuda đã nhìn thấy nó."
15:25
"I cuda been there".
144
925920
1800
"Tôi cuda đã ở đó".
15:27
"I could have done it".
145
927720
1960
"Tôi đã có thể làm được".
15:29
"I cuda seen it".
146
929680
1820
"Tôi cuda đã nhìn thấy nó".
15:31
"I cuda been there".
147
931500
2040
"Tôi cuda đã ở đó".
15:33
'cuda, cuda, cuda'.
148
933540
2040
'cuda, cuda, cuda'.
15:35
'shuda shuda shuda' - "should have".
149
935580
2960
'shuda shuda shuda' - "nên có".
15:38
'shuda shuda shuda'.
150
938540
2360
'shuda shuda shuda'.
15:40
'wuda wuda wuda' - "would have". 'wuda wuda wuda'.
151
940900
5100
'wuda wuda wuda' - "sẽ có". 'wuda wuda wuda'.
15:46
'cuda shuda wuda'.
152
946000
3860
'cuda shuda wuda'.
15:49
Okay, that's it. To wrap it up, I want you
153
949860
1720
Được rồi, thế là xong. Để kết thúc, tôi muốn bạn
15:51
to put your palm on your belly, one on your belly, one in your chest, and try to breathe
154
951589
4160
đặt lòng bàn tay lên bụng, một tay đặt trên bụng, một tay đặt trên ngực và cố gắng hít
15:55
into the hand that is on the belly and breathe out.
155
955749
5931
vào bàn tay đang đặt trên bụng và thở ra.
16:03
Close your eyes, breathe into your belly,
156
963180
2430
Nhắm mắt lại, thở vào bụng,
16:05
not to your chest. And breathe out. And last time.
157
965610
5990
không vào ngực. Và thở ra. Và lần cuối cùng .
16:11
And as you exhale, you can also release a sound, breathe into your belly.
158
971600
5660
Và khi thở ra, bạn cũng có thể phát ra âm thanh, hít vào bụng.
16:22
Okay, that's it. As I said at the beginning,
159
982800
1900
Được rồi, thế là xong. Như tôi đã nói lúc đầu,
16:24
I recommend doing it every single day. And when you do, you will feel the improvement
160
984710
5359
tôi khuyên bạn nên làm điều đó mỗi ngày. Và khi bạn làm như vậy, bạn sẽ cảm thấy sự tiến bộ
16:30
and how easier it is for you to articulate sounds in English and in your native language as well.
161
990069
5591
và bạn sẽ dễ dàng phát âm rõ ràng hơn bằng tiếng Anh cũng như bằng tiếng mẹ đẻ của mình.
16:35
Now, to make it fun and to hold each other
162
995660
1720
Bây giờ, để tạo niềm vui và để mọi người
16:37
accountable, every time you complete this exercise, write in the comments "Done", so
163
997380
5541
có trách nhiệm với nhau, mỗi khi bạn hoàn thành bài tập này, hãy viết nhận xét "Hoàn thành", để
16:42
we know that you did it again today.
164
1002921
3039
chúng tôi biết rằng bạn đã làm lại bài tập hôm nay.
16:46
Have a beautiful, beautiful day, and I will
165
1006740
1840
Chúc một ngày đẹp trời, đẹp trời, và tôi sẽ
16:48
see you tomorrow. Bye.
166
1008580
2960
gặp bạn vào ngày mai. Tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7