EASY in Class, HARD in real life - The reality of Learning English #AskHadar

11,640 views ・ 2023-04-28

Accent's Way English with Hadar


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hey everyone, it's Hadar.
0
240
1140
Olá a todos, é Hadar.
00:01
Thank you so much for joining me.
1
1385
1405
Muito obrigado por se juntar a mim.
00:02
Today we have an 'Ask Hadar' episode where I answer questions asked by my followers.
2
2790
6240
Hoje temos um episódio de 'Pergunte a Hadar' onde respondo perguntas feitas por meus seguidores. A
00:09
Today's question is from Mayu from Japan.
3
9360
3300
pergunta de hoje é de Mayu, do Japão.
00:12
And Mayu writes:
4
12690
1020
E Mayu escreve:
00:14
"I've been taking online English lessons for a year.
5
14040
3090
"Tenho aulas de inglês online há um ano.
00:17
I can manage to have discussions with tutors using the material, but when I
6
17370
4560
Consigo ter discussões com tutores usando o material, mas quando
00:21
have conversations with real people, simple sentences don't come to my head.
7
21930
5550
converso com pessoas reais, frases simples não me vêm à cabeça.
00:27
I feel a big gap.
8
27780
1530
Sinto uma grande lacuna.
00:29
Why is it that my performance varies depending on the situation, even though
9
29400
5910
Por que meu desempenho varia dependendo da situação, mesmo sendo
00:35
it is the same act of speaking English?"
10
35310
3600
o mesmo ato de falar inglês?"
00:39
Mayu, this is such a beautiful question, and definitely, a challenge.
11
39169
4611
Mayu, esta é uma pergunta tão bonita e, definitivamente, um desafio.
00:43
First, you're addressing the gap between the English that you know and the English
12
43780
4470
Primeiro, você está abordando a lacuna entre o inglês que você conhece e o inglês
00:48
that you use, that you're able to use.
13
48280
2490
que você usa, que você é capaz de usar.
00:51
The second thing that you bring up is the fact that your English changes based
14
51010
5310
A segunda coisa que você menciona é o fato de que seu inglês muda com base
00:56
on the situation and the circumstances.
15
56380
2639
na situação e nas circunstâncias.
00:59
So first, let's address the first issue, and that your knowledge is
16
59230
4445
Então, primeiro, vamos abordar a primeira questão, e que seu conhecimento é
01:03
bigger than your ability to use it.
17
63675
2160
maior do que sua capacidade de usá-lo.
01:06
That happens when you don't have a lot of opportunities to use the language.
18
66164
4231
Isso acontece quando você não tem muitas oportunidades de usar o idioma.
01:10
So you said that you've been learning for a year, which is
19
70845
3240
Então você disse que está aprendendo há um ano, o que
01:14
not a lot for language learning.
20
74085
2040
não é muito para aprender idiomas.
01:16
So, congratulations on being able to have conversations with your teachers.
21
76125
4080
Portanto, parabéns por poder conversar com seus professores.
01:20
But if this is where you do most of your speaking, even if you
22
80751
4734
Mas se é aqui que você fala mais, mesmo que
01:25
study twice a week with a teacher, I believe it is not enough.
23
85485
4260
estude duas vezes por semana com um professor, acredito que não seja suficiente.
01:29
You have to make your English speaking a habit so you can minimize the
24
89745
4290
Você tem que tornar seu inglês um hábito para minimizar a
01:34
gap between the English that you know and the English that you use.
25
94040
2845
diferença entre o inglês que você conhece e o inglês que você usa.
01:37
To be able to use more the English that you know, you gotta put it into
26
97185
3690
Para poder usar mais o inglês que você conhece, você tem que colocá-lo em
01:40
practice as much as humanly possible.
27
100875
3120
prática o mais humanamente possível.
01:44
That means, more practice on your own, walking around your house, speaking,
28
104205
4860
Isso significa mais prática por conta própria, andando pela casa, falando,
01:49
recording yourself, answering questions or talking about different topics, and
29
109485
4365
gravando a si mesmo, respondendo a perguntas ou falando sobre diferentes tópicos e,
01:53
of course, using opportunities to speak with real people as much as possible.
30
113850
4920
é claro, usando as oportunidades para falar com pessoas reais o máximo possível.
01:59
If you're not there yet, I highly recommend that you join the in fluency
31
119400
3600
Se você ainda não está lá, eu recomendo fortemente que você se junte à
02:03
community, so you can join free conversation groups every single week,
32
123000
5220
comunidade de fluência, para que você possa participar de grupos de conversação gratuitos todas as semanas
02:08
and you get to practice your English with people from all around the world.
33
128310
3750
e praticar seu inglês com pessoas de todo o mundo.
02:12
It's safe, it's comfortable, and I have no doubt that you are
34
132065
3975
É seguro, é confortável e não tenho dúvidas de que você
02:16
definitely going to benefit from it.
35
136040
2090
definitivamente se beneficiará com isso.
02:18
The second thing that you address is the challenge that
36
138610
4230
A segunda coisa que você aborda é o desafio que
02:22
you feel based on the situation.
37
142840
1740
sente com base na situação.
02:24
So this is where mindset comes into play.
38
144730
2280
Portanto, é aqui que a mentalidade entra em jogo.
02:27
When you speak to your teachers, you don't feel judged, you don't feel stressed,
39
147100
4320
Quando você fala com seus professores, não se sente julgado, não se sente estressado,
02:31
you know that this is a safe space.
40
151425
1615
sabe que este é um espaço seguro.
02:33
But when you speak to other people, you might feel evaluated, maybe
41
153190
3780
Mas quando você fala com outras pessoas, pode se sentir avaliado, talvez
02:36
just simply because they're native speakers and you're not, and you feel
42
156970
3780
simplesmente porque elas são falantes nativos e você não, e você sente
02:40
like they know the language better, or maybe they own the language.
43
160750
3375
que elas conhecem o idioma melhor ou talvez sejam donas do idioma.
02:44
And maybe you're afraid of making mistakes or getting it
44
164515
3509
E talvez você tenha medo de errar ou
02:48
wrong, or being misunderstood.
45
168024
1981
errar, ou de ser mal interpretado.
02:50
That stress affects your English performance.
46
170244
3930
Esse estresse afeta seu desempenho em inglês.
02:54
All of a sudden, the words are less available, your brain is focused on not
47
174174
5736
De repente, as palavras ficam menos disponíveis, seu cérebro está focado em não
02:59
making mistakes or on the situation, or just anxiety creates that tension
48
179910
5850
errar ou na situação, ou só a ansiedade cria aquela tensão
03:05
in you and that prevents you from using the language fluently and effortlessly.
49
185760
6485
em você e que te impede de usar o idioma com fluência e sem esforço.
03:12
It's kind of like the words get stuck on the way to your mouth
50
192695
4134
É como se as palavras ficassem presas no caminho da boca
03:16
from your brain because of the fear and because of the stress.
51
196834
4586
para o cérebro por causa do medo e do estresse.
03:21
So this is where you need to work on your mindset.
52
201540
3020
Portanto, é aqui que você precisa trabalhar em sua mentalidade.
03:25
You need to work on not being afraid of making mistakes.
53
205079
4410
Você precisa trabalhar para não ter medo de errar.
03:29
Maybe starting to recognize why you feel judged and what is the fear
54
209640
4500
Talvez começando a reconhecer por que você se sente julgado e qual é o medo
03:34
around speaking with different people.
55
214140
1800
de falar com pessoas diferentes.
03:36
And also, you need to normalize speaking with other people
56
216000
3179
E também, você precisa se normalizar falando com outras pessoas
03:39
who are not your teachers.
57
219179
1081
que não são seus professores.
03:40
Because the more you do that, the more it becomes your reality, and
58
220260
3960
Porque quanto mais você fizer isso, mais isso se tornará sua realidade, e
03:44
the less stressed you're gonna be around it, and the less stress you're
59
224280
4049
menos estressado você ficará por perto, e menos estresse você
03:48
going to feel when you're speaking to new people and different people.
60
228329
4551
sentirá quando estiver falando com pessoas novas e diferentes.
03:53
I think there is a lot that goes into speaking to new people.
61
233753
3127
Eu acho que há muita coisa envolvida em falar com novas pessoas.
03:56
It's like understanding them and them understanding you and making an impression
62
236910
4460
É como entendê-los e eles entenderem você, impressionar
04:01
and conveying your message clearly.
63
241713
3437
e transmitir sua mensagem com clareza.
04:05
So, the more you practice and the more you work on your
64
245820
2640
Portanto, quanto mais você pratica e quanto mais trabalha em sua
04:08
mindset, the easier it becomes.
65
248465
1855
mentalidade, mais fácil se torna.
04:10
If you struggle with confidence, I highly recommend for you to check out
66
250350
3120
Se você luta com confiança, eu recomendo que você dê uma olhada no
04:13
my mini course My English Mindset.
67
253470
2975
meu minicurso My English Mindset.
04:16
I'm going to link to it in the description below.
68
256445
3630
Vou criar um link para ele na descrição abaixo.
04:20
Which will help you understand what's holding you back, your fears, your
69
260284
4141
O que o ajudará a entender o que está impedindo você, seus medos, suas
04:24
struggles, and making the relevant changes in how you think about yourself as a
70
264425
4530
lutas e a fazer as mudanças relevantes em como você pensa sobre si mesmo como
04:28
speaker of English, and also creating for yourself the best environment to thrive.
71
268955
5235
falante de inglês e também a criar para si o melhor ambiente para prosperar.
04:34
Mayu, you are on the right track.
72
274420
1720
Mayu, você está no caminho certo.
04:36
What you're experiencing is absolutely natural and a healthy
73
276140
4110
O que você está experimentando é absolutamente natural e uma
04:40
part of the learning journey.
74
280250
1560
parte saudável da jornada de aprendizado.
04:41
Embrace it and keep going.
75
281990
2130
Abrace e continue.
04:44
You got this, my friend.
76
284210
1260
Você tem isso, meu amigo.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7