First or Second Conditional? English Grammar Practice

1,356,965 views ・ 2020-07-16

mmmEnglish


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:00
Hey there I'm Emma from mmmEnglish!
0
160
3100
Olá, sou a Emma do mmmEnglish!
00:03
Welcome to another English grammar lesson
1
3440
2880
Bem-vindo a outra aula de gramática inglesa
00:06
here at mmmEnglish.
2
6320
1740
aqui em mmmEnglish.
00:08
We're going to continue exploring conditionals
3
8140
2500
Vamos continuar explorando condicionais
00:10
which are one of the most interesting
4
10640
2500
que são uma das mais interessantes
00:13
and exciting grammar structures in English, I think so.
5
13140
3640
e empolgantes estruturas gramaticais em inglês, que eu acho.
00:16
This video today is going to help you to expand
6
16780
2780
Este vídeo de hoje vai ajudá-lo a ampliar
00:19
your understanding of the first and the second
7
19560
3000
sua compreensão sobre a primeira e a segunda
00:22
conditionals in English.
8
22560
1620
orações condicionais em inglês.
00:24
I think you already know the basics, especially if you're
9
24180
2680
Eu acho que você já sabe o básico, especialmente se você é
00:26
a subscriber because you would have seen
10
26860
2100
um inscrito porque você teria visto
00:28
all of my lessons about conditionals,
11
28960
2320
todas as minhas lições sobre orações condicionais,
00:31
all of the links are in the description below
12
31280
2720
todos os links estão na descrição abaixo
00:34
but today we're going to go a little deeper on
13
34000
3040
mas hoje vamos aprofundar um pouco mais
00:37
the first and the second conditional.
14
37040
2340
a primeira e a segunda orações condicionais.
00:39
I'm going to give you lots of examples to help you
15
39680
2280
Vou te dar muitos exemplos para te ajudar
00:41
understand when to use the first and when to use
16
41960
3240
a entender quando usar a primeira e quando usar
00:45
the second. Plus I'll also be talking about
17
45200
3420
a segunda. Além disso, também falarei sobre
00:48
how to use conditionals without 'if'
18
48620
2720
como usar orações condicionais sem o 'if'
00:51
which is pretty shocking, I know because
19
51920
2260
o que é muito chocante, eu sei porque
00:54
'if' is the star of conditional sentences, you know.
20
54400
4220
'if' é a estrela das orações condicionais, você sabe.
00:58
But actually, you can use other words in place of 'if'
21
58720
4080
Mas, na verdade, você pode usar outras palavras no lugar de 'se'
01:02
as well so I'm going to go through all of that
22
62800
2340
também vou passar por tudo isso
01:05
right here during this lesson.
23
65140
2360
bem aqui durante esta lição.
01:15
Okay let's do a quick check together
24
75120
2020
Ok, vamos fazer uma verificação rápida juntos
01:17
before we get started.
25
77140
1340
antes de começarmos.
01:18
You know there are five different types of conditional
26
78800
2460
Você sabe que existem cinco tipos diferentes de orações
01:21
sentences,
27
81260
1020
condicionais
01:22
you know that the basic form of all of these sentences
28
82720
4160
você sabe que a forma básica de todas essas frases
01:26
is the same, right? We have an 'if' clause
29
86880
3340
é igual né? Temos uma oração subordinada
01:30
and a main clause.
30
90420
2000
e uma oração principal.
01:32
And the things that are different about these five types
31
92960
3240
E as coisas que são diferentes sobre esses cinco tipos
01:36
of conditional sentences relate to time
32
96200
3480
de orações condicionais se relacionam ao tempo
01:40
and also to verb tense.
33
100380
2440
e também para o tempo verbal.
01:42
Now if you don't know any of these things
34
102940
2340
Agora, se você não sabe nenhuma dessas coisas
01:45
don't worry about it but
35
105280
1700
não se preocupe com isso, mas
01:47
I do recommend that you check out this lesson up here.
36
107060
3040
Eu recomendo que você verifique esta lição aqui.
01:50
It's an overview of conditional sentences,
37
110100
2720
É uma visão geral das orações condicionais,
01:52
it might help to jog your memory and get you thinking
38
112820
4580
pode ajudar a refrescar sua memória e fazer você pensar
01:57
correctly about conditional sentences
39
117440
2460
corretamente sobre orações condicionais
01:59
before we get started here.
40
119900
1720
antes de começarmos aqui.
02:01
So I want you to tell me. What's the difference
41
121820
2940
Então, eu quero que você me diga. Qual é a diferença
02:04
between the first conditional and the second conditional
42
124760
3840
entre a primeira condicional e a segunda condicional
02:10
So the best way to think about it
43
130000
1620
Então, a melhor maneira de pensar sobre isso
02:11
is the first conditional is real.
44
131620
2760
é a primeira condicional é real.
02:14
We use it to talk about things that are possible
45
134680
3560
Nós o usamos para falar sobre coisas que são possíveis
02:18
in the future and there's a likely chance
46
138320
3180
no futuro e há uma chance provável
02:21
of it happening.
47
141500
1200
disso acontecendo.
02:22
So to make the first conditional, it's simple.
48
142780
2820
Portanto, para tornar a primeira condicional, é simples.
02:25
We use the present simple verb in our 'if' clause
49
145800
2920
Usamos o presente verbo simples em nossa oração subordinada
02:28
and we use the future tense 'will'
50
148940
3600
e usamos o tempo futuro 'will'
02:32
in our main clause
51
152540
1580
em nossa oração principal
02:34
so we use 'will' along with a bare infinitive verb.
52
154120
3540
então usamos 'will' junto com um verbo no infinitivo simples.
02:37
If I miss the bus, I will take a taxi.
53
157880
2960
Se eu perder o ônibus, vou pegar um táxi.
02:41
If they lose the game, they won't go to the finals.
54
161940
3800
Se perderem o jogo, não irão para a final.
02:46
If you get too close to the flames
55
166440
2300
Se você chegar muito perto das chamas
02:48
you'll get burned.
56
168740
1460
você vai se queimar.
02:51
So notice that with all of these examples,
57
171340
2800
Portanto, observe que, com todos esses exemplos,
02:54
these are real. They are possible
58
174140
3140
estes são reais. São possíveis
02:57
and they're likely to happen in the future.
59
177280
2660
e é provável que aconteçam no futuro.
03:00
Now when we move to the second conditional,
60
180540
2780
Agora, quando passamos para a segunda condicional,
03:03
we actually have to leave the real world, the actual world
61
183320
3880
na verdade, temos que deixar o mundo real, o mundo real
03:07
behind us.
62
187200
1160
atrás de nós.
03:08
Because although there is a possibility
63
188820
3040
Porque embora haja uma possibilidade
03:11
of the result happening,
64
191860
1780
do resultado acontecendo,
03:13
when we use the second conditional, it tells us that the
65
193640
2780
quando usamos a segunda condicional, ela nos diz que o
03:16
action is quite unlikely
66
196420
2040
ação é bastante improvável
03:18
so it's often called the unreal tense.
67
198460
3580
por isso, costuma ser chamado de tempo irreal.
03:22
So we use the second conditional to talk about
68
202040
2540
Então, usamos a segunda condicional para falar sobre
03:24
imaginary situations in the present so these are
69
204580
3820
situações imaginárias no presente, então essas são
03:28
unreal situations. We also use it to talk about
70
208400
3839
situações irreais. Também o usamos para falar sobre
03:32
unlikely future outcomes as well.
71
212240
2860
resultados futuros improváveis ​​também.
03:35
So it looks like 'if' and the past simple in our 'if' clause
72
215240
5400
Portanto, é da forma 'if' e o passado simples em nossa oração subordinada.'
03:40
and then 'would' with the bare infinitive verb following
73
220640
3620
e então seguindo com 'would' e o verbo no infinitivo
03:44
in our main clause.
74
224260
1560
em nossa oração principal.
03:45
If I missed the bus, I would take a taxi.
75
225880
3980
Se eu perdesse o ônibus, pegaria um táxi.
03:50
If they lost the game, they wouldn't go to the finals.
76
230700
3980
Se eles perdessem o jogo, não iriam para a final.
03:55
If you got too close to the flames,
77
235840
2420
Se você chegasse muito perto das chamas,
03:58
you'd get burned.
78
238720
1300
você se queimaria.
04:00
Wait a second.
79
240440
1400
Espere um segundo.
04:02
These examples look
80
242500
1660
Esses exemplos parecem
04:04
pretty similar to the first conditional examples right?
81
244160
3340
muito semelhante aos primeiros exemplos condicionais, certo?
04:08
So with just a couple of little edits,
82
248720
2920
Com apenas algumas pequenas edições,
04:11
we have subtly changed these results
83
251640
2700
mudamos sutilmente esses resultados
04:14
to seem less likely.
84
254640
2080
para parecer menos provável.
04:17
Suddenly we've got a set of hypothetical or
85
257320
3780
De repente, temos um conjunto de situações
04:21
imaginary situations and their results but those results
86
261100
5060
hipotéticas ou imaginárias e seus resultados, mas esses resultados
04:26
are unlikely to actually happen right?
87
266160
2940
são improvável que realmente aconteça certo?
04:29
Such is the second conditional.
88
269380
2440
Essa é a segunda condicional.
04:32
Many ideas can be correctly expressed in English using
89
272120
3760
Muitas ideias podem ser expressas corretamente em inglês usando
04:36
both the first
90
276160
1420
ambos os primeiros
04:37
and the second conditional sentence structure
91
277700
2940
e a segunda estrutura de oração condicional
04:41
but each type of sentence changes the meaning
92
281200
3840
mas cada tipo de frase muda o significado
04:45
noticeably so you really need to be careful
93
285040
3920
visivelmente, então você realmente precisa ter cuidado
04:49
about which type of sentence structure you're using.
94
289040
3500
sobre qual tipo de estrutura de frase você está usando.
04:52
You've got to carefully choose.
95
292540
1540
Você tem que escolher com cuidado.
04:54
So let's look at a couple of examples to help you out.
96
294180
3160
Então, vamos dar uma olhada em alguns exemplos para ajudá-lo.
04:57
So we've got
97
297660
780
Então nós temos
04:58
If I miss the bus, I will take a taxi.
98
298760
3340
Se eu perder o ônibus, vou pegar um táxi.
05:03
If I missed the bus, I would take a taxi.
99
303040
3540
Se perdesse o ônibus, pegaria um táxi.
05:07
Now in the first example, this is real and possible.
100
307360
4140
Agora, no primeiro exemplo, isso é real e possível.
05:11
It's based on an actual situation.
101
311500
2620
É baseado em uma situação real.
05:14
Just imagine that you are walking down the street
102
314400
3080
Imagine que você está andando na rua
05:17
quite quickly towards the bus stop
103
317480
2040
muito rapidamente em direção ao ponto de ônibus
05:19
because it's actually the exact time that the bus
104
319880
3060
porque é na verdade a hora exata que o ônibus
05:22
is supposed to arrive and there is a chance
105
322940
2640
deve chegar e há uma chance
05:25
it's pulling up at the bus stop right now.
106
325580
2240
dele parar no ponto de ônibus agora.
05:28
You're hoping that it's not because
107
328080
2640
Você está esperando que não seja isso porque
05:31
you're going to be late otherwise right?
108
331440
1620
caso contrário você vai se atrasar , certo?
05:33
You still want to make it to work on time.
109
333060
2020
Você ainda quer chegar a tempo ao trabalho.
05:35
But in your head, as you're walking
110
335920
3100
Mas na sua cabeça, enquanto você está caminhando
05:39
you're coming up with a backup plan, right, a plan B.
111
339740
3400
você está elaborando um plano de backup, certo, um plano B.
05:44
Here's what you're going to do.
112
344260
1160
Aqui está o que você vai fazer.
05:46
If I miss the bus, I will take a taxi.
113
346460
3240
Se eu perder o ônibus, vou pegar um táxi.
05:50
So this situation is based on a real-life scenario right.
114
350400
5080
Portanto, esta situação é baseada em um cenário da vida real certo.
05:55
Something that is likely to happen.
115
355520
3200
Algo que provavelmente acontecerá.
05:58
There's a good chance that that bus
116
358940
2800
Há uma boa chance de que aquele ônibus
06:01
has already come to the bus stop and you're not there.
117
361840
2840
já chegou ao ponto de ônibus e você não está lá.
06:05
But the second example in the second conditional,
118
365120
3120
Mas o segundo exemplo na segunda condicional,
06:08
totally imaginary. Maybe I've got no plans at all
119
368480
3080
totalmente imaginário. Talvez eu não tenha nenhum plano
06:11
to take the bus,
120
371560
920
para pegar o ônibus,
06:12
maybe I don't even take the bus to work.
121
372480
2340
talvez nem mesmo eu pegue o ônibus para o trabalho.
06:15
Or perhaps I'm extremely punctual.
122
375240
3680
Ou talvez eu seja extremamente pontual.
06:18
I'm almost never late to the bus.
123
378920
2460
Quase nunca atraso para pegar o ônibus.
06:23
But for whatever reason, this thing, the outcome, is very
124
383120
3919
Mas por alguma razão, essa coisa, o resultado, é muito
06:27
unlikely to happen and we know that
125
387040
2620
improvável que aconteça e sabemos disso
06:29
because we're using the second conditional.
126
389660
2440
porque estamos usando a segunda condicional.
06:32
So you can see how powerful this decision is right?
127
392160
3760
Então você pode ver o quão poderosa é essa decisão certa?
06:36
The grammar structure that you choose influences
128
396040
2500
A estrutura gramatical que você escolhe influencia
06:38
the meaning of your sentence.
129
398540
2099
o significado de sua frase.
06:40
Let's do a few more examples together
130
400640
1820
Vamos fazer mais alguns exemplos juntos
06:42
just to make sure you've got it.
131
402460
1840
apenas para ter certeza de que você entendeu.
06:45
If I run out of butter, I'll just use oil.
132
405520
3200
Se eu ficar sem manteiga, usarei apenas óleo.
06:49
So again imagine, imagine that you're baking
133
409280
3620
Então, novamente imagine, imagine que você está cozinhando
06:53
and there isn't much butter left.
134
413360
2340
e não sobrou muita manteiga.
06:56
You can't be bothered going to the shops so
135
416020
2640
Você pode não querer ter o incômodo em ir às lojas, então
06:58
I've got a plan. If I run out of butter,
136
418660
2660
Eu tenho um plano. Se eu ficar sem manteiga,
07:01
I know what I'm going to do and this is a likely event
137
421860
2840
Eu sei o que vou fazer e este é um evento provável
07:04
right. If I ran out of butter, I'd just use oil.
138
424700
3640
certo. Se acabasse a manteiga, usaria apenas óleo.
07:09
Now this is a hypothetical situation.
139
429040
2620
Agora, esta é uma situação hipotética.
07:11
I'm not talking about a specific baking event
140
431660
3560
Não estou falando sobre um evento específico de panificação
07:15
that's happening now.
141
435220
1240
isso está acontecendo agora.
07:16
I'm just talking about what I would hypothetically do
142
436460
4060
Estou apenas falando sobre o que eu hipoteticamente faria
07:20
if this ever happened to me while I was baking.
143
440720
2640
se isso já aconteceu comigo enquanto eu estava assando.
07:23
I could be giving advice to someone who's asking.
144
443420
2240
Eu poderia estar dando conselhos a alguém que está perguntando.
07:26
If I ran out of butter, I'd just use oil.
145
446920
2800
Se acabasse a manteiga, usaria apenas óleo.
07:29
You won't notice the difference.
146
449880
1600
Você não notará a diferença.
07:31
If she finds a dog on the street, she'll adopt it.
147
451760
3380
Se ela encontrar um cachorro na rua, ela o adotará.
07:36
She loves dogs, right? She has plans to adopt a dog.
148
456160
4220
Ela adora cachorros, certo? Ela tem planos de adotar um cachorro.
07:40
In fact, she's looking for a dog and there are lots
149
460560
3140
Na verdade, ela está procurando um cachorro e há muitos
07:43
of street dogs in her area.
150
463700
2100
cães de rua em sua área.
07:46
So it's quite likely that if she finds a dog on the street
151
466300
4340
Portanto, é muito provável que se ela encontrar um cachorro na rua
07:50
that doesn't have a home,
152
470800
1440
que não tem um lar,
07:52
it's quite likely that she'll adopt it.
153
472840
1880
é bem provável que ela o adote.
07:54
If she found a dog on the street, she'd adopt it.
154
474900
2560
Se ela encontrasse um cachorro na rua, ela o adotaria.
07:58
So again, she loves dogs. Perhaps there's actually
155
478560
3640
Então, novamente, ela adora cachorros. Talvez realmente
08:02
not many street dogs in her area
156
482200
2180
não haja muitos cães de rua na área dela
08:04
which makes the outcome quite unlikely right?
157
484380
4220
o que torna o resultado bastante improvável, certo?
08:09
If she were taller, she would play basketball.
158
489000
3840
Se ela fosse mais alta, ela jogaria basquete.
08:14
Okay so this is the second conditional right
159
494300
2160
Ok, então este é o segundo condicional, certo
08:16
and she's imagining what she would do
160
496880
2500
e ela está imaginando o que ela faria
08:19
if she had been born taller
161
499380
2180
se ela tivesse nascido mais alta
08:21
but she wasn't right? She can't change her height.
162
501760
3600
mas ela não era, certo? Ela não pode mudar sua altura.
08:25
So this situation has to be unreal.
163
505360
3100
Portanto, esta situação deve ser irreal.
08:28
So for that reason, be careful because we can't
164
508660
2760
Portanto, por esse motivo, tome cuidado porque não podemos
08:31
write a version of this in the first conditional.
165
511420
2820
escrever uma versão disso na primeira condicional.
08:34
There isn't a likely chance or a likely outcome
166
514240
4720
Não há uma chance provável ou um resultado provável
08:38
where this would happen right?
167
518960
1720
onde isso aconteceria certo?
08:40
She can't change the way that she is
168
520680
3480
Ela não pode mudar o jeito que ela é
08:45
however
169
525380
820
Contudo
08:46
we can make a couple of changes to make it possible.
170
526580
2640
podemos fazer algumas alterações para tornar isso possível.
08:49
We can say
171
529240
1040
Podemos dizer
08:50
you know if we're talking about a child
172
530500
1840
se você sabe que estamos falando de uma criança
08:52
who is still growing then it's possible right
173
532340
3100
que ainda está crescendo então é possível, certo
08:55
but we might have to change the verb and say
174
535960
3060
mas podemos ter que mudar o verbo e dizer
08:59
If she grows taller, she will play basketball.
175
539240
4500
Se ela ficar mais alta, ela vai jogar basquete.
09:04
It's really important to keep in mind that many ideas
176
544200
3680
É muito importante ter em mente que muitas ideias
09:07
can be expressed in the first or the second conditional
177
547880
3320
podem ser expressas na primeira ou na segunda condicional
09:11
depending on whether they're real or imaginary.
178
551380
3080
dependendo se são reais ou imaginários.
09:14
But not all ideas can be expressed
179
554860
3680
Mas nem todas as ideias podem ser expressas
09:18
in both tenses right so be careful about that.
180
558700
3160
em ambos os tempos corretos, então tome cuidado com isso.
09:22
Real versus imaginary.
181
562500
1640
Real versus imaginário.
09:24
Hopefully, you're starting to feel pretty good
182
564620
2300
Com sorte, você está começando a se sentir muito bem
09:26
about the difference between
183
566920
1400
sobre a diferença entre
09:28
the first and the second conditional right?
184
568320
2160
a primeira e a segunda condicional, certo?
09:31
But I've got one extra
185
571220
1400
Mas eu tenho uma coisa
09:32
thing that I want you to keep in mind.
186
572620
2100
extra que eu quero que você mantenha em mente.
09:35
So take a look at this sentence here.
187
575260
1760
Então, dê uma olhada nesta frase aqui.
09:37
Is it a conditional sentence?
188
577780
2020
É uma oração condicional?
09:43
It has two clauses.
189
583840
1580
Possui duas orações.
09:45
It has a present tense verb in the first clause.
190
585960
3040
Tem um verbo no presente na primeira oração.
09:49
It has 'will' and the base verb in the main clause
191
589000
3560
Tem 'will' e o verbo base na oração principal
09:52
but it doesn't have the word 'if'.
192
592800
2840
mas não tem a palavra 'if'.
09:57
It actually doesn't matter. This sentence is still
193
597440
3380
Na verdade, não importa. Esta frase ainda é
10:00
a conditional sentence. A first conditional sentence
194
600820
2960
uma sentença condicional. Uma primeira sentença condicional
10:04
and there are a couple of very specific words
195
604060
3680
e há algumas palavras muito específicas
10:07
that you can use to replace 'if'
196
607740
2240
que você pode usar para substituir 'if'
10:10
in the first
197
610500
1540
na primeira
10:12
and also the second conditional sentence structure.
198
612040
2820
e também na segunda estrutura de oração condicional.
10:15
It's still a conditional sentence
199
615180
2100
Ainda é uma oração condicional
10:17
but the word that you choose, of course, has
200
617580
3600
mas a palavra que você escolher, é claro, tem
10:21
the ability to change the meaning
201
621280
2360
a capacidade de mudar o significado
10:23
of your sentence slightly.
202
623640
1540
da sua frase ligeiramente.
10:25
Unless it rains soon, the lake will dry up.
203
625320
4020
A menos que chova logo, o lago vai secar.
10:29
Or
204
629920
500
Ou
10:30
if it rains soon, the lake won't dry up.
205
630800
3720
se chover logo, o lago não vai secar.
10:35
Both of these sentences are okay. They're great
206
635320
3180
Ambas as frases estão okay. Elas estão ótimas
10:38
but of course, the change affects the meaning
207
638860
3080
mas é claro, a mudança afeta o significado
10:41
of our sentence slightly.
208
641960
1780
da nossa frase ligeiramente.
10:44
So we need to be aware of that.
209
644380
1640
Portanto, precisamos estar cientes disso.
10:46
So you can definitely replace 'if' with the word 'unless'
210
646240
4260
Portanto, definitivamente você pode substituir 'if' pela palavra 'unless'
10:50
but the meaning is slightly different. It means if not
211
650500
3780
mas o significado é ligeiramente diferente. Significa se não
10:54
or except if.
212
654640
2420
ou exceto se.
10:57
And you can use 'unless' in the first
213
657760
2180
E você pode usar 'unless' na primeira
10:59
and the second conditional sentence structure
214
659940
2500
e na segunda estrutura de oração condicional
11:03
but it can't be used to talk about past situations
215
663200
3680
mas não pode ser usado para falar sobre situações passadas
11:06
that can't be changed right
216
666880
1740
isso não pode ser mudado certo
11:08
so you can't use 'unless' in the third
217
668620
2280
então você não pode usar 'unless' na estrutura da oração
11:10
conditional sentence structure for example.
218
670900
2380
da terceira condicional, por exemplo.
11:13
Check out some examples.
219
673280
1520
Confira alguns exemplos.
11:15
Unless she apologises, I will not forgive her.
220
675500
4080
A menos que ela se desculpe, não a perdoarei.
11:21
Unless it gets below zero degrees the water won't freeze
221
681440
4960
A menos que fique abaixo de zero grau, a água não congela
11:28
Unless they fired me, I wouldn't leave the company.
222
688160
3860
A menos que me demitissem, eu não sairia da empresa.
11:33
Besides 'unless' and 'if' we can also use 'as long as'
223
693760
4400
Além de 'unless' e 'if', também podemos usar 'as long as'
11:38
which is really, really useful if you want to set a limit
224
698160
3280
o que é muito útil se você quiser definir um limite
11:41
or a condition on the expression.
225
701440
3280
ou uma condição na expressão.
11:45
So this is like saying if and only if the condition happens
226
705080
6220
Então, isso é como dizer se e somente se a condição acontecer
11:51
so if the condition doesn't happen
227
711460
1980
então se a condição não acontecer
11:53
then the result is not possible or it's not allowed.
228
713680
3560
então o resultado não é possível ou não é permitido.
11:57
'As long as' is usually used with the first conditional
229
717680
4160
'As long as' é geralmente usado com a primeira condicional
12:02
because it's used when the result is expected.
230
722000
3960
porque é usado quando o resultado é esperado.
12:07
As long as I get time off work, I'll come for a visit.
231
727320
3780
Contanto que eu tenha uma folga do trabalho, irei fazer uma visita.
12:12
As long as it's not too crowded, we'll stay for dinner.
232
732320
3160
Contanto que não esteja muito cheio, ficaremos para jantar.
12:17
As long as he finishes his homework,
233
737680
2400
Contanto que ele termine sua lição de casa,
12:20
he'll join you at the skate park.
234
740240
1720
ele vai se juntar a você no parque de skate.
12:23
Great work! We're almost done,
235
743600
1720
Ótimo trabalho! Estamos quase terminando,
12:25
we've got one more option to replace 'if' with
236
745320
3100
temos mais uma opção para substituir 'if' por
12:28
and that is using 'supposing' or 'supposing that'.
237
748780
6000
e isso está usando 'supposing' ou 'supposing that'.
12:34
So using 'supposing that' helps the listener to
238
754960
3660
Então, usar 'supposing that' ajuda o ouvinte a
12:38
imagine a situation so it's really similar to using 'if'
239
758620
5340
a imaginar uma situação, então é realmente semelhante a usar 'if'
12:44
but just with a bit of extra command to really tell
240
764120
3080
mas apenas com um pouco de comando extra para realmente dizer
12:47
the listener that you want them to
241
767200
2020
o ouvinte que você quer
12:49
imagine, turn on their imagination.
242
769220
2560
imagine, ligue sua imaginação.
12:51
Now it can be used in either the first or the second
243
771980
2700
Agora ele pode ser usado tanto no primeiro quanto no segundo
12:54
conditional but it's much more comfortable
244
774680
2480
condicional, mas é muito mais confortável
12:57
in the second conditional for sure because you're
245
777160
2679
na segunda condicional com certeza porque você está
12:59
imagining right.
246
779840
1580
imaginando certo.
13:01
Supposing I can change my flight,
247
781780
2780
Supondo que eu possa mudar meu vôo,
13:04
I'll come a few days earlier.
248
784940
1340
Eu chegarei alguns dias mais cedo.
13:07
Supposing you got a huge Christmas bonus,
249
787260
3160
Suponha que você tenha um grande bônus de Natal,
13:10
would you go on a holiday?
250
790720
1340
você iria de férias?
13:12
So conditionals can be quite cool really, you can
251
792640
3040
Então, condicionais podem ser muito legais, você pode
13:15
tweak and you can change them
252
795680
1960
ajustá-los e você pode alterá-los
13:17
to help add extra layers of meaning in your sentence
253
797780
3120
para ajudar a adicionar camadas extras de significado em sua frase
13:20
and the best way to become familiar
254
800900
2300
e a melhor maneira de se familiarizar
13:23
with conditional sentences is to start writing them
255
803200
3760
com sentenças condicionais é começar a escrevê-las
13:27
and to start experimenting with them
256
807080
2820
e começar a experimentá-las
13:29
and right now we're going to jump into a really
257
809900
2820
e agora vamos pular para um questionário
13:32
quick quiz to help you put what you learned here today
258
812720
2960
realmente rápido para ajudá-lo a colocar o que você aprendeu aqui hoje
13:35
into action.
259
815900
1200
em ação.
13:37
So I'm going to give you a few different situations
260
817460
2620
Vou apresentar algumas situações diferentes
13:40
and you're going to decide which conditional sentence
261
820080
3320
e você vai decidir qual sentença condicional
13:43
is the best one for you to use.
262
823400
2320
é o melhor para você usar.
13:45
So I want you to write your answers down
263
825720
2660
Então, eu quero que você escreva suas respostas
13:48
in the comments below so that I can come down
264
828380
2060
nos comentários abaixo para que eu possa descer
13:50
and I can check them for you
265
830440
1880
e possa verificar para você
13:52
and if you're feeling up to it,
266
832460
1820
e se você está se saindo bem,
13:54
try and experiment a little with 'if'.
267
834500
2520
tente e experimente um pouco com 'if'.
13:57
Perhaps you can use one of the other words
268
837020
2020
Talvez você possa usar uma das outras palavras
13:59
or expressions that we practised.
269
839040
2240
ou expressões que praticamos.
14:01
As long as, unless.
270
841280
2260
As long as, unless.
14:03
Right so here's a situation.
271
843700
2200
Certo, então aqui está uma situação.
14:06
It's my friend's birthday next week
272
846060
3200
É o aniversário do meu amigo na próxima semana
14:09
I want to get her a present and
273
849780
2540
Eu quero dar a ela um presente e
14:12
I always forget things like birthdays
274
852320
2800
Eu sempre esqueço coisas como aniversários
14:15
and she always gets quite upset when I forget things.
275
855560
3000
e ela sempre fica muito chateada quando eu esqueço as coisas.
14:19
So
276
859460
740
assim
14:20
in the quiz, I'd ask you to pause the video
277
860560
2860
no questionário, peço que você pause o vídeo
14:23
just for a second to think about the situation
278
863420
2900
apenas por um segundo para pensar sobre a situação
14:26
but let's just do this one together.
279
866320
1880
mas vamos fazer isso juntos.
14:28
So this situation is pretty real, right?
280
868800
3260
Então essa situação é bem real, certo?
14:32
There's a birthday plan next week. It's coming up soon.
281
872120
3700
Há um plano de aniversário na próxima semana. Em breve.
14:36
I also know that there's a pretty high chance
282
876160
2320
Eu também sei que há uma chance muito alta
14:38
I'll forget to buy a present because it's a really
283
878480
2560
de eu esquecer de comprar um presente porque é um verdadeiro
14:41
bad habit of mine.
284
881040
1420
mau hábito meu.
14:42
You can't really say that this situation is hypothetical
285
882600
3060
Você não pode realmente dizer que esta situação é hipotética
14:45
can you? There's a high probability that it will happen.
286
885660
3500
você pode? Há uma grande probabilidade de que isso aconteça.
14:50
So I think we need to use the first conditional
287
890060
2880
Então, acho que precisamos usar o primeiro condicional
14:53
so a good sentence would be
288
893240
2000
então uma boa frase seria
14:55
If I forget to buy my friend a birthday present,
289
895680
3460
Se eu esquecer de comprar um presente de aniversário para minha amiga,
14:59
she will be upset.
290
899140
1600
ela ficará chateada.
15:02
See that wasn't so hard was it?
291
902360
2040
Viu que não foi tão difícil, foi?
15:04
Now it's your turn. Situation one.
292
904860
3140
Agora é sua vez. Situação um.
15:08
You're dreaming about buying a new car.
293
908400
2380
Você está sonhando em comprar um carro novo.
15:11
The car you want is expensive.
294
911660
2780
O carro que você quer é caro.
15:15
A promotion at work would help you
295
915200
1660
Uma promoção no trabalho ajudaria você
15:16
to be able to afford it.
296
916860
2000
a ter condições de pagar.
15:20
Nobody at work has talked about
297
920640
2060
Ninguém no trabalho falou sobre
15:22
the possibility of a promotion.
298
922700
1860
a possibilidade de uma promoção.
15:24
You're just dreaming it.
299
924920
1840
Você apenas está sonhando.
15:27
So pause the video and write your sentence.
300
927300
3280
Então, pause o vídeo e escreva sua frase.
15:32
Situation two.
301
932560
1240
Situação dois.
15:34
You're deciding what to cook for dinner.
302
934260
2000
Você está decidindo o que cozinhar para o jantar.
15:36
Someone suggests making a spicy dish.
303
936960
2900
Alguém sugere fazer um prato picante.
15:40
You know that your child hates spicy food,
304
940440
3460
Você sabe que seu filho odeia comida picante,
15:44
there's no possibility that your child
305
944520
2360
não há possibilidade de que seu filho
15:46
is gonna eat something spicy.
306
946880
1780
vai comer algo picante.
15:49
Again, pause the video, write your sentence.
307
949180
3200
Novamente, pause o vídeo, escreva sua frase.
15:54
Situation three.
308
954740
1500
Situação três.
15:56
A friend asked you to take care of their dog
309
956760
2900
Um amigo pediu para você cuidar do cachorro deles
15:59
while they're on holidays.
310
959660
1740
enquanto estão de férias.
16:02
You would feel horrible if the dog ran away.
311
962800
3080
Você se sentiria péssimo se o cachorro fugisse.
16:07
You know that it probably won't happen
312
967600
2560
Você sabe que provavelmente não vai acontecer
16:10
but you ask your friend to imagine
313
970920
2600
mas você pede ao seu amigo para imaginar
16:13
that possibility anyway.
314
973520
1920
essa possibilidade de qualquer maneira.
16:19
Situation four.
315
979500
1440
Situação quatro.
16:21
You love coffee so much.
316
981680
2580
Você ama muito café.
16:24
You imagine what would happen if you ran out of coffee
317
984900
3840
Você imagina o que aconteceria se você ficasse sem café
16:29
Luckily you know that would never actually happen.
318
989680
3260
Felizmente você sabe que isso nunca aconteceria.
16:36
Awesome work gang!
319
996960
1220
Equipe de trabalho incrível!
16:38
I'm so proud of you for sticking with me all the way
320
998300
2660
Estou tão orgulhoso de você por ficar comigo o tempo todo
16:40
through to the end and for putting everything
321
1000960
2200
até o fim e por colocar tudo
16:43
that you learned into practice right.
322
1003160
1880
que você aprendeu na prática certa.
16:45
It's the best way to make it stick
323
1005040
2000
É a melhor maneira de fazer isso ficar
16:47
and if this lesson was really useful for you, then
324
1007040
3200
e se esta lição foi realmente útil para você, então
16:50
share it with one of your friends who also needs
325
1010240
2300
compartilhe com um de seus amigos que também precisa
16:52
to improve their English grammar.
326
1012540
1840
para melhorar a gramática do inglês.
16:54
I'm here to help right, I've got new lessons here
327
1014580
3220
Estou aqui para ajudar né, tenho novas lições aqui
16:57
every week.
328
1017800
1020
toda semana.
16:59
Make sure you subscribe, turn on notifications
329
1019120
2800
Certifique-se de se inscrever, ativar as notificações
17:01
so that you know when there's a new English lesson
330
1021920
2280
para que você saiba quando haverá uma nova aula de inglês
17:04
here waiting for you and if you want to request
331
1024200
2740
aqui esperando por você e se você quiser solicitar
17:06
a new English lesson from me,
332
1026940
1860
uma nova aula de ingles para mim,
17:08
you are more than welcome to.
333
1028800
1960
você é mais que bem-vindo.
17:10
Ask me down in the comments below
334
1030940
2000
Pergunte-me nos comentários abaixo
17:13
and then maybe think about coming and joining me here
335
1033120
3360
e então talvez pense em vir e se juntar a mim aqui
17:16
in this lesson.
336
1036480
1040
nesta lição.
17:17
I'll see you in there!
337
1037840
3600
Te vejo lá!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7