How to speak clearly with a mask on

15,238 views ・ 2020-09-22

Accent's Way English with Hadar


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:07
Hey everyone.
0
7001
660
00:07
Today, we're going to talk about how to communicate effectively
1
7661
2370
هی همه.
امروز قصد داریم در مورد نحوه برقراری ارتباط موثر
00:10
in English, even with a mask on.
2
10031
4730
به زبان انگلیسی، حتی با یک ماسک صحبت کنیم.
00:15
The good thing about this is that it can save lives.
3
15041
3090
خوبی در مورد این است که می تواند زندگی را نجات دهد.
00:18
The bad thing, that it kind of jeopardizes your communication.
4
18791
3960
نکته بد این است که به نوعی ارتباط شما را به خطر می اندازد.
00:22
Because when you put a mask on here's the problem: first, it muffles your
5
22961
5665
چون وقتی ماسک میزنید مشکل اینجاست: اول اینکه صدای شما را خفه می کند
00:28
voice and it is not as clear and loud and present as it is without the mask on.
6
28626
6030
و آنقدر واضح و بلند و بدون ماسک موجود نیست.
00:34
"One-two, one-two.
7
34816
980
"یک-دو، یک-دو. می
00:35
Can you hear me?
8
35816
720
شنوی؟ می
00:36
Can you hear me?
9
36536
690
شنوی؟
00:37
One-two, one-two.
10
37556
1180
یک-دو، یک-دو.
00:38
Can you hear me?
11
38756
690
می شنوی؟
00:39
Can you hear me?"
12
39446
720
می شنوی؟"
00:40
Second, once you put the mask on, people can not read your lips.
13
40256
3930
دوم اینکه وقتی ماسک را می‌زنید، مردم نمی‌توانند لب‌های شما را بخوانند.
00:44
And it's so interesting how reading lips is a huge part on
14
44246
4080
و بسیار جالب است که چگونه خواندن لب ها نقش مهمی در
00:48
how we understand the language.
15
48326
2160
درک ما از زبان دارد.
00:50
So people cannot read your lips or see your facial expressions.
16
50516
3900
بنابراین مردم نمی توانند لب های شما را بخوانند یا حالات چهره شما را ببینند.
00:54
And that, again, compromises so much of our communication.
17
54686
3865
و این، دوباره، بسیاری از ارتباطات ما را به خطر می اندازد.
00:58
Because communication is not just the words that we use, it's our
18
58701
3300
از آنجا که ارتباط فقط کلماتی نیست که ما استفاده می کنیم، بلکه
01:02
expressions, and body language.
19
62031
1760
بیان و زبان بدن ما است.
01:04
And when we put a mask on, not only that it takes away a lot of
20
64031
4110
و وقتی ماسک میزنیم، نه تنها مقدار زیادی از آن را از بین میبرد
01:08
it, it also makes us feel like we are locked in a small room.
21
68141
5460
، بلکه باعث می شود احساس کنیم در یک اتاق کوچک حبس شده ایم.
01:13
So the tendency is to not even try to communicate as we
22
73691
4790
بنابراین تمایل این است که حتی سعی نکنیم همانطور که
01:18
normally would without a mask on.
23
78831
2430
معمولاً بدون ماسک انجام می‌دهیم ارتباط برقرار کنیم.
01:21
Now, as a speaker of English as a second language, sometimes you may
24
81291
4020
اکنون، به عنوان سخنران انگلیسی به عنوان زبان دوم، گاهی اوقات ممکن است
01:25
anyway experience some communication barriers when speaking in English,
25
85311
4590
هنگام صحبت کردن به زبان انگلیسی، موانع ارتباطی را تجربه کنید،
01:30
because you might be carrying over some patterns from your native
26
90081
3720
زیرا ممکن است الگوهایی را از زبان مادری خود حمل کنید
01:33
language, or you might be using sounds that exist in your native language.
27
93801
3750
، یا ممکن است از صداهایی استفاده کنید که در زبان مادری شما وجود دارد. .
01:37
And when you don't communicate with a mask, it is manageable.
28
97911
4315
و وقتی با ماسک ارتباط برقرار نمی کنید، قابل کنترل است.
01:42
But when you put a mask on, it prevents you from being the
29
102436
3750
اما زمانی که ماسک می گذارید، مانع از این می شود که
01:46
clear speaker that you are.
30
106186
1980
سخنران واضحی باشید که هستید.
01:48
So, in this video, I'm going to share with you a few tips when it
31
108406
4020
بنابراین، در این ویدیو، من قصد دارم نکاتی را در مورد
01:52
comes to pronunciation, voice, and energy, that will help you communicate
32
112426
5490
تلفظ، صدا و انرژی با شما به اشتراک بگذارم که به شما کمک می‌کند تا
01:57
with a mask a lot more effectively.
33
117916
2310
با ماسک ارتباط مؤثرتری برقرار کنید.
02:00
And also these tips are going to help you feel a little less
34
120616
2970
و همچنین این نکات به شما کمک می کند تا
02:03
exhausted at the end of the day after putting your mask on all day long.
35
123586
4040
در پایان روز پس از قرار دادن ماسک در طول روز کمی احساس خستگی کنید.
02:07
When it comes to pronunciation, I want you to remember two things.
36
127836
3390
وقتی صحبت از تلفظ می شود، می خواهم دو چیز را به خاطر بسپارید.
02:11
One - clarity is more important than accuracy, and two - some sounds
37
131226
4920
یک - وضوح مهمتر از دقت است، و دو - برخی صداها
02:16
are more important than others.
38
136176
1740
مهمتر از سایرین هستند.
02:18
Let me explain.
39
138456
900
بگذار توضیح بدهم.
02:19
First of all, vowels versus consonants.
40
139596
2430
اول از همه، مصوت ها در مقابل صامت ها.
02:22
When you speak inside a mask, make sure that all your
41
142396
3120
هنگامی که در داخل یک ماسک صحبت می کنید، مطمئن شوید که همه
02:25
consonants are perfectly clear.
42
145516
2280
صامت های شما کاملا واضح هستند.
02:28
You want to enunciate those consonants with a little more
43
148006
3000
شما می خواهید آن صامت ها را با کمی
02:31
effort than you normally would.
44
151006
2310
تلاش بیشتر از حد معمول تلفظ کنید.
02:33
Also, vowels are important, but consonants are more important
45
153766
3930
همچنین، حروف صدادار مهم هستند، اما اگر بخواهید واضح باشید، صامت ها مهم تر هستند
02:37
if you want to be clear.
46
157696
1200
.
02:39
If you speak slowly enough, if your consonants are clear and crisp,
47
159046
5100
اگر به اندازه کافی آهسته صحبت کنید، اگر صامت های شما واضح و واضح باشند،
02:44
even if your vowels are not 100% accurate, you will still be clear.
48
164536
5345
حتی اگر مصوت های شما 100% دقیق نباشند، باز هم واضح خواهید بود.
02:49
If you drop consonants, if you mispronounce some of the consonants,
49
169911
3200
اگر صامت‌ها را رها کنید، اگر برخی از صامت‌ها را اشتباه تلفظ کنید،
02:53
even if your vowels are really clear and accurate, overall,
50
173331
5040
حتی اگر مصوت‌های شما واقعاً واضح و دقیق باشند، در کل،
02:58
you're going to be less clear.
51
178371
1650
وضوح کمتری خواهید داشت.
03:00
When it comes to vowels, not all vowels in a word are equally important, but the
52
180641
6270
وقتی صحبت از مصوت ها می شود، همه مصوت ها در یک کلمه به یک اندازه مهم نیستند، اما
03:06
vowel of the primary stress is probably the most important vowel in the word.
53
186911
5845
مصوت تاکید اولیه احتمالاً مهم ترین مصوت در کلمه است.
03:12
So in terms of hierarchy and what you want to focus on, cause you can't emphasize
54
192996
3840
بنابراین از نظر سلسله مراتب و آنچه می خواهید روی آن تمرکز کنید، زیرا نمی توانید روی
03:16
every single thing and you can't make sure that everything is super clear, but if
55
196836
4560
تک تک چیزها تأکید کنید و نمی توانید مطمئن شوید که همه چیز فوق العاده واضح است، اما اگر
03:21
you just make sure that your consonants are clear and that the vowel in the
56
201396
5790
فقط مطمئن شوید که صامت های شما واضح هستند و مصوت در
03:27
primary stress of the word, and ideally, it's not important for every single word,
57
207246
5190
تاکید اولیه کلمه، و در حالت ایده آل، برای تک تک کلمات مهم نیست،
03:32
but the word that drives the message forward - that's what's more important.
58
212706
5190
بلکه کلمه ای که پیام را به جلو می برد - این مهم تر است.
03:38
Now, when I say "clarity is more important than accuracy", it means that a lot
59
218166
5120
حالا وقتی می‌گویم "روشنی از دقت مهم‌تر است"، به این معنی است که بسیاری
03:43
of the things that you have learned in your speech work and working on
60
223286
3720
از چیزهایی که در سخنرانی‌تان یاد گرفته‌اید و روی
03:47
your accent - American accent, British accent, whatever accent - then remember
61
227006
4940
لهجه‌تان کار می‌کنید - لهجه آمریکایی، لهجه انگلیسی، هر لهجه‌ای - پس به یاد داشته باشید
03:52
that you shouldn't apply everything that you've learned, if you want to
62
232036
4150
که باید اگر می‌خواهید
03:56
be clear when you have a mask on.
63
236186
2130
هنگام پوشیدن ماسک شفاف باشید، همه چیزهایی را که یاد گرفته‌اید به کار نبرید.
03:58
So for example, reductions.
64
238641
2160
به عنوان مثال، کاهش.
04:01
Reductions are great when you have that freedom of communication.
65
241311
3840
زمانی که شما از آزادی ارتباط برخوردار باشید، کاهش بسیار عالی است .
04:05
But you don't want to use complete reductions or drops of consonants.
66
245421
4740
اما شما نمی خواهید از کاهش یا افت کامل صامت ها استفاده کنید.
04:10
if you speak with a mask on, you're going to sound less clear.
67
250341
4050
اگر با ماسک صحبت کنید، کمتر واضح به نظر خواهید رسید.
04:14
So even for native speakers, I would recommend not reducing words
68
254601
4230
بنابراین حتی برای افراد بومی زبان، من توصیه می کنم که کلمات را آنقدر کم نکنند
04:18
so much, but lengthening the sounds and speaking clearly, annunciating
69
258831
4560
، بلکه صداها را طولانی تر کنند و واضح صحبت کنند،
04:23
words, not separately, but at least clearly every single word.
70
263391
4485
کلمات را نه جداگانه، بلکه حداقل به وضوح تک تک کلمات را اعلام کنند.
04:27
Because we want to make it easier for the person listening.
71
267876
2730
زیرا ما می خواهیم این کار را برای کسی که گوش می دهد آسان کنیم.
04:30
Now, while usually the listener will be able to see you and kinda like
72
270756
4650
اکنون، در حالی که معمولاً شنونده می‌تواند شما را ببیند و به نوعی می‌تواند
04:35
detect and analyze what's important and what's less important, that component
73
275436
4260
تشخیص دهد و تجزیه و تحلیل کند که چه چیزی مهم است و چه چیزی کم‌اهمیت، آن مؤلفه
04:39
is taken away once the mask is on.
74
279726
2010
پس از پوشاندن ماسک حذف می‌شود.
04:41
And the person is listening with a bias anyway.
75
281976
3000
و به هر حال شخص با تعصب گوش می دهد.
04:45
Anyway, they're listening feeling like it's hard to communicate.
76
285336
2940
به هر حال، آنها در حال گوش دادن هستند و احساس می کنند که برقراری ارتباط دشوار است.
04:48
So you just want to make it as simple as possible for the other person
77
288486
3420
بنابراین شما فقط می‌خواهید تا جایی که ممکن است ساده‌تر شوید تا طرف مقابل
04:52
to hear you and to understand you.
78
292116
2080
شما را بشنود و شما را درک کند.
04:54
Let's look at an example where I use reductions, held sounds, and the flap T.
79
294226
4990
بیایید به مثالی نگاه کنیم که در آن از کاهش‌ها، صداهای نگه‌داشته‌شده و فلپ T استفاده می‌کنم.
04:59
And then we're going to look at the same example where I don't use all of those
80
299536
3930
و سپس به همان مثالی نگاه می‌کنیم که در آن از همه آن عناصر استفاده نمی‌کنم
05:03
elements and you decide what is clearer.
81
303466
2700
و شما تصمیم می‌گیرید که چه چیزی واضح‌تر است.
05:06
"Can I get a cup of latte?"
82
306256
1140
"میتونم یه فنجان لاته بگیرم؟"
05:08
"Can I get a cup of latte" Now, as you can see, yes, it's a lot clearer if I
83
308436
5430
"آیا می توانم یک فنجان لاته بگیرم" حالا، همانطور که می بینید، بله، اگر
05:13
enunciate every sound and I drop the idea of the held sounds and the flap T's
84
313866
6300
هر صدا را تلفظ کنم و ایده صداهای نگه داشته شده و فلپ T
05:20
and the reductions, because it doesn't serve me when I speak with a mask on.
85
320166
3270
و کاهش ها را رها کنم، خیلی واضح تر است، زیرا به کار نمی آید. من وقتی با ماسک صحبت می کنم
05:23
Now, talking about energy, at the same time, you don't want to invest
86
323466
4170
در حال حاضر، در مورد انرژی صحبت می کنیم، در عین حال، شما نمی خواهید
05:27
energy on every single word and just to start speaking out loud and
87
327636
4650
روی تک تک کلمات انرژی صرف کنید و فقط شروع به صحبت کردن با صدای بلند کنید و
05:32
say everything really, really loud.
88
332286
1740
همه چیز را واقعاً، واقعاً با صدای بلند بگویید.
05:34
And then by the end of the day, you just want to stop speaking forever and ever.
89
334026
3880
و سپس در پایان روز، شما فقط می خواهید برای همیشه و همیشه صحبت نکنید.
05:38
Right?
90
338116
360
05:38
So how can you balance being clear and putting the focus on what
91
338686
4770
درست؟
پس چگونه می توانید بین روشن بودن و تمرکز بر روی
05:43
matters, and at the same time, not losing your power and strength?
92
343456
4890
چیزهای مهم تعادل برقرار کنید و در عین حال قدرت و قدرت خود را از دست ندهید؟
05:48
So here's how you should go about it.
93
348586
2070
بنابراین در اینجا نحوه انجام این کار آمده است.
05:51
First of all, as we talked about, when we talk about intonation,
94
351016
3870
اول از همه، همانطور که در مورد آن صحبت کردیم، وقتی از لحن صحبت می کنیم،
05:55
not all words are created equal.
95
355126
2220
همه کلمات یکسان ایجاد نمی شوند.
05:57
So yes, you need to change your voice a little bit - and we're going to talk
96
357636
4650
بنابراین بله، شما باید کمی صدای خود را تغییر دهید - و ما
06:02
about that in a second - to be clear, and it doesn't mean to be louder - it
97
362286
5070
در یک ثانیه در مورد آن صحبت خواهیم کرد - تا واضح باشد، و این به معنای بلندتر بودن نیست - به این
06:07
means to project your voice more.
98
367356
1770
معنی است که صدای خود را بیشتر پخش کنید.
06:09
So wait until I talk about the voice.
99
369186
2160
پس صبر کنید تا در مورد صدا صحبت کنم.
06:11
But first make sure that you take a deep enough breath and you
100
371676
3420
اما ابتدا مطمئن شوید که به اندازه کافی عمیق نفس می کشید و
06:15
support your voice with a breath.
101
375096
1800
صدای خود را با یک نفس حمایت می کنید.
06:17
Now, this crappy little thing that saves our lives, prevents you from
102
377226
5310
حالا، این چیز کوچک بدجنس که زندگی ما را نجات می دهد، شما را از
06:22
taking a really deep breath, right?
103
382536
2550
کشیدن یک نفس عمیق باز می دارد، درست است؟
06:25
It already compromises your oxygen levels.
104
385086
2580
در حال حاضر سطح اکسیژن شما را به خطر می اندازد.
06:27
So make sure that you're not taking short, reduced breaths, but you take
105
387846
4110
بنابراین مطمئن شوید که نفس‌های کوتاه و کوتاه نمی‌کشید، بلکه
06:31
a deep breath that goes into your belly and you have enough breath
106
391956
3270
نفس عمیقی می‌کشید که به داخل شکمتان می‌رود و به اندازه‌ای نفس دارید که از آنچه می‌خواهید
06:35
to support what you want to say.
107
395346
1650
بگویید حمایت کنید.
06:36
So if you have a lot of things to say, take a deep, deep breath; and if you
108
396996
3930
بنابراین اگر چیزهای زیادی برای گفتن دارید، نفس عمیق و عمیق بکشید. و اگر
06:40
have just a short phrase or something short to say - a short thought or an
109
400926
4920
فقط یک عبارت کوتاه یا چیزی برای گفتن دارید - یک فکر کوتاه یا یک
06:45
idea - then you can take a medium breath.
110
405846
2460
ایده - پس می توانید یک نفس متوسط ​​بکشید.
06:48
But remember that you need to breathe in more deeply when you have a mask on.
111
408336
5130
اما به یاد داشته باشید که وقتی ماسک دارید باید عمیق‌تر نفس بکشید.
06:53
And the breath supports your voice, so your voice is going to be weak
112
413876
3840
و نفس از صدای شما پشتیبانی می کند، بنابراین
06:57
if it's not supported by the breath.
113
417956
2210
اگر توسط نفس پشتیبانی نشود، صدای شما ضعیف می شود.
07:00
Now, like we said that the vowel and the primary stress of the word
114
420596
3480
حال همانطور که گفتیم واکه و تاکید اولیه کلمه از
07:04
is more important than the rest of the vowels, then the key words in a
115
424076
4260
بقیه مصوت ها مهمتر است ، کلمات کلیدی یک
07:08
sentence are more important than others.
116
428336
2910
جمله از بقیه مهمتر هستند.
07:11
So you can use other elements in your body and in your face to indicate
117
431426
4500
بنابراین می توانید از عناصر دیگری در بدن و صورت خود برای نشان دادن
07:15
that these are the key words.
118
435956
2190
اینکه اینها کلمات کلیدی هستند استفاده کنید.
07:18
So, how do we do that?
119
438596
1380
خب چطور باید انجامش بدیم؟
07:20
First, by changing your pitch.
120
440331
2460
اول، با تغییر زمین خود.
07:23
When you hit a stress word, you want to make sure that it
121
443031
3480
هنگامی که یک کلمه استرس را می زنید، می خواهید مطمئن شوید که
07:26
is longer and higher in pitch.
122
446511
2760
بلندتر و بلندتر است.
07:29
That's what happens without a mask on, so even more prominently
123
449631
4590
این همان چیزی است که بدون ماسک روی دست اتفاق می‌افتد، بنابراین
07:34
when you have a mask on.
124
454341
1230
زمانی که ماسک به چشم داشته باشید، بسیار برجسته‌تر است.
07:35
You want to make sure that the shift between the stressed words and the
125
455571
3660
شما می خواهید مطمئن شوید که تغییر بین کلمات تاکید شده و
07:39
unstressed words is super clear.
126
459261
3330
کلمات بدون تاکید بسیار واضح است.
07:43
So you want to raise your pitch and slow down on the word that you're stressing.
127
463161
4290
بنابراین شما می خواهید صدای خود را بالا ببرید و در مورد کلمه ای که استرس دارید، سرعت خود را کاهش دهید.
07:48
"I would like a latte, please."
128
468036
2160
"لطفا من یک لاته می خواهم."
07:50
So yes, you do want to speak a little louder and to change your voice as
129
470436
3900
بنابراین بله، شما می خواهید کمی بلندتر صحبت کنید و صدای خود را تغییر دهید همانطور که
07:54
we're going to talk about in a sec, but it doesn't mean that everything needs
130
474336
4100
در یک ثانیه در مورد آن صحبت خواهیم کرد، اما این بدان معنا نیست که همه چیز باید
07:58
to be really loud, but only the words that are going to deliver the message.
131
478436
5730
واقعا بلند باشد، بلکه فقط کلماتی که قرار است پیام را برسانید
08:04
"only", "words", "deliver", "message".
132
484226
2730
"فقط"، "کلمات"، "ارائه"، "پیام".
08:07
Even if you don't hear everything else or you hear that it's a
133
487316
3090
حتی اگر همه چیزهای دیگر را نمی شنوید یا می شنوید که
08:10
little muffled, that's okay.
134
490406
1915
کمی خفه است، اشکالی ندارد.
08:12
Because the listener is going to hear those key words better, and
135
492321
3840
زیرا شنونده قرار است آن کلمات کلیدی را بهتر بشنود، و
08:16
it's a lot easier to only stress 5 words out of 10, rather than
136
496161
4935
بسیار ساده تر است که فقط بر 5 کلمه از 10 کلمه تاکید کند، نه اینکه
08:21
saying loudly every single word.
137
501126
2070
تک تک کلمات را با صدای بلند بیان کند.
08:23
So let's talk about one last thing, which is your voice.
138
503466
4200
پس بیایید در مورد آخرین مورد صحبت کنیم که صدای شماست.
08:27
A lot of people feel that they need to speak louder when they speak
139
507936
3900
بسیاری از مردم وقتی با ماسک صحبت می کنند احساس می کنند که باید بلندتر صحبت کنند
08:31
with a mask and then they lose their voice or just feel exhausted.
140
511836
3150
و سپس صدای خود را از دست می دهند یا فقط احساس خستگی می کنند.
08:35
So here's something about the voice.
141
515286
1440
بنابراین در اینجا چیزی در مورد صدا وجود دارد.
08:37
A lot of times people use their chest resonance, especially if you
142
517036
3560
بسیاری از اوقات مردم از رزونانس قفسه سینه خود استفاده می کنند، به خصوص اگر به شما
08:40
are told that you need to change your voice to fit it into English.
143
520606
3750
گفته شود که باید صدای خود را تغییر دهید تا آن را به زبان انگلیسی تطبیق دهید.
08:44
And then you tend to go a little too low.
144
524386
2060
و سپس شما تمایل دارید کمی بیش از حد پایین بروید.
08:46
Or because you are shy, or just habits, you drop your voice
145
526866
4350
یا چون خجالتی هستید یا فقط عادت دارید، صدای خود را
08:51
below your optimum pitch level.
146
531246
2010
به زیر سطح بهینه خود می‌اندازید.
08:53
Your optimum pitch level is where your voice is most comfortable at.
147
533646
3630
سطح بهینه صدای شما جایی است که صدای شما در آن راحت تر است.
08:57
And it's usually a little lower or a little higher than what we're used to.
148
537516
3600
و معمولاً کمی پایین تر یا کمی بالاتر از چیزی است که ما به آن عادت کرده ایم.
09:01
A great way to recognize what your optimum pitch level is by, first, humming.
149
541206
8170
یک راه عالی برای تشخیص سطح بهینه گام شما، ابتدا با زمزمه کردن.
09:09
This is where you want to speak.
150
549406
1310
اینجا جایی است که می خواهید صحبت کنید.
09:11
"Hey, what's up, what's up?"
151
551246
2100
"هی، چه خبر، چه خبر؟"
09:14
"Hey, what's up, what's up?"
152
554096
1140
"هی، چه خبر، چه خبر؟"
09:15
So that's where your voice is more comfortable.
153
555506
2160
پس اینجاست که صدای شما راحت تر است.
09:17
If you tend to go way below that hum, then that means that you are less
154
557816
5490
اگر تمایل دارید خیلی کمتر از این زمزمه پیش بروید، به این معنی است که
09:23
likely to be clear with a mask on.
155
563306
2640
با یک ماسک به احتمال کمتری شفاف هستید.
09:26
Because higher resonance - and funnily enough, it's called mask resonance,
156
566156
4040
زیرا رزونانس بالاتر - و به اندازه کافی خنده دار، به آن رزونانس ماسک می گویند،
09:30
where your voice resonates in your head, right: all the nasal cavities
157
570196
5705
جایی که صدای شما در سر شما طنین انداز می شود ، درست است: تمام حفره های بینی
09:35
and your nose - that is carried over better with a mask on than when you
158
575901
7130
و بینی شما - که با ماسک بهتر منتقل می شود تا زمانی که
09:43
only speak with your chest resonance.
159
583031
2580
فقط با رزونانس قفسه سینه صحبت می کنید.
09:46
So again, if you have been practicing to shift your voice into your chest
160
586001
5100
بنابراین، مجدداً، اگر تمرین کرده‌اید که صدایتان را بیشتر به سینه‌تان منتقل کنید
09:51
more, then when it comes to speaking with a mask, forget about it.
161
591101
4410
، وقتی صحبت با ماسک می‌شود، آن را فراموش کنید.
09:55
Be clear, clarity is more important than accuracy.
162
595971
2970
واضح باشید، وضوح مهمتر از دقت است.
09:58
And if you have a tendency of being a little more nasal - good for you,
163
598941
3600
و اگر تمایل به بینی دارید - برای شما خوب است،
10:02
you're probably going to be a little more clear when speaking with a mask.
164
602691
3420
احتمالاً هنگام صحبت با ماسک کمی واضح تر صحبت خواهید کرد.
10:06
Okay?
165
606321
510
باشه؟
10:07
Now of course, by the way, as a side note, it would be a great exercise
166
607011
4160
البته، اتفاقاً، به عنوان یک یادداشت جانبی، تمرین بسیار خوبی
10:11
for you to put on a mask and to record yourself speaking about something.
167
611171
4170
برای شما خواهد بود که ماسک بزنید و صحبت کردن در مورد چیزی را ضبط کنید.
10:15
And when you're like, "I don't even know what I was saying there", then
168
615401
3100
و وقتی می گویید "من حتی نمی دانم آنجا چه می گفتم"،
10:18
this is what you need to explore.
169
618531
1380
این همان چیزی است که باید کشف کنید.
10:19
And what were you doing there that made you sound a little less clear, and how can
170
619921
4480
و در آنجا چه می کردید که باعث شد کمی واضح تر به نظر برسید، و چگونه می توانید
10:24
you change that, taking into consideration everything that we talked about here.
171
624401
3870
آن را تغییر دهید، با در نظر گرفتن همه چیزهایی که در اینجا در مورد آن صحبت کردیم.
10:28
So now I'm going to give you two examples: one with my chest resonance
172
628301
3360
بنابراین اکنون دو مثال برای شما می‌آورم : یکی با رزونانس سینه‌ام
10:31
and one with my mask head resonance.
173
631661
2470
و دیگری با رزونانس سر ماسک.
10:34
And I'm going to use the same volume, I'm just going to change
174
634521
3080
و من از همان ولوم استفاده خواهم کرد ، فقط قرار است
10:37
the placement of my voice.
175
637601
1560
جای صدایم را تغییر دهم.
10:39
Okay?
176
639791
600
باشه؟
10:40
So you tell me what is more clear.
177
640631
2400
پس شما به من بگویید چه چیزی واضح تر است.
10:43
"Hey, what's up?
178
643521
660
"هی، چه خبر؟
10:44
Today we're going to talk about how to speak clearly with a mask on."
179
644181
3710
امروز می خواهیم در مورد نحوه صحبت کردن واضح با ماسک صحبت کنیم."
10:48
"Hey, what's up?
180
648731
810
"هی، چه خبر؟
10:49
Today we're going to talk about how to speak more clearly with a mask on."
181
649571
3700
امروز می خواهیم در مورد نحوه صحبت واضح تر با ماسک صحبت کنیم."
10:53
"Hey, what's up?
182
653741
870
"هی، چه خبر؟ حالت
10:54
How are you doing?
183
654641
870
چطور است؟
10:55
Today we're going to talk about how to speak clearly with a mask on."
184
655511
3240
امروز می خواهیم در مورد نحوه صحبت واضح با ماسک صحبت کنیم."
10:59
So, which one was more clear to you?
185
659051
2040
پس کدام یک برای شما واضح تر بود؟
11:01
In the first one I only use my chest resonance: "Hey, what's up?
186
661631
3160
در مورد اول فقط از رزونانس قفسه سینه ام استفاده می کنم: "هی، چه خبر؟
11:04
Today we're going to talk about how to speak clearly with a mask on."
187
664821
3340
امروز می خواهیم در مورد نحوه صحبت واضح با ماسک صحبت کنیم."
11:08
So, most of the vibrations that I felt when speaking were down
188
668421
4590
بنابراین، بیشتر ارتعاشاتی که هنگام صحبت کردن احساس کردم،
11:13
here, and you can put your hand on your chest and actually feel it.
189
673011
2910
اینجا بود، و شما می توانید دست خود را روی سینه خود بگذارید و در واقع آن را احساس کنید.
11:16
Then I moved into my mask resonance: it's kind of like, think
190
676661
3600
سپس وارد رزونانس ماسک خود شدم : به نوعی مانند این است که به
11:20
about pushing the voice forward.
191
680261
2380
فشار دادن صدا به جلو فکر کنید.
11:22
right, and feeling the voice resonating here.
192
682961
3600
درست است، و احساس صدا در اینجا طنین انداز است.
11:27
You can start with a hum and just like, "Hey, what's up?
193
687181
4550
می توانید با یک زمزمه شروع کنید و دقیقاً مانند "هی، چه خبر؟
11:31
What's up?"
194
691761
690
چه خبر؟"
11:32
And usually the note is a little higher when you speak with your mask resonance.
195
692831
5160
و معمولا وقتی با رزونانس ماسک صحبت می کنید نت کمی بالاتر است.
11:38
And the last one was more nasal.
196
698111
1470
و آخری بیشتر بینی بود. درست
11:39
I was speaking with my nasal voice, right, where most of my
197
699581
3540
با صدای بینی ام صحبت می کردم ، همان جایی که بیشتر
11:43
voice resonates in the nose.
198
703121
1500
صدایم در بینی طنین انداز می شود.
11:44
You can hum and then start speaking and try to get as many vibrations
199
704921
4500
می توانید زمزمه کنید و سپس شروع به صحبت کنید و سعی کنید تا حد
11:49
as possible into your fingers.
200
709421
1770
امکان ارتعاشات را به انگشتان خود وارد کنید.
11:51
Now while a lot of people may tend to shy away from it and even not to like
201
711701
4950
در حال حاضر، در حالی که بسیاری از مردم ممکن است تمایل داشته باشند از آن دوری کنند و حتی
11:56
it when speaking, hey, it serves you really nicely when you have a mask on
202
716651
5725
در هنگام صحبت از آن خوششان نیاید، هی، وقتی ماسک دارید، واقعاً به شما کمک می کند
12:02
cause that means you're going to be a little clearer than everyone else.
203
722376
3420
که به این معنی است که شما کمی واضح تر از دیگران خواهید بود. .
12:06
Lastly, I want to remind you as a non-native speaker English - if you
204
726246
3350
در آخر، می‌خواهم به شما به عنوان یک فرد غیر بومی انگلیسی یادآوری کنم - اگر
12:09
struggle to speak clearly or you feel that people don't always understand
205
729596
4920
برای شفاف صحبت کردن مشکل دارید یا احساس می‌کنید که مردم همیشه شما را درک نمی‌کنند
12:14
you, and they ask you to repeat yourself, even when you don't have a
206
734516
3720
، و از شما می‌خواهند که حرف خود را تکرار کنید، حتی زمانی که
12:18
mask on, don't let it prevent you from speaking up because you have a mask on.
207
738236
5910
ماسک ندارید. در، اجازه ندهید که شما را از صحبت کردن باز دارد، زیرا شما ماسک دارید.
12:24
Always speak up.
208
744696
1670
همیشه حرف بزن
12:26
You'll learn how to communicate your thoughts, you'll learn how
209
746646
2600
شما یاد خواهید گرفت که چگونه افکار خود را به اشتراک بگذارید ، یاد خواهید گرفت که چگونه
12:29
to be clearer with a mask on.
210
749246
2400
با یک ماسک شفاف تر باشید.
12:31
And let me tell you this: when COVID is over and you will be able to walk
211
751856
3960
و اجازه دهید این را به شما بگویم: وقتی کووید تمام شد و بتوانید
12:35
around without our masks on, your voice is going to be a lot clearer because
212
755816
4770
بدون ماسک راه بروید، صدای شما بسیار واضح تر خواهد شد زیرا
12:40
you will have practiced it with a mask on, which is like running away weights.
213
760586
4830
آن را با ماسک تمرین کرده اید ، که مانند فرار از وزنه است. .
12:45
And then taking off those weights will make running a lot easier.
214
765536
3210
و سپس برداشتن آن وزنه ها دویدن را بسیار آسان تر می کند.
12:49
And that will be the same thing for your speaking.
215
769016
3090
و این برای سخنرانی شما نیز یکسان خواهد بود.
12:52
So, you are a courageous, amazing human being.
216
772346
3540
بنابراین، شما یک انسان شجاع و شگفت انگیز هستید.
12:56
And even though you struggle with it, don't let it prevent you
217
776066
2880
و حتی اگر با آن دست و پنجه نرم می کنید، اجازه ندهید که شما را
12:58
from advancing and improving and pushing forward, and being heard.
218
778946
4860
از پیشرفت و پیشرفت و جلو بردن و شنیده شدن باز دارد.
13:03
Because that is the most important thing.
219
783806
1890
زیرا این مهمترین چیز است.
13:06
Okay, that's it.
220
786026
900
13:06
Let me know in the comments below, which one of those three elements
221
786956
2850
باشه همین.
در نظرات زیر به من اطلاع دهید که کدام یک از این سه عنصر
13:09
was the most meaningful one for you, and you're going to change upon that.
222
789806
3960
برای شما معنادارتر بوده است و شما بر اساس آن تغییر خواهید کرد.
13:13
Was that pronunciation, voice, or energy?
223
793856
4225
این تلفظ، صدا یا انرژی بود؟
13:18
Let me know in the comments below, and of course share it with your
224
798801
2270
در نظرات زیر به من اطلاع دهید و البته با دوستان خود به اشتراک بگذارید
13:21
friends, and like it, if you liked it.
225
801071
2160
و اگر دوست داشتید لایک کنید.
13:23
Stay healthy, stay safe, and speak up.
226
803586
3150
سالم بمانید، ایمن بمانید و صحبت کنید.
13:27
And I will see you next week in the next video. Bye.
227
807126
4074
و هفته آینده در ویدیوی بعدی شما را می بینم. خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7