How to say VULNERABLE | American English

20,011 views ・ 2017-05-30

Accent's Way English with Hadar


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey guys.
0
380
610
سلام بچه ها.
00:01
It's Hadar, and this is the Accent's Way.
1
1000
2550
این هادار است، و این راه لهجه است.
00:03
Poro Shatam asked me to talk about the word 'vulnerable'.
2
3550
4150
پورو شطم از من خواست که در مورد کلمه آسیب پذیر صحبت کنم.
00:07
Now, I do not want you to feel vulnerable when saying this word, and this is why
3
7720
4230
حالا، نمی‌خواهم هنگام گفتن این کلمه احساس آسیب‌پذیری کنید، و به همین دلیل است که
00:11
I'm gonna explain to you how to say this word clearly and effortlessly.
4
11950
4340
به شما توضیح می‌دهم که چگونه این کلمه را واضح و بدون زحمت بیان کنید.
00:16
So let's begin.
5
16520
679
پس بیایید شروع کنیم.
00:17
We begin with a V sound.
6
17430
1500
با صدای V شروع می کنیم.
00:19
To make the V sound, you bring the bottom lip to the top teeth.
7
19150
3270
برای ایجاد صدای V، لب پایین را به دندان های بالا می آورید.
00:22
You release air with sound.
8
22640
1600
شما هوا را با صدا آزاد می کنید.
00:25
[sounds out V]
9
25150
79
00:25
Now, this sound is very simple for some speakers, but for others - Hi,
10
25460
3990
[صدا به صدا در می آید]
اکنون، این صدا برای برخی از بلندگوها بسیار ساده است ، اما برای برخی دیگر - سلام،
00:29
Russian speakers - this sound is sometimes confused with a W sound.
11
29450
5099
بلندگوهای روسی - گاهی اوقات این صدا با صدای W اشتباه گرفته می شود.
00:34
So you may say something like 'wulnerable' - 'wul', instead of vulnerable.
12
34769
4521
بنابراین ممکن است به جای آسیب‌پذیر، چیزی مانند «آسیب‌پذیر» - «وول» بگویید.
00:39
Now, here's the difference.
13
39620
1060
حالا، تفاوت اینجاست.
00:40
To make the V sound you gotta have contact, so the bottom
14
40930
3459
برای ایجاد صدای V باید تماس داشته باشید، بنابراین
00:44
lip must touch the top teeth.
15
44389
2901
لب پایینی باید دندان های بالایی را لمس کند.
00:47
[sounds out V] You have this friction sound and you feel the vibration,
16
47300
4240
[صدای V] شما این صدای اصطکاک را دارید و ارتعاش را احساس می کنید،
00:51
and it's tickling a little bit.
17
51590
1650
و کمی قلقلک می دهد.
00:53
[sounds out V]
18
53289
990
[صدای V]
00:54
To make the 'w' sound, you just round the lips, and there is no
19
54610
4440
برای ایجاد صدای "w"، فقط لب ها را گرد می کنید، و هیچ
00:59
contact - your teeth are not involved.
20
59050
2600
تماسی وجود ندارد - دندان های شما درگیر نیستند.
01:01
[sounds out W] So you do want to have contact here.
21
61810
2979
[به نظر می رسد W] بنابراین شما می خواهید با اینجا تماس بگیرید.
01:05
[sounds out V] x2
22
65509
1101
[به‌نظر می‌رسد V] x2
01:07
Now you shift to the 'uh' as is cup, love, fun.
23
67270
3869
اکنون به «اوه» تغییر می‌کنید، همان‌طور که فنجان، عشق، سرگرمی است.
01:11
A very neutral vowel, it's also considered to be a stressed schwa.
24
71170
3950
یک مصوت بسیار خنثی، همچنین به عنوان یک schwa تاکید شده در نظر گرفته می شود.
01:15
The tongue is pretty relaxed, in the center of the mouth, the
25
75520
4720
زبان بسیار آرام است، در مرکز دهان،
01:20
jaw drops, the lips are relaxed.
26
80240
1890
فک پایین می آید، لب ها آرام هستند.
01:22
'uh', 'vuh'.
27
82490
1200
"اوه"، "ووه".
01:24
But, then you have an L sound and this is a dark L, so it colors the vowel before.
28
84120
6319
اما، پس شما یک صدای L دارید و این یک L تیره است، بنابراین صدادار قبلی را رنگ می کند.
01:32
'vul'.
29
92050
10
01:32
And it actually sounds like you're putting a neutral 'uh' sound or the
30
92130
4340
'vul'.
و در واقع به نظر می رسد که شما یک صدای خنثی 'uh' یا
01:36
'o' as in "all" before the L sound.
31
96560
2930
'o' مانند "all" را قبل از صدای L قرار می دهید.
01:39
'vul', 'vul'.
32
99860
3259
'vul'، 'vul'.
01:43
Then you shift to an N sound and a schwa: 'vul-nuh-'.
33
103120
5490
سپس به صدای N و schwa می روید: 'vul-nuh-'.
01:49
And then another schwa - 'ruh', and then another schwa - 'b'l'.
34
109460
5120
و سپس یکی دیگر از شوا - 'ruh'، و سپس یک schwa دیگر - 'b'l'.
01:55
'nuh-ruh-b'l', 'nuh-ruh-b'l'.
35
115100
2330
'نوح-روح-بل'، 'نوح-روح-بل'.
01:57
Vulnerable.
36
117870
1040
آسیب پذیر.
01:59
Now, since the cup sound the the schwa are not that different,
37
119160
3199
اکنون، از آنجایی که صدای فنجان با schwa تفاوت چندانی ندارد،
02:02
then the jaw is pretty much in the same place for the entire word.
38
122719
4081
پس فک تقریباً در یک مکان برای کل کلمه است.
02:07
Vulnerable, vulnerable.
39
127160
2470
آسیب پذیر، آسیب پذیر.
02:09
The emphasis is different, because the first syllable is more stressed.
40
129630
3600
تاکید متفاوت است، زیرا هجای اول تاکید بیشتری دارد.
02:13
So I engage more energy here - vul, it's a little higher in pitch.
41
133300
5589
بنابراین من انرژی بیشتری را در اینجا درگیر می‌کنم - vul، کمی بلندتر است.
02:19
Then the rest of the syllables that are soft, lower in pitch
42
139360
3550
سپس بقیه هجاهایی که نرم، پایین تر
02:22
and shorter - 'vul-nuh-ruh-b'l'.
43
142949
2340
و کوتاه تر هستند - 'ول-نوح-روح-بل'.
02:25
"I'm feeling very vulnerable today."
44
145950
2460
"امروز احساس می کنم بسیار آسیب پذیر هستم."
02:29
'vul-nuh-ruh-b'l'.
45
149350
3380
'ول-نوح-روح-بل'.
02:32
All right, good.
46
152730
1320
باشه، خوبه
02:34
Say this word slowly a few times until you get used to the new pronunciation,
47
154210
4210
این کلمه را چند بار به آرامی بگویید تا زمانی که به تلفظ جدید عادت کنید،
02:38
practice it over and over and over and then use it in a sentence.
48
158429
3350
آن را بارها و بارها تمرین کنید و سپس آن را در یک جمله به کار ببرید.
02:42
That's the only way to make a change and to really get this
49
162170
3790
این تنها راهی است که می توانید تغییر ایجاد کنید و واقعاً این
02:45
new word into your system.
50
165960
1510
کلمه جدید را وارد سیستم خود کنید.
02:47
All right.
51
167790
270
خیلی خوب.
02:48
So I hope this answers your question, Poro Shatam, and I
52
168060
3720
بنابراین امیدوارم این به سوال شما پاسخ دهد ، Poro Shatam، و
02:51
hope it helps you guys as well.
53
171790
1680
امیدوارم به شما بچه ها نیز کمک کند.
02:53
All right, so that's it.
54
173840
1110
بسیار خوب، پس تمام است.
02:55
Thank you for watching.
55
175020
980
ممنون که تماشا کردید
02:56
Please share this video with your friends if you liked it, and come
56
176040
2970
لطفا اگر این ویدیو را دوست داشتید با دوستان خود به اشتراک بگذارید و
02:59
on over to my website to check it out and get more great content.
57
179010
3700
به وب سایت من بیایید تا آن را بررسی کنید و محتوای عالی بیشتری دریافت کنید.
03:03
Have a great week, and I'll see you next week in the next video.
58
183050
4070
هفته خوبی داشته باشید و هفته آینده در ویدیوی بعدی شما را می بینم.
03:07
Bye.
59
187850
509
خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7