How to say VULNERABLE | American English

20,055 views ・ 2017-05-30

Accent's Way English with Hadar


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hey guys.
0
380
610
Hey ragazzi.
00:01
It's Hadar, and this is the Accent's Way.
1
1000
2550
È Hadar, e questa è la via dell'accento.
00:03
Poro Shatam asked me to talk about the word 'vulnerable'.
2
3550
4150
Poro Shatam mi ha chiesto di parlare della parola "vulnerabile".
00:07
Now, I do not want you to feel vulnerable when saying this word, and this is why
3
7720
4230
Ora, non voglio che tu ti senta vulnerabile quando dici questa parola, ed è per questo che
00:11
I'm gonna explain to you how to say this word clearly and effortlessly.
4
11950
4340
ti spiegherò come pronunciare questa parola in modo chiaro e senza sforzo.
00:16
So let's begin.
5
16520
679
Quindi cominciamo.
00:17
We begin with a V sound.
6
17430
1500
Iniziamo con un suono V.
00:19
To make the V sound, you bring the bottom lip to the top teeth.
7
19150
3270
Per far suonare la V, avvicini il labbro inferiore ai denti superiori.
00:22
You release air with sound.
8
22640
1600
Rilasci aria con il suono.
00:25
[sounds out V]
9
25150
79
00:25
Now, this sound is very simple for some speakers, but for others - Hi,
10
25460
3990
[suona V]
Ora, questo suono è molto semplice per alcuni parlanti, ma per altri - Ciao,
00:29
Russian speakers - this sound is sometimes confused with a W sound.
11
29450
5099
russofoni - questo suono a volte è confuso con un suono W.
00:34
So you may say something like 'wulnerable' - 'wul', instead of vulnerable.
12
34769
4521
Quindi potresti dire qualcosa come 'wulnerable' - 'wul', invece di vulnerabile.
00:39
Now, here's the difference.
13
39620
1060
Ora, ecco la differenza.
00:40
To make the V sound you gotta have contact, so the bottom
14
40930
3459
Per far suonare la V devi avere contatto, quindi il
00:44
lip must touch the top teeth.
15
44389
2901
labbro inferiore deve toccare i denti superiori.
00:47
[sounds out V] You have this friction sound and you feel the vibration,
16
47300
4240
[risuona V] Hai questo suono di attrito e senti la vibrazione,
00:51
and it's tickling a little bit.
17
51590
1650
e fa un po' il solletico.
00:53
[sounds out V]
18
53289
990
[suona V]
00:54
To make the 'w' sound, you just round the lips, and there is no
19
54610
4440
Per far suonare la 'w', arrotondi semplicemente le labbra e non c'è
00:59
contact - your teeth are not involved.
20
59050
2600
contatto - i tuoi denti non sono coinvolti.
01:01
[sounds out W] So you do want to have contact here.
21
61810
2979
[suona W] Quindi vuoi avere un contatto qui.
01:05
[sounds out V] x2
22
65509
1101
[risuona V] x2
01:07
Now you shift to the 'uh' as is cup, love, fun.
23
67270
3869
Ora passi a 'uh' come coppa, amore, divertimento.
01:11
A very neutral vowel, it's also considered to be a stressed schwa.
24
71170
3950
Una vocale molto neutra, è anche considerata uno schwa accentato.
01:15
The tongue is pretty relaxed, in the center of the mouth, the
25
75520
4720
La lingua è piuttosto rilassata, al centro della bocca, la
01:20
jaw drops, the lips are relaxed.
26
80240
1890
mascella cade, le labbra sono rilassate.
01:22
'uh', 'vuh'.
27
82490
1200
'uh', 'vuh'.
01:24
But, then you have an L sound and this is a dark L, so it colors the vowel before.
28
84120
6319
Ma poi hai un suono L e questa è una L scura, quindi colora la vocale prima.
01:32
'vul'.
29
92050
10
01:32
And it actually sounds like you're putting a neutral 'uh' sound or the
30
92130
4340
'vol'.
E in realtà sembra che tu stia mettendo un suono neutro "uh" o la "
01:36
'o' as in "all" before the L sound.
31
96560
2930
o" come in "all" prima del suono L.
01:39
'vul', 'vul'.
32
99860
3259
'vul', 'vul'.
01:43
Then you shift to an N sound and a schwa: 'vul-nuh-'.
33
103120
5490
Quindi passi a un suono N e uno schwa: "vul-nuh-".
01:49
And then another schwa - 'ruh', and then another schwa - 'b'l'.
34
109460
5120
E poi un altro schwa - 'ruh', e poi un altro schwa - 'b'l'.
01:55
'nuh-ruh-b'l', 'nuh-ruh-b'l'.
35
115100
2330
'nuh-ruh-b'l', 'nuh-ruh-b'l'.
01:57
Vulnerable.
36
117870
1040
Vulnerabile.
01:59
Now, since the cup sound the the schwa are not that different,
37
119160
3199
Ora, poiché il suono della tazza e lo schwa non sono così diversi,
02:02
then the jaw is pretty much in the same place for the entire word.
38
122719
4081
allora la mascella è praticamente nello stesso posto per l'intera parola.
02:07
Vulnerable, vulnerable.
39
127160
2470
Vulnerabile, vulnerabile.
02:09
The emphasis is different, because the first syllable is more stressed.
40
129630
3600
L'accento è diverso, perché la prima sillaba è più accentata.
02:13
So I engage more energy here - vul, it's a little higher in pitch.
41
133300
5589
Quindi utilizzo più energia qui - vul, è un po' più alto di tono.
02:19
Then the rest of the syllables that are soft, lower in pitch
42
139360
3550
Poi il resto delle sillabe che sono morbide, di tono più basso
02:22
and shorter - 'vul-nuh-ruh-b'l'.
43
142949
2340
e più brevi - 'vul-nuh-ruh-b'l'.
02:25
"I'm feeling very vulnerable today."
44
145950
2460
"Mi sento molto vulnerabile oggi."
02:29
'vul-nuh-ruh-b'l'.
45
149350
3380
'vul-nuh-ruh-b'l'.
02:32
All right, good.
46
152730
1320
Va bene, bene.
02:34
Say this word slowly a few times until you get used to the new pronunciation,
47
154210
4210
Pronuncia questa parola lentamente un paio di volte finché non ti abitui alla nuova pronuncia,
02:38
practice it over and over and over and then use it in a sentence.
48
158429
3350
esercitati ancora e ancora e ancora e poi usala in una frase.
02:42
That's the only way to make a change and to really get this
49
162170
3790
Questo è l'unico modo per fare un cambiamento e per inserire davvero questa
02:45
new word into your system.
50
165960
1510
nuova parola nel tuo sistema.
02:47
All right.
51
167790
270
Va bene.
02:48
So I hope this answers your question, Poro Shatam, and I
52
168060
3720
Quindi spero che questo risponda alla tua domanda, Poro Shatam, e
02:51
hope it helps you guys as well.
53
171790
1680
spero che aiuti anche voi ragazzi.
02:53
All right, so that's it.
54
173840
1110
Va bene, quindi è così.
02:55
Thank you for watching.
55
175020
980
Grazie per aver guardato.
02:56
Please share this video with your friends if you liked it, and come
56
176040
2970
Per favore condividi questo video con i tuoi amici se ti è piaciuto e vieni
02:59
on over to my website to check it out and get more great content.
57
179010
3700
sul mio sito web per dare un'occhiata e ottenere altri fantastici contenuti.
03:03
Have a great week, and I'll see you next week in the next video.
58
183050
4070
Buona settimana e ci vediamo la prossima settimana nel prossimo video.
03:07
Bye.
59
187850
509
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7