EASY in Class, HARD in real life - The reality of Learning English #AskHadar

11,640 views ・ 2023-04-28

Accent's Way English with Hadar


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hey everyone, it's Hadar.
0
240
1140
Salut tout le monde, c'est Hadar.
00:01
Thank you so much for joining me.
1
1385
1405
Merci beaucoup de m'avoir rejoint.
00:02
Today we have an 'Ask Hadar' episode where I answer questions asked by my followers.
2
2790
6240
Aujourd'hui, nous avons un épisode "Ask Hadar" où je réponds aux questions posées par mes abonnés. La
00:09
Today's question is from Mayu from Japan.
3
9360
3300
question d'aujourd'hui vient de Mayu du Japon.
00:12
And Mayu writes:
4
12690
1020
Et Mayu écrit :
00:14
"I've been taking online English lessons for a year.
5
14040
3090
« Je prends des cours d'anglais en ligne depuis un an.
00:17
I can manage to have discussions with tutors using the material, but when I
6
17370
4560
J'arrive à avoir des discussions avec des tuteurs en utilisant le matériel, mais quand j'ai
00:21
have conversations with real people, simple sentences don't come to my head.
7
21930
5550
des conversations avec de vraies personnes, les phrases simples ne me viennent pas à l'esprit.
00:27
I feel a big gap.
8
27780
1530
un grand écart.
00:29
Why is it that my performance varies depending on the situation, even though
9
29400
5910
Pourquoi est-ce que ma performance varie en fonction de la situation, même s'il
00:35
it is the same act of speaking English?"
10
35310
3600
s'agit du même acte de parler anglais ? »
00:39
Mayu, this is such a beautiful question, and definitely, a challenge.
11
39169
4611
Mayu, c'est une si belle question, et certainement un défi.
00:43
First, you're addressing the gap between the English that you know and the English
12
43780
4470
Premièrement, vous comblez l'écart entre l'anglais que vous connaissez et l'anglais
00:48
that you use, that you're able to use.
13
48280
2490
que vous utilisez, que vous êtes capable d'utiliser.
00:51
The second thing that you bring up is the fact that your English changes based
14
51010
5310
La deuxième chose que vous évoquez est le fait que votre anglais change en fonction de
00:56
on the situation and the circumstances.
15
56380
2639
la situation et des circonstances.
00:59
So first, let's address the first issue, and that your knowledge is
16
59230
4445
Alors d'abord, abordons le premier problème, et que vos connaissances sont
01:03
bigger than your ability to use it.
17
63675
2160
plus grandes que votre capacité à les utiliser.
01:06
That happens when you don't have a lot of opportunities to use the language.
18
66164
4231
Cela se produit lorsque vous n'avez pas beaucoup d' occasions d'utiliser la langue.
01:10
So you said that you've been learning for a year, which is
19
70845
3240
Donc, vous avez dit que vous appreniez depuis un an, ce qui n'est pas
01:14
not a lot for language learning.
20
74085
2040
beaucoup pour l'apprentissage des langues.
01:16
So, congratulations on being able to have conversations with your teachers.
21
76125
4080
Alors, félicitations pour avoir pu avoir des conversations avec vos professeurs.
01:20
But if this is where you do most of your speaking, even if you
22
80751
4734
Mais si c'est là que vous parlez le plus, même si vous
01:25
study twice a week with a teacher, I believe it is not enough.
23
85485
4260
étudiez deux fois par semaine avec un professeur, je pense que ce n'est pas suffisant.
01:29
You have to make your English speaking a habit so you can minimize the
24
89745
4290
Vous devez faire de votre anglais une habitude afin de minimiser l'
01:34
gap between the English that you know and the English that you use.
25
94040
2845
écart entre l'anglais que vous connaissez et l'anglais que vous utilisez.
01:37
To be able to use more the English that you know, you gotta put it into
26
97185
3690
Pour pouvoir utiliser davantage l'anglais que vous connaissez, vous devez le mettre en
01:40
practice as much as humanly possible.
27
100875
3120
pratique autant qu'il est humainement possible.
01:44
That means, more practice on your own, walking around your house, speaking,
28
104205
4860
Cela signifie, plus de pratique par vous-même, en vous promenant dans votre maison, en parlant, en
01:49
recording yourself, answering questions or talking about different topics, and
29
109485
4365
vous enregistrant, en répondant à des questions ou en parlant de différents sujets, et
01:53
of course, using opportunities to speak with real people as much as possible.
30
113850
4920
bien sûr, en utilisant autant que possible les opportunités de parler avec de vraies personnes.
01:59
If you're not there yet, I highly recommend that you join the in fluency
31
119400
3600
Si vous n'y êtes pas encore, je vous recommande vivement de rejoindre la communauté in fluency
02:03
community, so you can join free conversation groups every single week,
32
123000
5220
, afin de pouvoir rejoindre des groupes de conversation gratuits chaque semaine
02:08
and you get to practice your English with people from all around the world.
33
128310
3750
et de pratiquer votre anglais avec des personnes du monde entier.
02:12
It's safe, it's comfortable, and I have no doubt that you are
34
132065
3975
C'est sûr, c'est confortable et je ne doute pas que vous en
02:16
definitely going to benefit from it.
35
136040
2090
tirerez certainement profit.
02:18
The second thing that you address is the challenge that
36
138610
4230
La deuxième chose que vous abordez est le défi que
02:22
you feel based on the situation.
37
142840
1740
vous ressentez en fonction de la situation.
02:24
So this is where mindset comes into play.
38
144730
2280
C'est donc là que l'état d'esprit entre en jeu.
02:27
When you speak to your teachers, you don't feel judged, you don't feel stressed,
39
147100
4320
Lorsque vous parlez à vos professeurs, vous ne vous sentez pas jugé, vous ne vous sentez pas stressé,
02:31
you know that this is a safe space.
40
151425
1615
vous savez que c'est un espace sûr.
02:33
But when you speak to other people, you might feel evaluated, maybe
41
153190
3780
Mais lorsque vous parlez à d'autres personnes, vous pouvez vous sentir évalué, peut-être
02:36
just simply because they're native speakers and you're not, and you feel
42
156970
3780
simplement parce qu'ils sont des locuteurs natifs et que vous ne l'êtes pas, et vous avez l'
02:40
like they know the language better, or maybe they own the language.
43
160750
3375
impression qu'ils connaissent mieux la langue, ou peut-être qu'ils possèdent la langue.
02:44
And maybe you're afraid of making mistakes or getting it
44
164515
3509
Et peut-être avez-vous peur de faire des erreurs ou de vous
02:48
wrong, or being misunderstood.
45
168024
1981
tromper, ou d'être mal compris.
02:50
That stress affects your English performance.
46
170244
3930
Ce stress affecte vos performances en anglais.
02:54
All of a sudden, the words are less available, your brain is focused on not
47
174174
5736
Tout d'un coup, les mots sont moins disponibles, votre cerveau se concentre sur le fait de ne pas
02:59
making mistakes or on the situation, or just anxiety creates that tension
48
179910
5850
faire d'erreurs ou sur la situation, ou simplement l'anxiété crée cette tension
03:05
in you and that prevents you from using the language fluently and effortlessly.
49
185760
6485
en vous et vous empêche d'utiliser la langue couramment et sans effort.
03:12
It's kind of like the words get stuck on the way to your mouth
50
192695
4134
C'est un peu comme si les mots restaient bloqués sur le chemin de votre bouche
03:16
from your brain because of the fear and because of the stress.
51
196834
4586
depuis votre cerveau à cause de la peur et du stress.
03:21
So this is where you need to work on your mindset.
52
201540
3020
C'est donc là que vous devez travailler votre état d'esprit.
03:25
You need to work on not being afraid of making mistakes.
53
205079
4410
Vous devez travailler pour ne pas avoir peur de faire des erreurs.
03:29
Maybe starting to recognize why you feel judged and what is the fear
54
209640
4500
Peut-être commencer à reconnaître pourquoi vous vous sentez jugé et quelle est la peur de
03:34
around speaking with different people.
55
214140
1800
parler avec différentes personnes.
03:36
And also, you need to normalize speaking with other people
56
216000
3179
Et aussi, vous devez normaliser le fait de parler avec d'autres personnes
03:39
who are not your teachers.
57
219179
1081
qui ne sont pas vos professeurs.
03:40
Because the more you do that, the more it becomes your reality, and
58
220260
3960
Parce que plus vous faites cela, plus cela devient votre réalité, et
03:44
the less stressed you're gonna be around it, and the less stress you're
59
224280
4049
moins vous serez stressé , et moins vous
03:48
going to feel when you're speaking to new people and different people.
60
228329
4551
ressentirez de stress lorsque vous parlerez à de nouvelles personnes et à des personnes différentes.
03:53
I think there is a lot that goes into speaking to new people.
61
233753
3127
Je pense qu'il y a beaucoup à dire quand on parle à de nouvelles personnes.
03:56
It's like understanding them and them understanding you and making an impression
62
236910
4460
C'est comme les comprendre et eux vous comprendre et faire une impression
04:01
and conveying your message clearly.
63
241713
3437
et transmettre clairement votre message.
04:05
So, the more you practice and the more you work on your
64
245820
2640
Ainsi, plus vous pratiquez et plus vous travaillez sur votre
04:08
mindset, the easier it becomes.
65
248465
1855
état d'esprit, plus cela devient facile.
04:10
If you struggle with confidence, I highly recommend for you to check out
66
250350
3120
Si vous avez du mal à avoir confiance en vous, je vous recommande fortement de consulter
04:13
my mini course My English Mindset.
67
253470
2975
mon mini-cours My English Mindset.
04:16
I'm going to link to it in the description below.
68
256445
3630
Je vais mettre un lien vers celui-ci dans la description ci-dessous.
04:20
Which will help you understand what's holding you back, your fears, your
69
260284
4141
Ce qui vous aidera à comprendre ce qui vous retient, vos peurs, vos
04:24
struggles, and making the relevant changes in how you think about yourself as a
70
264425
4530
luttes et à apporter les changements pertinents dans la façon dont vous vous percevez en tant que
04:28
speaker of English, and also creating for yourself the best environment to thrive.
71
268955
5235
locuteur de l'anglais, et également à vous créer le meilleur environnement pour prospérer.
04:34
Mayu, you are on the right track.
72
274420
1720
Mayu, vous êtes sur la bonne voie.
04:36
What you're experiencing is absolutely natural and a healthy
73
276140
4110
Ce que vous vivez est absolument naturel et fait
04:40
part of the learning journey.
74
280250
1560
partie intégrante du parcours d'apprentissage.
04:41
Embrace it and keep going.
75
281990
2130
Embrassez-le et continuez.
04:44
You got this, my friend.
76
284210
1260
Tu as compris, mon ami.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7