EASY in Class, HARD in real life - The reality of Learning English #AskHadar

11,758 views ・ 2023-04-28

Accent's Way English with Hadar


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey everyone, it's Hadar.
0
240
1140
سلام به همه، این هادر است.
00:01
Thank you so much for joining me.
1
1385
1405
از اینکه به من پیوستید بسیار سپاسگزارم.
00:02
Today we have an 'Ask Hadar' episode where I answer questions asked by my followers.
2
2790
6240
امروز یک اپیزود "Ask Hadar" داریم که در آن به سوالات دنبال کنندگانم پاسخ می دهم.
00:09
Today's question is from Mayu from Japan.
3
9360
3300
سوال امروز مایو از ژاپن است.
00:12
And Mayu writes:
4
12690
1020
و مایو می نویسد:
00:14
"I've been taking online English lessons for a year.
5
14040
3090
"من یک سال است که درس های آنلاین انگلیسی می گذرانم.
00:17
I can manage to have discussions with tutors using the material, but when I
6
17370
4560
می توانم با استفاده از مطالب با معلمان بحث کنم، اما وقتی
00:21
have conversations with real people, simple sentences don't come to my head.
7
21930
5550
با افراد واقعی صحبت می کنم، جملات ساده به ذهنم نمی رسد.
00:27
I feel a big gap.
8
27780
1530
احساس می کنم. یک شکاف بزرگ.
00:29
Why is it that my performance varies depending on the situation, even though
9
29400
5910
چرا عملکرد من بسته به موقعیت متفاوت است، حتی اگر
00:35
it is the same act of speaking English?"
10
35310
3600
همان عمل انگلیسی صحبت کردن است؟"
00:39
Mayu, this is such a beautiful question, and definitely, a challenge.
11
39169
4611
مایو، این یک سوال بسیار زیبا و قطعا یک چالش است.
00:43
First, you're addressing the gap between the English that you know and the English
12
43780
4470
اول، شما به شکاف بین انگلیسی که می دانید و انگلیسی
00:48
that you use, that you're able to use.
13
48280
2490
که استفاده می کنید، می پردازید که می توانید از آن استفاده کنید.
00:51
The second thing that you bring up is the fact that your English changes based
14
51010
5310
دومین موردی که شما مطرح می کنید این است که انگلیسی شما بر اساس
00:56
on the situation and the circumstances.
15
56380
2639
موقعیت و شرایط تغییر می کند.
00:59
So first, let's address the first issue, and that your knowledge is
16
59230
4445
بنابراین ابتدا به اولین موضوع می پردازیم و اینکه دانش شما
01:03
bigger than your ability to use it.
17
63675
2160
از توانایی شما در استفاده از آن بیشتر است.
01:06
That happens when you don't have a lot of opportunities to use the language.
18
66164
4231
این زمانی اتفاق می افتد که شما فرصت زیادی برای استفاده از زبان ندارید.
01:10
So you said that you've been learning for a year, which is
19
70845
3240
بنابراین شما گفتید که یک سال است که یاد می گیرید که
01:14
not a lot for language learning.
20
74085
2040
برای یادگیری زبان زیاد نیست.
01:16
So, congratulations on being able to have conversations with your teachers.
21
76125
4080
بنابراین، به شما تبریک می گویم که می توانید با معلمان خود گفتگو کنید.
01:20
But if this is where you do most of your speaking, even if you
22
80751
4734
اما اگر این جایی است که بیشتر صحبت های خود را انجام می دهید، حتی اگر
01:25
study twice a week with a teacher, I believe it is not enough.
23
85485
4260
هفته ای دو بار با یک معلم مطالعه کنید، معتقدم کافی نیست.
01:29
You have to make your English speaking a habit so you can minimize the
24
89745
4290
شما باید صحبت کردن به زبان انگلیسی را به یک عادت تبدیل کنید تا بتوانید
01:34
gap between the English that you know and the English that you use.
25
94040
2845
فاصله بین انگلیسی که می دانید و انگلیسی مورد استفاده خود را به حداقل برسانید.
01:37
To be able to use more the English that you know, you gotta put it into
26
97185
3690
برای اینکه بتوانید بیشتر از انگلیسی‌هایی که می‌دانید استفاده کنید، باید آن را
01:40
practice as much as humanly possible.
27
100875
3120
تا آنجا که ممکن است به صورت انسانی عملی کنید. یعنی
01:44
That means, more practice on your own, walking around your house, speaking,
28
104205
4860
بیشتر تمرین کنید، در خانه قدم بزنید، صحبت کنید،
01:49
recording yourself, answering questions or talking about different topics, and
29
109485
4365
خودتان را ضبط کنید، به سوالات پاسخ دهید یا در مورد موضوعات مختلف صحبت کنید، و
01:53
of course, using opportunities to speak with real people as much as possible.
30
113850
4920
البته تا حد امکان از فرصت ها برای صحبت با افراد واقعی استفاده کنید.
01:59
If you're not there yet, I highly recommend that you join the in fluency
31
119400
3600
اگر هنوز آنجا نیستید، شدیداً توصیه می‌کنم که به انجمن روان‌شناسی بپیوندید
02:03
community, so you can join free conversation groups every single week,
32
123000
5220
، بنابراین می‌توانید هر هفته به گروه‌های مکالمه رایگان بپیوندید
02:08
and you get to practice your English with people from all around the world.
33
128310
3750
و می‌توانید انگلیسی خود را با افرادی از سراسر جهان تمرین کنید.
02:12
It's safe, it's comfortable, and I have no doubt that you are
34
132065
3975
ایمن است، راحت است و من شک ندارم که
02:16
definitely going to benefit from it.
35
136040
2090
قطعاً از آن سود خواهید برد.
02:18
The second thing that you address is the challenge that
36
138610
4230
دومین چیزی که شما به آن می پردازید چالشی است که
02:22
you feel based on the situation.
37
142840
1740
بر اساس موقعیت احساس می کنید.
02:24
So this is where mindset comes into play.
38
144730
2280
بنابراین اینجاست که ذهنیت وارد عمل می شود.
02:27
When you speak to your teachers, you don't feel judged, you don't feel stressed,
39
147100
4320
وقتی با معلمان خود صحبت می کنید، احساس نمی کنید مورد قضاوت قرار می گیرید، احساس استرس نمی کنید، می
02:31
you know that this is a safe space.
40
151425
1615
دانید که این یک فضای امن است.
02:33
But when you speak to other people, you might feel evaluated, maybe
41
153190
3780
اما وقتی با افراد دیگر صحبت می‌کنید، ممکن است احساس کنید مورد ارزیابی قرار گرفته‌اید، شاید
02:36
just simply because they're native speakers and you're not, and you feel
42
156970
3780
فقط به این دلیل که آنها زبان مادری هستند و شما اینطور نیستید، و احساس می‌کنید که
02:40
like they know the language better, or maybe they own the language.
43
160750
3375
آنها زبان را بهتر می‌دانند، یا شاید آنها صاحب زبان هستند.
02:44
And maybe you're afraid of making mistakes or getting it
44
164515
3509
و شاید از اشتباه کردن یا
02:48
wrong, or being misunderstood.
45
168024
1981
اشتباه گرفتن یا سوءتفاهم شدن می ترسید.
02:50
That stress affects your English performance.
46
170244
3930
این استرس بر عملکرد انگلیسی شما تأثیر می گذارد .
02:54
All of a sudden, the words are less available, your brain is focused on not
47
174174
5736
ناگهان کلمات کمتر در دسترس هستند، مغز شما روی
02:59
making mistakes or on the situation, or just anxiety creates that tension
48
179910
5850
اشتباه نکردن یا موقعیت تمرکز می کند، یا فقط اضطراب آن تنش را
03:05
in you and that prevents you from using the language fluently and effortlessly.
49
185760
6485
در شما ایجاد می کند و شما را از استفاده روان و بدون زحمت از زبان باز می دارد.
03:12
It's kind of like the words get stuck on the way to your mouth
50
192695
4134
مثل این است که کلمات
03:16
from your brain because of the fear and because of the stress.
51
196834
4586
به دلیل ترس و استرس از مغز شما در مسیر دهان شما گیر می کنند.
03:21
So this is where you need to work on your mindset.
52
201540
3020
بنابراین اینجاست که باید روی طرز فکر خود کار کنید.
03:25
You need to work on not being afraid of making mistakes.
53
205079
4410
باید روی نترسیدن از اشتباه کار کنید.
03:29
Maybe starting to recognize why you feel judged and what is the fear
54
209640
4500
شاید شروع به درک اینکه چرا احساس می‌کنید مورد قضاوت قرار می‌گیرید و ترس
03:34
around speaking with different people.
55
214140
1800
از صحبت کردن با افراد مختلف چیست.
03:36
And also, you need to normalize speaking with other people
56
216000
3179
و همچنین، باید صحبت کردن با افراد دیگری را
03:39
who are not your teachers.
57
219179
1081
که معلم شما نیستند عادی کنید.
03:40
Because the more you do that, the more it becomes your reality, and
58
220260
3960
زیرا هر چه بیشتر این کار را انجام دهید، بیشتر به واقعیت شما تبدیل می شود، و
03:44
the less stressed you're gonna be around it, and the less stress you're
59
224280
4049
استرس کمتری در اطراف آن خواهید داشت، و استرس کمتری
03:48
going to feel when you're speaking to new people and different people.
60
228329
4551
در هنگام صحبت با افراد جدید و افراد مختلف احساس خواهید کرد.
03:53
I think there is a lot that goes into speaking to new people.
61
233753
3127
من فکر می‌کنم حرف‌های زیادی برای صحبت با افراد جدید وجود دارد.
03:56
It's like understanding them and them understanding you and making an impression
62
236910
4460
مثل این است که آنها را درک کنید و آنها شما را درک کنند و تأثیر بگذارند
04:01
and conveying your message clearly.
63
241713
3437
و پیام شما را به وضوح منتقل کنند.
04:05
So, the more you practice and the more you work on your
64
245820
2640
بنابراین، هرچه بیشتر تمرین کنید و بیشتر روی طرز فکر خود کار کنید
04:08
mindset, the easier it becomes.
65
248465
1855
، آسان تر می شود.
04:10
If you struggle with confidence, I highly recommend for you to check out
66
250350
3120
اگر با اعتماد به نفس دست و پنجه نرم می‌کنید، به شما توصیه می‌کنم که
04:13
my mini course My English Mindset.
67
253470
2975
دوره کوتاه آموزشی My English Mindset را ببینید.
04:16
I'm going to link to it in the description below.
68
256445
3630
من قصد دارم به آن در توضیحات زیر پیوند دهم.
04:20
Which will help you understand what's holding you back, your fears, your
69
260284
4141
که به شما کمک می‌کند بفهمید چه چیزی شما را عقب نگه می‌دارد، ترس‌ها،
04:24
struggles, and making the relevant changes in how you think about yourself as a
70
264425
4530
مبارزات‌تان، و ایجاد تغییرات مرتبط در طرز فکر شما به‌عنوان یک
04:28
speaker of English, and also creating for yourself the best environment to thrive.
71
268955
5235
متکلم انگلیسی و همچنین ایجاد بهترین محیط برای خود برای پیشرفت.
04:34
Mayu, you are on the right track.
72
274420
1720
مایو، شما در مسیر درستی هستید.
04:36
What you're experiencing is absolutely natural and a healthy
73
276140
4110
آنچه شما تجربه می کنید کاملا طبیعی و
04:40
part of the learning journey.
74
280250
1560
بخشی سالم از سفر یادگیری است.
04:41
Embrace it and keep going.
75
281990
2130
آن را در آغوش بگیرید و ادامه دهید.
04:44
You got this, my friend.
76
284210
1260
اینو گرفتی دوست من
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7