EASY in Class, HARD in real life - The reality of Learning English #AskHadar

11,758 views ・ 2023-04-28

Accent's Way English with Hadar


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hey everyone, it's Hadar.
0
240
1140
皆さんこんにちは、Hadarです。
00:01
Thank you so much for joining me.
1
1385
1405
ご参加いただき、誠にありがとうございました。
00:02
Today we have an 'Ask Hadar' episode where I answer questions asked by my followers.
2
2790
6240
今日は、 フォロワーから寄せられた質問に答える「Ask Hadar」エピソードがあります。
00:09
Today's question is from Mayu from Japan.
3
9360
3300
今日の質問は日本のまゆさんからです。
00:12
And Mayu writes:
4
12690
1020
また、Mayu さんは次のように書いています
00:14
"I've been taking online English lessons for a year.
5
14040
3090
00:17
I can manage to have discussions with tutors using the material, but when I
6
17370
4560
00:21
have conversations with real people, simple sentences don't come to my head.
7
21930
5550
00:27
I feel a big gap.
8
27780
1530
00:29
Why is it that my performance varies depending on the situation, even though
9
29400
5910
00:35
it is the same act of speaking English?"
10
35310
3600
英語を話すという同じ行為なのに、状況によってパフォーマンスが異なるのはなぜですか?」
00:39
Mayu, this is such a beautiful question, and definitely, a challenge.
11
39169
4611
まゆさん、これはとても美しい 質問で、間違いなく挑戦です。
00:43
First, you're addressing the gap between the English that you know and the English
12
43780
4470
まず、あなたが 知っている英語と、
00:48
that you use, that you're able to use.
13
48280
2490
あなたが使用できる英語との間のギャップに対処しています.
00:51
The second thing that you bring up is the fact that your English changes based
14
51010
5310
2 番目に挙げられるのは、状況や状況 によって英語が変化するという事実です
00:56
on the situation and the circumstances.
15
56380
2639
00:59
So first, let's address the first issue, and that your knowledge is
16
59230
4445
まず、最初の問題に取り組みましょう 。あなたの知識は、
01:03
bigger than your ability to use it.
17
63675
2160
それを使用する能力よりも大きいということです。
01:06
That happens when you don't have a lot of opportunities to use the language.
18
66164
4231
それは、その言語を使う機会があまりないときに起こります 。
01:10
So you said that you've been learning for a year, which is
19
70845
3240
ですから、あなたは 1 年間学んだとおっしゃいましたが、これは
01:14
not a lot for language learning.
20
74085
2040
語学学習にとってそれほど多くはありません。
01:16
So, congratulations on being able to have conversations with your teachers.
21
76125
4080
ですから、 先生方と会話ができるようになったこと、おめでとうございます。
01:20
But if this is where you do most of your speaking, even if you
22
80751
4734
しかし、これがあなたが話すほとんどの場所であるなら 、たとえ
01:25
study twice a week with a teacher, I believe it is not enough.
23
85485
4260
週に2回教師と一緒に勉強したとしても、 それは十分ではないと私は信じています.
01:29
You have to make your English speaking a habit so you can minimize the
24
89745
4290
英語を話す習慣をつけて、知っている英語
01:34
gap between the English that you know and the English that you use.
25
94040
2845
と使っている英語のギャップを最小限に抑える必要があります。 知っている
01:37
To be able to use more the English that you know, you gotta put it into
26
97185
3690
英語をもっと使えるようにするには 、
01:40
practice as much as humanly possible.
27
100875
3120
人間的にできる限り英語を実践する必要があります。
01:44
That means, more practice on your own, walking around your house, speaking,
28
104205
4860
つまり、 家の中を歩き回ったり、話したり、
01:49
recording yourself, answering questions or talking about different topics, and
29
109485
4365
自分自身を録音したり、質問に答えたり 、さまざまなトピックについて話したり、そして
01:53
of course, using opportunities to speak with real people as much as possible.
30
113850
4920
もちろん、 可能な限り実際の人と話す機会を利用して、自分でもっと練習することを意味します. まだ
01:59
If you're not there yet, I highly recommend that you join the in fluency
31
119400
3600
参加していない場合は、 流暢なコミュニティに参加することを強くお勧めします
02:03
community, so you can join free conversation groups every single week,
32
123000
5220
。 毎週無料の会話グループに参加して、世界中の人々と
02:08
and you get to practice your English with people from all around the world.
33
128310
3750
英語を練習することができます 。
02:12
It's safe, it's comfortable, and I have no doubt that you are
34
132065
3975
それは安全で、快適で、 あなたが間違いなく
02:16
definitely going to benefit from it.
35
136040
2090
恩恵を受けることになると確信しています. 対処する
02:18
The second thing that you address is the challenge that
36
138610
4230
2 番目のことは、
02:22
you feel based on the situation.
37
142840
1740
状況に基づいて感じる課題です。
02:24
So this is where mindset comes into play.
38
144730
2280
ですから、ここでマインドセットの出番です。
02:27
When you speak to your teachers, you don't feel judged, you don't feel stressed,
39
147100
4320
先生と話すとき、あなたは 批判されたり、ストレスを感じたりすることはありません。
02:31
you know that this is a safe space.
40
151425
1615
ここが安全な場所であることを知っています。
02:33
But when you speak to other people, you might feel evaluated, maybe
41
153190
3780
しかし、他の人と話すと、 評価されているように感じるかもしれません。それは
02:36
just simply because they're native speakers and you're not, and you feel
42
156970
3780
単に彼らがネイティブ スピーカーであり、あなたがそう
02:40
like they know the language better, or maybe they own the language.
43
160750
3375
ではないという理由だけで、彼らはその言語をよりよく知っている、 またはその言語を所有しているように感じるからです。
02:44
And maybe you're afraid of making mistakes or getting it
44
164515
3509
そして、 間違いを犯したり、
02:48
wrong, or being misunderstood.
45
168024
1981
間違えたり、誤解されたりすることを恐れているのかもしれません。
02:50
That stress affects your English performance.
46
170244
3930
そのストレスが英語の成績に影響を与えます 。
02:54
All of a sudden, the words are less available, your brain is focused on not
47
174174
5736
突然、言葉が少なく なり、脳は
02:59
making mistakes or on the situation, or just anxiety creates that tension
48
179910
5850
間違いを犯さないようにすることや状況に集中するようになります。 あるいは、不安だけで緊張が生じ、
03:05
in you and that prevents you from using the language fluently and effortlessly.
49
185760
6485
言語を流暢かつ楽に使うことができなくなります。 恐怖とストレスのせいで、
03:12
It's kind of like the words get stuck on the way to your mouth
50
192695
4134
言葉が脳から 口に出る途中で詰まってしまうようなものです
03:16
from your brain because of the fear and because of the stress.
51
196834
4586
03:21
So this is where you need to work on your mindset.
52
201540
3020
ですから、ここであなた の考え方に取り組む必要があります。 間違いを恐れ
03:25
You need to work on not being afraid of making mistakes.
53
205079
4410
ずに取り組む必要があります 。
03:29
Maybe starting to recognize why you feel judged and what is the fear
54
209640
4500
たぶん、自分が 判断されたと感じる理由と、
03:34
around speaking with different people.
55
214140
1800
さまざまな人と話すことに対する恐怖とは何かを認識し始めているのかもしれません.
03:36
And also, you need to normalize speaking with other people
56
216000
3179
また、教師ではない他の人と話すことを正常化する必要があります
03:39
who are not your teachers.
57
219179
1081
03:40
Because the more you do that, the more it becomes your reality, and
58
220260
3960
そうすればするほど、 それがあなたの現実になり、
03:44
the less stressed you're gonna be around it, and the less stress you're
59
224280
4049
その周りにいるストレスが減り、
03:48
going to feel when you're speaking to new people and different people.
60
228329
4551
新しい人やさまざまな人と話すときに感じるストレスが減るからです.
03:53
I think there is a lot that goes into speaking to new people.
61
233753
3127
新しい人と話すことにはたくさんのことがあると思います。 それは
03:56
It's like understanding them and them understanding you and making an impression
62
236910
4460
彼らを理解し、彼らが あなたを理解し、印象を与え
04:01
and conveying your message clearly.
63
241713
3437
、あなたのメッセージを明確に伝えるようなものです.
04:05
So, the more you practice and the more you work on your
64
245820
2640
ですから、練習すればするほど、考え方に取り組めば 取り組むほど
04:08
mindset, the easier it becomes.
65
248465
1855
、それはより簡単になります。
04:10
If you struggle with confidence, I highly recommend for you to check out
66
250350
3120
自信が持てない場合は、
04:13
my mini course My English Mindset.
67
253470
2975
私のミニコース My English Mindset をチェックすることを強くお勧めします。
04:16
I'm going to link to it in the description below.
68
256445
3630
以下の説明でリンクします。
04:20
Which will help you understand what's holding you back, your fears, your
69
260284
4141
これは、何が あなたを妨げているのか、恐怖心、
04:24
struggles, and making the relevant changes in how you think about yourself as a
70
264425
4530
葛藤を理解し、英語を話す人としての自分自身についての考え方に関連する変化をもたらし、
04:28
speaker of English, and also creating for yourself the best environment to thrive.
71
268955
5235
成功するための最良の環境を作り出すのに役立ちます.
04:34
Mayu, you are on the right track.
72
274420
1720
まゆ、あなたは正しい道を進んでいます。
04:36
What you're experiencing is absolutely natural and a healthy
73
276140
4110
あなたが経験していることは、 まったく自然なことであり、
04:40
part of the learning journey.
74
280250
1560
学習の旅の健全な部分です。
04:41
Embrace it and keep going.
75
281990
2130
それを受け入れて、続けてください。
04:44
You got this, my friend.
76
284210
1260
あなたはこれを手に入れました、私の友人。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7