Want to improve your speaking vocabulary? STOP LEARNING NEW WORDS✋

1,620,125 views ・ 2019-10-29

Accent's Way English with Hadar


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey, it's Hadar, and thank you for joining me.
0
260
2430
هی، این هادر است و از اینکه به من پیوستید متشکرم.
00:02
And in this episode, I'm going to talk
1
2690
2290
و در این قسمت قصد دارم در
00:04
about why if you want to improve your vocabulary
2
4980
3440
مورد این صحبت کنم که چرا اگر می خواهید دایره لغات خود را بهبود ببخشید
00:08
and stop getting stuck in English, you have to stop
3
8420
4000
و دیگر در زبان انگلیسی گیر نکنید، باید
00:12
memorizing and learning new words.
4
12420
3230
حفظ کردن و یادگیری لغات جدید را متوقف کنید.
00:15
Here's the thing, as a speaker of English
5
15650
2400
نکته اینجاست، به عنوان یک سخنران انگلیسی
00:18
as a second language, you may have found yourself
6
18050
2830
به عنوان زبان دوم، ممکن است خود را
00:20
in the past or in the present speaking English,
7
20880
3180
در گذشته یا اکنون در حال صحبت کردن به زبان انگلیسی پیدا کرده باشید،
00:24
and then you got stuck, right?
8
24060
3570
و سپس گیر کرده باشید، درست است؟
00:27
You were looking for a specific word,
9
27630
1530
شما به دنبال یک کلمه خاص بودید
00:29
and that word was nowhere to be found.
10
29160
3583
و آن کلمه در هیچ کجا یافت نشد.
00:35
Word, where are you, word?
11
35220
2403
کلمه کجایی کلمه
00:39
Word?
12
39800
1320
کلمه؟
00:41
And then you ended up using a different word
13
41120
2550
و سپس از کلمه دیگری استفاده کردید
00:43
that didn't quite convey the message
14
43670
2320
که کاملاً پیام را
00:45
as you wanted it to convey the message,
15
45990
2020
آنطور که می خواستید منتقل نمی کرد،
00:48
or you just got stuck and you started
16
48010
2000
یا فقط گیر کردید و شروع به
00:50
getting all anxious and nervous, and then you got stuck
17
50010
2630
اضطراب و عصبی شدن کردید، و سپس
00:52
even more and started making stupid mistakes.
18
52640
2780
حتی بیشتر گیر کردید و شروع به ساختن کردید. اشتباهات احمقانه
00:55
And then afterwards, you felt like crap.
19
55420
4230
و بعد از آن، احساس کردید که احمق هستید.
00:59
You thought, oh, my English is so terrible.
20
59650
2830
فکر کردی، اوه، انگلیسی من خیلی وحشتناک است. من
01:02
I don't know words in English.
21
62480
2270
کلمات انگلیسی بلد نیستم
01:04
And then you say to yourself,
22
64750
1190
و بعد با خودت می گویی،
01:05
hey, I just need to improve my vocabulary.
23
65940
3310
هی، من فقط باید دایره لغاتم را تقویت کنم.
01:09
That is the problem, I get stuck
24
69250
2400
مشکل همین است، من گیر می کنم
01:11
because I don't know enough words.
25
71650
2120
زیرا کلمات کافی را نمی دانم.
01:13
You compared yourself to your abilities
26
73770
2920
شما خود را با توانایی‌هایتان
01:16
in your native tongue, and in your native tongue,
27
76690
1950
در زبان مادری‌تان مقایسه کردید، و در زبان مادری‌تان،
01:18
your words are just like laying there
28
78640
2400
کلماتتان درست مثل این است که
01:21
waiting for you to grab them, right?
29
81040
2350
دراز کشیده‌اید تا آن‌ها را بگیرید، درست است؟
01:23
And in English, it's just like you have to search for them
30
83390
4130
و در زبان انگلیسی دقیقاً مثل این است که باید آنها را
01:27
with a flashlight.
31
87520
1153
با چراغ قوه جستجو کنید.
01:30
Now, first of all, stop comparing yourself to who you are
32
90060
3310
اکنون، اول از همه، از مقایسه خود با کسی که
01:33
in your native tongue, 'cause it's not productive.
33
93370
2770
در زبان مادری خود هستید، دست بردارید، زیرا این کار سازنده نیست.
01:36
It's only going to make you feel bad about yourself.
34
96140
3790
این فقط باعث می شود احساس بدی نسبت به خودتان داشته باشید.
01:39
And it's just not fair,
35
99930
1690
و این عادلانه نیست،
01:41
these are two different circumstances.
36
101620
1860
این دو شرایط متفاوت هستند.
01:43
It's kind of like you're comparing apples and oranges.
37
103480
3000
مثل اینکه دارید سیب و پرتقال را با هم مقایسه می کنید.
01:46
You don't wanna do that.
38
106480
1350
شما نمی خواهید این کار را انجام دهید.
01:47
Second, you have to understand that the problem here
39
107830
2580
دوم، باید درک کنید که مشکل اینجا
01:50
is not your poor vocabulary.
40
110410
3210
واژگان ضعیف شما نیست.
01:53
It is what you are doing with the words
41
113620
2590
این کاری است که شما با کلماتی
01:56
that you already know.
42
116210
1800
که از قبل می دانید انجام می دهید.
01:58
And to explain that even more,
43
118010
2440
و برای توضیح بیشتر،
02:00
I'm gonna have to take you to my whiteboard.
44
120450
1680
باید شما را به تخته سفیدم ببرم.
02:02
But before, I wanna share with you a quick story.
45
122130
3060
اما قبل از آن، من می خواهم یک داستان سریع را با شما به اشتراک بگذارم.
02:05
When I first started out teaching, it was after
46
125190
2480
وقتی برای اولین بار شروع به تدریس کردم، بعد از
02:07
a long period where I wouldn't speak English at all.
47
127670
4400
مدتی طولانی بود که اصلاً انگلیسی صحبت نمی کردم.
02:12
So just a quick reminder, I moved to New York in 2000,
48
132070
4440
بنابراین فقط یک یادآوری سریع، در سال 2000 به نیویورک نقل مکان کردم
02:16
and moved back to Israel in 2004 or five.
49
136510
5000
و در سال 2004 یا 5 به اسرائیل بازگشتم.
02:22
So I was there for almost five years.
50
142650
2440
بنابراین من تقریباً پنج سال آنجا بودم.
02:25
And then for two years here, I haven't talked in English,
51
145090
4670
و بعد دو سال اینجا، من انگلیسی صحبت نکردم،
02:29
I haven't read anything in English, I had no connection.
52
149760
3650
چیزی به انگلیسی نخواندم، هیچ ارتباطی نداشتم.
02:33
Maybe I listened to TV shows, but that's about it.
53
153410
3950
شاید من به برنامه های تلویزیونی گوش دادم ، اما همین.
02:37
So when I first started teaching,
54
157360
2020
بنابراین وقتی برای اولین بار تدریس را شروع کردم،
02:39
I wasn't very confident about my English abilities,
55
159380
3460
در مورد توانایی های انگلیسی خود،
02:42
especially my fluency.
56
162840
1890
به خصوص تسلطم چندان مطمئن نبودم.
02:44
So I was pretty good with pronunciation still,
57
164730
2930
بنابراین من هنوز در تلفظ خوب بودم،
02:47
but my ability to communicate and the words
58
167660
5000
اما توانایی من در برقراری ارتباط و کلمات
02:53
and my knowledge of English was fairly limited,
59
173030
3410
و دانش من در زبان انگلیسی نسبتاً محدود بود،
02:56
especially in comparison to where I am right now.
60
176440
4670
به خصوص در مقایسه با جایی که الان هستم.
03:01
And I remember a situation where I was teaching
61
181110
3920
و من موقعیتی را به یاد دارم که در حال تدریس
03:05
this executive, he was in my house.
62
185030
4020
این مدیر بودم، او در خانه من بود. آن
03:09
Back then I didn't have an office,
63
189050
1410
زمان من دفتر نداشتم،
03:10
I was teaching in my apartment.
64
190460
1650
در آپارتمانم تدریس می کردم.
03:12
And he wanted to practice reading articles.
65
192110
2900
و می خواست مقاله خوانی را تمرین کند.
03:15
And I was just like, okay, sure,
66
195010
1440
و من خیلی خوب، مطمئن بودم،
03:16
so let's open "The New York Times."
67
196450
1670
پس بیایید "نیویورک تایمز" را باز کنیم.
03:18
I wanted to sound sophisticated, and read an article.
68
198120
3430
می خواستم پیچیده به نظر برسم و یک مقاله بخوانم.
03:21
So we started reading an article,
69
201550
1630
بنابراین ما شروع کردیم به خواندن یک مقاله،
03:23
and I was, my eyes went blah,
70
203180
4120
و من، چشمانم به هم ریخت،
03:27
'cause we started reading it, and I was just like,
71
207300
2080
چون شروع کردیم به خواندن آن، و من دقیقاً مثل این بود که
03:29
you know, trying to show him how to pronounce every word,
72
209380
4660
سعی کردم به او نشان دهم چگونه هر کلمه را تلفظ کند،
03:34
and it was really great, and then we came across a word
73
214040
3610
و واقعا عالی بود، و بعد ما به کلمه ای برخوردیم
03:37
that I have no idea what it meant.
74
217650
3360
که من نمی دانم معنی آن چیست.
03:41
Like I could figure out how to say it,
75
221010
2410
مثل اینکه می‌توانستم بفهمم چگونه آن را بگویم،
03:43
but then he asked me, "What does that mean?"
76
223420
2070
اما بعد از من پرسید: "این یعنی چه؟"
03:45
I'm like, "Um."
77
225490
2367
من مثل "امم" هستم.
03:48
I would try to understand from the context
78
228908
2332
سعی می‌کنم از روی متن بفهمم
03:51
what this word is, and then I would make up something.
79
231240
3290
که این کلمه چیست، و بعد چیزی بسازم.
03:54
And then, mind you, it was like almost,
80
234530
2160
و بعد، توجه داشته باشید، تقریباً
03:56
like it was 10 years ago.
81
236690
2090
مثل 10 سال پیش بود.
03:58
I was young and naive and kind of my ego
82
238780
3990
من جوان و ساده لوح بودم و من خودم
04:02
was a lot bigger than what it is today.
83
242770
2823
خیلی بزرگتر از امروز بودم.
04:06
And then I, and then we came across another word,
84
246460
5000
و بعد من و بعد با کلمه دیگری مواجه شدیم
04:11
and I had no idea what it meant.
85
251610
2080
و من نمی دانستم معنی آن چیست.
04:13
And then another word, and another word.
86
253690
2480
و بعد یک کلمه دیگر و یک کلمه دیگر.
04:16
And at some point, I was just like,
87
256170
1397
و در یک نقطه، من دقیقاً مثل
04:17
"Okay, let's go back to the beginning and read it again,"
88
257567
2423
"خوب، بیایید به ابتدا برگردیم و دوباره آن را بخوانیم"،
04:19
so I don't come across as completely stupid
89
259990
4480
بنابراین
04:24
not knowing all of these words, right?
90
264470
2600
ندانستن همه این کلمات کاملاً احمقانه به نظر نمی‌رسم، درست است؟
04:27
And then I really felt horrible.
91
267070
2960
و بعد واقعاً احساس وحشتناکی کردم.
04:30
I was just like, how is that even possible?
92
270030
3210
من می‌گفتم چطور ممکن است؟
04:33
You know, the imposter syndrome started rising up.
93
273240
4100
میدونی، سندرم خیانتکار شروع به افزایش کرد.
04:37
How is it possible that you're a teacher
94
277340
1860
چطور ممکن است شما معلم باشید
04:39
and you don't know all of these words?
95
279200
2560
و همه این کلمات را ندانید؟
04:41
And this is ridiculous, you shouldn't be even teaching.
96
281760
3660
و این مضحک است، شما حتی نباید تدریس کنید.
04:45
He thinks that you are stupid and not intelligent.
97
285420
3290
او فکر می کند که شما احمق هستید و باهوش نیستید.
04:48
And blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah.
98
288710
1830
و بله، بله، بله، بله، بله، بله، بلا .
04:50
Of course he loved the lesson, and then he texted me.
99
290540
2107
البته او درس را دوست داشت و سپس به من پیام داد.
04:52
"Oh, it was such a great lesson, thank you so much.
100
292647
2110
"اوه، خیلی درس بزرگی بود ، خیلی ممنون. "
04:54
"I learned so much."
101
294757
1513
خیلی چیزها یاد گرفتم."
04:56
But that doesn't matter, right,
102
296270
1429
اما این مهم نیست، درست است،
04:57
everything that I thought to myself.
103
297699
2271
همه چیزهایی که با خودم فکر کردم.
04:59
And then I got obsessed with learning
104
299970
2090
05:02
all these fancy words from "The New York Times."
105
302060
2590
"نیویورک تایمز."
05:04
So I invested a lot of time learning a lot of words
106
304650
3510
بنابراین من زمان زیادی را صرف یادگیری کلمات زیادی کردم
05:08
that I came across in all of these academic articles
107
308160
4780
که در همه این مقالات دانشگاهی
05:12
and business articles.
108
312940
2923
و مقالات تجاری با آنها برخورد کردم
05:16
And as I started teaching,
109
316960
1740
و با شروع تدریس
05:18
I noticed that I'm not using these words.
110
318700
3620
متوجه شدم که از این کلمات استفاده نمی کنم.
05:22
I'm not using these words.
111
322320
1740
من از این کلمات استفاده نمی کنم.
05:24
And all of a sudden I started forgetting
112
324060
3400
و ناگهان شروع به فراموش کردن
05:27
about all these words, right?
113
327460
1380
همه این کلمات کردم، درست است؟
05:28
So I spent all this time learning these fancy words.
114
328840
3902
بنابراین تمام این مدت را صرف یادگیری این کلمات فانتزی کردم.
05:32
But I never had a chance to use these words.
115
332742
2408
اما هرگز فرصتی برای استفاده از این کلمات نداشتم.
05:35
And then I started exploring it and I started talking
116
335150
2640
و سپس شروع به کاوش کردم. آن را شروع کردم و
05:37
to my students, seeing what they are focusing on
117
337790
3280
با دانش آموزانم صحبت کردم و دیدم
05:41
when they're learning new words.
118
341070
1480
وقتی کلمات جدید را یاد می گیرند روی چه چیزی تمرکز می کنند.
05:42
And they were pretty much doing what I was doing,
119
342550
2420
05:44
learning all these fancy words.
120
344970
2220
05:47
But they never had a real opportunity to use them.
121
347190
4220
05:51
Maybe I used them in my academic writing,
122
351410
2650
شاید من از آنها در نوشته های آکادمیک خود استفاده می کردم،
05:54
'cause at the time I was also learning
123
354060
1610
زیرا در آن زمان
05:55
English literature at the university.
124
355670
2010
ادبیات انگلیسی را نیز در سازمان ملل یاد می گرفتم دانشگاه
05:57
So yeah, every now and then I used one of those fancy words.
125
357680
3900
بنابراین بله، هر از چند گاهی یکی از آن کلمات فانتزی را به کار می بردم.
06:01
But in speaking, in my lessons, when I was talking
126
361580
3020
اما در صحبت کردن، در درس هایم، وقتی با دوستان صحبت می کردم
06:04
to friends, I was never using them.
127
364600
4510
، هرگز از آنها استفاده نمی کردم.
06:09
And then I started thinking about how we go about
128
369110
2950
و سپس شروع کردم به فکر کردن در مورد اینکه چگونه برای
06:12
learning words, and is the investment that we're making
129
372060
4000
یادگیری لغات پیش می رویم، و آیا سرمایه گذاری که برای
06:16
in learning all of these new, fancy, nice-to-have words,
130
376060
5000
یادگیری همه این کلمات جدید، فانتزی و زیبا انجام می دهیم،
06:21
is really advancing us in where we want to be,
131
381800
2570
واقعاً ما را به جایی که می خواهیم باشیم، سوق می دهد.
06:24
which is pretty much speaking fluently
132
384370
2720
تقریباً روان صحبت می کند
06:27
and being able to convey our message clearly
133
387090
2710
و می تواند پیام خود را به وضوح
06:29
with the right words, with the right flow,
134
389800
2270
با کلمات مناسب، با جریان مناسب
06:32
and of course with the right pronunciation and intonation.
135
392070
4115
و البته با تلفظ و لحن درست منتقل کند.
06:36
(gentle music)
136
396185
2583
(موسیقی ملایم)
06:39
I want you to imagine your vocabulary as a circle.
137
399880
3643
می خواهم دایره لغات خود را تصور کنید .
06:47
As a sort of a circle.
138
407580
2340
به عنوان یک نوع دایره.
06:49
So I was never great at drawing.
139
409920
5000
بنابراین من هرگز در طراحی عالی نبودم.
06:55
Okay, anyway, you get the point, that's your vocabulary.
140
415070
4840
خوب، به هر حال، متوجه موضوع شدید ، این دایره واژگان شماست.
06:59
I'll even write it here.
141
419910
1383
من حتی آن را اینجا می نویسم.
07:04
Now, this is your overall vocabulary.
142
424940
3790
اکنون، این دایره واژگان کلی شماست.
07:08
That means that these are words that you understand,
143
428730
3100
این به این معنی است که اینها کلماتی هستند که شما می فهمید،
07:11
that you know, that if you were to read them in a book
144
431830
2640
که می دانید، که اگر بخواهید آنها را در یک کتاب بخوانید
07:14
or hear them when someone speaks, you'd be like,
145
434470
3140
یا وقتی کسی صحبت می کند آنها را بشنوید، اینطور می شوید که
07:17
I know exactly what it means, you wouldn't need
146
437610
2000
من دقیقاً معنی آن را می دانم ، نیازی
07:19
to go to check them in the dictionary, okay?
147
439610
4100
به برو آنها را در فرهنگ لغت بررسی کن، باشه؟
07:23
So here's the problem.
148
443710
2210
پس مشکل اینجاست.
07:25
The words that you use in regular conversation are here.
149
445920
3663
کلماتی که در مکالمه معمولی استفاده می کنید اینجا هستند.
07:34
It's a much more limited circle.
150
454130
4620
این یک دایره بسیار محدودتر است.
07:38
Okay, so these are that you use easily, right?
151
458750
4520
خوب، پس اینها هستند که شما به راحتی استفاده می کنید، درست است؟
07:43
These are the words that are retrieved easily,
152
463270
2210
اینها کلماتی هستند که به راحتی بازیابی می شوند،
07:45
words like house and on and chicken
153
465480
2650
کلماتی مانند خانه و روی و مرغ
07:48
and soup and ladies and gentlemen,
154
468130
3810
و سوپ و خانم ها و آقایان
07:51
and maybe other words that you use on a regular basis,
155
471940
2480
و شاید کلمات دیگری که به طور مرتب استفاده می کنید، شاید
07:54
maybe words related to technology
156
474420
2540
کلمات مربوط به فناوری
07:56
because you use them at work all of the time.
157
476960
2570
به دلیل اینکه همیشه از آنها در محل کار استفاده می کنید. .
07:59
However, there's still a gap here
158
479530
4850
با این حال، هنوز
08:04
between the words that you know
159
484380
1920
بین کلماتی که می‌دانید
08:06
and the words that you actually use.
160
486300
2230
و کلماتی که واقعاً استفاده می‌کنید فاصله وجود دارد.
08:08
Now, the problem is that a lot of people
161
488530
2480
حال، مشکل این است که بسیاری از مردم
08:11
don't even think about these words as a challenge.
162
491010
3320
حتی به این کلمات به عنوان یک چالش فکر نمی کنند.
08:14
They don't think they need to do anything with these words
163
494330
2170
آنها فکر نمی کنند که نیازی به انجام کاری با این کلمات داشته باشند،
08:16
'cause they know these words, so they go ahead
164
496500
2480
زیرا آنها این کلمات را می دانند، بنابراین پیش می روند
08:18
and spend a lot of time expanding and extending the circle.
165
498980
5000
و زمان زیادی را صرف گسترش و گسترش دایره می کنند.
08:24
Now since it's the outer circle,
166
504010
2070
حالا از آنجایی که دایره بیرونی است،
08:26
it'll take a lot more energy and work to expand it,
167
506080
4100
انرژی و کار بسیار بیشتری برای گسترش آن لازم است،
08:30
and you'll do a lot of hard work to expand it
168
510180
3580
و شما کار سخت زیادی برای گسترش آن انجام خواهید داد
08:33
just a bit, right?
169
513760
2053
، درست است؟
08:36
And here's the problem, when you extend the outer circle,
170
516700
4940
و مشکل اینجاست، وقتی دایره بیرونی را گسترش می دهید،
08:41
it doesn't do much to the inner circle, right?
171
521640
2710
کاری به دایره داخلی نمی کند، درست است؟
08:44
So these words usually stay unaccessible.
172
524350
4053
بنابراین این کلمات معمولاً غیر قابل دسترس می مانند.
08:49
I mean, you may understand them better when you read,
173
529430
2320
منظورم این است که وقتی مطالعه می کنید ممکن است آنها را بهتر درک کنید،
08:51
so it definitely helps your comprehension
174
531750
2750
بنابراین قطعا به درک مطلب
08:54
and your listening skills.
175
534500
1620
و مهارت های شنیداری شما کمک می کند.
08:56
But the question is, is that helpful for your fluency,
176
536120
5000
اما سوال اینجاست که آیا این برای تسلط شما مفید است
09:01
and does it prevent you from getting stuck?
177
541400
3900
و از گیر افتادن شما جلوگیری می کند؟
09:05
I don't think so.
178
545300
1640
من اینطور فکر نمی کنم.
09:06
So what I'm saying is that instead of investing
179
546940
3270
بنابراین آنچه من می گویم این است که به جای سرمایه گذاری
09:10
in the outer circle and expanding the outer circle,
180
550210
3260
در دایره بیرونی و گسترش دایره بیرونی،
09:13
focus on this inner circle.
181
553470
3030
روی این دایره درونی تمرکز کنید.
09:16
I'm gonna use a different color for it.
182
556500
2060
من از رنگ دیگری برای آن استفاده خواهم کرد.
09:18
So you know that these are the words that you use easily.
183
558560
4080
بنابراین می دانید که اینها کلماتی هستند که به راحتی استفاده می کنید.
09:22
Start putting your focus on the words that you already know
184
562640
4827
شروع به تمرکز روی کلماتی کنید که قبلاً می دانید
09:28
but you never use.
185
568440
2110
اما هرگز استفاده نمی کنید.
09:30
These are the words that are not available.
186
570550
2080
اینها کلماتی است که در دسترس نیست.
09:32
These are the words that get you frustrated
187
572630
2250
اینها کلماتی هستند که شما را ناامید می کنند،
09:34
because your subconscious mind knows that you know
188
574880
3730
زیرا ضمیر ناخودآگاه شما می داند که شما
09:38
these words, and you're like, I know this word,
189
578610
2750
این کلمات را می دانید، و شما مانند، من این کلمه را می دانم،
09:41
how come it's not available?
190
581360
1970
چطور در دسترس نیست؟
09:43
How come I can't use it?
191
583330
1610
چطور نمیتونم ازش استفاده کنم؟
09:44
And then you remember it, right, an hour later.
192
584940
2760
و بعد یک ساعت بعد آن را به یاد می آورید.
09:47
You're like, oh, that was the word I was looking for.
193
587700
2850
تو انگار، اوه، این کلمه ای بود که من دنبالش بودم.
09:50
Or when someone helps you and you're like,
194
590550
1840
یا وقتی کسی به شما کمک می کند و شما می گویید،
09:52
yes, yes, that's it, right?
195
592390
1950
بله، بله، همین است، درست است؟
09:54
Whether it's words or phrases, whatever.
196
594340
3520
چه کلمات یا عبارات، هر چه باشد.
09:57
But you know this, and you are just limiting yourself,
197
597860
5000
اما تو این را می‌دانی و فقط خودت را محدود می‌کنی
10:02
or you haven't done something to make these words,
198
602920
4050
یا کاری نکرده‌ای که این کلمات را
10:06
to turn them into active words.
199
606970
1870
تبدیل به کلمات فعال کنی.
10:08
Right now they're only passive.
200
608840
1650
در حال حاضر آنها فقط منفعل هستند.
10:10
And passive doesn't help us with anything,
201
610490
2410
و منفعل در هیچ چیز به ما کمک نمی کند،
10:12
especially not with our fluency.
202
612900
2463
به خصوص نه در تسلط ما.
10:16
So as I'm suggesting, instead of expanding your vocabulary
203
616430
4880
بنابراین همانطور که پیشنهاد می کنم، به جای اینکه دایره لغات خود را
10:21
with all these fancy words that are important,
204
621310
2020
با این همه کلمات فانتزی که مهم هستند گسترش دهید،
10:23
don't get me wrong, I mean, it's great to know more words.
205
623330
3760
اشتباه نکنید، منظورم این است که دانستن کلمات بیشتر عالی است.
10:27
It really is helpful, especially if you need to write
206
627090
3090
واقعاً مفید است، به خصوص اگر نیاز به نوشتن
10:30
academic articles, and if you want to write books,
207
630180
3670
مقالات آکادمیک دارید، و اگر می خواهید کتاب بنویسید،
10:33
and if you want to understand better what it is
208
633850
2470
و اگر می خواهید بهتر بفهمید چه چیزی می
10:36
that you're reading, so of course invest more time in it.
209
636320
3570
خوانید، پس البته زمان بیشتری را روی آن سرمایه گذاری کنید.
10:39
I'm just saying don't expect it to be available right away
210
639890
3760
من فقط می گویم که انتظار نداشته باشید
10:43
without doing something about it.
211
643650
2290
بدون انجام کاری در مورد آن فوراً در دسترس باشد.
10:45
And what I'm also saying is these words are words
212
645940
3700
و آنچه من همچنین می گویم این است که این کلمات کلماتی هستند
10:49
that you hear around you all of the time.
213
649640
2890
که همیشه در اطراف خود می شنوید.
10:52
So maybe in the hierarchy of words, in terms of what words
214
652530
4660
بنابراین شاید در سلسله مراتب کلمات، از نظر اینکه چه کلماتی
10:57
are more important than others, probably these words
215
657190
2980
مهمتر از دیگران هستند، احتمالاً این کلمات
11:00
are more important 'cause you constantly hear them,
216
660170
2220
مهمتر هستند، زیرا شما دائماً آنها را می شنوید،
11:02
you know them, right, that means that they're very,
217
662390
2660
آنها را می شناسید، درست است، این بدان معنی است که آنها بسیار بسیار زیاد
11:05
very present in the language.
218
665050
1720
در زبان
11:06
It's just that you don't use them,
219
666770
2210
فقط اینه که ازشون استفاده نمیکنی
11:08
and that's the problem, okay?
220
668980
3200
و مشکل همینه، باشه؟
11:12
So I'm gonna take you back to the table,
221
672180
3990
بنابراین من شما را به سر میز بازمی‌گردانم
11:16
and there I'm going to share with you the steps
222
676170
3000
و در آنجا مراحلی را با شما در میان می‌گذارم
11:19
that will help you start implementing those words
223
679170
3960
که به شما کمک می‌کند این کلمات را
11:23
into your day-to-day speech.
224
683130
2020
در گفتار روزانه‌تان پیاده‌سازی کنید.
11:25
So the first thing I want you to have is a memo
225
685150
4290
بنابراین اولین چیزی که از شما می‌خواهم یک یادداشت
11:29
on your phone, so you can use the Notes app.
226
689440
3060
روی تلفنتان باشد، بنابراین می‌توانید از برنامه Notes استفاده کنید.
11:32
You can use Evernote, I'm gonna put a link to it below.
227
692500
3240
می توانید از Evernote استفاده کنید، من لینک آن را در زیر قرار می دهم.
11:35
That's a really great app to keep track of your notes.
228
695740
4290
این یک برنامه واقعا عالی برای پیگیری یادداشت های شما است.
11:40
And there you're going to make a list of words.
229
700030
3730
و در آنجا لیستی از کلمات را می سازید.
11:43
Now, this list of words, it needs to be super accessible,
230
703760
4560
حالا، این فهرست کلمات، باید فوق‌العاده در دسترس باشد،
11:48
where every time you come across a word that you know,
231
708320
4470
جایی که هر بار به کلمه‌ای برخورد می‌کنید که می‌دانید،
11:52
but you say to yourself I never use this word,
232
712790
2370
اما با خود می‌گویید من هرگز از این کلمه استفاده نمی‌کنم،
11:55
so you need to have this inquisitive listening,
233
715160
2950
بنابراین باید این گوش دادن کنجکاو را داشته باشید،
11:58
where you constantly listen to words
234
718110
1610
جایی که مدام گوش می‌دهید. به کلمات
11:59
but you're also asking yourself, is this a word I use?
235
719720
5000
اما شما همچنین از خود می‌پرسید، آیا این کلمه‌ای است که من استفاده می‌کنم؟
12:04
Okay, especially words that you need.
236
724830
1440
بسیار خوب، به خصوص کلماتی که نیاز دارید.
12:06
And again, remember, these are not words
237
726270
2770
و دوباره، به یاد داشته باشید، اینها کلماتی نیستند
12:09
that you need to go to the dictionary to look them up.
238
729040
3800
که برای جستجوی آنها به فرهنگ لغت بروید.
12:12
These are words that you know,
239
732840
2280
اینها کلماتی هستند که شما می دانید،
12:15
but you find yourself never using them.
240
735120
3020
اما متوجه می شوید که هرگز از آنها استفاده نمی کنید.
12:18
And then I want you to put it on that list.
241
738140
3100
و سپس از شما می خواهم که آن را در آن لیست قرار دهید.
12:21
Now, every now and then, you'll come across a word
242
741240
2500
حالا، هرازگاهی، با کلمه‌ای مواجه می‌شوید
12:23
that you don't know, but you feel people are using it
243
743740
3010
که نمی‌دانید، اما احساس می‌کنید مردم همیشه از آن استفاده می‌کنند
12:26
all of the time, and you may think to yourself,
244
746750
3020
، و ممکن است با خود فکر کنید،
12:29
hey, maybe I need to know that word.
245
749770
2040
هی، شاید لازم باشد آن کلمه را بدانم.
12:31
You can put it on the list as well.
246
751810
2270
می توانید آن را نیز در لیست قرار دهید.
12:34
But remember, the purpose, the first stage is to get you
247
754080
3860
اما به یاد داشته باشید، هدف، مرحله اول این است که شما را به
12:37
to start using all the words that you already know.
248
757940
3820
استفاده از تمام کلماتی که قبلاً می دانید شروع کنید.
12:41
It'll be a lot faster and a lot more effective.
249
761760
4700
این بسیار سریعتر و بسیار موثرتر خواهد بود.
12:46
And then you are going to start adding those words
250
766460
3900
و سپس
12:50
as you are listening to English.
251
770360
2040
در حین گوش دادن به انگلیسی شروع به اضافه کردن آن کلمات خواهید کرد.
12:52
So don't think about it and try to remember it,
252
772400
2400
پس به آن فکر نکنید و سعی کنید آن را به خاطر بسپارید،
12:54
because you'll forget.
253
774800
1270
زیرا فراموش خواهید کرد.
12:56
The moment it happens, the moment you come across
254
776070
2030
لحظه ای که اتفاق می افتد، لحظه ای که با
12:58
that word, you put it on your list.
255
778100
2460
آن کلمه برخورد می کنید، آن را در لیست خود قرار می دهید.
13:00
And then once a day, or once every other day,
256
780560
5000
و سپس یک بار در روز، یا یک بار در میان، از
13:06
I want you to go to that list
257
786310
1770
شما می خواهم به آن لیست بروید
13:08
and pull one of those words out.
258
788080
2550
و یکی از آن کلمات را بیرون بکشید.
13:10
The best way to make this word more available
259
790630
3380
بهترین راه برای در دسترس‌تر کردن
13:14
and more accessible is to first of all develop
260
794010
2170
و در دسترس‌تر کردن این کلمه، اول از همه توسعه
13:16
the muscle memory of the pronunciation.
261
796180
2530
حافظه ماهیچه‌ای تلفظ است.
13:18
Let me tell you a secret.
262
798710
1130
بگذار رازی را با تو در میان بگذارم.
13:19
A lot of times your subconscious mind knows a word
263
799840
3490
اغلب اوقات ضمیر ناخودآگاه شما یک کلمه را می داند
13:23
but will avoid using it because you are uncertain
264
803330
3150
اما از استفاده از آن اجتناب می کند زیرا
13:26
about its pronunciation.
265
806480
1690
در تلفظ آن مطمئن نیستید.
13:28
There is this fear here that is preventing you from using
266
808170
3080
این ترس در اینجا وجود دارد که شما را از استفاده از
13:31
that word even though you know when you need to use it.
267
811250
3420
آن کلمه باز می دارد، حتی اگر می دانید چه زمانی باید از آن استفاده کنید.
13:34
So it keeps shoving it down until it's no longer available.
268
814670
5000
بنابراین به پایین انداختن آن ادامه می‌دهد تا زمانی که دیگر در دسترس نباشد.
13:39
So for example, let's say that on your list
269
819890
2210
به عنوان مثال، فرض کنید در لیست خود
13:42
you have the word regurgitate.
270
822100
2250
کلمه regurgitate را دارید.
13:44
Now, this is a word that I know, but I never use.
271
824350
2740
حالا این کلمه ای است که من می دانم، اما هرگز استفاده نمی کنم.
13:47
And I know that I can use it more often.
272
827090
2930
و من می دانم که می توانم بیشتر از آن استفاده کنم.
13:50
So let's say that that's my word,
273
830020
2280
پس بیایید بگوییم که این حرف من است،
13:52
and I'm going to probably say it 20, 30 times,
274
832300
4450
و من احتمالاً 20، 30 بار آن را می گویم،
13:56
just like this, regurgitate, regurgitate, regurgitate,
275
836750
2930
درست مثل این، برگرداندن، بازگرداندن، بازگرداندن، برگشتن، بازگرداندن، بازگرداندن، برگشتن
13:59
regurgitate, regurgitate, regurgitate.
276
839680
3329
، پس زدن
14:03
Then I might want to use another resource
277
843009
3201
سپس ممکن است بخواهم از منبع دیگری استفاده کنم
14:06
to help me get it into my system.
278
846210
3370
تا به من کمک کند آن را وارد سیستم خود کنم.
14:09
So then you can use our friend Google
279
849580
2660
بنابراین می توانید از دوست ما گوگل
14:12
to Google for sentences with the word regurgitate.
280
852240
4060
برای جملاتی با کلمه regurgitate در گوگل استفاده کنید.
14:16
And then I would probably say these words out loud
281
856300
4240
و بعد احتمالاً
14:20
a few times, then I would want to invent some sentences
282
860540
4870
چند بار این کلمات را با صدای بلند می‌گویم، سپس می‌خواهم جملاتی
14:25
with the word regurgitate.
283
865410
2560
با کلمه Regurgitate اختراع کنم.
14:27
So for example, now I need to think about it.
284
867970
2613
برای مثال، اکنون باید در مورد آن فکر کنم.
14:31
The students regurgitate the material
285
871603
3117
دانش آموزان مطالبی را که
14:34
they learned from their teachers.
286
874720
1973
از معلمان خود آموخته اند پس می گیرند.
14:37
Okay, so maybe at first I'll get stuck.
287
877670
2910
باشه پس شاید اولش گیر کنم
14:40
No, wait, is there a better way for me to say it?
288
880580
2320
نه صبر کن راه بهتری هست که بگم؟
14:42
The students keep regurgitating the material
289
882900
3909
دانش‌آموزان مطالبی را که
14:46
they learned from their teachers.
290
886809
2621
از معلمان خود آموخته‌اند، باز می‌خوانند.
14:49
And then I say it again, and I'll try to refine it
291
889430
2740
و سپس دوباره آن را می گویم، و سعی می کنم آن را اصلاح کنم
14:52
and do it again and again and again
292
892170
2000
و آن را بارها و بارها انجام دهم
14:54
until it comes out naturally with flow.
293
894170
4640
تا زمانی که به طور طبیعی با جریان خارج شود.
14:58
That's how I'm starting to connect all the dots together.
294
898810
4100
اینطوری شروع کردم به وصل کردن تمام نقاط به هم.
15:02
All the senses, hearing it, seeing it,
295
902910
3010
تمام حواس، شنیدنش، دیدنش،
15:05
'cause it's written in my notebook.
296
905920
1750
چون در دفترچه ام نوشته شده است.
15:07
You might wanna write it phonetically.
297
907670
2060
ممکن است بخواهید آن را به صورت آوایی بنویسید.
15:09
Feeling it in your mouth, getting the muscles
298
909730
2820
آن را در دهان خود احساس کنید و عضلات را در
15:12
to work around the sound.
299
912550
2361
اطراف صدا به کار بگیرید.
15:14
Reading it out loud, using resources
300
914911
3299
خواندن آن با صدای بلند، استفاده از منابعی
15:18
that someone else created, and then creating
301
918210
2670
که شخص دیگری ایجاد کرده است، و سپس ایجاد
15:20
my own sentences, right, and connecting all the dots there.
302
920880
4700
جملات خودم، درست، و وصل کردن تمام نقاط آنجا.
15:25
The word with context.
303
925580
2170
کلمه با زمینه. به
15:27
That's how you start remembering words.
304
927750
2780
این ترتیب شروع به یادآوری کلمات می کنید.
15:30
Now, don't overwhelm yourself.
305
930530
2680
حالا خودت را غرق نکن
15:33
You don't need to do 10 of those a day.
306
933210
3070
لازم نیست روزی 10 مورد از آن را انجام دهید.
15:36
One word a day is enough.
307
936280
2880
یک کلمه در روز کافی است.
15:39
Expanding your vocabulary by 20 words
308
939160
2720
افزایش دایره لغات خود با 20 کلمه
15:41
within 20 days or 30 days, one month, is incredible.
309
941880
5000
در 20 روز یا 30 روز، یک ماه، باور نکردنی است.
15:47
It's more than what you've had before, right?
310
947040
3500
این بیشتر از چیزی است که قبلا داشته اید، درست است؟
15:50
So the other alternatives, they don't work as well,
311
950540
3660
بنابراین گزینه های دیگر، آنها به خوبی کار نمی کنند،
15:54
so start enhancing the words that you already know.
312
954200
3189
بنابراین شروع به تقویت کلماتی کنید که قبلاً می دانید.
15:57
You will see that it's a skill, it's an acquired skill.
313
957389
3771
خواهید دید که این یک مهارت است، این یک مهارت اکتسابی است.
16:01
The easier it is to start retrieving words that you know,
314
961160
3150
هر چه شروع به بازیابی کلماتی که می دانید آسان تر باشد،
16:04
the easier it will be for you to store new words
315
964310
3960
ذخیره کلمات جدید
16:08
or to start using words that you actually don't know.
316
968270
3710
یا شروع به استفاده از کلماتی که واقعاً نمی دانید برای شما آسان تر خواهد بود.
16:11
So what we're doing here will expand your vocabulary,
317
971980
3340
بنابراین کاری که ما در اینجا انجام می دهیم دایره واژگان شما را گسترش می دهد، به
16:15
will help you feel more expressive.
318
975320
3120
شما کمک می کند احساس بیشتری داشته باشید.
16:18
But most importantly, it'll give you the skill
319
978440
2260
اما مهمتر از همه، این به شما این مهارت را می دهد
16:20
to know how to retrieve words easily
320
980700
2160
که بدانید چگونه کلمات را به راحتی بازیابی کنید
16:22
and to integrate words into your day-to-day speech
321
982860
3900
و کلمات را سریع و موثر در گفتار روزانه خود ادغام کنید
16:26
fast and effectively.
322
986760
2680
.
16:29
Remember that understanding something, gaining clarity
323
989440
3370
به یاد داشته باشید که درک چیزی، به دست آوردن وضوح
16:32
without taking action right away is meaningless.
324
992810
3420
بدون اقدام فوری بی معنی است.
16:36
It's as if you haven't done anything.
325
996230
2870
انگار هیچ کاری نکردی.
16:39
So what I want you to do right now is take a piece of paper
326
999100
3210
بنابراین کاری که من می خواهم در حال حاضر انجام دهید این است که یک تکه کاغذ
16:42
and a pen and write down 10 words.
327
1002310
2940
و یک خودکار بردارید و 10 کلمه را یادداشت کنید.
16:45
So you'll need to do some mind searching right now.
328
1005250
3690
بنابراین باید همین الان کمی جستجوی ذهنی انجام دهید.
16:48
Brain searching.
329
1008940
900
جستجوی مغز
16:49
And you'll need, I want you to come up with a list
330
1009840
2450
و لازم است، من از شما می‌خواهم فهرستی
16:52
of 10 words that you know but you never use,
331
1012290
4480
از 10 کلمه ارائه دهید که می‌دانید اما هرگز استفاده نمی‌کنید،
16:56
you find yourself never using because you're not sure
332
1016770
3860
متوجه می‌شوید که هرگز از آنها استفاده نمی‌کنید زیرا مطمئن نیستید که
17:00
how to say those words, or maybe it's just
333
1020630
2670
چگونه آن کلمات را بگویید، یا شاید فقط
17:03
they're not available.
334
1023300
1060
آنها هستند. در دسترس نیست.
17:04
And if you can't think of something, then start a list
335
1024360
3350
و اگر نمی توانید به چیزی فکر کنید ، لیستی
17:07
of five words, maybe words that you heard in this video.
336
1027710
4450
از پنج کلمه شروع کنید، شاید کلماتی که در این ویدیو شنیده اید.
17:12
Maybe the words that you have recently come across.
337
1032160
4680
شاید کلماتی که اخیراً با آنها برخورد کرده اید.
17:16
If not, make a point that you'll get that list done
338
1036840
2970
اگر نه، به این نکته توجه کنید که این لیست را
17:19
by the end of today.
339
1039810
2310
تا پایان امروز انجام خواهید داد.
17:22
And then I want you to post those 10 words
340
1042120
2230
و سپس از شما می خواهم که آن 10 کلمه را
17:24
in the comments below, because I really want you
341
1044350
2680
در نظرات زیر ارسال کنید، زیرا من واقعاً می خواهم که
17:27
to commit to yourself to take action.
342
1047030
3270
به خودتان متعهد شوید که اقدام کنید.
17:30
And also your words are going to be someone else's resource.
343
1050300
4030
و همچنین کلمات شما منبع شخص دیگری خواهد بود.
17:34
So this is a win-win situation.
344
1054330
3080
بنابراین این یک وضعیت برد-برد است.
17:37
Okay, that's it, thank you so much for watching.
345
1057410
2330
خوب، همین است، خیلی ممنون که تماشا کردید.
17:39
If you like this video, I invite you to subscribe
346
1059740
2760
اگر این ویدیو را دوست دارید، از شما دعوت می‌کنم
17:42
to my channel and come on over to my website
347
1062500
2520
در کانال من مشترک شوید و به وب‌سایت من بیایید
17:45
to sign up for my email newsletter, where you'll get
348
1065020
3230
تا در خبرنامه ایمیل من ثبت‌نام کنید ، جایی که هر هفته
17:48
a new lesson into your inbox every single week.
349
1068250
4050
یک درس جدید در صندوق پستی خود دریافت خواهید کرد.
17:52
Also if you felt that this episode was beneficial,
350
1072300
3880
همچنین اگر احساس کردید که این قسمت مفید بوده است،
17:56
then share it with your friends, your students,
351
1076180
2770
آن را با دوستان، دانش آموزان،
17:58
your colleagues, so they can all enjoy the knowledge
352
1078950
3820
همکاران خود به اشتراک بگذارید تا همه از دانش
18:02
of new and old words.
353
1082770
2340
کلمات جدید و قدیمی لذت ببرند.
18:05
Have a beautiful week, and I'll see you next week
354
1085110
2580
هفته زیبایی داشته باشید و هفته آینده
18:07
in the next video.
355
1087690
1620
در ویدیوی بعدی شما را می بینم.
18:09
Bye.
356
1089310
833
خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7