Can’t remember new words? Try this

32,364 views ・ 2020-12-08

Accent's Way English with Hadar


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey, everyone.
0
0
740
00:00
What's up?
1
763
480
هی همه.
چه خبر؟
00:01
Today we're going to talk about something very, very important.
2
1243
3390
امروز در مورد یک موضوع بسیار بسیار مهم صحبت خواهیم کرد.
00:04
And that is how technology screws up your English.
3
4693
4740
و اینگونه است که تکنولوژی زبان انگلیسی شما را خراب می کند.
00:09
Okay.
4
9553
330
باشه.
00:10
Just a sec.
5
10183
570
فقط یک ثانیه.
00:11
Let's all agree that we love technology.
6
11383
3330
بیایید همه قبول کنیم که عاشق فناوری هستیم.
00:15
Let's all agree that technology has made English more accessible.
7
15013
4830
بیایید همه قبول کنیم که تکنولوژی زبان انگلیسی را در دسترس‌تر کرده است.
00:20
Otherwise, you wouldn't be here watching this and I wouldn't be
8
20443
4200
در غیر این صورت، شما اینجا نبودید و این ویدیو را تماشا می‌کردید و من هم نمی‌توانستم
00:24
here making this video for you.
9
24643
1890
این ویدیو را برای شما بسازم.
00:26
And imagine like a world where we would have never met.
10
26893
3870
و دنیایی را تصور کنید که هرگز در آن ملاقات نکرده بودیم.
00:31
That would be a horrible world.
11
31303
1650
این یک دنیای وحشتناک خواهد بود.
00:33
So thank God for technology, because it's such a incredible
12
33133
5250
پس خدا را به خاطر فناوری شکر کنید، زیرا
00:38
tool for learning languages.
13
38383
2340
ابزاری باورنکردنی برای یادگیری زبان است.
00:40
However, it can also make you very, very lazy.
14
40933
4290
با این حال، می تواند شما را بسیار بسیار تنبل کند.
00:45
Actually, not you because I know you're a hard worker.
15
45583
2490
در واقع، شما نه چون می دانم که شما فردی سخت کوش هستید.
00:48
I know it.
16
48103
510
00:48
I see you.
17
48643
660
من آن را می دانم.
میبینمت.
00:49
I see you every day.
18
49363
1560
هر روز میبینمت
00:51
Here, watching my videos, practicing with me.
19
51223
2550
اینجا، ویدیوهای من را تماشا می کنم، با من تمرین می کنم.
00:53
I get it.
20
53863
510
من آن را دریافت می کنم.
00:54
You are not lazy.
21
54373
1170
شما تنبل نیستید.
00:56
But your brain can be a little lazy.
22
56008
3960
اما مغز شما ممکن است کمی تنبل باشد.
01:00
So we're going to talk about that.
23
60508
1290
بنابراین ما قصد داریم در مورد آن صحبت کنیم.
01:02
But before we talk about English, let me tell you a little story that will
24
62458
4470
اما قبل از اینکه در مورد انگلیسی صحبت کنیم، اجازه دهید داستان کوچکی را برای شما تعریف کنم که
01:06
illustrate what I'm trying to say here.
25
66928
1890
آنچه را که می‌خواهم در اینجا بگویم، نشان می‌دهد.
01:09
When I was 17 and a half, I got my driver's license.
26
69598
3990
وقتی 17 سال و نیم بودم گواهینامه رانندگی ام را گرفتم.
01:14
And at first I just drove around town.
27
74038
2640
و در ابتدا فقط در شهر رانندگی کردم.
01:17
And then I started driving to my friends that lived outside of
28
77098
3870
و بعد شروع کردم به رانندگی برای دوستانم که خارج از
01:20
the city that I used to live in.
29
80968
2670
شهری زندگی می کردند.
01:24
And I didn't have a phone, didn't have a cell phone.
30
84478
4500
و من نه تلفن داشتم و نه تلفن همراه.
01:29
Yes, I'm that old.
31
89308
1140
بله، من آنقدر پیر هستم.
01:30
And no GPS.
32
90928
2520
و بدون جی پی اس.
01:33
I don't want to put any labels or anything, but let's just say that when
33
93688
3900
من نمی خواهم هیچ برچسب یا چیز دیگری بگذارم، اما اجازه دهید بگوییم که وقتی نوبت
01:37
it comes to navigating through space, I'm not the most oriented person.
34
97588
5580
به پیمایش در فضا می شود، من طرفدارترین فرد نیستم.
01:43
Okay?
35
103228
450
باشه؟
01:44
I'm not going to be the one that you put in the desert telling her.
36
104328
4120
من اونی نمیشم که تو بیابان گذاشتی و بهش گفتی.
01:48
"Okay.
37
108478
510
"باشه.
01:49
Find home."
38
109258
960
خانه را پیدا کن."
01:50
It's just not going to work for me.
39
110953
1560
این فقط برای من کار نمی کند.
01:52
I mean, I'm much better with speaking to you right now.
40
112603
3060
منظورم این است که در حال حاضر با شما خیلی بهتر صحبت می کنم.
01:55
Right?
41
115763
500
درست؟
01:56
Every person has their own strengths.
42
116263
3150
هر فردی نقاط قوت خود را دارد.
01:59
This is not my strength.
43
119533
1260
این قدرت من نیست.
02:01
So, when I had to learn how to navigate through the roads and the
44
121243
6540
بنابراین، وقتی باید یاد می‌گرفتم که چگونه در جاده‌ها،
02:07
streets and the cities, I had this really big book, spiral book, with
45
127783
7080
خیابان‌ها و شهرها پیمایش کنم، این کتاب واقعاً بزرگ، کتاب مارپیچ، با
02:14
lots of maps of all the area, right.
46
134863
3000
نقشه‌های زیادی از تمام منطقه را داشتم، درست است.
02:17
Because it wasn't just in the city, it was all around the area where I lived.
47
137863
4620
چون فقط در شهر نبود، در اطراف منطقه ای بود که من زندگی می کردم.
02:22
And I remember that I had to kind of like find where I am and then to find
48
142933
5670
و یادم می‌آید که باید دوست داشتم جایی که هستم را پیدا کنم و بعد
02:28
that place exactly, to see what street that is, to look it up, and then to try
49
148603
4680
دقیقاً آن مکان را پیدا کنم، ببینم آن خیابان کدام است، آن را جستجو کنم، و سپس سعی کنم
02:33
to figure out how to go from point A to point B simply by looking at the map.
50
153283
5415
بفهمم چگونه از نقطه A به نقطه B بروم. به سادگی با نگاه کردن به نقشه
02:38
Now, doing it again and again and again, I had to figure it out, so my brain
51
158908
4050
حالا، بارها و بارها و بارها این کار را انجام می‌دادم، باید آن را کشف می‌کردم، بنابراین مغزم
02:42
had to work really hard to kind of like wire all those connections and to figure
52
162958
6240
باید واقعاً سخت کار می‌کرد تا همه آن اتصالات را سیم‌کشی کند و
02:49
out how to navigate through my area.
53
169198
2040
بفهمد که چگونه در منطقه‌ام پیمایش کنم.
02:51
And soon enough, I really got familiar with the roads and the streets, and I
54
171268
6960
و خیلی زود با جاده ها و خیابان ها آشنا شدم و
02:58
didn't have to use the map all the time.
55
178228
2010
مجبور نبودم همیشه از نقشه استفاده کنم.
03:01
And then we have reached the era of the GPS.
56
181318
4755
و سپس به دوران GPS رسیده ایم.
03:06
And, even more so, Waze.
57
186103
2880
و حتی بیشتر از آن، Waze.
03:09
Now, Waze is my best friend, honestly.
58
189283
2520
حالا، صادقانه، ویز بهترین دوست من است.
03:12
I get in the car and no matter where I go, I use Waze.
59
192193
5080
سوار ماشین می شوم و هرجا می روم از ویز استفاده می کنم.
03:17
I have gotten so dependent on Waze and Google maps or GPS, that I
60
197323
7890
من آنقدر به نقشه های Waze و Google یا GPS وابسته شده ام که
03:25
don't think for myself anymore.
61
205213
1770
دیگر برای خودم فکر نمی کنم.
03:27
I don't try to figure out the roads.
62
207343
2010
من سعی نمی کنم جاده ها را کشف کنم.
03:29
I don't try to figure out, you know, how should I get from
63
209383
3390
من سعی نمی کنم بفهمم، می دانید، چگونه باید از
03:32
point A to point B, right?
64
212833
1380
نقطه A به نقطه B برسم، درست است؟
03:34
Like what I used to do before technology.
65
214213
2520
مثل کاری که قبل از تکنولوژی انجام می دادم.
03:36
Right now, I don't do that anymore.
66
216973
1710
در حال حاضر، من دیگر این کار را نمی کنم.
03:38
So that muscle in my brain has become so weak.
67
218923
3390
به طوری که آن ماهیچه در مغز من بسیار ضعیف شده است.
03:42
And I'm taking care of that I feel helpless when I'm without my phone.
68
222643
6030
و من مراقب این هستم که وقتی بدون تلفنم هستم احساس درماندگی می کنم.
03:49
So, because I don't have that skill of remembering roads or streets
69
229843
6330
بنابراین، چون من آن مهارت در به خاطر سپردن جاده ها یا خیابان ها را ندارم،
03:56
because I haven't been practicing it, then I have become really
70
236203
4800
زیرا آن را تمرین نکرده ام ، پس
04:01
bad at navigating without a GPS.
71
241003
3450
در جهت یابی بدون GPS واقعاً بد شده ام.
04:05
So, technology has simplified my life significantly.
72
245113
4200
بنابراین، تکنولوژی زندگی من را به طور قابل توجهی ساده کرده است.
04:09
Believe me, I do not want to go back to that map book that I had
73
249493
5815
باور کنید، نمی‌خواهم به آن کتاب نقشه‌ای برگردم که
04:15
to look into every time I got lost.
74
255358
2370
هر بار که گم می‌شدم باید به آن نگاه می‌کردم.
04:17
No, I don't want that.
75
257998
2160
نه، من آن را نمی خواهم.
04:20
However, at the same time, it would be nice to have the
76
260548
2610
با این حال، در عین حال، خوب است که آزادی داشته باشیم
04:23
freedom, to know the roads.
77
263158
1710
، جاده ها را بشناسیم.
04:24
Because once I get directed by Waze, my brain is like, "Okay,
78
264868
4620
چون وقتی توسط Waze کارگردانی می‌شوم، مغزم اینگونه می‌شود، "باشه،
04:29
I'm not responsible anymore.
79
269698
1410
من دیگر مسئول نیستم.
04:31
I don't have to think, I'm on autopilot."
80
271108
3030
لازم نیست فکر کنم، من در خلبان خودکار هستم."
04:34
And when your brain is on autopilot, you're not creating new connections.
81
274798
3870
و هنگامی که مغز شما روی خلبان خودکار است، اتصالات جدیدی ایجاد نمی کنید.
04:38
You're not wiring all those new, you know, streets that you're seeing or
82
278668
4860
شما تمام آن خیابان‌های جدیدی را که می‌بینید یا
04:43
new ways that you're taking and paths.
83
283528
2460
راه‌ها و مسیرهای جدیدی که در پیش می‌گیرید، سیم‌کشی نمی‌کنید.
04:46
So, there is a positive aspect to simplifying your life through technology,
84
286438
7575
بنابراین، یک جنبه مثبت برای ساده کردن زندگی شما از طریق فناوری وجود دارد،
04:54
but there is also a negative aspect.
85
294373
1980
اما یک جنبه منفی نیز وجود دارد.
04:56
Because it doesn't matter how many times I would go to a place, if I don't
86
296563
3810
از آنجا که مهم نیست که چند بار به یک مکان می روم، اگر
05:00
navigate there on my own - I am very likely to forget how to get there.
87
300373
5940
به تنهایی در آنجا حرکت نکنم - احتمالاً فراموش می کنم که چگونه به آنجا برسم.
05:06
Now, why am I telling you all this?
88
306463
1560
حالا چرا این همه را به شما می گویم؟
05:08
Because when it comes to learning a language, technology has made it
89
308593
4890
زیرا وقتی نوبت به یادگیری زبان می‌رسد، فناوری
05:13
really easy for us to learn or to search for things that we don't know.
90
313483
5970
یادگیری یا جستجوی چیزهایی را که نمی‌دانیم برای ما بسیار آسان کرده است.
05:19
In particular, words.
91
319753
2010
به طور خاص، کلمات.
05:22
Right?
92
322093
330
05:22
So when you want to come up with a word or when you write an email and you need
93
322603
5610
درست؟
بنابراین وقتی می‌خواهید کلمه‌ای پیدا کنید یا وقتی ایمیلی می‌نویسید و باید
05:28
to think of a word, you go to Google translate, or you go to your favorite
94
328213
4230
به کلمه‌ای فکر کنید، به مترجم گوگل می‌روید یا به مترجم مورد علاقه‌تان می‌روید
05:32
translator, and you look a word up.
95
332563
2940
و یک کلمه را جستجو می‌کنید.
05:35
And then you put it in the email, or then you might even use it.
96
335803
3180
و سپس آن را در ایمیل قرار می دهید، یا حتی ممکن است از آن استفاده کنید.
05:39
But just like with the GPS, because your brain is like, "I
97
339703
3930
اما درست مانند GPS، چون مغز شما اینگونه است که "من
05:43
don't need to work hard here.
98
343633
1710
نیازی به کار سخت اینجا ندارم.
05:45
We can access Google anytime", the brain is less likely to remember it.
99
345403
4950
ما می توانیم در هر زمان به گوگل دسترسی داشته باشیم"، مغز کمتر آن را به خاطر می آورد.
05:50
So you're not creating those new connections in your brain.
100
350383
3540
بنابراین شما آن ارتباطات جدید را در مغز خود ایجاد نمی کنید.
05:54
Because it doesn't sync, it just floats through your brain.
101
354253
4680
چون همگام نمی شود، فقط در مغز شما شناور می شود.
05:58
It goes from your eyes to your brain, and then it goes out through the ears
102
358963
5640
از چشمان شما به مغز شما می رود، و سپس از طریق گوش ها
06:04
or something, or the nose, maybe.
103
364603
1610
یا چیزی، یا شاید از بینی خارج می شود.
06:06
But it doesn't stay because you haven't branded it in your brain.
104
366823
5520
اما نمی ماند زیرا شما آن را در مغز خود علامت گذاری نکرده اید.
06:12
So while it's easy to retrieve information, it's hard to retain it.
105
372523
4380
بنابراین در حالی که بازیابی اطلاعات آسان است، حفظ آن دشوار است.
06:17
Because your brain is not used to it, there is no need.
106
377413
3330
چون مغز شما به آن عادت ندارد، نیازی نیست.
06:21
Right?
107
381403
390
درست؟
06:22
So even if you think that you got it, you're less likely to remember it.
108
382003
4020
بنابراین حتی اگر فکر می کنید که آن را به دست آورده اید، کمتر احتمال دارد آن را به خاطر بسپارید.
06:26
And then starts the frustration: "I've looked up this word before,
109
386323
4815
و سپس ناامیدی را شروع می کند: "من قبلاً این کلمه را جستجو کرده ام،
06:31
how come I can't remember it?
110
391138
1590
چطور یادم نمی آید؟
06:32
How come I can't use it?"
111
392938
1500
چطور نمی توانم از آن استفاده کنم؟"
06:34
I mean, your inner critic is just sitting there waiting for an opportunity to get
112
394558
4350
منظورم این است که منتقد درونی شما فقط نشسته است و منتظر فرصتی است تا
06:38
all judgmental and annoying, and to say all those negative things about you.
113
398908
5100
تمام قضاوت‌کننده‌ها و آزاردهنده‌ها را به دست بیاورد و همه چیزهای منفی را در مورد شما بگوید.
06:44
Right?
114
404428
480
درست؟
06:45
So, here's a good reason.
115
405058
1800
بنابراین، در اینجا یک دلیل خوب است.
06:46
You didn't remember something that you looked up just yesterday.
116
406888
3420
چیزی را که همین دیروز جست و جو کرده بودید به خاطر نیاوردید.
06:50
But again, your brain is not trained to remember those words.
117
410728
4770
اما باز هم مغز شما برای به خاطر سپردن آن کلمات آموزش ندیده است.
06:55
So, what you need to remember is, first: to become aware that that's the situation
118
415528
5895
بنابراین، چیزی که باید به خاطر بسپارید این است که اولاً: آگاه باشید که وضعیت همین است
07:01
and not to get pissed off at yourself, but to be patient and to understand
119
421423
4650
و از دست خود عصبانی نشوید، بلکه صبور باشید و درک کنید
07:06
that if you truly want to remember, you need to create those connections.
120
426073
3960
که اگر واقعاً می‌خواهید به خاطر بسپارید، باید آن ارتباطات را ایجاد کنید.
07:10
So this is what we're doing here, we are raising this issue.
121
430033
3660
بنابراین این کاری است که ما اینجا انجام می دهیم، ما این موضوع را مطرح می کنیم.
07:14
And to recognize that, every time you go and look up a certain word,
122
434233
4740
و تشخیص این موضوع، هر بار که می روید و کلمه خاصی را جستجو می کنید،
07:19
right, it's not going to stick unless you do something active with it.
123
439123
4130
درست است، تا زمانی که کار فعالی با آن انجام ندهید، باقی نمی ماند.
07:23
Okay?
124
443773
330
باشه؟ قرار
07:24
It's not going to stick.
125
444133
630
07:24
Your brain is not capable of retaining it, if you've looked it up and
126
444763
3690
نیست بچسبد.
مغز شما قادر به نگه داشتن آن نیست، اگر آن را جستجو کرده باشید و
07:28
you kind of like moved it along.
127
448453
1590
به نوعی دوست دارید آن را به سمت جلو حرکت دهید.
07:30
Same thing with grammar, right?
128
450073
1960
در مورد گرامر هم همینطور، درست است؟
07:32
Sometimes, you're like, "Oh, 'open doors to' or 'open doors for'?
129
452033
4730
گاهی اوقات می‌گویید: "اوه، " درها را به روی" یا "درها را برای" باز کن؟
07:37
To or for?"
130
457283
1050
به یا برای؟"
07:38
And you can't decide on the preposition, so you go to an English
131
458353
3090
و شما نمی توانید در مورد حرف اضافه تصمیم بگیرید، بنابراین به یک انجمن انگلیسی می روید
07:41
forum and you find the answer.
132
461443
1590
و پاسخ را پیدا می کنید.
07:43
And you're like, "Great, I'm going to use it."
133
463033
1530
و شما مانند "عالی است، من از آن استفاده خواهم کرد."
07:44
And then you forget it next time.
134
464563
1680
و بعد دفعه بعد فراموشش می کنی
07:46
Right?
135
466453
390
درست؟
07:47
Because something in the process of receiving that information
136
467023
5400
چون چیزی در فرآیند دریافت آن اطلاعات
07:52
has not registered, right?
137
472753
1530
ثبت نشده است، درست است؟
07:54
The part where it registers and sinks in, we skip it because we move it forward.
138
474283
5640
قسمتی که ثبت می شود و در آن فرو می رود، از آن می گذریم زیرا آن را به جلو می بریم.
08:00
And also, we haven't built that muscle, the brain is a muscle.
139
480343
3150
و همچنین، ما آن عضله را نساخته ایم، مغز یک عضله است.
08:03
So we haven't built that muscle to help you understand how to take that
140
483493
6540
بنابراین ما آن عضله را ایجاد نکرده‌ایم تا به شما در درک نحوه استفاده از آن
08:10
information and to make it useful.
141
490033
2070
اطلاعات و مفید کردن آن کمک کنیم.
08:12
So, developing awareness.
142
492553
1500
بنابراین، توسعه آگاهی.
08:14
Now you're aware.
143
494353
870
حالا شما آگاه هستید
08:16
And you're welcome.
144
496123
780
و شما خوش آمدید.
08:17
The second thing is to recognize if there is something that you truly
145
497593
4890
نکته دوم این است که تشخیص دهید آیا چیزی وجود دارد که واقعاً
08:22
need to retain, to remember, that you want to use in the future.
146
502483
3840
باید آن را حفظ کنید، به خاطر بسپارید و می خواهید در آینده از آن استفاده کنید.
08:26
Because sometimes it's okay to look up for a word and to be like, "I
147
506443
3510
زیرا گاهی اوقات بد نیست به دنبال کلمه ای بگردیم و اینطور بگویم: "
08:29
mean, it's not a word that I would use every single day or once a week.
148
509953
6360
یعنی این کلمه ای نیست که من هر روز یا هفته ای یک بار استفاده کنم.
08:36
It's a word that I might use, you know, when I write emails every six months."
149
516343
5070
این کلمه ای است که ممکن است هنگام نوشتن ایمیل استفاده کنم. هر شش ماه."
08:41
Then you can be like, "Okay, I don't have to do the whole learning process
150
521983
5025
سپس می توانید مانند "خوب، من مجبور نیستم کل فرآیند یادگیری را
08:47
with this word", but words that you need or grammar structures that you
151
527008
3270
با این کلمه انجام دهم"، اما کلماتی که به آنها نیاز دارید یا ساختارهای دستور زبانی که
08:50
need, and you keep looking up for them.
152
530278
2640
نیاز دارید و به دنبال آنها هستید.
08:53
And even though you know them, you need to understand that you need to
153
533338
3540
و حتی اگر آنها را می شناسید، باید درک کنید که باید
08:56
do something differently with them.
154
536878
1290
کاری متفاوت با آنها انجام دهید.
08:58
And that is where the whole idea of building pronunciation
155
538588
3180
و اینجاست که کل ایده ایجاد
09:01
confidence comes into play.
156
541768
1995
اعتماد به نفس در تلفظ مطرح می شود.
09:03
So, I've told you before - when it comes to speaking, it's basically,
157
543973
4470
بنابراین، قبلاً به شما گفته‌ام - وقتی صحبت از صحبت می‌شود، اساساً
09:08
speaking is just a collection of habits: pronunciation habits, the words you use,
158
548503
4440
صحبت کردن فقط مجموعه‌ای از عادات است: عادات تلفظ، کلماتی که استفاده می‌کنید،
09:12
the grammar structures that you use.
159
552943
1830
ساختارهای دستور زبانی که استفاده می‌کنید.
09:15
So, if you want to take a word, a new word, and make it more available, you
160
555223
5970
بنابراین، اگر می خواهید یک کلمه، یک کلمه جدید را انتخاب کنید و آن را بیشتر در دسترس قرار دهید،
09:21
need to get into the habit of using it consistently and confidently.
161
561193
5970
باید عادت کنید که به طور مداوم و با اطمینان از آن استفاده کنید.
09:27
So, confidently, confidence comes from the ability to pronounce it clearly, right?
162
567283
5595
بنابراین، با اطمینان، اعتماد به نفس از توانایی تلفظ آن به وضوح ناشی می شود، درست است؟
09:32
Like first you need to know that you know how to say the word, so your brain is
163
572878
3420
مانند ابتدا باید بدانید که می دانید چگونه کلمه را بگویید، بنابراین مغزتان
09:36
not tricking you because you're afraid that you might mispronounce the word.
164
576298
3870
شما را فریب نمی دهد زیرا می ترسید کلمه را اشتباه تلفظ کنید.
09:40
So your brain is like, "Don't, don't use this word, don't use this word.
165
580378
3150
بنابراین مغز شما شبیه این است: "نباید، از این کلمه استفاده نکنید، از این کلمه استفاده نکنید.
09:43
You don't know how to pronounce it.
166
583768
1080
شما نمی دانید چگونه آن را تلفظ کنید. از
09:44
Don't use it."
167
584848
630
آن استفاده نکنید."
09:45
Right?
168
585778
360
درست؟
09:46
Sometimes the subconscious brain will tell you that.
169
586348
2970
گاهی اوقات مغز ناخودآگاه این را به شما می گوید.
09:49
And this is why the word is not going to be available.
170
589738
2850
و به همین دلیل است که این کلمه در دسترس نیست.
09:52
So you want to have the confidence that you know how to say the word clearly.
171
592588
4800
بنابراین شما می خواهید این اطمینان را داشته باشید که می دانید چگونه کلمه را به وضوح بیان کنید.
09:57
Okay?
172
597628
540
باشه؟
09:58
That is the first step.
173
598408
1170
این اولین گام است.
09:59
So learn how to pronounce the word.
174
599968
2070
بنابراین یاد بگیرید که چگونه کلمه را تلفظ کنید.
10:02
A simple Google search.
175
602168
1070
یک جستجوی ساده در گوگل
10:03
You've already looked up for this word, right?
176
603238
2340
شما قبلاً برای این کلمه جستجو کرده اید، درست است؟
10:05
So, look up at how to pronounce it - 'how to pronounce X', just google it.
177
605578
5190
بنابراین، به نحوه تلفظ آن نگاه کنید - "چگونه X را تلفظ کنیم"، فقط آن را در گوگل جستجو کنید.
10:11
You'll see it.
178
611248
660
10:11
And then you repeat it 10, 20, 30 times.
179
611938
3620
شما آن را خواهید دید.
و سپس آن را 10، 20، 30 بار تکرار می کنید.
10:15
Now, I've outlined this process in this video right here.
180
615588
3420
اکنون، من این روند را در این ویدیو دقیقاً در اینجا شرح داده ام.
10:19
And you can watch it there.
181
619458
1950
و شما می توانید آن را در آنجا تماشا کنید.
10:21
I'm just going to do a little recap here for those of you who haven't
182
621408
2910
من فقط می‌خواهم برای کسانی از شما که
10:24
watched it or have forgotten about it.
183
624318
2245
آن را تماشا نکرده‌اند یا فراموش کرده‌اند، در اینجا خلاصه‌ای کوتاه بنویسم.
10:27
Okay.
184
627043
480
10:27
So, you have to learn how to say it.
185
627643
2220
باشه.
بنابراین، شما باید یاد بگیرید که چگونه آن را بیان کنید.
10:29
So you learn how to pronounce it again and again and again, and again and again.
186
629863
3330
بنابراین یاد می گیرید که چگونه آن را بارها و بارها و بارها و بارها و بارها تلفظ کنید.
10:33
Right?
187
633373
300
10:33
Just the word, again and again, and again.
188
633673
1260
درست؟
فقط کلمه، دوباره و دوباره، و دوباره.
10:35
Develop the pronunciation confidence of saying the word.
189
635233
3000
اعتماد به نفس تلفظ را در گفتن کلمه ایجاد کنید.
10:38
Okay?
190
638863
350
باشه؟
10:39
So, it starts, you say it, you hear it, you see it.
191
639243
4710
بنابراین، شروع می شود، می گویید، می شنوید، می بینید.
10:44
Okay.
192
644313
480
10:44
Now we're starting to do something there, in the brain, right?
193
644793
2790
باشه.
حالا ما شروع به انجام کاری در مغز می کنیم، درست است؟
10:47
What fires together, wires together.
194
647883
2310
آنچه با هم آتش می گیرد، سیم ها با هم.
10:50
And when you say the word and you don't just read it on Google and then, you
195
650733
3660
و وقتی کلمه را می گویید و فقط آن را در گوگل نمی خوانید و سپس، می
10:54
know, move it along to your email or to your Google doc, and you think about
196
654393
5680
دانید، آن را به ایمیل خود یا به سند Google خود منتقل می کنید، و به
11:00
it, right, and you see it and you say it and you hear yourself saying it.
197
660073
4170
آن فکر می کنید، درست است، و آن را می بینید و می گویید و شما می شنوید که آن را می گویید.
11:04
And you hear maybe someone else saying it, whether it's Google translate
198
664243
4020
و شاید می شنوید که شخص دیگری آن را می گوید ، خواه ترجمه گوگل باشد
11:08
or you look it up on YouGlish.
199
668473
2370
یا آن را در YouGlish جستجو کنید.
11:11
Whatever that is.
200
671233
990
هر چه که باشد.
11:12
But you make it a fuller experience of you using the word.
201
672373
6210
اما شما آن را به تجربه کامل تری از استفاده از کلمه تبدیل می کنید.
11:19
But then it's not enough.
202
679183
2430
اما پس از آن کافی نیست.
11:21
Okay?
203
681883
510
باشه؟
11:22
So, if you know how to use the word, great.
204
682603
2790
بنابراین، اگر می دانید چگونه از این کلمه استفاده کنید، عالی است.
11:25
The next step would be to put it in context.
205
685723
2430
گام بعدی قرار دادن آن در زمینه خواهد بود.
11:28
Always put it in context.
206
688183
1380
همیشه آن را در زمینه قرار دهید.
11:29
Words never come alone.
207
689593
2040
کلمات هرگز به تنهایی نمی آیند.
11:31
You cannot remember a word alone.
208
691873
1690
شما نمی توانید یک کلمه را به تنهایی به خاطر بسپارید.
11:33
I mean, you could, but it's not going to be as effective.
209
693613
2730
منظورم این است که شما می توانید، اما آنقدرها موثر نخواهد بود.
11:36
But if you think of this word and you think of the context that this word might
210
696613
5370
اما اگر به این کلمه فکر می کنید و به زمینه ای فکر می کنید که این کلمه ممکن است
11:41
appear in, and you make it personal, right, context that you might actually
211
701983
4920
در آن ظاهر شود، و آن را شخصی، درست، زمینه ای می کنید که ممکن است در واقع از
11:46
use it: context, I mean a sentence - you would use it in a certain sentence that
212
706903
5070
آن استفاده کنید: متن، منظور من یک جمله است - شما آن را در یک جمله خاص استفاده خواهید کرد. جمله ای که
11:51
you might actually say it to a friend, to a colleague, to a student, to a teacher.
213
711973
5880
ممکن است در واقع آن را به یک دوست، به یک همکار، به یک دانش آموز، به یک معلم بگویید.
11:58
So, you want to use it in the right context, and something that
214
718273
3750
بنابراین، شما می خواهید از آن در زمینه مناسب و چیزی که
12:02
is very personal and relevant.
215
722023
1890
بسیار شخصی و مرتبط است استفاده کنید.
12:04
And even visualize it, right?
216
724243
2130
و حتی آن را تجسم کنید، درست است؟
12:06
Because the subconscious brain works on feelings and imageries,
217
726373
4950
زیرا مغز ناخودآگاه روی احساسات و تصاویر درست کار می کند،
12:11
right, not logic, not words.
218
731353
1980
نه منطق، نه کلمات.
12:13
So the words alone are not enough, but if you think of the word and you put
219
733873
3630
بنابراین کلمات به تنهایی کافی نیستند، اما اگر به کلمه فکر می کنید و
12:17
it in context and you visualize that context and maybe that generates positive
220
737503
4500
آن را در متن قرار می دهید و آن زمینه را تجسم می کنید و شاید احساسات مثبت ایجاد می کند
12:22
feelings - try to keep it positive, right - then all of that together is going to
221
742003
4410
- سعی کنید آن را مثبت نگه دارید، درست است - همه اینها با هم
12:26
help you retain this new information.
222
746413
2940
کمک خواهند کرد. شما این اطلاعات جدید را حفظ می کنید.
12:30
Okay?
223
750013
540
12:30
Remember the word.
224
750853
1470
باشه؟
کلمه را به خاطر بسپار
12:33
Because it's not just the word, it's the word after you have learned
225
753283
3900
زیرا این فقط کلمه نیست، پس از اینکه یاد گرفتید
12:37
how to pronounce it confidently.
226
757183
2280
چگونه آن را با اطمینان تلفظ کنید، کلمه است.
12:39
So, you know you're good.
227
759853
1230
بنابراین، می دانید که خوب هستید.
12:41
And then you put it in context that is not like someone else's sentence
228
761713
4200
و سپس آن را در متنی قرار می دهید که شبیه جمله دیگری نیست
12:45
that has invented it and you have no idea what that even means.
229
765913
3240
که آن را ابداع کرده است و شما اصلاً نمی دانید که چه معنایی دارد.
12:49
No, you put it in certain context that works for you, right.
230
769363
4650
نه، شما آن را در زمینه خاصی قرار می دهید که برای شما کار می کند، درست است.
12:54
And you have attached to it an imagery, an image, or you visualize
231
774073
4860
و شما یک تصویر، یک تصویر را به آن متصل کرده اید، یا چیزی را تجسم می کنید
12:58
something that is just yours.
232
778933
2100
که فقط مال شماست.
13:01
It's so personal.
233
781063
1410
خیلی شخصیه
13:02
Maybe you even associate certain feeling to it.
234
782593
2520
شاید حتی احساس خاصی را با آن مرتبط کنید.
13:06
And all of that together makes it a lot more probable that
235
786433
4770
و همه اینها با هم باعث می شود که
13:11
you'll remember the word.
236
791203
1170
این کلمه را به خاطر بسپارید.
13:12
Instead of, you know, googling a word saying, "Okay, how do you say the word?
237
792973
4830
به جای اینکه، می دانید، یک کلمه را در گوگل جستجو کنید و بگویید: "خوب، چطور این کلمه را می گویی؟
13:17
Oh, okay.
238
797863
630
اوه، باشه.
13:18
'Diligent'.
239
798493
810
13:19
That's the word I need to learn - 'diligent'.
240
799333
1950
"
13:21
Okay."
241
801733
570
کوشا".
13:23
How are you expected to remember that next time?
242
803833
2370
چگونه انتظار می رود دفعه بعد آن را به خاطر بسپارید؟
13:26
But if you take the word 'diligent' and you say it 10 times: diligent,
243
806473
4530
اما اگر کلمه کوشا را بگیرید و 10 مرتبه بگویید: کوشا،
13:31
diligent - this is the meaning - diligent, diligent, diligent, diligent,
244
811243
6375
کوشا - این معنی است - کوشا، کوشا، کوشا، کوشا، کوشا، کوشا، کوشا، کوشا، کوشا
13:37
diligent, diligent, diligent, diligent, diligent, diligent, diligent, diligent.
245
817648
4170
، کوشا.
13:42
And you think about, "Okay, what can I say about my experience that
246
822268
4200
و به این فکر می کنید، "خوب، چه چیزی می توانم در مورد تجربه خود بگویم که
13:46
would like, how can I use the word 'diligent' when I talk about myself?"
247
826468
3510
دوست دارم، چگونه می توانم از کلمه "کوشا" استفاده کنم وقتی در مورد خودم صحبت می کنم؟
13:51
"I'm such a diligent English learner because I do the work, and
248
831178
4590
من یک زبان آموز کوشا انگلیسی هستم زیرا کار را انجام می دهم و
13:55
I listen to what Hadar has to say."
249
835768
1740
به حرف هادار گوش می دهم.
13:57
Right?
250
837898
300
درست؟
13:58
"I'm a diligent English learner."
251
838198
2250
"من یک زبان آموز سخت کوش انگلیسی هستم."
14:00
And you say it again.
252
840568
720
و تو بازم میگی
14:01
"I'm a diligent English learner."
253
841318
2430
"من یک زبان آموز سخت کوش انگلیسی هستم."
14:04
"I'm a diligent and proud English learner."
254
844243
2760
"من زبان آموزی کوشا و مغرور انگلیسی هستم."
14:07
And you say it again: "I'm a diligent and proud."
255
847303
2310
و شما دوباره می گویید: "من فردی کوشا و مغرور هستم."
14:09
Okay, so 'proud' starts to give you like this good, positive feeling, right?
256
849613
4890
خوب، پس "غرور" شروع به ایجاد این احساس خوب و مثبت به شما می کند، درست است؟
14:14
"I'm a diligent and proud English learner."
257
854503
2220
"من زبان آموزی کوشا و مغرور انگلیسی هستم."
14:16
And then you think to yourself, "What does it look like?"
258
856993
2760
و بعد با خودت فکر میکنی "چه شکلی است؟"
14:19
And you see yourself like sitting and speaking to people because
259
859963
4860
و شما خودتان را دوست دارید که بنشینید و با مردم صحبت کنید زیرا
14:24
that's the result of you being a diligent and proud English learner.
260
864823
3990
این نتیجه این است که شما یک زبان آموز کوشا و مغرور انگلیسی هستید.
14:29
"I'm a diligent and proud English learner."
261
869113
2250
"من زبان آموزی کوشا و مغرور انگلیسی هستم."
14:31
So now you have that visualization of, you know, the result of
262
871363
6215
بنابراین اکنون شما این تجسم را دارید، می دانید، نتیجه آنچه می
14:37
what it is that you're saying.
263
877578
1530
گویید.
14:39
And you're saying it, and the emotion is positive.
264
879288
2280
و شما آن را می گویید و این احساس مثبت است.
14:43
Say it a few times.
265
883248
930
چند بار بگو
14:44
And then tomorrow, try to remember this word and see if you remember
266
884178
3390
و فردا سعی کنید این کلمه را به خاطر بسپارید و ببینید که آیا آن را به خاطر می آورید
14:47
it, and see if you can use it.
267
887568
1740
و ببینید آیا می توانید از آن استفاده کنید. به
14:49
You are more likely to remember it that way.
268
889908
2560
احتمال زیاد شما آن را به این صورت به خاطر خواهید آورد.
14:52
Okay?
269
892978
620
باشه؟
14:54
Now.
270
894258
660
اکنون.
14:55
I'm going to pass it on to you.
271
895908
1410
من آن را به شما منتقل می کنم.
14:57
First of all: do you relate, does that make sense to you?
272
897808
4635
اول از همه: آیا با شما ارتباط برقرار می کنید، آیا این برای شما منطقی است؟
15:02
Do you feel that you have become more dependent on technology, and as a
273
902473
4530
آیا احساس می‌کنید که بیشتر به فناوری وابسته شده‌اید و در
15:07
result, you feel a little less in control when it comes to your language skills?
274
907003
5880
نتیجه، در مورد مهارت‌های زبانی خود کمی کمتر احساس کنترل می‌کنید؟
15:13
That is the first question.
275
913123
1170
این اولین سوال است.
15:14
You can totally say, "Hadar, you are talking bull@#$%".
276
914323
4890
شما کاملاً می توانید بگویید "هادر ، تو داری گاو نر می گویی @#$%".
15:19
Right?
277
919693
310
درست؟
15:20
I can take it, don't worry.
278
920003
2570
من می توانم آن را تحمل کنم، نگران نباشید.
15:22
But I want to hear.
279
922933
720
اما من می خواهم بشنوم.
15:23
So that's the first thing I want you to add.
280
923953
2460
بنابراین این اولین چیزی است که می خواهم اضافه کنید.
15:26
The second thing is, what is one word that you are going to try to
281
926713
6480
نکته دوم این است که یک کلمه چیست که شما سعی می کنید آن را به
15:33
practice the way I've taught you?
282
933193
1710
روشی که من به شما یاد داده ام تمرین کنید؟
15:35
So, your job now is to think of a word in your native language, and then to
283
935203
3540
بنابراین، اکنون وظیفه شما این است که به یک کلمه در زبان مادری خود فکر کنید، و سپس
15:38
look it up - a word that you don't know how to say - and then to look it
284
938743
3600
آن را جستجو کنید - کلمه ای که نمی دانید چگونه بگویید - و سپس آن را جستجو کنید
15:42
up and then write it in the comments.
285
942343
2550
و سپس آن را در نظرات بنویسید.
15:44
And then do the process that I've taught you.
286
944893
1860
و سپس فرآیندی را که به شما آموزش دادم انجام دهید.
15:47
Okay?
287
947083
540
باشه؟
15:48
Also, check out the other video I have about building pronunciation
288
948988
3870
همچنین، ویدیوی دیگری را که در مورد ایجاد
15:52
confidence to build your vocabulary.
289
952858
2220
اعتماد به نفس تلفظ برای ایجاد دایره لغات شما دارم، بررسی کنید.
15:55
And if you're really into vocabulary, there is also my philosophy around
290
955078
3900
و اگر واقعاً به واژگان علاقه دارید، فلسفه من نیز در مورد
15:59
what you should even focus on when it comes to building your vocabulary, or
291
959728
4890
چیزی است که هنگام ایجاد دایره لغات یا
16:04
expanding your speaking vocabulary.
292
964618
2490
گسترش دایره لغات خود باید روی آن تمرکز کنید.
16:07
Cause let me tell you this - it is not about learning new words.
293
967378
3960
اجازه دهید این را به شما بگویم - این در مورد یادگیری کلمات جدید نیست.
16:12
I'm going to say it as it is.
294
972598
1200
من می خواهم آن را همانطور که هست بگویم.
16:13
It's not about learning words that you don't know.
295
973798
2040
این در مورد یادگیری کلماتی نیست که شما نمی دانید.
16:16
And part of what I'm talking about is the reason why.
296
976738
3540
و بخشی از آنچه من در مورد آن صحبت می کنم دلیل آن است.
16:20
But you'll have to go and watch it.
297
980638
1350
اما شما باید بروید و آن را تماشا کنید.
16:21
I'm going to put all the links in the description below.
298
981988
2850
من قصد دارم تمام لینک ها را در توضیحات زیر قرار دهم.
16:25
And finally, if you love that idea of building pronunciation confidence,
299
985318
4920
و در نهایت، اگر به ایده ایجاد اعتماد به نفس در تلفظ علاقه دارید، به
16:30
check out my sprint master, which is a 10-minute drill for 30 days.
300
990238
4740
استاد سرعت من مراجعه کنید، که یک تمرین 10 دقیقه ای برای 30 روز است.
16:35
So these are 30 drills - I call them sprints - of building
301
995098
4080
بنابراین اینها 30 تمرین - من آنها را دوی سرعت می نامم - برای ایجاد
16:39
pronunciation confidence of words, sounds, and grammatical structures.
302
999178
4575
اعتماد به نفس تلفظ کلمات، صداها و ساختارهای دستوری هستند.
16:43
Highly effective and a lot of fun.
303
1003843
2340
بسیار موثر و بسیار سرگرم کننده است.
16:46
So, you can check it out as well in the description.
304
1006363
3390
بنابراین، می توانید آن را در توضیحات نیز بررسی کنید.
16:49
Thank you so much for being here.
305
1009903
1590
از اینکه اینجایی نهایت تشکر رو دارم.
16:51
I really appreciate you and your work.
306
1011583
2560
من واقعا از شما و کار شما قدردانی می کنم.
16:54
I know you're a diligent student and I respect you for that so very much.
307
1014473
5230
من می دانم که شما یک دانش آموز کوشا هستید و به خاطر آن بسیار به شما احترام می گذارم.
17:00
Have a beautiful, beautiful week, and day, an hour.
308
1020033
3600
هفته و روز و یک ساعت زیبا و زیبا داشته باشید.
17:04
And I'll see you next week in the next video.
309
1024053
1920
و هفته آینده در ویدیوی بعدی شما را می بینم.
17:06
Bye.
310
1026513
510
خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7