Want to improve your speaking vocabulary? STOP LEARNING NEW WORDS✋

1,587,898 views ・ 2019-10-29

Accent's Way English with Hadar


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hey, it's Hadar, and thank you for joining me.
0
260
2430
Ei, aqui é Hadar, e obrigado por se juntar a mim.
00:02
And in this episode, I'm going to talk
1
2690
2290
E neste episódio, vou falar
00:04
about why if you want to improve your vocabulary
2
4980
3440
sobre por que se você quer melhorar seu vocabulário
00:08
and stop getting stuck in English, you have to stop
3
8420
4000
e parar de ficar preso em inglês, você tem que parar de
00:12
memorizing and learning new words.
4
12420
3230
memorizar e aprender novas palavras.
00:15
Here's the thing, as a speaker of English
5
15650
2400
É o seguinte, como falante de inglês
00:18
as a second language, you may have found yourself
6
18050
2830
como segunda língua, você pode ter se encontrado
00:20
in the past or in the present speaking English,
7
20880
3180
no passado ou no presente falando inglês,
00:24
and then you got stuck, right?
8
24060
3570
e então ficou preso, certo?
00:27
You were looking for a specific word,
9
27630
1530
Você estava procurando por uma palavra específica
00:29
and that word was nowhere to be found.
10
29160
3583
e essa palavra não foi encontrada em lugar algum.
00:35
Word, where are you, word?
11
35220
2403
Palavra, onde está você, palavra?
00:39
Word?
12
39800
1320
Palavra?
00:41
And then you ended up using a different word
13
41120
2550
E então você acabou usando uma palavra diferente
00:43
that didn't quite convey the message
14
43670
2320
que não transmitiu bem a mensagem
00:45
as you wanted it to convey the message,
15
45990
2020
como você queria que transmitisse a mensagem,
00:48
or you just got stuck and you started
16
48010
2000
ou você simplesmente ficou preso e começou a
00:50
getting all anxious and nervous, and then you got stuck
17
50010
2630
ficar ansioso e nervoso, e então você ficou
00:52
even more and started making stupid mistakes.
18
52640
2780
ainda mais preso e começou a fazer erros estúpidos.
00:55
And then afterwards, you felt like crap.
19
55420
4230
E depois, você se sentiu um lixo.
00:59
You thought, oh, my English is so terrible.
20
59650
2830
Você pensou, oh, meu inglês é tão terrível.
01:02
I don't know words in English.
21
62480
2270
Não sei palavras em inglês.
01:04
And then you say to yourself,
22
64750
1190
E então você diz para si mesmo,
01:05
hey, I just need to improve my vocabulary.
23
65940
3310
ei, eu só preciso melhorar meu vocabulário.
01:09
That is the problem, I get stuck
24
69250
2400
Esse é o problema, fico preso
01:11
because I don't know enough words.
25
71650
2120
porque não sei palavras suficientes.
01:13
You compared yourself to your abilities
26
73770
2920
Você se comparou com suas habilidades
01:16
in your native tongue, and in your native tongue,
27
76690
1950
em sua língua nativa e, em sua língua nativa,
01:18
your words are just like laying there
28
78640
2400
suas palavras são como ficar
01:21
waiting for you to grab them, right?
29
81040
2350
esperando que você as pegue, certo?
01:23
And in English, it's just like you have to search for them
30
83390
4130
E em inglês é como se você tivesse que procurá-los
01:27
with a flashlight.
31
87520
1153
com uma lanterna.
01:30
Now, first of all, stop comparing yourself to who you are
32
90060
3310
Agora, antes de mais nada, pare de se comparar com quem você é
01:33
in your native tongue, 'cause it's not productive.
33
93370
2770
na sua língua nativa, porque não é produtivo.
01:36
It's only going to make you feel bad about yourself.
34
96140
3790
Isso só vai fazer você se sentir mal consigo mesmo.
01:39
And it's just not fair,
35
99930
1690
E isso não é justo,
01:41
these are two different circumstances.
36
101620
1860
são duas circunstâncias diferentes.
01:43
It's kind of like you're comparing apples and oranges.
37
103480
3000
É como se você estivesse comparando maçãs e laranjas.
01:46
You don't wanna do that.
38
106480
1350
Você não quer fazer isso.
01:47
Second, you have to understand that the problem here
39
107830
2580
Em segundo lugar, você precisa entender que o problema aqui
01:50
is not your poor vocabulary.
40
110410
3210
não é seu vocabulário pobre.
01:53
It is what you are doing with the words
41
113620
2590
É o que você está fazendo com as palavras
01:56
that you already know.
42
116210
1800
que você já conhece.
01:58
And to explain that even more,
43
118010
2440
E para explicar ainda mais,
02:00
I'm gonna have to take you to my whiteboard.
44
120450
1680
vou ter que levá- lo ao meu quadro branco.
02:02
But before, I wanna share with you a quick story.
45
122130
3060
Mas antes, quero compartilhar com você uma história rápida.
02:05
When I first started out teaching, it was after
46
125190
2480
Quando comecei a lecionar, foi depois de
02:07
a long period where I wouldn't speak English at all.
47
127670
4400
um longo período em que não falava nada de inglês.
02:12
So just a quick reminder, I moved to New York in 2000,
48
132070
4440
Então, apenas um lembrete rápido, me mudei para Nova York em 2000
02:16
and moved back to Israel in 2004 or five.
49
136510
5000
e voltei para Israel em 2004 ou cinco.
02:22
So I was there for almost five years.
50
142650
2440
Então eu estive lá por quase cinco anos.
02:25
And then for two years here, I haven't talked in English,
51
145090
4670
E então, por dois anos aqui, não falei em inglês,
02:29
I haven't read anything in English, I had no connection.
52
149760
3650
não li nada em inglês, não tive conexão.
02:33
Maybe I listened to TV shows, but that's about it.
53
153410
3950
Talvez eu tenha ouvido programas de TV, mas é só isso.
02:37
So when I first started teaching,
54
157360
2020
Então, quando comecei a lecionar,
02:39
I wasn't very confident about my English abilities,
55
159380
3460
não estava muito confiante em minhas habilidades em inglês,
02:42
especially my fluency.
56
162840
1890
especialmente em minha fluência.
02:44
So I was pretty good with pronunciation still,
57
164730
2930
Então, eu ainda era muito bom com a pronúncia,
02:47
but my ability to communicate and the words
58
167660
5000
mas minha capacidade de me comunicar, as palavras
02:53
and my knowledge of English was fairly limited,
59
173030
3410
e meu conhecimento de inglês eram bastante limitados,
02:56
especially in comparison to where I am right now.
60
176440
4670
especialmente em comparação com onde estou agora.
03:01
And I remember a situation where I was teaching
61
181110
3920
E eu me lembro de uma situação em que eu estava ensinando
03:05
this executive, he was in my house.
62
185030
4020
esse executivo, ele estava na minha casa.
03:09
Back then I didn't have an office,
63
189050
1410
Naquela época eu não tinha escritório,
03:10
I was teaching in my apartment.
64
190460
1650
dava aula no meu apartamento.
03:12
And he wanted to practice reading articles.
65
192110
2900
E ele queria praticar a leitura de artigos.
03:15
And I was just like, okay, sure,
66
195010
1440
E eu estava tipo, ok, claro,
03:16
so let's open "The New York Times."
67
196450
1670
então vamos abrir o "The New York Times".
03:18
I wanted to sound sophisticated, and read an article.
68
198120
3430
Eu queria soar sofisticado e ler um artigo.
03:21
So we started reading an article,
69
201550
1630
Então começamos a ler um artigo,
03:23
and I was, my eyes went blah,
70
203180
4120
e eu estava, meus olhos ficaram blá,
03:27
'cause we started reading it, and I was just like,
71
207300
2080
porque começamos a ler, e eu estava tipo,
03:29
you know, trying to show him how to pronounce every word,
72
209380
4660
você sabe, tentando mostrar a ele como pronunciar cada palavra,
03:34
and it was really great, and then we came across a word
73
214040
3610
e foi realmente ótimo, e então nos deparamos com uma palavra
03:37
that I have no idea what it meant.
74
217650
3360
que não faço ideia do que significava.
03:41
Like I could figure out how to say it,
75
221010
2410
Como se eu pudesse descobrir como dizer isso,
03:43
but then he asked me, "What does that mean?"
76
223420
2070
mas então ele me perguntou: "O que isso significa?"
03:45
I'm like, "Um."
77
225490
2367
Eu sou como, "Hum."
03:48
I would try to understand from the context
78
228908
2332
Eu tentava entender pelo contexto o
03:51
what this word is, and then I would make up something.
79
231240
3290
que é essa palavra, e então inventava alguma coisa.
03:54
And then, mind you, it was like almost,
80
234530
2160
E então, veja bem, foi quase,
03:56
like it was 10 years ago.
81
236690
2090
como se fosse 10 anos atrás.
03:58
I was young and naive and kind of my ego
82
238780
3990
Eu era jovem e ingênuo e meio que meu ego
04:02
was a lot bigger than what it is today.
83
242770
2823
era muito maior do que é hoje.
04:06
And then I, and then we came across another word,
84
246460
5000
E então eu, e então nos deparamos com outra palavra,
04:11
and I had no idea what it meant.
85
251610
2080
e eu não tinha ideia do que significava.
04:13
And then another word, and another word.
86
253690
2480
E então outra palavra, e outra palavra.
04:16
And at some point, I was just like,
87
256170
1397
E em algum momento, eu pensei,
04:17
"Okay, let's go back to the beginning and read it again,"
88
257567
2423
"Ok, vamos voltar ao começo e ler de novo",
04:19
so I don't come across as completely stupid
89
259990
4480
então não pareço completamente estúpido por
04:24
not knowing all of these words, right?
90
264470
2600
não saber todas essas palavras, certo?
04:27
And then I really felt horrible.
91
267070
2960
E então eu realmente me senti horrível.
04:30
I was just like, how is that even possible?
92
270030
3210
Eu estava tipo, como isso é possível?
04:33
You know, the imposter syndrome started rising up.
93
273240
4100
Você sabe, a síndrome do impostor começou a surgir.
04:37
How is it possible that you're a teacher
94
277340
1860
Como é possível que você seja professor
04:39
and you don't know all of these words?
95
279200
2560
e não conheça todas essas palavras?
04:41
And this is ridiculous, you shouldn't be even teaching.
96
281760
3660
E isso é ridículo, você nem deveria estar ensinando.
04:45
He thinks that you are stupid and not intelligent.
97
285420
3290
Ele pensa que você é estúpido e não inteligente.
04:48
And blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah.
98
288710
1830
E blá, blá, blá, blá , blá, blá, blá, blá.
04:50
Of course he loved the lesson, and then he texted me.
99
290540
2107
Claro que ele adorou a aula e então me mandou uma mensagem.
04:52
"Oh, it was such a great lesson, thank you so much.
100
292647
2110
"Oh, foi uma grande lição, muito obrigado.
04:54
"I learned so much."
101
294757
1513
"Aprendi tanto."
04:56
But that doesn't matter, right,
102
296270
1429
Mas isso não importa, certo,
04:57
everything that I thought to myself.
103
297699
2271
tudo o que eu pensei comigo mesmo.
04:59
And then I got obsessed with learning
104
299970
2090
E então fiquei obcecado em aprender
05:02
all these fancy words from "The New York Times."
105
302060
2590
todas essas palavras bonitas de "The New York Times."
05:04
So I invested a lot of time learning a lot of words
106
304650
3510
Investi muito tempo aprendendo muitas palavras
05:08
that I came across in all of these academic articles
107
308160
4780
que encontrei em todos esses artigos acadêmicos
05:12
and business articles.
108
312940
2923
e de negócios.
05:16
And as I started teaching,
109
316960
1740
E quando comecei a ensinar,
05:18
I noticed that I'm not using these words.
110
318700
3620
percebi que não estava usando essas palavras.
05:22
I'm not using these words.
111
322320
1740
Não estou usando essas palavras.
05:24
And all of a sudden I started forgetting
112
324060
3400
E de repente comecei a esquecer
05:27
about all these words, right?
113
327460
1380
todas essas palavras, certo?
05:28
So I spent all this time learning these fancy words.
114
328840
3902
Então passei todo esse tempo aprendendo essas palavras bonitas.
05:32
But I never had a chance to use these words.
115
332742
2408
Mas nunca tive a chance de usar essas palavras.
05:35
And then I started exploring it and I started talking
116
335150
2640
E então comecei a explorar comecei a conversar
05:37
to my students, seeing what they are focusing on
117
337790
3280
com meus alunos, vendo no que eles estavam focando
05:41
when they're learning new words.
118
341070
1480
quando estavam aprendendo novas palavras.
05:42
And they were pretty much doing what I was doing,
119
342550
2420
E eles estavam praticamente fazendo o que eu estava fazendo,
05:44
learning all these fancy words.
120
344970
2220
aprendendo todas essas palavras sofisticadas.
05:47
But they never had a real opportunity to use them.
121
347190
4220
Mas eles nunca tiveram uma oportunidade real de usá-las .
05:51
Maybe I used them in my academic writing,
122
351410
2650
Talvez eu os tenha usado na minha redação acadêmica,
05:54
'cause at the time I was also learning
123
354060
1610
porque na época eu também estava aprendendo
05:55
English literature at the university.
124
355670
2010
literatura inglesa na un universidade.
05:57
So yeah, every now and then I used one of those fancy words.
125
357680
3900
Então sim, de vez em quando eu usava uma daquelas palavras bonitas.
06:01
But in speaking, in my lessons, when I was talking
126
361580
3020
Mas ao falar, nas minhas aulas, quando conversava
06:04
to friends, I was never using them.
127
364600
4510
com amigos, nunca os usava.
06:09
And then I started thinking about how we go about
128
369110
2950
E então comecei a pensar sobre como vamos
06:12
learning words, and is the investment that we're making
129
372060
4000
aprender palavras, e é o investimento que estamos fazendo
06:16
in learning all of these new, fancy, nice-to-have words,
130
376060
5000
em aprender todas essas palavras novas, sofisticadas e agradáveis ​​de se ter,
06:21
is really advancing us in where we want to be,
131
381800
2570
está realmente nos levando para onde queremos estar,
06:24
which is pretty much speaking fluently
132
384370
2720
o que é basicamente falar fluentemente
06:27
and being able to convey our message clearly
133
387090
2710
e ser capaz de transmitir nossa mensagem claramente
06:29
with the right words, with the right flow,
134
389800
2270
com as palavras certas, com o fluxo certo
06:32
and of course with the right pronunciation and intonation.
135
392070
4115
e, claro, com a pronúncia e entonação corretas.
06:36
(gentle music)
136
396185
2583
(música suave)
06:39
I want you to imagine your vocabulary as a circle.
137
399880
3643
Quero que imagine seu vocabulário como um círculo.
06:47
As a sort of a circle.
138
407580
2340
Como uma espécie de círculo.
06:49
So I was never great at drawing.
139
409920
5000
Então eu nunca fui bom em desenho.
06:55
Okay, anyway, you get the point, that's your vocabulary.
140
415070
4840
Ok, de qualquer maneira, você entendeu, esse é o seu vocabulário.
06:59
I'll even write it here.
141
419910
1383
Vou até escrever aqui.
07:04
Now, this is your overall vocabulary.
142
424940
3790
Agora, este é o seu vocabulário geral.
07:08
That means that these are words that you understand,
143
428730
3100
Isso significa que essas são palavras que você entende,
07:11
that you know, that if you were to read them in a book
144
431830
2640
que você sabe, que se você as lesse em um livro
07:14
or hear them when someone speaks, you'd be like,
145
434470
3140
ou as ouvisse quando alguém fala, você diria,
07:17
I know exactly what it means, you wouldn't need
146
437610
2000
eu sei exatamente o que isso significa, você não
07:19
to go to check them in the dictionary, okay?
147
439610
4100
precisaria vá verificá-los no dicionário, ok?
07:23
So here's the problem.
148
443710
2210
Então aqui está o problema.
07:25
The words that you use in regular conversation are here.
149
445920
3663
As palavras que você usa em uma conversa normal estão aqui.
07:34
It's a much more limited circle.
150
454130
4620
É um círculo muito mais limitado.
07:38
Okay, so these are that you use easily, right?
151
458750
4520
Ok, então esses são os que você usa facilmente, certo?
07:43
These are the words that are retrieved easily,
152
463270
2210
Estas são as palavras que são recuperadas facilmente,
07:45
words like house and on and chicken
153
465480
2650
palavras como casa e frango e
07:48
and soup and ladies and gentlemen,
154
468130
3810
sopa e senhoras e senhores,
07:51
and maybe other words that you use on a regular basis,
155
471940
2480
e talvez outras palavras que você usa regularmente,
07:54
maybe words related to technology
156
474420
2540
talvez palavras relacionadas à tecnologia
07:56
because you use them at work all of the time.
157
476960
2570
porque você as usa no trabalho o tempo todo .
07:59
However, there's still a gap here
158
479530
4850
No entanto, ainda há uma lacuna aqui
08:04
between the words that you know
159
484380
1920
entre as palavras que você conhece
08:06
and the words that you actually use.
160
486300
2230
e as palavras que você realmente usa.
08:08
Now, the problem is that a lot of people
161
488530
2480
Agora, o problema é que muita gente
08:11
don't even think about these words as a challenge.
162
491010
3320
nem pensa nessas palavras como um desafio.
08:14
They don't think they need to do anything with these words
163
494330
2170
Eles não acham que precisam fazer nada com essas palavras
08:16
'cause they know these words, so they go ahead
164
496500
2480
porque eles conhecem essas palavras, então eles vão em frente
08:18
and spend a lot of time expanding and extending the circle.
165
498980
5000
e gastam muito tempo expandindo e estendendo o círculo.
08:24
Now since it's the outer circle,
166
504010
2070
Agora, como é o círculo externo,
08:26
it'll take a lot more energy and work to expand it,
167
506080
4100
será preciso muito mais energia e trabalho para expandi-lo,
08:30
and you'll do a lot of hard work to expand it
168
510180
3580
e você terá muito trabalho duro para expandi-lo
08:33
just a bit, right?
169
513760
2053
um pouco, certo?
08:36
And here's the problem, when you extend the outer circle,
170
516700
4940
E aqui está o problema, quando você estende o círculo externo,
08:41
it doesn't do much to the inner circle, right?
171
521640
2710
isso não afeta muito o círculo interno, certo?
08:44
So these words usually stay unaccessible.
172
524350
4053
Portanto, essas palavras geralmente ficam inacessíveis.
08:49
I mean, you may understand them better when you read,
173
529430
2320
Quero dizer, você pode entendê- los melhor quando lê,
08:51
so it definitely helps your comprehension
174
531750
2750
então isso definitivamente ajuda sua compreensão
08:54
and your listening skills.
175
534500
1620
e suas habilidades de escuta.
08:56
But the question is, is that helpful for your fluency,
176
536120
5000
Mas a questão é: isso é útil para sua fluência
09:01
and does it prevent you from getting stuck?
177
541400
3900
e evita que você fique preso?
09:05
I don't think so.
178
545300
1640
Eu não acho.
09:06
So what I'm saying is that instead of investing
179
546940
3270
Então, o que estou dizendo é que, em vez de investir
09:10
in the outer circle and expanding the outer circle,
180
550210
3260
no círculo externo e expandir o círculo externo,
09:13
focus on this inner circle.
181
553470
3030
concentre-se neste círculo interno.
09:16
I'm gonna use a different color for it.
182
556500
2060
Vou usar uma cor diferente para ele.
09:18
So you know that these are the words that you use easily.
183
558560
4080
Então você sabe que essas são as palavras que você usa facilmente.
09:22
Start putting your focus on the words that you already know
184
562640
4827
Comece a colocar seu foco nas palavras que você já conhece,
09:28
but you never use.
185
568440
2110
mas nunca usa.
09:30
These are the words that are not available.
186
570550
2080
Estas são as palavras que não estão disponíveis.
09:32
These are the words that get you frustrated
187
572630
2250
Estas são as palavras que o deixam frustrado
09:34
because your subconscious mind knows that you know
188
574880
3730
porque sua mente subconsciente sabe que você conhece
09:38
these words, and you're like, I know this word,
189
578610
2750
essas palavras e você fica tipo, eu conheço essa palavra,
09:41
how come it's not available?
190
581360
1970
como é que ela não está disponível?
09:43
How come I can't use it?
191
583330
1610
Como é que eu não posso usá-lo?
09:44
And then you remember it, right, an hour later.
192
584940
2760
E aí você lembra né, uma hora depois.
09:47
You're like, oh, that was the word I was looking for.
193
587700
2850
Você fica tipo, oh, essa era a palavra que eu estava procurando.
09:50
Or when someone helps you and you're like,
194
590550
1840
Ou quando alguém te ajuda e você fica tipo,
09:52
yes, yes, that's it, right?
195
592390
1950
sim, sim, é isso, certo?
09:54
Whether it's words or phrases, whatever.
196
594340
3520
Sejam palavras ou frases, tanto faz.
09:57
But you know this, and you are just limiting yourself,
197
597860
5000
Mas você sabe disso e está apenas se limitando,
10:02
or you haven't done something to make these words,
198
602920
4050
ou não fez nada para fazer essas palavras,
10:06
to turn them into active words.
199
606970
1870
para transformá-las em palavras ativas.
10:08
Right now they're only passive.
200
608840
1650
No momento, eles são apenas passivos.
10:10
And passive doesn't help us with anything,
201
610490
2410
E a passiva não nos ajuda em nada,
10:12
especially not with our fluency.
202
612900
2463
principalmente na nossa fluência.
10:16
So as I'm suggesting, instead of expanding your vocabulary
203
616430
4880
Então, como estou sugerindo, em vez de expandir seu vocabulário
10:21
with all these fancy words that are important,
204
621310
2020
com todas essas palavras bonitas que são importantes,
10:23
don't get me wrong, I mean, it's great to know more words.
205
623330
3760
não me interpretem mal, quero dizer, é ótimo saber mais palavras.
10:27
It really is helpful, especially if you need to write
206
627090
3090
É realmente útil, especialmente se você precisar escrever
10:30
academic articles, and if you want to write books,
207
630180
3670
artigos acadêmicos, se quiser escrever livros
10:33
and if you want to understand better what it is
208
633850
2470
e se quiser entender melhor o que
10:36
that you're reading, so of course invest more time in it.
209
636320
3570
está lendo, então é claro que invista mais tempo nisso.
10:39
I'm just saying don't expect it to be available right away
210
639890
3760
Só estou dizendo que não espere que esteja disponível imediatamente
10:43
without doing something about it.
211
643650
2290
sem fazer algo a respeito.
10:45
And what I'm also saying is these words are words
212
645940
3700
E o que também estou dizendo é que essas palavras são palavras
10:49
that you hear around you all of the time.
213
649640
2890
que você ouve ao seu redor o tempo todo.
10:52
So maybe in the hierarchy of words, in terms of what words
214
652530
4660
Então, talvez na hierarquia das palavras, em termos de quais palavras
10:57
are more important than others, probably these words
215
657190
2980
são mais importantes do que outras, provavelmente essas palavras
11:00
are more important 'cause you constantly hear them,
216
660170
2220
são mais importantes porque você as ouve constantemente,
11:02
you know them, right, that means that they're very,
217
662390
2660
você as conhece, certo, isso significa que elas estão muito,
11:05
very present in the language.
218
665050
1720
muito presentes no linguagem. É
11:06
It's just that you don't use them,
219
666770
2210
que você não os usa,
11:08
and that's the problem, okay?
220
668980
3200
e esse é o problema, ok?
11:12
So I'm gonna take you back to the table,
221
672180
3990
Então, vou levá-lo de volta à mesa
11:16
and there I'm going to share with you the steps
222
676170
3000
e compartilhar com você as etapas
11:19
that will help you start implementing those words
223
679170
3960
que o ajudarão a começar a implementar essas palavras
11:23
into your day-to-day speech.
224
683130
2020
em seu discurso do dia-a-dia.
11:25
So the first thing I want you to have is a memo
225
685150
4290
Portanto, a primeira coisa que quero que você tenha é um memorando
11:29
on your phone, so you can use the Notes app.
226
689440
3060
em seu telefone, para que possa usar o aplicativo Notes.
11:32
You can use Evernote, I'm gonna put a link to it below.
227
692500
3240
Você pode usar o Evernote, vou colocar um link para ele abaixo.
11:35
That's a really great app to keep track of your notes.
228
695740
4290
Esse é um ótimo aplicativo para manter o controle de suas anotações.
11:40
And there you're going to make a list of words.
229
700030
3730
E aí você vai fazer uma lista de palavras.
11:43
Now, this list of words, it needs to be super accessible,
230
703760
4560
Agora, essa lista de palavras, ela precisa ser superacessível,
11:48
where every time you come across a word that you know,
231
708320
4470
onde toda vez que você se deparar com uma palavra que você conhece,
11:52
but you say to yourself I never use this word,
232
712790
2370
mas você diz para si mesmo eu nunca uso essa palavra,
11:55
so you need to have this inquisitive listening,
233
715160
2950
então você precisa ter essa escuta inquisitiva,
11:58
where you constantly listen to words
234
718110
1610
onde você ouve constantemente às palavras,
11:59
but you're also asking yourself, is this a word I use?
235
719720
5000
mas você também está se perguntando, essa é uma palavra que eu uso?
12:04
Okay, especially words that you need.
236
724830
1440
Ok, especialmente palavras que você precisa.
12:06
And again, remember, these are not words
237
726270
2770
E, novamente, lembre-se, essas não são palavras
12:09
that you need to go to the dictionary to look them up.
238
729040
3800
que você precisa ir ao dicionário para procurá-las.
12:12
These are words that you know,
239
732840
2280
Essas são palavras que você conhece,
12:15
but you find yourself never using them.
240
735120
3020
mas nunca as usa.
12:18
And then I want you to put it on that list.
241
738140
3100
E então eu quero que você o coloque nessa lista.
12:21
Now, every now and then, you'll come across a word
242
741240
2500
Agora, de vez em quando, você se depara com uma palavra
12:23
that you don't know, but you feel people are using it
243
743740
3010
que não conhece, mas sente que as pessoas a estão usando o
12:26
all of the time, and you may think to yourself,
244
746750
3020
tempo todo e pode pensar consigo mesmo:
12:29
hey, maybe I need to know that word.
245
749770
2040
ei, talvez eu precise conhecer essa palavra.
12:31
You can put it on the list as well.
246
751810
2270
Você pode colocá-lo na lista também.
12:34
But remember, the purpose, the first stage is to get you
247
754080
3860
Mas lembre-se, o objetivo, o primeiro estágio é fazer com que você
12:37
to start using all the words that you already know.
248
757940
3820
comece a usar todas as palavras que já conhece.
12:41
It'll be a lot faster and a lot more effective.
249
761760
4700
Será muito mais rápido e muito mais eficaz.
12:46
And then you are going to start adding those words
250
766460
3900
E então você vai começar a adicionar essas palavras
12:50
as you are listening to English.
251
770360
2040
enquanto ouve inglês.
12:52
So don't think about it and try to remember it,
252
772400
2400
Portanto, não pense nisso e tente se lembrar,
12:54
because you'll forget.
253
774800
1270
porque você vai esquecer.
12:56
The moment it happens, the moment you come across
254
776070
2030
No momento em que acontece, no momento em que você encontra
12:58
that word, you put it on your list.
255
778100
2460
aquela palavra, você a coloca na sua lista.
13:00
And then once a day, or once every other day,
256
780560
5000
E então, uma vez por dia, ou a cada dois dias,
13:06
I want you to go to that list
257
786310
1770
quero que você vá a essa lista
13:08
and pull one of those words out.
258
788080
2550
e puxe uma dessas palavras.
13:10
The best way to make this word more available
259
790630
3380
A melhor maneira de tornar essa palavra mais disponível
13:14
and more accessible is to first of all develop
260
794010
2170
e acessível é, antes de tudo, desenvolver
13:16
the muscle memory of the pronunciation.
261
796180
2530
a memória muscular da pronúncia.
13:18
Let me tell you a secret.
262
798710
1130
Deixa eu te contar um segredo.
13:19
A lot of times your subconscious mind knows a word
263
799840
3490
Muitas vezes, sua mente subconsciente conhece uma palavra,
13:23
but will avoid using it because you are uncertain
264
803330
3150
mas evita usá-la porque você não tem certeza
13:26
about its pronunciation.
265
806480
1690
sobre sua pronúncia.
13:28
There is this fear here that is preventing you from using
266
808170
3080
Existe esse medo aqui que está impedindo você de usar
13:31
that word even though you know when you need to use it.
267
811250
3420
essa palavra, mesmo sabendo quando precisa usá-la.
13:34
So it keeps shoving it down until it's no longer available.
268
814670
5000
Então, ele continua empurrando para baixo até que não esteja mais disponível.
13:39
So for example, let's say that on your list
269
819890
2210
Por exemplo, digamos que em sua lista
13:42
you have the word regurgitate.
270
822100
2250
você tenha a palavra regurgitar.
13:44
Now, this is a word that I know, but I never use.
271
824350
2740
Agora, esta é uma palavra que eu conheço, mas nunca uso.
13:47
And I know that I can use it more often.
272
827090
2930
E sei que posso usá-lo com mais frequência.
13:50
So let's say that that's my word,
273
830020
2280
Digamos que essa é a minha palavra,
13:52
and I'm going to probably say it 20, 30 times,
274
832300
4450
e provavelmente vou dizer 20, 30 vezes,
13:56
just like this, regurgitate, regurgitate, regurgitate,
275
836750
2930
assim, regurgitar, regurgitar, regurgitar, regurgitar,
13:59
regurgitate, regurgitate, regurgitate.
276
839680
3329
regurgitar, regurgitar.
14:03
Then I might want to use another resource
277
843009
3201
Então, talvez eu queira usar outro recurso
14:06
to help me get it into my system.
278
846210
3370
para me ajudar a colocá-lo em meu sistema.
14:09
So then you can use our friend Google
279
849580
2660
Então você pode usar nosso amigo Google
14:12
to Google for sentences with the word regurgitate.
280
852240
4060
para procurar no Google frases com a palavra regurgitar.
14:16
And then I would probably say these words out loud
281
856300
4240
E então eu provavelmente diria essas palavras em voz alta
14:20
a few times, then I would want to invent some sentences
282
860540
4870
algumas vezes, então eu gostaria de inventar algumas frases
14:25
with the word regurgitate.
283
865410
2560
com a palavra regurgitar.
14:27
So for example, now I need to think about it.
284
867970
2613
Então, por exemplo, agora preciso pensar sobre isso.
14:31
The students regurgitate the material
285
871603
3117
Os alunos regurgitam o material que
14:34
they learned from their teachers.
286
874720
1973
aprenderam com seus professores.
14:37
Okay, so maybe at first I'll get stuck.
287
877670
2910
Ok, então talvez no começo eu fique preso.
14:40
No, wait, is there a better way for me to say it?
288
880580
2320
Não, espere, há uma maneira melhor de dizer isso?
14:42
The students keep regurgitating the material
289
882900
3909
Os alunos continuam regurgitando o material que
14:46
they learned from their teachers.
290
886809
2621
aprenderam com seus professores.
14:49
And then I say it again, and I'll try to refine it
291
889430
2740
E então eu digo de novo, e vou tentar refiná-lo
14:52
and do it again and again and again
292
892170
2000
e fazê-lo de novo e de novo e de novo
14:54
until it comes out naturally with flow.
293
894170
4640
até que saia naturalmente com o fluxo.
14:58
That's how I'm starting to connect all the dots together.
294
898810
4100
É assim que estou começando a conectar todos os pontos.
15:02
All the senses, hearing it, seeing it,
295
902910
3010
Todos os sentidos, ouvindo, vendo,
15:05
'cause it's written in my notebook.
296
905920
1750
porque está escrito no meu caderno.
15:07
You might wanna write it phonetically.
297
907670
2060
Você pode querer escrever foneticamente.
15:09
Feeling it in your mouth, getting the muscles
298
909730
2820
Sentindo-o na boca, fazendo os músculos
15:12
to work around the sound.
299
912550
2361
trabalharem em torno do som.
15:14
Reading it out loud, using resources
300
914911
3299
Lendo em voz alta, usando recursos
15:18
that someone else created, and then creating
301
918210
2670
que outra pessoa criou, e depois criando
15:20
my own sentences, right, and connecting all the dots there.
302
920880
4700
minhas próprias frases, né, e ligando todos os pontos aí.
15:25
The word with context.
303
925580
2170
A palavra com contexto.
15:27
That's how you start remembering words.
304
927750
2780
É assim que você começa a se lembrar das palavras.
15:30
Now, don't overwhelm yourself.
305
930530
2680
Agora, não se sobrecarregue.
15:33
You don't need to do 10 of those a day.
306
933210
3070
Você não precisa fazer 10 desses por dia.
15:36
One word a day is enough.
307
936280
2880
Uma palavra por dia é o suficiente.
15:39
Expanding your vocabulary by 20 words
308
939160
2720
Expandir seu vocabulário em 20 palavras
15:41
within 20 days or 30 days, one month, is incredible.
309
941880
5000
em 20 dias ou 30 dias, um mês, é incrível.
15:47
It's more than what you've had before, right?
310
947040
3500
É mais do que você já teve antes, certo?
15:50
So the other alternatives, they don't work as well,
311
950540
3660
As outras alternativas não funcionam tão bem,
15:54
so start enhancing the words that you already know.
312
954200
3189
então comece a aprimorar as palavras que você já conhece.
15:57
You will see that it's a skill, it's an acquired skill.
313
957389
3771
Você verá que é uma habilidade, é uma habilidade adquirida.
16:01
The easier it is to start retrieving words that you know,
314
961160
3150
Quanto mais fácil for começar a recuperar palavras que você conhece,
16:04
the easier it will be for you to store new words
315
964310
3960
mais fácil será para você armazenar novas palavras
16:08
or to start using words that you actually don't know.
316
968270
3710
ou começar a usar palavras que você realmente não conhece.
16:11
So what we're doing here will expand your vocabulary,
317
971980
3340
Então, o que estamos fazendo aqui vai expandir seu vocabulário,
16:15
will help you feel more expressive.
318
975320
3120
vai ajudá-lo a se sentir mais expressivo.
16:18
But most importantly, it'll give you the skill
319
978440
2260
Mas o mais importante, ele lhe dará a habilidade
16:20
to know how to retrieve words easily
320
980700
2160
de saber como recuperar palavras facilmente
16:22
and to integrate words into your day-to-day speech
321
982860
3900
e integrar palavras em seu discurso do dia-a-dia de forma
16:26
fast and effectively.
322
986760
2680
rápida e eficaz.
16:29
Remember that understanding something, gaining clarity
323
989440
3370
Lembre-se de que entender algo, obter clareza
16:32
without taking action right away is meaningless.
324
992810
3420
sem agir imediatamente não tem sentido.
16:36
It's as if you haven't done anything.
325
996230
2870
É como se você não tivesse feito nada.
16:39
So what I want you to do right now is take a piece of paper
326
999100
3210
Então, o que eu quero que você faça agora é pegar um pedaço de papel
16:42
and a pen and write down 10 words.
327
1002310
2940
e uma caneta e escrever 10 palavras.
16:45
So you'll need to do some mind searching right now.
328
1005250
3690
Portanto, você precisará fazer uma pesquisa mental agora.
16:48
Brain searching.
329
1008940
900
Pesquisa cerebral.
16:49
And you'll need, I want you to come up with a list
330
1009840
2450
E você precisará, eu quero que você crie uma lista
16:52
of 10 words that you know but you never use,
331
1012290
4480
de 10 palavras que você conhece, mas nunca usa,
16:56
you find yourself never using because you're not sure
332
1016770
3860
você nunca usa porque não tem certeza de
17:00
how to say those words, or maybe it's just
333
1020630
2670
como dizer essas palavras, ou talvez sejam apenas
17:03
they're not available.
334
1023300
1060
elas não disponível.
17:04
And if you can't think of something, then start a list
335
1024360
3350
E se você não conseguir pensar em nada, comece uma lista
17:07
of five words, maybe words that you heard in this video.
336
1027710
4450
de cinco palavras, talvez palavras que você ouviu neste vídeo.
17:12
Maybe the words that you have recently come across.
337
1032160
4680
Talvez as palavras que você encontrou recentemente.
17:16
If not, make a point that you'll get that list done
338
1036840
2970
Caso contrário, faça questão de concluir essa lista
17:19
by the end of today.
339
1039810
2310
até o final do dia.
17:22
And then I want you to post those 10 words
340
1042120
2230
E então eu quero que você poste essas 10 palavras
17:24
in the comments below, because I really want you
341
1044350
2680
nos comentários abaixo, porque eu realmente quero que você se
17:27
to commit to yourself to take action.
342
1047030
3270
comprometa a agir.
17:30
And also your words are going to be someone else's resource.
343
1050300
4030
E também suas palavras serão o recurso de outra pessoa.
17:34
So this is a win-win situation.
344
1054330
3080
Portanto, esta é uma situação ganha-ganha.
17:37
Okay, that's it, thank you so much for watching.
345
1057410
2330
Ok, é isso, muito obrigado por assistir.
17:39
If you like this video, I invite you to subscribe
346
1059740
2760
Se você gostou deste vídeo, convido você a se inscrever
17:42
to my channel and come on over to my website
347
1062500
2520
no meu canal e entrar no meu site
17:45
to sign up for my email newsletter, where you'll get
348
1065020
3230
para se inscrever no meu boletim informativo por e-mail , onde você receberá
17:48
a new lesson into your inbox every single week.
349
1068250
4050
uma nova lição em sua caixa de entrada todas as semanas.
17:52
Also if you felt that this episode was beneficial,
350
1072300
3880
Além disso, se você sentiu que este episódio foi benéfico,
17:56
then share it with your friends, your students,
351
1076180
2770
compartilhe-o com seus amigos, seus alunos,
17:58
your colleagues, so they can all enjoy the knowledge
352
1078950
3820
seus colegas, para que todos possam desfrutar do conhecimento
18:02
of new and old words.
353
1082770
2340
de palavras novas e antigas.
18:05
Have a beautiful week, and I'll see you next week
354
1085110
2580
Tenha uma linda semana, e vejo vocês na próxima semana
18:07
in the next video.
355
1087690
1620
no próximo vídeo.
18:09
Bye.
356
1089310
833
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7