How to Teach Children English (when you are also an English learner)

235,493 views ・ 2020-04-21

Accent's Way English with Hadar


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey, it's Hadar.
0
49
851
00:00
Thank you so much for joining me.
1
919
1350
هی، هادر است.
از اینکه به من پیوستید بسیار سپاسگزارم
00:02
Today we're going to talk about how to teach your kids English.
2
2269
3540
امروز قصد داریم در مورد نحوه آموزش زبان انگلیسی به کودکان خود صحبت کنیم.
00:06
As English learners, you know how important it is to start learning
3
6200
3689
به‌عنوان زبان‌آموز انگلیسی، می‌دانید که چقدر مهم است که یادگیری
00:09
English early, so you can get a head start when it comes to English.
4
9889
4576
زبان انگلیسی را زود شروع کنید، بنابراین می‌توانید در مورد انگلیسی شروع کنید.
00:14
At the same time, as English learners, you're probably thinking to yourself
5
14884
3481
در همان زمان، به عنوان زبان آموزان انگلیسی، احتمالاً با خود فکر می کنید
00:18
that you are not enough or capable enough to teach your kids English.
6
18365
4350
که برای آموزش زبان انگلیسی به فرزندان خود کافی یا توانایی کافی ندارید.
00:22
And this is why I created this video.
7
22985
2279
و به همین دلیل این ویدیو را ساختم.
00:25
Because as English learners, not only that you can teach your kids English but you
8
25264
5526
زیرا به عنوان زبان آموزان انگلیسی، نه تنها می توانید به فرزندان خود انگلیسی بیاموزید، بلکه
00:30
should teach your kids English as well.
9
30790
2550
باید به فرزندان خود نیز انگلیسی بیاموزید.
00:33
Learning from you is totally different than learning from a teacher.
10
33490
3240
یادگیری از شما با یادگیری از یک معلم کاملا متفاوت است.
00:36
And before you go and spend money on teachers or on schools, I want to give
11
36940
4680
و قبل از اینکه بروید و برای معلمان یا مدارس پول خرج کنید، می‌خواهم
00:41
you a few ideas that you can implement in your home to help them associate a
12
41620
4620
چند ایده به شما بدهم که می‌توانید در خانه‌تان پیاده‌سازی کنید تا به آن‌ها کمک کنید یک
00:46
good experience with English, and allow the bond that you have contribute to this
13
46240
5735
تجربه خوب را با زبان انگلیسی مرتبط کنند، و اجازه دهید پیوندی که دارید در این
00:52
good experience around learning English.
14
52004
3300
تجربه خوب کمک کند. پیرامون یادگیری زبان انگلیسی
00:55
Because you don't have to have perfect grammar or perfect
15
55575
2849
زیرا برای
00:58
pronunciation to teach your kids.
16
58424
1681
آموزش به کودکان خود نیازی به گرامر یا تلفظ کامل ندارید.
01:00
And nothing guarantees that if you send them to a teacher, that teacher
17
60375
4679
و هیچ چیز تضمین نمی کند که اگر آنها را برای معلمی بفرستید، آن معلم
01:05
would do a better job than you.
18
65054
2041
بهتر از شما کار می کند.
01:07
You don't know what happens there.
19
67505
1559
نمیدونی اونجا چی میشه
01:09
And while there are fantastic teachers, sometimes there are teachers who don't
20
69064
3840
و در حالی که معلمان فوق العاده ای وجود دارند، گاهی معلمانی هستند که
01:12
really know what your kid or kids need.
21
72904
2700
واقعاً نمی دانند فرزند یا فرزندان شما به چه چیزی نیاز دارند.
01:15
And then it's just a waste of time, a waste of money, and your kids might
22
75875
4529
و پس از آن این فقط اتلاف وقت، اتلاف پول است، و بچه‌های شما ممکن است
01:20
associate a negative experience with learning English cause they won't be
23
80404
4320
تجربه‌ای منفی را با یادگیری زبان انگلیسی مرتبط کنند، زیرا
01:24
willing to do that or excited to do it.
24
84724
3210
تمایلی به انجام آن ندارند یا برای انجام آن هیجان‌زده نخواهند شد.
01:27
And that's exactly what we want them to feel and experience
25
87934
4321
و این دقیقاً همان چیزی است که ما می‌خواهیم آن‌ها
01:32
excited, curious, interested.
26
92255
2929
هیجان‌زده، کنجکاو، علاقه‌مند احساس و تجربه کنند.
01:35
And they need to have fun.
27
95484
1621
و آنها نیاز به تفریح ​​دارند.
01:37
So even if English is not your native language, you definitely should
28
97940
4649
بنابراین حتی اگر انگلیسی زبان مادری شما نیست ، قطعا باید
01:42
and can teach your kids English.
29
102589
1621
و می توانید به فرزندان خود انگلیسی آموزش دهید.
01:44
Especially these days I'm recording this episode during Covid-19 where
30
104480
5560
مخصوصاً این روزها دارم این قسمت را در طول کووید-19 ضبط می‌کنم که
01:50
so many families are at home, parents are with their kids.
31
110059
4411
خانواده‌های زیادی در خانه هستند، والدین با بچه‌هایشان هستند.
01:54
And not all parents have the time to teach their kids during these times.
32
114769
6060
و همه والدین در این مواقع وقت ندارند به فرزندان خود آموزش دهند.
02:01
A lot of parents work from home and they're just trying to get by.
33
121045
3480
بسیاری از والدین از خانه کار می کنند و فقط سعی می کنند از پس زندگی برآیند.
02:04
So if that's you, don't worry about it.
34
124525
2159
پس اگر این شما هستید، نگران آن نباشید.
02:06
There's a ton of resources online on YouTube, on television that can help
35
126684
5371
منابع زیادی به صورت آنلاین در YouTube و تلویزیون وجود دارد که می تواند به
02:12
your kids get comfortable with English.
36
132055
2159
فرزندان شما کمک کند تا با زبان انگلیسی راحت باشند.
02:14
But if you do have the 20 minutes, 30 minutes a day to work with your kids on
37
134245
4885
اما اگر 20 دقیقه و 30 دقیقه در روز برای کار با بچه های خود در مورد
02:19
English, I want to give you a few tips to make it effective and fun for both of you.
38
139160
5550
زبان انگلیسی دارید، می خواهم چند نکته را به شما ارائه کنم تا آن را برای هر دوی شما مؤثر و سرگرم کننده کند.
02:25
So let's get started.
39
145010
1170
پس بیایید شروع کنیم.
02:26
Well, first, I want to go back to the fact that you have all the permission
40
146480
3360
خوب، اول، من می خواهم به این واقعیت برگردم که شما تمام مجوزهای
02:29
in the world to teach your kids English, even if your English is still
41
149840
3630
دنیا را دارید که به بچه های خود انگلیسی آموزش دهید ، حتی اگر انگلیسی شما هنوز
02:33
broken, even if it's not perfect.
42
153470
1920
خراب باشد، حتی اگر کامل نباشد.
02:35
They don't need to speak to native speakers, especially when they're
43
155660
3660
آنها نیازی به صحبت با زبان مادری ندارند ، به خصوص زمانی که آنها
02:39
just starting out, using words and simple phrases, and sentences, and
44
159320
5330
تازه شروع به کار می کنند، با استفاده از کلمات و عبارات ساده، و جملات، و
02:44
isolated sounds where it's easier for you to make those sounds rather than
45
164680
4649
صداهای جدا شده در جایی که برای شما راحت تر است آن صداها را به جای
02:49
in a word or in context of speaking.
46
169329
3210
یک کلمه یا در متن استفاده کنید. صحبت كردن.
02:52
I mean, that is enough for them.
47
172870
2219
منظورم این است که برای آنها کافی است.
02:55
I have a bunch of videos and I'm going to link to it in the description below.
48
175450
4339
من یکسری ویدیو دارم و در توضیحات زیر به آن لینک می دهم.
03:00
A bunch of videos where you can actually download a list of
49
180029
2941
مجموعه ای از ویدیوها که در واقع می توانید لیستی از
03:02
words with, with the recording.
50
182970
2700
کلمات را با ضبط بارگیری کنید.
03:05
So you can practice it with them.
51
185680
2240
بنابراین می توانید آن را با آنها تمرین کنید.
03:07
Because as an English learner, I think it's extremely valuable to do it together.
52
187950
4409
زیرا به عنوان یک زبان آموز انگلیسی، فکر می کنم انجام آن با هم بسیار ارزشمند است.
03:12
They see you learning, they learn with you, you practice words together.
53
192569
4621
آنها شما را در حال یادگیری می بینند، با شما یاد می گیرند، کلمات را با هم تمرین می کنید.
03:17
They see that you are too, and you are their role model, right?
54
197609
3781
آنها می بینند که شما هم هستید و الگوی آنها هستید، درست است؟
03:21
They want to be like you.
55
201390
1080
آنها می خواهند مانند شما باشند.
03:22
They learn from you.
56
202470
1530
آنها از شما یاد می گیرند.
03:24
What it means to be, to be learning, to be a self learner and to be in this
57
204539
5556
بودن، یاد گرفتن، خودآموز بودن و در این
03:30
constant state of self-improvement.
58
210095
3089
وضعیت دائمی خودسازی به چه معناست.
03:33
So do it with them, improve your English, and improve theirs as well.
59
213335
4470
پس این کار را با آنها انجام دهید، زبان انگلیسی خود را بهبود ببخشید، و همچنین زبان آنها را بهبود ببخشید.
03:37
Which leads me to the next point, where what you want to do when teaching is to
60
217954
5371
که من را به نقطه بعدی هدایت می کند، جایی که آنچه شما می خواهید در هنگام تدریس انجام دهید این است که
03:43
really associate a positive experience around English, around communicating in
61
223325
5730
واقعاً یک تجربه مثبت در مورد انگلیسی، در مورد برقراری ارتباط به
03:49
English and around speaking in English.
62
229055
3179
زبان انگلیسی و در مورد صحبت کردن به زبان انگلیسی تداعی کنید.
03:52
Because here's the thing.
63
232444
1260
چون موضوع اینجاست.
03:54
When they're going to go to school and learn English, they're going to learn
64
234004
4140
وقتی قرار است به مدرسه بروند و انگلیسی بیاموزند،
03:58
all the grammar rules, and they're going to get lists of words, and
65
238144
4171
تمام قواعد گرامری را یاد می‌گیرند، و فهرستی از کلمات را دریافت می‌کنند، و
04:02
they're going to fill out exercises and learn how to read and write.
66
242315
4875
تمرین‌ها را پر می‌کنند و یاد می‌گیرند که چگونه بخوانند و نوشتن.
04:07
So maybe this is not what you need to teach them.
67
247460
3030
بنابراین شاید این چیزی نباشد که شما باید به آنها آموزش دهید.
04:10
Maybe what you need to focus on is the experience and building
68
250700
4260
شاید چیزی که باید روی آن تمرکز کنید تجربه و
04:14
up that confidence in speaking.
69
254960
2160
ایجاد اعتماد به نفس در صحبت کردن باشد.
04:17
Because when they get to school, they learn that there
70
257360
3419
چون وقتی به مدرسه می‌رسند، یاد می‌گیرند که
04:20
is right and wrong in English.
71
260779
2491
در انگلیسی درست و غلط وجود دارد.
04:23
Instead, teaching them English and supporting them while making mistake
72
263630
5180
درعوض، آموزش زبان انگلیسی به آنها و حمایت از آنها در حالی که اشتباه می کنند
04:28
and while not having the right answers, might be the best thing for them.
73
268840
4800
و پاسخ درستی ندارند، ممکن است بهترین کار برای آنها باشد.
04:33
So they can build up that confidence and will learn that
74
273640
3780
بنابراین آنها می توانند این اعتماد به نفس را ایجاد کنند و یاد خواهند گرفت که
04:37
it's okay to make mistakes.
75
277420
1740
اشتباه کردن اشکالی ندارد.
04:39
No one's angry.
76
279310
1110
هیچکس عصبانی نیست
04:40
And even though kids tend to be perfectionists my daughter is an extreme
77
280720
5070
و با وجود اینکه بچه‌ها تمایل دارند کمال‌گرا باشند، دخترم یک کمال‌گرای افراطی است،
04:45
perfectionist, I don't know who she got this from but it's hard for her to make
78
285790
4560
نمی‌دانم او این را از چه کسی دریافت کرده است، اما
04:50
mistakes or not have the right answers.
79
290350
1980
اشتباه کردن یا نداشتن پاسخ‌های درست برای او سخت است.
04:52
And I do my best to support her and not fuel that there is a problem.
80
292419
4831
و من تمام تلاشم را می کنم که از او حمایت کنم و به مشکلی دامن نزنم.
04:57
Not with this feeling of, "Ooh, I just messed up", but also with the
81
297549
4590
نه با این احساس "اوه، من فقط خراب کردم"، بلکه با این
05:02
fact that she messed up and it's okay.
82
302139
2881
واقعیت که او بهم ریخته است و اشکالی ندارد.
05:05
Because what is messing up anyway when it comes to English?
83
305139
3000
چرا که به هر حال وقتی صحبت از انگلیسی می شود، چه چیزی خراب است؟
05:08
It's not a thing.
84
308379
901
این یک چیز نیست.
05:09
It's a thing if you decide that it's a thing.
85
309309
1830
این یک چیز است اگر تصمیم بگیرید که یک چیز است.
05:11
But trying to communicate is all that we're looking for.
86
311379
3510
اما تلاش برای برقراری ارتباط تنها چیزی است که ما به دنبال آن هستیم.
05:15
And if you've followed me for a little bit, you know that when I
87
315099
3286
و اگر کمی مرا دنبال کرده باشید ، می‌دانید که وقتی در
05:18
talk about communicating in English, I first and foremost talk about
88
318385
4109
مورد برقراری ارتباط به زبان انگلیسی صحبت می‌کنم، اول از همه در مورد
05:22
the mindset and the confidence.
89
322494
2220
طرز فکر و اعتماد به نفس صحبت می‌کنم.
05:24
And this is what you need to pass on to your kids when
90
324954
5520
و این همان چیزی است که باید هنگام
05:30
working with them on English.
91
330474
1710
کار با کودکان خود در مورد انگلیسی به آنها منتقل کنید.
05:32
So, there is no real right and wrong as long as you're trying, even if you mess
92
332334
4980
بنابراین، تا زمانی که شما تلاش می کنید، هیچ درست و غلطی وجود ندارد ، حتی اگر به هم ریخته باشید
05:37
up, that's what needs to lead you as you're working with your kids on English.
93
337314
3841
، این همان چیزی است که باید شما را در حالی که با بچه هایتان در مورد انگلیسی کار می کنید هدایت کند.
05:41
Also, as I said, it needs to be fun, engaging and it needs to get
94
341395
5734
همچنین، همانطور که گفتم، باید سرگرم کننده، جذاب باشد و
05:47
them curious about the language.
95
347129
1740
آنها را در مورد زبان کنجکاو کند.
05:48
So you need to see what your child needs, loves, wants.
96
348869
4440
بنابراین باید ببینید فرزندتان به چه چیزی نیاز دارد، دوست دارد، چه می خواهد.
05:53
Do they like to play physical games?
97
353460
2280
آیا آنها دوست دارند بازی های فیزیکی انجام دهند؟
05:55
Do they like to play with small toys?
98
355740
2760
آیا آنها دوست دارند با اسباب بازی های کوچک بازی کنند؟
05:58
Do they like walking around and running around or cooking?
99
358889
3180
آیا آنها راه رفتن و دویدن را دوست دارند یا آشپزی؟
06:02
Like what can you do that your kid loves doing anyway and how can
100
362069
4470
مثلاً چه کاری می توانید انجام دهید که به هر حال فرزندتان دوست دارد انجام دهد و چگونه می توانید
06:06
you incorporate English into that?
101
366539
2100
انگلیسی را در آن بگنجانید؟
06:08
So it doesn't need to be like, "Oh, let's sit at the table, open up
102
368819
3631
بنابراین نیازی به این نیست که "اوه، بیا سر میز بنشینیم،
06:12
the notebooks and learn English".
103
372450
1950
دفترچه ها را باز کنیم و انگلیسی یاد بگیریم".
06:14
Because that is not going to serve them as well as doing something
104
374609
4591
زیرا انجام کاری
06:19
that creates an experience.
105
379230
2309
که باعث ایجاد تجربه می شود به آنها خدمت نمی کند.
06:21
Also, I think that approaching pronunciation, something that usually kids
106
381599
4921
همچنین، من فکر می کنم نزدیک شدن به تلفظ، چیزی که معمولا بچه ها
06:26
don't learn in school is very important.
107
386520
2910
در مدرسه یاد نمی گیرند، بسیار مهم است.
06:29
So it doesn't need to be, "Okay.
108
389430
2189
بنابراین نیازی نیست که "باشه.
06:31
Let's drill sounds right now", but playing with sounds.
109
391619
2851
بیایید همین الان صداها را دریل کنیم "، بلکه نیازی به بازی با صداها نیست.
06:34
So, for example, I don't teach my girls English.
110
394470
3030
مثلا من به دخترانم انگلیسی یاد نمی دهم.
06:37
I don't speak English at home.
111
397500
1919
من در خانه انگلیسی صحبت نمی کنم.
06:39
I do incorporate English on the go.
112
399659
3361
من انگلیسی را در حال حرکت ترکیب می کنم.
06:43
I read them in English, I say words in English every now and then.
113
403020
3419
من آنها را به انگلیسی می خوانم، هر از چند گاهی کلمات را به انگلیسی می گویم.
06:46
I speak sometimes in English to them, but I don't deliberately teach them,
114
406439
4650
من گاهی با آنها انگلیسی صحبت می کنم، اما عمدا به آنها آموزش نمی دهم
06:51
and I don't only speak English at home.
115
411089
2790
و فقط در خانه انگلیسی صحبت نمی کنم.
06:54
But what I do do consistently is play with sounds.
116
414464
3720
اما کاری که من به طور مداوم انجام می دهم بازی با صداها است.
06:58
So for example, if I want them to learn the R sound, and I have
117
418335
4530
بنابراین، برای مثال، اگر من بخواهم صدای R را یاد بگیرند، و
07:02
seen, like at first when they just started doing it, it was impossible
118
422865
3569
دیدم، مانند ابتدا که تازه شروع به انجام آن کردند، برایشان غیرممکن بود که
07:06
for them to make the 'ur' sound.
119
426434
2071
صدای "ur" را بسازند.
07:08
But just by repetition and saying words and playing around with it,
120
428835
4800
اما فقط با تکرار و گفتن کلمات و بازی کردن با آن،
07:13
they have gotten to pronounce this sound super clearly, accurately,
121
433965
5100
آنها این صدا را فوق العاده واضح و دقیق تلفظ می کنند،
07:19
it's so much easier for a kid.
122
439065
1440
برای یک بچه خیلی راحت تر است.
07:20
So when you introduce them to sounds of English, especially tricky sounds
123
440505
4800
بنابراین وقتی آنها را با صداهای انگلیسی آشنا می کنید، به خصوص صداهای پیچیده
07:25
like the R and the TH, and the open vowel sounds like 'aa' and 'ah'.
124
445305
6660
مانند R و TH، و مصوت باز مانند "aa" و "ah" به نظر می رسد.
07:31
Like when you associate sounds that don't exist in your native language
125
451995
3810
مثل زمانی که صداهایی را که در زبان مادری شما وجود ندارند مرتبط می کنید
07:36
and you just say words without even talking about the definition, right?
126
456105
4655
و فقط کلماتی را بدون صحبت درباره تعریف می گویید، درست است؟
07:40
Like let's just play an imitation game, when, where
127
460760
2859
مثل اینکه بیایید فقط یک بازی تقلیدی انجام دهیم، وقتی، جایی که
07:43
you say a word and they repeat.
128
463639
2430
یک کلمه می گویید و آنها تکرار می کنند.
07:46
I think that's extremely valuable, and they start recognizing the sounds,
129
466309
4411
من فکر می کنم این بسیار ارزشمند است، و آنها شروع به تشخیص صداها می کنند،
07:50
which is something that people lose the ability of doing that, especially
130
470750
4559
چیزی که مردم توانایی انجام آن را از دست می دهند، به خصوص
07:55
when they encounter spelling.
131
475309
1740
زمانی که با املا مواجه می شوند.
07:57
So by the fact that you are giving them the gift of recognizing sounds, I think
132
477755
4979
بنابراین با توجه به اینکه شما به آنها هدیه تشخیص صداها را می دهید، فکر می کنم
08:02
it's extremely valuable, and it's also a lot easier for them to hear something and
133
482765
4649
بسیار ارزشمند است، و همچنین شنیدن چیزی و
08:07
automatically produce it or reproduce it.
134
487505
2969
تولید خودکار یا بازتولید آن برای آنها بسیار آسان تر است.
08:10
It's so much easier for them when they're kids and when they're younger, than
135
490835
4619
وقتی بچه هستند و وقتی کوچکتر هستند، برای آنها خیلی راحت تر از
08:15
when they grow up and they're more stuck on the sounds that they already know.
136
495454
5066
زمانی است که بزرگ می شوند و بیشتر به صداهایی که قبلاً می شناسند چسبیده اند.
08:20
So having them repeat sounds or listen to words and then just repeat
137
500789
4500
بنابراین این که آنها صداها را تکرار کنند یا به کلمات گوش دهند و سپس فقط
08:25
it without even talking about the meaning of them is such an incredible
138
505289
4531
بدون صحبت در مورد معنای آنها آن را تکرار کنند،
08:29
gift when they're just starting out.
139
509820
2670
وقتی تازه شروع به کار می کنند، هدیه باورنکردنی است.
08:32
Because that would serve them a lot more than just learning more words.
140
512520
3810
زیرا این کار بسیار بیشتر از یادگیری کلمات بیشتر به آنها کمک می کند.
08:37
Now, as we talked about the mindset and the experience, it's really important to
141
517520
5850
در حال حاضر، همانطور که در مورد طرز فکر و تجربه صحبت کردیم ،
08:43
create that mistakes-are-okay atmosphere.
142
523370
4080
ایجاد این فضای اشتباهات - اشکالی ندارد - واقعاً مهم است.
08:47
Today I was reading Dr.
143
527630
2550
امروز داشتم دکتر
08:50
Seuss for my kids, Sam-I-Am, and my daughter got confused
144
530180
3780
سوس را برای بچه هایم می خواندم، Sam-I-Am، و دخترم
08:53
with "house" and "mouse".
145
533960
1380
با "خانه" و "موش" اشتباه گرفته شد.
08:55
So I read it once and then I read it again, and then
146
535670
3240
پس یک بار خواندم و بعد دوباره خواندم و بعد
08:58
I said, "So what is house?"
147
538910
1980
گفتم پس خانه چیست؟
09:00
And she said "mouse" in Hebrew, so she got confused.
148
540980
3584
و او به عبری گفت "موش" ، بنابراین گیج شد.
09:04
And then the next time I asked her, she didn't answer,
149
544954
3120
و دفعه بعد که از او پرسیدم، جوابی نداد،
09:08
she was kinda like thinking.
150
548074
1530
انگار فکر می کرد.
09:09
And I knew that this is a point where she can lose her temper really easily.
151
549905
4379
و من می دانستم که این نقطه ای است که او می تواند به راحتی عصبانیت خود را از دست بدهد.
09:14
Like, "Oh, I don't get it.
152
554284
1170
مانند "اوه، متوجه نشدم.
09:15
I don't want you to read it anymore for me".
153
555484
1830
نمی خواهم دیگر آن را برای من بخوانی".
09:17
Because she gets frustrated when she doesn't get it right or
154
557585
3119
زیرا زمانی که آن را به درستی انجام نمی دهد یا
09:20
when it becomes too challenging.
155
560704
2071
زمانی که خیلی چالش برانگیز می شود، ناامید می شود.
09:22
So we got a balance between "I don't want it to get too challenging", but
156
562925
4200
بنابراین ما بین «نمی‌خواهم خیلی چالش برانگیز شود» تعادل برقرار کردیم، بلکه
09:27
also get them to think a little bit.
157
567125
1890
آنها را وادار کنیم تا کمی فکر کنند.
09:29
But if you're just starting out and you know that your kid might be upset
158
569315
4170
اما اگر تازه شروع کرده‌اید و می‌دانید که ممکن است فرزندتان
09:33
about not getting it right, so I would recommend helping them and not
159
573485
4380
از درست نشدن آن ناراحت باشد، بنابراین توصیه می‌کنم به او کمک کنید و
09:37
putting them on the spot for too long.
160
577865
1890
او را برای مدت طولانی در محل قرار ندهید.
09:39
So maybe you're asking a question and you want them to answer, don't wait too long.
161
579755
5184
بنابراین شاید شما سوالی می‌پرسید و می‌خواهید پاسخ دهند، زیاد منتظر نمانید.
09:45
Help them with the answers.
162
585480
1409
در پاسخ به آنها کمک کنید.
09:46
The thing is, they will get it eventually.
163
586919
2760
مسئله این است که آنها در نهایت آن را خواهند گرفت.
09:50
But also, if they say the wrong answer, then don't be like, "No, that's not
164
590069
5100
اما همچنین، اگر آنها پاسخ اشتباه را می‌گویند، اینگونه نباشید که «نه، این
09:55
right", but be more like, just tell them what the right answer is and not make
165
595169
5970
درست نیست»، بلکه بیشتر شبیه آن‌ها باشید، فقط به آنها بگویید که پاسخ درست چیست و کاری نکنید که
10:01
them feel like they did something wrong.
166
601139
2700
احساس کنند کار اشتباهی انجام داده‌اند.
10:03
Just like, "good for trying", but here's the actual answer.
167
603869
3720
درست مانند "برای تلاش خوب است"، اما پاسخ واقعی اینجاست.
10:08
Okay.
168
608375
300
10:08
It really depends what you're talking about.
169
608675
2519
باشه.
این واقعا بستگی دارد که شما در مورد چه چیزی صحبت می کنید.
10:11
Let's say, I'll give you a different example.
170
611254
2371
بیایید بگوییم، من یک مثال متفاوت برای شما می زنم.
10:13
Um, if you're trying to teach them how to use verb "be".
171
613865
3669
اوم، اگر می خواهید به آنها یاد دهید که چگونه از فعل "be" استفاده کنند.
10:17
And you want to say "you are" and "she is", right.
172
617585
3840
و شما می خواهید بگویید "تو هستی" و "او هست"، درست است.
10:21
"You are happy", "you are sad", "she is happy", "she is sad".
173
621814
4890
«شادی»، «غمگینی»، « او شاد است»، «او غمگین است».
10:26
And then your kid says "she are happy", and you are like, "Good!
174
626915
4769
و سپس بچه شما می گوید "او خوشحال است" و شما می گویید "خوب است!
10:31
You said "happy" really nicely".
175
631700
1679
خیلی خوب گفتی "خوشحال"".
10:33
"She is happy".
176
633619
1141
"او خوشحال است".
10:34
And you just say the right form without telling them "no, that was wrong".
177
634760
4740
و شما فقط فرم درست را می گویید بدون اینکه به آنها بگویید "نه، اشتباه بود".
10:39
Maybe you give them a positive comment on something that they did do okay, and
178
639890
4650
شاید به آنها نظر مثبتی در مورد کاری بدهید که آنها درست انجام داده اند، و
10:44
then just repeat the right and the correct form and ask them to repeat after you.
179
644540
4860
سپس فقط شکل درست و صحیح را تکرار کنید و از آنها بخواهید که بعد از شما تکرار کنند.
10:49
Even without pointing out that they made a mistake, they'll get
180
649430
3360
حتی بدون اشاره به اینکه آنها اشتباه کرده اند، با
10:52
it as they go along with you.
181
652790
2430
همراهی شما آن را دریافت خواهند کرد.
10:55
It also depends how old they are and how aware they are of the situation.
182
655609
5310
همچنین بستگی به سن آنها و میزان آگاهی آنها از وضعیت دارد.
11:01
So of course, a conversation can change whether you're speaking to a
183
661565
2820
بنابراین مسلماً، یک مکالمه می تواند تغییر کند چه با یک کودک
11:04
six-year-old, a three-year-old, or an eight-year-old, it really changes.
184
664385
5610
شش ساله صحبت کنید، چه با یک کودک سه ساله یا هشت ساله، واقعاً تغییر می کند.
11:10
But at the same time, never put them on the spot for not knowing
185
670235
4620
اما در عین حال هرگز آنها را به دلیل ندانستن
11:14
something or for making a mistake.
186
674855
1920
چیزی یا اشتباه در محل قرار ندهید.
11:16
I think is the most valuable thing you can give to your kids
187
676865
3240
فکر می‌کنم باارزش‌ترین چیزی است که می‌توانید به بچه‌هایتان
11:20
as you are teaching them English.
188
680105
2630
در حین آموزش انگلیسی به آنها بدهید.
11:23
Now, if your kids are already learning with a teacher at school, then I would
189
683005
5280
حالا، اگر بچه‌های شما قبلاً با معلمی در مدرسه یاد می‌گیرند،
11:28
recommend doing something very different than what they're already doing in school.
190
688285
4170
توصیه می‌کنم کاری بسیار متفاوت از آنچه قبلاً در مدرسه انجام می‌دهند انجام دهید.
11:33
Because they're very focused on reading and writing I would
191
693025
3630
از آنجایی که آنها روی خواندن و نوشتن بسیار متمرکز هستند،
11:36
recommend just don't deal with it.
192
696655
2130
توصیه می کنم فقط با آن کار نکنید.
11:38
Get them to speak, get them to experience English in a fun way.
193
698815
3960
آنها را وادار به صحبت کنید، آنها را وادار کنید انگلیسی را به روشی سرگرم کننده تجربه کنند. از
11:42
Have them repeat after you have them repeat after their favorite shows, but
194
702925
4530
آن‌ها بخواهید بعد از نمایش‌های مورد علاقه‌شان تکرار کنند، اما
11:47
don't do stuff that they're already doing or anyway doing in school.
195
707455
3780
کارهایی را که قبلاً انجام می‌دهند یا به هر حال در مدرسه انجام می‌دهند، انجام ندهید.
11:51
Because first of all, they'll do it there.
196
711235
1610
زیرا اول از همه، آنها این کار را در آنجا انجام خواهند داد.
11:53
Let the teachers do it with them, and you provide something
197
713135
3500
بگذارید معلمان این کار را با آنها انجام دهند ، و شما چیزی را ارائه می دهید
11:56
that is a little different.
198
716635
1530
که کمی متفاوت است.
11:58
It would be refreshing to them and, of course, more interesting.
199
718195
2820
برای آنها طراوت و البته جالب تر خواهد بود.
12:01
And they will stick with you rather than being like, "I'm
200
721225
2840
و آنها به جای این که بگویند "من
12:04
bored, I just want to watch TV".
201
724065
1800
حوصله ام سر رفته است، فقط می خواهم تلویزیون تماشا کنم" به شما می چسبند.
12:06
So ask your kids what they're learning, ask their teachers, and see how you can
202
726224
4891
بنابراین از فرزندان خود بپرسید که چه چیزی یاد می گیرند، از معلمان آنها بپرسید و ببینید چگونه می توانید
12:11
do something that is completely different.
203
731115
2579
کاری را انجام دهید که کاملاً متفاوت است.
12:13
Now, if you want to teach them every day or every other day, whether
204
733935
3720
حالا اگر بخواهید هر روز یا یک روز در میان به آنها آموزش دهید، چه
12:17
you have time or you don't have time, it really doesn't matter.
205
737655
3720
وقت داشته باشید و چه وقت نداشته باشید، واقعاً مهم نیست.
12:21
I would recommend keeping it short.
206
741585
2700
من توصیه می کنم آن را کوتاه نگه دارید.
12:24
Both for you and for your kids.
207
744875
2069
هم برای شما و هم برای بچه هایتان.
12:27
I say, up until 30 minutes a day that is more than valuable.
208
747245
4469
من می گویم، تا 30 دقیقه در روز که بیشتر از ارزش است.
12:31
30 minutes, 40 minutes tops if you include videos or TV shows
209
751714
5941
اگر ویدیوها یا برنامه‌های تلویزیونی را
12:37
that you learn with and from.
210
757655
1620
که با و از آنها یاد می‌گیرید، اضافه کنید، 30 دقیقه، 40 دقیقه برتر است.
12:39
But other than that, don't overdo it.
211
759545
2550
اما به غیر از این، زیاده روی نکنید.
12:42
Even if they get excited about it, even if they have fun with it, then you can just
212
762155
5549
حتی اگر آنها در مورد آن هیجان زده شوند، حتی اگر با آن سرگرم شوند، می توانید
12:47
make it a little longer, but not too much.
213
767734
2191
آن را کمی طولانی تر کنید، اما نه بیش از حد.
12:50
Why?
214
770115
510
12:50
Because the next day they'll be like, "Ah, that was too long.
215
770865
3840
چرا؟
زیرا روز بعد آنها می گویند: "آه، این خیلی طولانی بود.
12:54
I don't want to do it again".
216
774735
990
من نمی خواهم دوباره آن را انجام دهم".
12:55
It's harder for them to get into it.
217
775725
1560
ورود به آن برای آنها سخت تر است.
12:57
So if you keep it short and sweet, they will be more willing to do it
218
777555
4230
بنابراین اگر آن را کوتاه و شیرین نگه دارید، آنها تمایل بیشتری به انجام آن
13:02
on a regular basis, and so will you.
219
782025
3360
به طور منظم خواهند داشت و شما هم همینطور.
13:05
So it won't be also too demanding and overwhelming for you
220
785385
3090
بنابراین برای شما خیلی سخت و طاقت فرسا نخواهد بود
13:08
because you are important too.
221
788475
1860
زیرا شما نیز مهم هستید.
13:10
Now.
222
790755
510
اکنون.
13:11
When teaching kids, you have to remember that repetition is key.
223
791599
4110
هنگام آموزش به کودکان، باید به یاد داشته باشید که تکرار کلید اصلی است.
13:15
To be honest, when teaching adults, it's also important.
224
795979
4051
صادقانه بگویم، هنگام آموزش به بزرگسالان نیز مهم است.
13:20
But with kids, that's the best way for you to actually get them to
225
800569
4441
اما در مورد بچه‌ها، این بهترین راه برای شماست که واقعاً آن‌ها را
13:25
understand and to experience it because it doesn't stick that easily.
226
805010
6359
بفهمند و تجربه کنند، زیرا به این راحتی نمی‌چسبند.
13:31
So if you want to teach them a new word, let's say you want
227
811369
3270
بنابراین اگر می خواهید کلمه جدیدی را به آنها آموزش دهید ، فرض کنید می خواهید
13:34
to teach them the word "apple".
228
814639
2805
کلمه "سیب" را به آنها آموزش دهید.
13:37
So, you might actually bring them an apple, because when you use
229
817804
4140
بنابراین، ممکن است در واقع یک سیب برای آنها بیاورید، زیرا وقتی از
13:41
physical objects, it's the best.
230
821974
2161
اشیاء فیزیکی استفاده می کنید، بهترین است.
13:44
And then you may say a bunch of things about this apple.
231
824524
3841
و سپس ممکن است چیزهای زیادی در مورد این سیب بگویید.
13:48
"Oh, it's a red Apple.
232
828665
1200
"اوه، این یک سیب قرمز است. این یک
13:49
It's a big apple.
233
829895
899
13:50
It's a delicious apple.
234
830794
1410
سیب بزرگ است. این یک
13:52
It's a small apple.
235
832234
1290
سیب خوشمزه است. این یک سیب کوچک است.
13:53
It's a disgusting apple.
236
833855
1740
13:55
It's a sour apple.
237
835595
1290
13:57
It's a great apple".
238
837155
1289
این یک سیب نفرت انگیز است.
13:58
Right?
239
838504
391
13:58
So you're actually not trying to teach them all those adjectives that
240
838954
4020
درست؟
بنابراین شما در واقع سعی نمی کنید تمام صفاتی را که
14:02
you just used, but you want them to understand that this is an apple.
241
842974
5280
استفاده کرده اید به آنها آموزش دهید، بلکه می خواهید آنها بفهمند که این یک سیب است.
14:08
By doing all of that, eventually the word "apple" will stick by repetition.
242
848675
5559
با انجام همه این کارها، در نهایت کلمه "سیب" با تکرار خواهد ماند.
14:14
Right?
243
854435
329
14:14
When I teach my girls to ask for something, I talk about "I want", right?
244
854915
6569
درست؟
وقتی به دخترانم یاد می دهم که چیزی بخواهند، در مورد "من می خواهم" صحبت می کنم، درست است؟
14:21
Like if they want something: "I want food, I want water, I want to play".
245
861484
6810
مثل اگر چیزی می خواهند: "من غذا می خواهم، آب می خواهم، می خواهم بازی کنم".
14:28
And I want them to understand what is "I want" means.
246
868564
5970
و من می خواهم آنها بفهمند که "من می خواهم" به چه معناست.
14:34
I'm not expecting them to remember what "to play" means.
247
874595
2760
من انتظار ندارم آنها به یاد داشته باشند که "بازی کردن" به چه معناست.
14:37
I'm not expecting them to remember what "food" means at this point.
248
877564
3660
من انتظار ندارم که آنها در این مرحله به یاد داشته باشند که "غذا" به چه معناست.
14:41
If I'm trying to teach them the phrase "I want", I'm asking, maybe I'll present
249
881375
5760
اگر بخواهم عبارت "من می خواهم" را به آنها آموزش دهم، می پرسم، شاید
14:47
a bunch of stuff, like an apple, and water, and a sandwich, and a toy.
250
887135
6860
یک دسته چیز مانند سیب و آب و ساندویچ و اسباب بازی ارائه کنم.
14:54
And I would ask them to ask for each and every one of them.
251
894425
3560
و از آنها می خواهم که تک تک آنها را بخواهند.
14:58
Now, when they say "I want apple", let's say they don't know how to use
252
898245
3520
حالا وقتی می گویند «من سیب می خواهم»، فرض کنید که استفاده از
15:01
"an", and I don't care about it so much right now, I'll repeat the right form.
253
901765
3580
«an» را بلد نیستند و فعلاً آنقدر به آن اهمیت نمی دهم ، شکل درست را تکرار می کنم.
15:05
But when they ask it, I'm totally fine with them just saying, "I want
254
905655
3460
اما وقتی آن‌ها این را می‌پرسند، من کاملاً خوبم که فقط می‌گویند: «من
15:09
apple", I want water, I want sandwich, I want toy" or "I want to play".
255
909115
6744
سیب می‌خواهم»، من آب می‌خواهم، من می‌خواهم ساندویچ می‌خواهم، می‌خواهم اسباب‌بازی کنم یا «می‌خواهم بازی کنم».
15:16
Right?
256
916099
391
15:17
So, as I said, they will probably forget how to say each and every item here, but
257
917359
5701
آنها احتمالاً فراموش خواهند کرد که چگونه تک تک موارد را در اینجا بگویند، اما
15:23
they will remember how to say "I want".
258
923060
2820
یادشان خواهند رفت که چگونه بگویند "من می خواهم".
15:26
And I'll keep coming back to it.
259
926210
1710
15:28
Here's another thing about teaching your kids English.
260
928260
2540
15:31
You have that 20 minutes, 30 minutes a day that you intentionally
261
931010
4530
30 دقیقه در روز که شما عمداً
15:35
learning and teaching them.
262
935540
1200
آنها را یاد می‌گیرید و آموزش می‌دهید.
15:36
But what I do is I just incorporate English on a regular basis at home.
263
936950
6195
اما کاری که من انجام می‌دهم این است که من فقط انگلیسی را به طور منظم در خانه استفاده می‌کنم.
15:43
So, for example, if we're sitting down for a meal, and yesterday we
264
943385
3720
بنابراین، برای مثال، اگر برای یک وعده غذایی نشسته‌ایم، و دیروز
15:47
talked about how to say "water", then when they ask for water, I would,
265
947105
4290
در مورد چگونگی انجام این کار صحبت کردیم. بگویم «آب»، سپس وقتی آب می‌خواهند،
15:51
maybe they would say "Efshar mayim?"
266
951425
2450
شاید می‌گویند «افشار ماییم؟»
15:54
in Hebrew "Can I have some water?"
267
954324
2051
به عبری «می‌توانم آب بخورم؟»
15:56
And as a response, I would say, "You want water?"
268
956734
3151
و در جواب می‌گویم : «آب می‌خواهی؟»
16:00
Right?
269
960365
389
16:00
So I respond to them out of context, right?
270
960754
3810
درست است.
بنابراین من خارج از متن به آنها پاسخ می دهم، درست است؟
16:04
They're not learning, but we are having dinner.
271
964564
3121
آنها یاد نمی گیرند، اما ما داریم شام می خوریم.
16:07
And yesterday we talked about how to ask for water, and I would respond to them
272
967954
4020
و دیروز در مورد چگونگی درخواست آب صحبت کردیم، و من به آنها
16:11
with something that they already know.
273
971974
1651
با چیزی پاسخ خواهم داد که قبلاً آنها را می خواستند. اکنون.
16:13
So I start to incorporate that without asking them to do anything in return.
274
973625
4530
بنابراین من شروع به ترکیب آن می کنم بدون اینکه از آنها بخواهم در ازای آن کاری انجام دهند.
16:18
Usually they're very excited to repeat it cause they remember it.
275
978155
2879
معمولاً از تکرار آن بسیار هیجان زده می شوند زیرا آن را به یاد می آورند.
16:21
And that's how I make it stick for them.
276
981274
2460
و اینگونه است که آن را برای آنها چسبانده ام.
16:23
And that's how they remember it, if I keep coming back to it and it's not just
277
983734
5511
و اگر من مدام به آن برگردم و فقط
16:29
those 20 minutes or 30 minutes a day.
278
989245
2280
آن 20 دقیقه یا 30 دقیقه در روز نباشد، آن را به یاد می آورند.
16:31
Of course, I don't overdo it and I don't force them to participate if
279
991765
3540
البته من زیاده روی نمی کنم و اگر اینطور عمدی نباشد آنها را مجبور به شرکت نمی کنم
16:35
it's not like this intentional lesson.
280
995305
2670
.
16:38
And in general, I would just like maybe say a sentence and then
281
998215
3630
و به طور کلی، من فقط می خواهم شاید یک جمله بگویم و سپس به
16:41
instead of one word in Hebrew, I will flip it and use the English word.
282
1001845
4590
جای یک کلمه به زبان عبری، آن را ورق بزنم و از کلمه انگلیسی استفاده کنم.
16:46
And because of the context, they'll understand.
283
1006885
2430
و به دلیل زمینه، آنها را درک خواهند کرد.
16:49
Sometimes they would ask me what do I want.
284
1009315
2410
گاهی از من می پرسیدند که چه می خواهم؟
16:51
Sometimes they would be like, "Mom, I don't want to speak English!"
285
1011725
3930
گاهی اوقات می گفتند: "مامان، من نمی خواهم انگلیسی صحبت کنم!"
16:55
cause that happens too.
286
1015685
1230
زیرا این اتفاق نیز می افتد
16:57
And sometimes they would just carry on as if I just said it in Hebrew, right?
287
1017365
5430
و گاهی اوقات آنها به گونه ای ادامه می دادند که گویی من آن را به عبری گفتم، درست است؟
17:02
So I try to incorporate it and insert words here and there.
288
1022795
3930
بنابراین سعی می‌کنم آن را ترکیب کنم و کلمات را اینجا و آنجا درج کنم.
17:07
Or respond to them with a small phrases or short phrases in English.
289
1027015
4709
یا با عبارات کوچک یا عبارات کوتاه انگلیسی به آنها پاسخ دهید.
17:11
And as I said, I'm not expecting them to remember it, but I want them to be
290
1031964
5071
و همانطور که گفتم، من انتظار ندارم که آنها آن را به خاطر بسپارند، اما می خواهم آنها را
17:17
surrounded with English, to hear the sounds, and also remember those short
291
1037035
4620
با زبان انگلیسی احاطه کنند، صداها را بشنوند، و همچنین
17:21
phrases that I keep repeating during the lesson, but also during the day.
292
1041655
6160
عبارات کوتاهی را که در طول درس و همچنین در طول روز تکرار می کنم، به خاطر بسپارند.
17:28
Now, one of the things that I love, love, love doing and I think is super effective,
293
1048234
4261
اکنون یکی از کارهایی که دوست دارم، دوست دارم، انجامش را دوست دارم و فکر می کنم فوق العاده موثر است،
17:32
is using movement when teaching.
294
1052524
2551
استفاده از حرکت در هنگام تدریس است.
17:35
So, again, to create that nice fun experience around learning English, you
295
1055495
7120
بنابراین، دوباره، برای ایجاد آن تجربه سرگرم کننده خوب در مورد یادگیری زبان انگلیسی، از
17:42
want them to do something that is fun and not like just sitting by the table.
296
1062615
5480
آنها می خواهید کاری انجام دهند که سرگرم کننده باشد و مانند نشستن کنار میز نباشد.
17:48
And kids, they love to move, they love to play.
297
1068095
2760
و بچه ها، آنها عاشق حرکت هستند، آنها عاشق بازی هستند.
17:51
So I would just like stand up with them and then practice jumping.
298
1071185
6585
بنابراین من فقط می خواهم با آنها بایستم و سپس پریدن را تمرین کنم.
17:57
So I would say "jump" and jump with them.
299
1077830
2190
بنابراین من می گویم "پرش" و با آنها می پرم.
18:00
So they associate the word with the physical activity.
300
1080020
3720
بنابراین آنها این کلمه را با فعالیت بدنی مرتبط می دانند.
18:03
"Sit, walk, run, skip, turnaround", right?
301
1083770
6465
"بنشین، راه برو، بدو، بپری، برگرد"، درست است؟
18:10
Like physical activities, again, when they associate it, they have to repeat it.
302
1090235
4079
مثل فعالیت های بدنی، دوباره وقتی آن را تداعی می کنند، باید آن را تکرار کنند.
18:14
So they repeat it and they do it with me.
303
1094554
2821
بنابراین آنها آن را تکرار می کنند و آن را با من انجام می دهند.
18:17
And then I start messing around with them and I have them like jump
304
1097794
4081
و بعد شروع می کنم به سر و کله زدن با آنها و آنها را مانند پریدن
18:21
and sit at the same time and skip and turn around simultaneously.
305
1101875
4875
و نشستن همزمان و پرش و چرخش همزمان دارم.
18:27
So it's, uh, it's funny, it's fun for me as well.
306
1107020
3600
بنابراین، خنده دار است، برای من هم سرگرم کننده است.
18:30
Like I get to move with them, but also they remember it.
307
1110620
3240
مثل اینکه من می توانم با آنها حرکت کنم، اما آنها هم آن را به خاطر می آورند.
18:33
And then next time I would just say it without doing it, and
308
1113860
3900
و دفعه بعد بدون انجام آن فقط می گویم و
18:38
I expect them to remember it because their body remembers it.
309
1118030
3360
انتظار دارم که آن را به خاطر بسپارند زیرا بدنشان آن را به یاد می آورد.
18:41
The last thing I want to talk about is do not project your own fears
310
1121750
5100
آخرین چیزی که می‌خواهم در مورد آن صحبت کنم این است که ترس‌ها
18:46
and limiting beliefs onto your kids.
311
1126850
2790
و باورهای محدودکننده خود را به بچه‌هایتان القا نکنید.
18:49
So even if they struggle, even if something is hard, try to avoid saying
312
1129790
5075
بنابراین حتی اگر آنها مشکل دارند، حتی اگر چیزی سخت است، سعی کنید از گفتن
18:54
stuff like "English is hard", "I don't know English but you will", right?
313
1134865
5470
مطالبی مانند "انگلیسی سخت است"، "من انگلیسی بلد نیستم اما شما می خواهید" اجتناب کنید، درست است؟
19:00
Like when you talk about your difficulties and your challenges.
314
1140355
3300
مانند زمانی که در مورد مشکلات و چالش های خود صحبت می کنید.
19:04
Because if you share it with them in a way that is limiting, it will
315
1144195
4560
زیرا اگر آن را به گونه ای با آنها به اشتراک بگذارید که محدود کننده باشد، به
19:08
become their limiting belief as well.
316
1148755
2420
باور محدود کننده آنها نیز تبدیل می شود.
19:11
They will grow up thinking and knowing that English is tough and it's not
317
1151354
5551
آنها با فکر و دانستن اینکه انگلیسی سخت است و برقراری
19:16
easy to communicate in English, and there is a lot of fear around English.
318
1156935
4770
ارتباط به زبان انگلیسی آسان نیست و ترس زیادی در اطراف انگلیسی وجود دارد بزرگ خواهند شد.
19:21
So before you go on to teaching them, I want you to think real deep about the
319
1161885
5639
بنابراین قبل از اینکه به آموزش آنها بپردازید، از شما می‌خواهم در مورد
19:27
words that you use, the vocabulary that you use, how open your voice is, how
320
1167524
5205
کلماتی که استفاده می‌کنید، واژگانی که استفاده می‌کنید، میزان باز بودن صدای شما، میزان
19:32
open your body is when you are speaking in English and teaching English and
321
1172729
5400
باز بودن بدن شما زمانی که به زبان انگلیسی صحبت می‌کنید و انگلیسی تدریس می‌کنید، عمیق فکر کنید.
19:38
encouraging them to speak in English.
322
1178159
1621
تشویق آنها به صحبت کردن به زبان انگلیسی
19:39
Because if you decide to teach your kids English, it has to come from a place of
323
1179780
4799
زیرا اگر تصمیم دارید به فرزندان خود زبان انگلیسی بیاموزید، باید از محل
19:44
love, and openness, and no judgment, and there is no room for fear, only room for
324
1184579
7741
عشق و صراحت و بدون قضاوت باشد و جایی برای ترس وجود ندارد، تنها جایی برای
19:52
improvement and mistakes and acceptance.
325
1192320
5130
پیشرفت و اشتباه و پذیرش وجود دارد.
19:57
Because you have to accept yourself.
326
1197780
2010
چون باید خودت را بپذیری.
20:00
Otherwise, it would be very hard for you to accept the
327
1200149
2941
در غیر این صورت، پذیرش
20:03
mistakes that your child makes.
328
1203090
2010
اشتباهاتی که فرزندتان مرتکب می شود برای شما بسیار سخت خواهد بود.
20:05
And it would be hard for them to accept their own mistakes.
329
1205370
3420
و پذیرش اشتباهات خود برای آنها سخت خواهد بود .
20:09
And as we said, giving them a head start in English doesn't mean to
330
1209060
4620
و همانطور که گفتیم، شروع کردن به آنها در زبان انگلیسی به معنای
20:13
teach them more words, doesn't mean to give them the right grammar rules.
331
1213680
6690
آموزش کلمات بیشتر به آنها نیست، به این معنی نیست که قواعد گرامری درست را به آنها ارائه دهید.
20:20
No, it means to build up their confidence and their ability to
332
1220490
4469
نه، این به معنای تقویت اعتماد به نفس و توانایی آنها برای برقراری
20:24
communicate freely, without thinking that there is something wrong about
333
1224959
5761
ارتباط آزادانه است، بدون اینکه فکر کنند چیزی در
20:30
their accent or about their mistakes.
334
1230720
2190
لهجه یا اشتباهات آنها وجود دارد.
20:33
That is the most valuable lesson that you can teach your kids.
335
1233270
3330
این ارزشمندترین درسی است که می توانید به فرزندان خود بیاموزید.
20:36
Okay, that's it.
336
1236870
930
باشه همین.
20:37
Now, let me know in the comments below what have you been doing to
337
1237830
4850
اکنون، در نظرات زیر به من اطلاع دهید که
20:42
teach your kids English, if you have.
338
1242680
2310
در صورت انجام چه کاری برای آموزش زبان انگلیسی به فرزندان خود انجام داده اید.
20:45
If you haven't, what has stopped you so far?
339
1245140
2759
اگر این کار را نکرده اید، چه چیزی تا کنون مانع شما شده است؟
20:47
And not enough time is a good enough answer.
340
1247960
3330
و زمان کافی پاسخ کافی نیست.
20:51
Let me know in the comments below.
341
1251320
1290
با گذاشتن کامنت در ادامه به من اطلاع دهید.
20:52
I can't wait to get into that discussion with you.
342
1252610
2550
من نمی توانم صبر کنم تا وارد آن بحث با شما شوم.
20:55
Also, if you liked this video, please click "Like" and share it
343
1255490
3730
همچنین اگر از این ویدیو خوشتان آمد لطفا روی "لایک" کلیک کنید و آن را
20:59
with your friends and subscribe to my channel, if you haven't yet.
344
1259220
3510
با دوستان خود به اشتراک بگذارید و اگر هنوز این ویدیو را پسندیده اید در کانال من عضو شوید.
21:03
Also, if you want more information or if you want to get all the practice drills
345
1263090
5280
همچنین، اگر اطلاعات بیشتری می‌خواهید یا اگر می‌خواهید تمام تمرین‌ها
21:08
and resources to help you improve your English and pronunciation and your kids
346
1268400
4950
و منابع را برای کمک به بهبود زبان انگلیسی و تلفظ و
21:13
as well, come on over to my website and check it out theaccentsway.com or
347
1273350
4810
همچنین کودکانتان به دست آورید، به وب‌سایت من بیایید و آن را بررسی کنید theaccentsway.com یا روی
21:18
click the link here to get access to all of the stuff that I've created
348
1278160
4230
پیوند کلیک کنید. در اینجا برای دسترسی به همه چیزهایی که
21:22
for you to support you and that you can use to support your kids.
349
1282390
4620
برای حمایت از شما ایجاد کرده ام و می توانید از آنها برای حمایت از فرزندان خود استفاده کنید، دسترسی پیدا کنید.
21:27
Have a beautiful week and I will see you next week in the next video.
350
1287310
4380
هفته خوبی داشته باشید و هفته آینده در ویدیوی بعدی شما را می بینم.
21:32
Bye.
351
1292290
510
خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7