Fluency, confidence and teaching English on YouTube | With @andreseningles

16,768 views ・ 2019-12-18

Accent's Way English with Hadar


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
- Hey everyone its Hadar,
0
70
1840
- سلام به همه، آن هادار،
00:01
Welcome to my channel
1
1910
1250
به کانال من خوش آمدید
00:03
and today I have a special treat for you
2
3160
2730
و امروز برای شما یک هدیه ویژه دارم،
00:05
so you are exactly where you need to be
3
5890
3610
بنابراین شما دقیقاً همان جایی هستید که باید باشید
00:09
because today we have a special guest
4
9500
2380
زیرا امروز ما یک مهمان ویژه داریم
00:11
and that guest is Andres from Andres en Ingles.
5
11880
4407
و آن مهمان آندرس از آندرس ان اینگلس است.
00:16
Andres is a remarkable youtube creator
6
16287
2823
آندرس یک خالق قابل توجه یوتیوب است که
00:19
based in New York City.
7
19110
1450
در شهر نیویورک مستقر است.
00:20
He is originally from Colombia.
8
20560
2030
او اصالتاً اهل کلمبیا است.
00:22
His videos are engaging, fun, and creative
9
22590
2980
ویدیوهای او جذاب، سرگرم کننده و خلاقانه هستند
00:25
and he has helped thousands and thousands
10
25570
2670
و او به هزاران و هزاران
00:28
of English learners change the way they speak english.
11
28240
3800
زبان آموز انگلیسی کمک کرده تا نحوه صحبت کردنشان به انگلیسی را تغییر دهند.
00:32
This video is going to be divided into two parts.
12
32040
2690
این ویدیو قرار است به دو قسمت تقسیم شود.
00:34
The first part is where Andres will share with us
13
34730
2790
قسمت اول جایی است که آندرس
00:38
his inspiring story about turning from an English learner
14
38612
2493
داستان الهام بخش خود را در مورد تبدیل شدن از یک زبان آموز انگلیسی
00:41
to an English teacher and coach on his channel.
15
41105
4455
به یک معلم و مربی انگلیسی در کانال خود با ما به اشتراک می گذارد.
00:45
And how he started his channel just because
16
45560
2460
و چگونه او کانال خود را راه اندازی کرد فقط به این دلیل که
00:48
he wanted to help his friends learn English in a fun way.
17
48020
3110
می خواست به دوستانش در یادگیری زبان انگلیسی به روشی سرگرم کننده کمک کند.
00:51
And on the second part we are going to answer questions
18
51130
3390
و در قسمت دوم به سوالات
00:54
from Andres' community about how to pronounce
19
54520
3130
جامعه آندرس در مورد نحوه تلفظ
00:57
the most difficult words.
20
57650
2400
سخت ترین کلمات پاسخ می دهیم.
01:00
And yes, the word world is going to be there.
21
60050
3369
و بله، کلمه جهان وجود خواهد داشت.
01:03
- World.
22
63419
1151
- دنیا
01:04
Oh my god it is groundbreaking.
23
64570
2620
وای خدای من این پیشگامانه است.
01:07
- Also I appear as a guest on his channel,
24
67190
2790
- همچنین من به عنوان مهمان در کانال او ظاهر می شوم،
01:09
so definitely go and check out the video there
25
69980
2570
بنابراین حتماً بروید و ویدیوی آنجا را ببینید
01:12
where we had a beautiful conversation about English,
26
72550
2980
که در آن گفتگوی زیبایی در مورد انگلیسی،
01:15
English learning, different methods, fluency,
27
75530
3040
یادگیری انگلیسی، روش های مختلف، تسلط،
01:18
limiting beliefs, and so much more,
28
78570
2820
باورهای محدود کننده و موارد دیگر داشتیم،
01:21
so make sure you check it out as well.
29
81390
2240
پس حتما بررسی کنید. آن را نیز بیرون آورد.
01:23
And when you're there make sure to subscribe,
30
83630
2170
و وقتی آنجا هستید، حتما مشترک شوید،
01:25
especially if you're a Spanish speaker.
31
85800
2760
به خصوص اگر اسپانیایی صحبت می کنید.
01:28
So what are we waiting for,
32
88560
1370
پس منتظر چه هستیم،
01:29
let's check out the interview I had with Andres.
33
89930
2640
بیایید مصاحبه ای را که با آندرس داشتم بررسی کنیم.
01:32
Andres!
34
92570
833
آندرس!
01:34
- Hi Hadar.
35
94341
1101
- سلام هادر.
01:35
- Hi welcome to my channel.
36
95442
1665
- سلام به کانال من خوش آمدید.
01:37
- Thank you so much for inviting me.
37
97107
1903
-خیلی ممنون که دعوتم کردی
01:39
- Oh Its such a pleasure actually you're inviting me,
38
99010
2180
- اوه خیلی خوشحالم که شما مرا دعوت می کنید،
01:41
because I'm in your apartment in New York City
39
101190
2766
زیرا من در آپارتمان شما در شهر نیویورک هستم
01:43
- Yeah.
40
103956
833
- آره.
01:44
- In Chell Sea
41
104789
981
- در دریای چل
01:45
and why don't you tell us a little bit about yourself?
42
105770
2430
و چرا کمی از خودت برایمان تعریف نمی کنی ؟
01:48
Wait I'm gonna say that Andres is a good friend
43
108200
4248
صبر کن، من می خواهم بگویم که آندرس دوست خوبی است
01:52
and he is also my student
44
112448
2488
و او نیز شاگرد من است
01:54
- Yes
45
114936
833
- بله
01:55
- and we're gonna talk a little but about that
46
115769
2081
- و ما کمی در مورد آن صحبت می کنیم،
01:57
but I think that the most incredible thing
47
117850
2820
اما من فکر می کنم که باورنکردنی ترین چیز
02:00
about you is your journey.
48
120670
2416
در مورد شما سفر شماست.
02:03
- Thank you.
49
123086
833
02:03
- Um so I know it
50
123919
1647
- متشکرم.
- اوم، پس من این را می دانم
02:05
and I think a lot of people don't necessarily,
51
125566
3137
و فکر می کنم بسیاری از مردم لزوماً نمی دانند،
02:08
why don't you tell us a little bit about yourself
52
128703
3947
چرا کمی در مورد خودت
02:12
and how you got to do what you're doing now.
53
132650
2050
و اینکه چگونه توانستی کاری را که الان انجام می دهی انجام دهی، به ما نمی گویی.
02:14
- How much time do we have?
54
134700
1335
- ما چقدر زمان داریم؟
02:16
(laughter)
55
136035
1195
(خنده)
02:17
So my story started thirty something years ago.
56
137230
5000
بنابراین داستان من سی سال پیش شروع شد.
02:22
I'm already from Colombia
57
142953
2187
من در حال حاضر اهل کلمبیا هستم
02:26
and my whole life I wanted to live in the states,
58
146608
3822
و تمام زندگی ام می خواستم در ایالت ها زندگی کنم،
02:30
New York and I didn't have the means to study English
59
150430
5000
نیویورک و وقتی کوچکتر بودم امکاناتی برای مطالعه زبان انگلیسی نداشتم
02:35
when I was younger my family didn't have enough money
60
155480
2650
خانواده ام پول کافی
02:39
to study to put me through bilingual school.
61
159150
2740
برای تحصیل نداشتند تا من را دوزبانه کنند. مدرسه
02:41
I might look young but I wasn't that young,
62
161890
2080
شاید جوان به نظر بیایم، اما آنقدرها هم جوان نبودم،
02:43
it was like twenty years ago when there was like
63
163970
2630
مثل بیست سال پیش بود که انگار
02:46
no internet there was like you needed to buy books
64
166600
3670
اینترنت نبود، مثل اینکه باید کتاب بخری
02:50
and you needed to pay for a higher education
65
170270
3090
و باید برای تحصیلات عالی هزینه می‌کردی،
02:53
and that was like twenty something years ago,
66
173360
1680
و این مثل بیست سال پیش بود.
02:55
thirty years ago
67
175040
940
02:55
and so I decided to study on my own.
68
175980
3170
سی سال پیش
و بنابراین تصمیم گرفتم خودم درس بخوانم.
02:59
I didn't want to study.
69
179150
1350
من نمی خواستم درس بخوانم.
03:00
I was very curious about the English language
70
180500
3590
من در مورد زبان انگلیسی بسیار کنجکاو بودم،
03:04
so I started watching movies,
71
184090
1770
بنابراین شروع به تماشای فیلم کردم،
03:05
I started watching tv shows ,
72
185860
2680
شروع به تماشای برنامه های تلویزیونی کردم،
03:08
and that's how I fell in love with living in the USA,
73
188540
4134
و اینگونه بود که عاشق زندگی در ایالات متحده شدم،
03:12
- Yeah.
74
192674
833
- بله.
03:13
- Because I was watching those shows those movies.
75
193507
2393
- چون داشتم آن فیلم ها را تماشا می کردم.
03:15
And in a way , you know I'm from Colombia
76
195900
1740
و به نوعی، شما می دانید که من اهل کلمبیا هستم
03:17
and I was like maybe I want to live there
77
197640
2920
و فکر می کردم شاید می خواهم آنجا زندگی کنم
03:20
- Yeah.
78
200560
833
- بله.
03:21
- So I
79
201393
833
- پس من
03:22
- The American dream.
80
202226
833
- رویای آمریکایی.
03:23
- Yes.
81
203059
833
03:23
- Everything looks nice and pretty and flawless
82
203892
2518
- آره.
- همه چیز زیبا و زیبا و بی عیب به نظر می رسد
03:26
- Until you come here and realize it was all BS
83
206410
2547
- تا زمانی که به اینجا بیای و بفهمی همه چیز BS بود
03:28
(laughter)
84
208957
833
(خنده)
03:29
no I shouldn't, it could be, it depends
85
209790
3034
نه نباید، ممکن است، بستگی دارد -
03:32
- it depends, it depends
86
212824
836
بستگی دارد، بستگی دارد
03:33
- What you do with it.
87
213660
833
- با آن چه می کنی.
03:34
- Yes, exactly.
88
214493
833
- بله دقیقا.
03:35
- When I was going to class I realized that
89
215326
3001
- وقتی داشتم می رفتم سر کلاس فهمیدم
03:39
they were boring
90
219250
1410
کسل کننده هستند
03:40
and I didn't want to go
91
220660
3090
و نمی خواستم بروم و
03:43
and sit down for forty minutes on for an hour
92
223750
3722
یک ساعت چهل دقیقه بنشینم
03:47
- And like answer questions in books
93
227472
2121
- و مثل جواب دادن به سوالات در کتاب
03:49
- And reading books and you know reading copies
94
229593
3967
- و کتاب خواندن و شما می دانید کپی می خوانید
03:53
and It wasn't engaging enough for me
95
233560
2493
و اینطور نبود. برای من به اندازه کافی درگیر نیست
03:56
- Yeah
96
236053
833
03:56
- So I was like, maybe I should like keep studying on my own
97
236886
3107
- آره
- پس می خواستم، شاید دوست داشته باشم به تنهایی به مطالعه ادامه دهم
03:59
- Yeah.
98
239993
833
- بله.
04:00
- And I did.
99
240826
833
- و من انجام دادم.
04:01
Then you know I started working, I graduate,
100
241659
2891
سپس می دانید که من شروع به کار کردم، فارغ التحصیل شدم،
04:04
I start working and I used my English a couple times
101
244550
5000
شروع به کار کردم و چند بار از انگلیسی خود استفاده کردم،
04:09
but I spent more than thirty years speaking only Spanish.
102
249580
4430
اما بیش از سی سال را صرف صحبت کردن فقط اسپانیایی کردم.
04:14
- Yeah so even if you learn,
103
254010
2120
- بله، پس حتی اگر یاد بگیرید،
04:16
you don't really put it to practice.
104
256130
1780
واقعاً آن را تمرین نمی کنید.
04:17
Unless you take action, specific action,
105
257910
1770
مگر اینکه اقدامی انجام دهید، اقدام خاصی انجام دهید،
04:19
and then you know it goes away.
106
259680
2820
و سپس بدانید که از بین می رود.
04:22
- It did give me a little bit of advantage
107
262500
1662
- وقتی کار می‌کردم، کمی مزیت به من داد،
04:24
when I was working
108
264162
1728
04:25
because I was the one that my boss would
109
265890
2499
زیرا من کسی بودم که رئیسم
04:28
take to the meeting with the international contacts
110
268389
4250
در جلسه با مخاطبین
04:33
or clients and that did give me an advantage
111
273710
3330
یا مشتریان بین‌المللی شرکت می‌کرد و این مزیتی به من داد
04:37
and I started learning what it meant to have that knowledge
112
277040
4480
و شروع کردم به یادگیری معنای داشتن آن دانش
04:41
it really put you in a different box,
113
281520
2780
واقعاً شما را در جعبه متفاوتی قرار می دهد،
04:44
it really give you that advantage
114
284300
1660
واقعاً این مزیت را به شما می دهد
04:45
and I start feeling that I needed
115
285960
3200
و من احساس می کنم که باید
04:49
to improve how I was speaking English
116
289160
2970
نحوه صحبت کردنم به زبان انگلیسی را بهبود بخشم
04:52
- Right
117
292130
850
04:52
- So,
118
292980
833
- درست است -
بنابراین،
04:53
- Because you realize that English
119
293813
1037
- زیرا شما متوجه می شوید که انگلیسی
04:54
was not just a language that you need to learn
120
294850
1850
فقط زبانی نیست که به آن نیاز دارید. بیاموزید که این
04:56
it's your leeway
121
296700
2090
آزادی عمل شماست،
04:58
like its your door to like all the opportunities to
122
298790
2740
مثل درب شما که همه فرصت ها را دوست داشته باشید
05:01
- Totally
123
301530
1160
- کاملاً
05:02
- To fulfill the dreams or the goals
124
302690
2130
- برای تحقق رویاها یا اهداف
05:04
and to like live the life that you want.
125
304820
2000
و دوست داشتن زندگی که می خواهید.
05:06
- Totally
126
306820
833
- کاملاً
05:07
- Its just a tool
127
307653
1467
- این فقط یک ابزار است
05:09
- And then
128
309120
833
05:09
- And you get what you want
129
309953
833
- و سپس -
و شما به آنچه می خواهید می رسید
05:10
- And it's not really about not feeling like a latino
130
310786
3654
- و این در واقع به این نیست که احساس یک لاتین تبار
05:14
or owning my voice in Spanish
131
314440
3150
یا مالک صدای من به زبان اسپانیایی نداشته باشم،
05:17
but it is about being comfortable enough
132
317590
3170
بلکه به این است که به اندازه کافی راحت باشم
05:20
to speak to a crowd that only speaks that language.
133
320760
3937
که با جمعیتی صحبت کنید که فقط این حرف را می زنند. زبان
05:24
- Yeah
134
324697
833
- بله
05:25
- And if they understand what I want them to understand
135
325530
4170
- و اگر آنها آنچه را که من می خواهم
05:29
from my own perspective on any different topic
136
329700
3917
از دیدگاه خودم در مورد هر موضوع متفاوتی بفهمند، بفهمند،
05:33
I needed to be clear enough.
137
333617
1906
باید به اندازه کافی روشن باشم.
05:35
- Yep.
138
335523
833
- بله
05:36
- Then I start pursuing learning more about English.
139
336356
4684
- سپس شروع به پیگیری یادگیری بیشتر در مورد انگلیسی می کنم.
05:41
I was always learning grammar,
140
341040
2480
من همیشه دستور زبان را یاد می گرفتم،
05:43
I was always learning writing or like reading from books,
141
343520
5000
همیشه نوشتن را یاد می گرفتم یا خواندن را از روی کتاب ها دوست داشتم،
05:49
but honestly Hadar I never ever ever studied pronunciation.
142
349080
5000
اما صادقانه بگویم هادر، هرگز تلفظ را مطالعه نکردم.
05:55
Or intonation.
143
355420
1196
یا لحن.
05:56
- Right.
144
356616
833
- درست.
05:57
- Or any for that matter
145
357449
1231
- یا هر کدام برای این موضوع،
05:58
so I thought I knew enough
146
358680
2820
بنابراین فکر کردم به اندازه کافی می دانم
06:01
and then I moved to New York three years ago.
147
361500
3040
و سپس سه سال پیش به نیویورک نقل مکان کردم.
06:04
To make a long story short,
148
364540
2120
به طور خلاصه، می
06:06
I wanted to give my friends an opportunity
149
366660
2770
خواستم به دوستانم این فرصت را بدهم که
06:09
to work here in the states,
150
369430
1800
اینجا در ایالت ها کار کنند،
06:11
for us to have an apartment and the lifestyle
151
371230
2950
تا ما یک آپارتمان و سبک زندگی داشته باشیم
06:14
and have the same opportunities
152
374180
1340
و
06:15
as any other person in New York,
153
375520
2190
مانند هر فرد دیگری در نیویورک فرصت هایی داشته باشیم،
06:17
but they didn't speak English.
154
377710
2560
اما آنها صحبت نکردند. انگلیسی.
06:20
So I was like I want you guys to start speaking English,
155
380270
3260
بنابراین من می‌خواهم شما بچه‌ها انگلیسی صحبت کنید،
06:23
so go to Youtube and find some lessons and learn.
156
383530
4100
پس به یوتیوب بروید و درس‌هایی بیابید و یاد بگیرید.
06:27
So they said to me,
157
387630
2050
بنابراین آنها به من گفتند،
06:29
everything is so boring on YouTube,
158
389680
2158
همه چیز در یوتیوب خیلی کسل کننده است،
06:31
they're like just only teachers with big boards
159
391838
3439
آنها فقط معلمانی هستند که تخته های بزرگ دارند
06:35
- White boards
160
395277
833
- تخته سفید
06:36
- Yeah and hey its all yum
161
396110
2531
- آره و هی عالی است
06:38
- And hey if it works for you
162
398641
1019
- و هی اگر برای شما مفید باشد
06:39
- I respect that
163
399660
1203
- من به آن احترام می گذارم
06:40
- Stick with that
164
400863
1377
- به آن بچسبید
06:42
- But for them that wasn't engaging enough
165
402240
2600
- اما برای آنها این به اندازه کافی جذاب نبود
06:44
- Yeah
166
404840
1620
- بله
06:46
- Its funny cause I decided
167
406460
1890
- دلیل خنده‌داری است که تصمیم گرفتم
06:48
to start my own channel for my friends.
168
408350
2930
کانال خود را برای دوستانم راه‌اندازی کنم.
06:51
I never thought that it was going to be what it is right now
169
411280
3670
هرگز فکر نمی‌کردم که این فرصت‌هایی که در حال حاضر
06:54
this opportunities they have brought into my life
170
414950
4520
به زندگی من آورده‌اند، همین باشد
06:59
uh you have no idea I only have to make a video
171
419470
4235
07:03
only about how speaking English changed my life forever.
172
423705
4569
.
07:08
- yeah
173
428274
833
- بله
07:09
- after a couple of years making videos,
174
429107
1606
- بعد از چند سال ساختن ویدیوها،
07:12
I felt this need to go deeper
175
432870
2416
احساس کردم که باید عمیق تر بروم
07:15
- yeah
176
435286
833
- بله
07:16
- On pronunciation and that's how I found you.
177
436119
4504
- در مورد تلفظ و اینطوری شما را پیدا کردم.
07:22
And I decided to start learning more about
178
442713
2100
و من تصمیم گرفتم شروع به یادگیری بیشتر در مورد اینکه
07:25
how could I sound better in English
179
445810
2600
چگونه می توانم در زبان انگلیسی بهتر به نظر بیایم
07:28
and understanding why it sounded different
180
448410
2640
و درک کنم که چرا
07:32
if I thought that I knew how to pronounce things in English.
181
452252
4148
اگر فکر می کنم که می دانم چگونه چیزها را به انگلیسی تلفظ کنم، متفاوت به نظر می رسد، شروع کنم.
07:36
- Why was it important to you?
182
456400
2140
- چرا برات مهم بود؟
07:38
- Because I thought that I had this level of knowledge
183
458540
3390
- چون فکر می کردم این سطح از دانش
07:41
and grammar or how to express ideas and put together words
184
461930
5000
و گرامر یا نحوه بیان ایده ها و کنار هم قرار دادن کلمات را دارم
07:47
but I thought, and sometimes I found situations
185
467630
3460
اما فکر می کردم و گاهی اوقات موقعیت هایی پیدا می کردم
07:51
that I thought I was saying something
186
471090
2460
که فکر می کردم چیزی می گویم
07:53
and people understood a different thing,
187
473550
3120
و مردم چیز دیگری می فهمند
07:56
and I was like why?
188
476670
1540
و من اینطور فکر می کردم که چرا ?
07:58
I am doing everything I was supposed to do
189
478210
2580
من هر کاری را که قرار بود انجام دهم انجام می دهم
08:00
- Yeah.
190
480790
833
- بله.
08:01
- But there's so many layers to pronunciation
191
481623
2637
- اما لایه‌های زیادی برای تلفظ وجود دارد
08:04
and I think that's why its important to go deeper in that
192
484260
3722
و فکر می‌کنم به همین دلیل است که عمیق‌تر شدن در آن مهم است
08:07
and that's where I'm at right now.
193
487982
2386
و من در حال حاضر در آن هستم. -
08:10
- And that's why you went through my online program
194
490368
3716
و به همین دلیل است که شما برنامه آنلاین من را دنبال کردید
08:14
and what is the hardest thing as a student trying to
195
494084
2886
و سخت ترین کار به عنوان یک دانش آموز
08:16
or as a learner trying to work on that
196
496970
2860
یا به عنوان یک یادگیرنده که سعی می کند روی آن
08:19
aspect of spoken English?
197
499830
1600
جنبه از انگلیسی گفتاری کار کند چیست؟
08:21
- The thing I found about your course
198
501430
2270
- چیزی که در مورد دوره شما پیدا کردم این
08:23
was there this thing that happened to me was
199
503700
3630
بود که این اتفاقی که برای من افتاد این بود که
08:27
like called you named that regression right?
200
507330
4176
اسمش را گذاشتید که این رگرسیون درست است؟
08:31
- Regression
201
511506
1651
- پسرفت
08:33
- when you have so much knowledge
202
513157
3313
- وقتی این همه دانش داری
08:36
- yeah
203
516470
833
- آره
08:37
- and you think, oh I understand now
204
517303
2428
- و فکر می کنی، اوه من الان می فهمم که صدای
08:39
the 't' the 'flap t' 'th' voices the 'h'
205
519731
2292
"t" "فلپ t" "th" صدای "h" را می دهد
08:44
- And you can make the single sounds
206
524009
1471
- و می توانی تک صداها را در بیاوری
08:45
- Yes
207
525480
833
- بله
08:46
- Yeah.
208
526313
833
- بله.
08:47
- And you try to create them and you get confused.
209
527146
3944
- و سعی می کنید آنها را ایجاد کنید و گیج می شوید.
08:51
When it comes to the vowels,
210
531090
1433
وقتی صحبت از حروف صدادار به میان می‌آید،
08:53
especially for me because I am a Spanish speaker
211
533732
1888
مخصوصاً برای من، چون من اسپانیایی صحبت می‌کنم،
08:55
we only have like five sounds
212
535620
1970
فقط پنج صدا داریم
08:57
and English has like
213
537590
970
و انگلیسی مانند
08:58
- About sixteen
214
538560
1561
- حدود شانزده
09:00
- Sixteen, yeah.
215
540121
1546
- شانزده، بله.
09:01
And that for me and when you try to,
216
541667
2653
و این برای من و زمانی که شما سعی می‌کنید،
09:04
I had been watching her videos and when she's like
217
544320
3424
من ویدیوهای او را تماشا می‌کردم و وقتی او مثل این است که
09:07
you put your tongue here and I'm like
218
547744
4165
شما زبان خود را اینجا گذاشته‌اید و من می‌مانم
09:11
- where?
219
551909
833
- کجا؟
09:12
- I don't get it, like how, I'm trying
220
552742
1261
- نمی فهمم، مثل اینکه چطوری، سعی می کنم
09:15
it doesn't sound the same, but
221
555242
2298
مثل هم نباشه، اما
09:17
- You get all tangled up with your tongue
222
557540
2369
- با زبانت گره می خوری
09:19
and like it goes out through your ear
223
559909
1191
و انگار از گوشت بیرون می ره
09:21
and you're like what's going on
224
561100
1944
و مثل چیزی هستی که داره می گذره
09:23
- Man the vowels for me are the most confusing thing
225
563044
3153
- مرد صدادارها برای من گیج کننده ترین چیز هستند
09:26
- And one of the things you told me before we started is
226
566197
2083
- و یکی از چیزهایی که قبل از شروع به من گفتی این است که
09:28
I can't hear it, I'm deaf right
227
568280
2050
نمی توانم آن را بشنوم، من درست ناشنوا هستم -
09:30
- I said that
228
570330
1096
من این را گفتم
09:31
- And I was like, first of all change that language
229
571426
2432
- و من می خواستم اول از همه این را تغییر دهم. زبان
09:33
- Yes
230
573858
1102
- بله
09:34
- Once you say that you're brain will not hear it,
231
574960
2580
- یک بار که می گویید مغز شما آن را نمی شنود،
09:37
if you decide that you won't hear it, you won't hear it
232
577540
2900
اگر تصمیم بگیرید که آن را نمی شنوید، آن را نمی شنوید
09:40
- Its funny Hadar how you mention that
233
580440
1690
- خنده دار است هادر چگونه به آن اشاره می کنید
09:42
cause you know I like to think of myself as a person who
234
582130
2900
زیرا می دانید که دوست دارم به آن فکر کنم من به عنوان فردی که
09:45
doesn't have those limiting beliefs and we all do
235
585030
3590
آن باورهای محدود کننده را ندارم و همه ما داریم
09:48
- We all do.
236
588620
1700
- همه ما داریم.
09:50
- We all do, oh my god that is so funny
237
590320
2740
- همه ما این کار را می کنیم، خدای من، خیلی خنده دار است که
09:53
that that happened like today with us here
238
593060
3010
مثل امروز با ما اینجا اتفاق افتاد،
09:56
when I was so self conscious
239
596070
1902
وقتی من خیلی خودآگاه بودم،
09:57
oh I don't want to speak English around her,
240
597972
2618
اوه من نمی خواهم در اطراف او انگلیسی صحبت کنم،
10:00
she's going to start criticizing everything I say
241
600590
2310
او شروع به انتقاد از هر چیزی که من می کنم خواهد کرد
10:02
- And that's what he was thinking
242
602900
1607
- و این همان چیزی است که او فکر می کرد
10:04
and I was like at the same time thinking
243
604507
2173
و من در همان زمان فکر می کردم
10:06
wow Andres you're so expressive and fluent and engaging
244
606680
4090
وای آندرس تو خیلی رسا و روان و جذاب هستی
10:10
and I totally see your personality
245
610770
2000
و من کاملاً شخصیت تو را می بینم
10:12
and I was totally thrilled to listen to him, you
246
612770
3861
و از شنیدن او کاملاً هیجان زده شدم ، تو -
10:16
- Thank you
247
616631
833
متشکرم
10:17
- And at the same time he was like
248
617464
833
- و در عین حال او مثل این بود که
10:18
oh she's judging me
249
618297
1023
او در حال قضاوت کردن من است،
10:19
its like we put so much pressure on ourselves
250
619320
1625
مثل این است که ما خیلی به خودمان فشار می آوریم
10:20
- Its in here
251
620945
945
- اینجاست -
10:21
- Yeah and we like have so many expectations
252
621890
5000
بله و ما دوست داریم انتظارات زیادی داریم
10:26
and we put other peoples opinions
253
626923
3457
و ما نظرات دیگران را
10:30
like so high up like
254
630380
1360
مانند آن بالا مطرح می کنیم
10:31
and its more important than our own expression.
255
631740
3390
و مهمتر از بیان خودمان است.
10:35
How many subscribers do you have?
256
635130
1770
چند مشترک دارید؟
10:36
- Four hundred and sixty thousand subscribers.
257
636900
1970
- چهارصد و شصت هزار مشترک.
10:38
- So four hundred and sixty thousand subscribers later
258
638870
4030
- بنابراین چهارصد و شصت هزار مشترک بعداً می
10:42
you know obviously have something important
259
642900
2150
دانید که واضح است که چیز مهمی
10:45
to say and people want to listen.
260
645990
1265
برای گفتن دارند و مردم می خواهند گوش کنند.
10:47
- Yes I think so, I hope so
261
647255
2655
- بله، فکر می کنم، امیدوارم
10:49
- And still what I wanted to talk about and show you is like
262
649910
5000
- و هنوز هم چیزی که می خواستم در مورد آن صحبت کنم و به شما نشان دهم این است که
10:55
it doesn't matter where you're at in your journey
263
655330
2350
مهم نیست در کجای سفر خود هستید،
10:57
there is always something you can work on,
264
657680
2160
همیشه چیزی وجود دارد که می توانید روی آن کار کنید،
10:59
but especially your mindset.
265
659840
1163
به خصوص طرز فکر شما.
11:01
You can see oh he's so successful, its easy for him.
266
661003
3957
می بینید که او بسیار موفق است، برای او آسان است.
11:04
Its not easy for him,
267
664960
1490
برای او آسان نیست،
11:06
he's working at it every single day,
268
666450
2450
او هر روز روی آن کار می کند،
11:08
but he's still showing up.
269
668900
1210
اما هنوز هم ظاهر می شود.
11:10
Because you have made the decision ,
270
670110
1760
چون تو تصمیم گرفتی،
11:11
I'm not going to let that stop me the judgment
271
671870
3181
نمیذارم این قضاوت منو متوقف کنه که
11:15
you know like what is she going to say,
272
675051
1809
میدونی چی میخواد بگه، با
11:16
still you invited me,
273
676860
1718
این حال تو منو دعوت کردی،
11:18
you were like I'm going to speak to her
274
678578
1322
انگار میخوام باهاش ​​حرف بزنم
11:19
you could've easily said no
275
679900
1730
به راحتی میتونی گفت نه می
11:21
you know Hadar is coming to New York,
276
681630
3420
دانی هادار به نیویورک می آید،
11:25
great to see you you know
277
685050
977
از دیدنت که می شناسی
11:26
and have coffee and that's it.
278
686027
1473
و قهوه می نوشیم عالی است و تمام.
11:27
Afterwards I want you to go there to Andres en ingles
279
687500
3210
پس از آن می‌خواهم به آن‌جا به Andres en ingles بروید
11:30
and watch the video there where we talk about the mindset
280
690710
4410
و ویدیویی را در آنجا تماشا کنید که در آن درباره طرز فکر
11:35
and common challenging sounds
281
695120
2820
و صداهای چالش برانگیز رایج
11:37
for Latin speakers and for nonnative speakers.
282
697940
3380
برای لاتین زبان‌ها و برای افراد غیربومی صحبت می‌کنیم.
11:41
- We do go over different aspects of what it means
283
701320
3746
- ما جنبه‌های مختلف معنای
11:45
to have an accent when you're not a native speaker
284
705066
2935
لهجه داشتن وقتی که زبان مادری نیستید را بررسی می‌کنیم
11:48
- Right
285
708001
833
11:48
- What it means to have an accent
286
708834
1086
- درست است -
معنای لهجه داشتن
11:49
if that's right is that wrong
287
709920
2609
اگر درست است این است که
11:52
how far you can go with it
288
712529
2681
تا چه حد می‌توانید با آن پیش بروید
11:55
and some tips if you're a Spanish speaker
289
715210
3280
و چند نکته شما اسپانیایی صحبت می کنید
11:58
on how to be more clear and confident
290
718490
3840
که چگونه وقتی انگلیسی صحبت می کنید واضح تر و مطمئن تر باشید
12:02
when you speak English
291
722330
1337
12:03
- You got it!
292
723667
833
- متوجه شدید!
12:04
(laughter)
293
724500
1850
(خنده حضار) مدتی طول
12:06
Took a while to figure out how to say the whole thing
294
726350
2340
کشید تا بفهمم چگونه می توان همه چیز را گفت
12:08
- But no no its actually really important for
295
728690
3000
- اما نه، واقعاً برای
12:11
you guys to understand that those are not only words,
296
731690
3010
شما مهم است که بفهمید اینها فقط کلمات نیستند، بلکه
12:14
its a mindset.
297
734700
1080
یک طرز فکر است.
12:15
- So I don't like to use lose your accent,
298
735780
4140
- بنابراین من دوست ندارم از لهجه خود استفاده کنم،
12:19
eliminate your accent or speak like a native,
299
739920
3440
لهجه خود را حذف کنم یا مانند یک بومی صحبت کنم،
12:23
cause not that its not achievable,
300
743360
1650
زیرا نه اینکه دست یافتنی نیست، بلکه
12:25
but it takes a lot of hard work
301
745010
1280
کار سخت زیادی می خواهد
12:26
and I don't think that people need to do that,
302
746290
2250
و فکر نمی کنم مردم نیازی به این کار داشته باشند.
12:28
but I do think that you need to learn pronunciation
303
748540
2220
اما من فکر می کنم که باید تلفظ را یاد بگیرید
12:30
to speak with clarity and confidence.
304
750760
2008
تا با وضوح و اطمینان صحبت کنید.
12:32
- Yes
305
752768
833
- بله
12:33
- First of all it lets agree that
306
753601
1599
- اول از همه، اجازه می دهد موافقت کنیم که
12:35
once you tell yourself something negative
307
755200
1910
وقتی به خود چیزی منفی می گویید،
12:37
oh I can't do this I can't hear that I'm just bad in this
308
757110
4520
آه من نمی توانم این کار را انجام دهم، نمی توانم بشنوم که من فقط بد هستم زیرا این
12:41
its not reality its your perception of reality
309
761630
3360
واقعیت نیست، درک شما از واقعیت است
12:44
and its called a limiting belief
310
764990
1880
و به آن یک باور محدود کننده می گویند.
12:46
and your limiting belief has become your reality
311
766870
3040
و باور محدود کننده شما به واقعیت شما تبدیل شده است
12:49
but it doesn't mean its true
312
769910
1790
اما به این معنی نیست که واقعیت دارد
12:51
- It doesn't and I wanna add to it
313
771700
2579
- اینطور نیست و من می خواهم به آن اضافه کنم
12:54
and I love the fact that we met today
314
774279
3172
و من عاشق این واقعیت هستم که ما امروز ملاقات کردیم
12:57
because sometimes you need somebody else to let you know
315
777451
3789
زیرا گاهی اوقات به شخص دیگری نیاز دارید تا به شما اطلاع دهد
13:01
that what you're doing is okay
316
781240
1587
که آنچه شما هستید انجام مجدد اشکالی ندارد،
13:04
thinking like that is not wrong it is part of the process.
317
784351
5000
فکر کردن اشتباه نیست، بخشی از فرآیند است.
13:09
- Recognizing it
318
789754
1346
- تشخیص آن
13:11
- Yes
319
791100
833
13:11
- Catching it is our work our constant work
320
791933
3422
- بله
- گرفتن آن کار همیشگی ماست
13:15
- The fact that you think that you are perfect
321
795355
2805
- این واقعیت که شما فکر می کنید کامل هستید
13:19
or you need to be perfect or perfection by itself
322
799980
2674
یا باید کامل یا کمال باشید به خودی خود
13:22
is a limiting belief cause it is the process
323
802654
2765
یک باور محدود کننده است زیرا این روند است
13:25
- There's no such thing as perfect,
324
805419
2072
- چیزی به نام کامل وجود ندارد ،
13:27
perfect is not interesting
325
807491
1496
کامل جالب نیست
13:28
- And I want to know what I'm doing right
326
808987
3413
- و من می خواهم بدانم چه کاری را درست انجام می دهم
13:32
and I want to know if I'm not doing it right
327
812400
3200
و می خواهم بدانم اگر آن را درست انجام نمی دهم
13:35
why am I doing it that way
328
815600
1353
چرا این کار را به این صورت انجام می دهم
13:36
- Right, so you have the power
329
816953
1803
- درست است، بنابراین شما این قدرت را دارید
13:38
yes
330
818756
833
بله
13:39
not that
331
819589
971
نه
13:40
Okay I have to stop here
332
820560
1550
خوب من باید اینجا متوقف شود
13:42
because we have come to the end of part one.
333
822110
3440
زیرا به پایان قسمت اول رسیده ایم.
13:45
In part two were going to talk about
334
825550
1530
در قسمت دوم قرار بود در مورد
13:47
the most confusing words for Spanish speaking people
335
827080
3670
گیج کننده ترین کلمات برای اسپانیایی زبانان
13:50
and also for nonnative speakers in general
336
830750
2400
و همچنین برای افراد غیر بومی به طور کلی صحبت شود،
13:53
because these are tricky words in English
337
833150
2894
زیرا این کلمات در زبان انگلیسی پیچیده هستند
13:56
also get to see how I work with people
338
836044
3256
همچنین می توانید ببینید که چگونه با مردم کار می کنم
13:59
how I coach someone one on one which is a lot of fun.
339
839300
3240
چگونه یک نفر را به یک نفر آموزش می دهم که بسیار زیاد است. از سرگرمی
14:02
Okay?
340
842540
833
باشه؟
14:03
So make sure to subscribe so you'll get a notification
341
843373
2257
بنابراین حتماً مشترک شوید تا
14:05
when a new video is out
342
845630
1911
زمانی که یک ویدیوی جدید منتشر شد، اعلان دریافت کنید
14:07
and don't forget to check out Andres' channel.
343
847541
3209
و فراموش نکنید که کانال آندرس را بررسی کنید.
14:10
The links are right below and you can also click here.
344
850750
3230
لینک ها درست در زیر هستند و همچنین می توانید اینجا را کلیک کنید.
14:13
Have a beautiful day and I'll see you tomorrow.
345
853980
4030
روز زیبایی داشته باشید و فردا می بینمت.
14:18
Bye.
346
858010
833
خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7