Pack My Bag With Me! Learn Everyday Vocabulary for Travel & Clothes

88,038 views ・ 2022-06-21

mmmEnglish


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Well hey there I'm Emma from mmmEnglish
0
160
4151
Bem, oi, sou Emma, ​​da mmmEnglish,
00:04
and in today's lesson you're going to help me to pack my bags,
1
4311
4092
e na aula de hoje você vai me ajudar a fazer minhas malas,
00:08
pack my suitcase because I'm travelling abroad.
2
8403
4308
fazer minhas malas porque estou viajando para o exterior.
00:12
I'm going on holidays.
3
12711
1718
Eu estou indo de férias.
00:14
In fact, my flight is tomorrow so this is serious.
4
14429
3346
Na verdade, meu voo é amanhã, então isso é sério.
00:17
We need to get this done.
5
17775
1809
Precisamos fazer isso.
00:19
I thought that I would pack my suitcase with you
6
19584
2644
Pensei em fazer minha mala com você
00:22
so that I can talk about and introduce you to lots of interesting
7
22228
4525
para poder falar e apresentá-lo a muito
00:26
vocabulary to do with travelling, to do with clothing and of course
8
26753
5341
vocabulário interessante sobre viagens, sobre roupas e, claro, sobre como
00:32
packing, verbs for packing. There's lots of interesting words
9
32094
3796
fazer as malas, verbos para fazer as malas. Há muitas palavras interessantes
00:35
to learn and to practise in this lesson.
10
35890
2986
para aprender e praticar nesta lição.
00:38
In fact, I've created a word list and a complete transcript
11
38876
4085
Na verdade, criei uma lista de palavras e uma transcrição completa
00:42
of everything that I'm going  to talk about in this lesson
12
42961
3224
de tudo o que vou falar nesta lição
00:46
specifically so you can study these new words
13
46185
2983
especificamente para que você possa estudar essas novas palavras,
00:49
but also so that you can see how I'm using them in context.
14
49168
4311
mas também para ver como as estou usando no contexto .
00:53
Maybe even try to use some of them yourself
15
53479
2784
Talvez até tente usar alguns deles você mesmo
00:56
when you're talking about your upcoming trips or travels
16
56263
3504
quando estiver falando sobre suas próximas viagens
00:59
or adventures, wherever you're going, whatever you're doing.
17
59767
3085
ou aventuras, onde quer que esteja indo, o que quer que esteja fazendo.
01:02
Are you ready to help me pack? Let's go!
18
62852
2108
Você está pronto para me ajudar a fazer as malas? Vamos!
01:10
All right before we get started,
19
70960
2208
Muito bem, antes de começarmos,
01:13
I'm going to tell you a little bit about my trip so that you can keep
20
73168
3160
vou contar um pouco sobre minha viagem para que você possa se
01:16
all of it in mind as we're packing and I'm thinking about
21
76328
3153
lembrar de tudo enquanto estamos fazendo as malas e estou pensando nas
01:19
the things that I'll need. Like I said, I'm flying out tomorrow.
22
79481
3607
coisas de que precisarei. Como eu disse, estou voando amanhã.
01:23
Normally when I'm flying to Europe, I prefer to fly direct,
23
83088
4860
Normalmente quando estou voando para a Europa, prefiro voar direto,
01:27
straight to London. There is a flight from Perth to London,
24
87948
3310
direto para Londres. Há um voo de Perth para Londres,
01:31
quite long. I think it takes about seventeen hours
25
91415
3082
bastante longo. Acho que leva cerca de dezessete horas,
01:34
but I'm the kind of person who likes to just get it over with.
26
94720
2834
mas sou o tipo de pessoa que gosta de acabar logo com isso.
01:37
Unfortunately that flight hasn't been reinstated since the pandemic
27
97554
4673
Infelizmente, esse voo não foi restabelecido desde a pandemia,
01:42
so I've got to go through Dubai.
28
102227
2925
então tenho que passar por Dubai.
01:45
So I'm flying to Lisbon
29
105492
2492
Então, estou voando para Lisboa
01:48
in Portugal via Dubai. I have a stopover in Dubai
30
108141
4901
em Portugal via Dubai. Tenho uma escala em Dubai
01:53
just for a couple of hours, it's quite quick.
31
113042
2396
apenas por algumas horas, é bem rápido.
01:55
So I'll be flying through the night
32
115438
2015
Então, estarei voando durante a noite,
01:57
hopefully getting a little bit of sleep, fingers crossed.
33
117453
3849
esperando dormir um pouco, com os dedos cruzados.
02:01
When I get to Lisbon I'm going to meet up with Shah
34
121459
3832
Quando chegar a Lisboa vou me encontrar com Shah
02:05
and our daughter Matilda and I'm very excited about that.
35
125291
3365
e nossa filha Matilda e estou muito animado com isso.
02:08
Currently, they're in London together and I'm meeting them
36
128656
3399
Neste momento, estão juntos em Londres e encontro-me com eles
02:12
in Lisbon on Tuesday.
37
132055
2084
em Lisboa na terça-feira.
02:14
So we'll be together in Lisbon for a week.
38
134139
2290
Então estaremos juntos em Lisboa por uma semana.
02:16
The main reason why we are going to Lisbon is because
39
136429
4410
A principal razão pela qual vamos a Lisboa é porque
02:20
we have tickets to a Kings of Convenience concert
40
140839
4680
temos bilhetes para um concerto dos Kings of Convenience
02:25
at the Coliseum in Lisbon,
41
145519
2654
no Coliseu de Lisboa,
02:28
something that we've been looking forward to for a long time.
42
148173
4227
algo que já esperávamos há muito tempo.
02:32
We bought tickets early in the pandemic
43
152400
2750
Compramos as passagens no início da pandemia
02:35
knowing that it was going to take a little while for us
44
155150
2620
sabendo que demoraria um pouco para
02:37
to be able to be there together and to do that.
45
157770
2550
podermos estar lá juntos e fazer isso.
02:40
That is happening on Wednesday,
46
160320
1947
Isso vai acontecer na quarta-feira,
02:42
not long after I arrive and then we're going to spend a few days
47
162267
4389
pouco depois de eu chegar e depois vamos passar alguns dias
02:46
exploring Lisbon, it's an incredible city, beautiful city
48
166656
4304
explorando Lisboa, é uma cidade incrível, cidade linda,
02:50
but then we're also going to spend the weekend in Sintra
49
170960
2799
mas também vamos passar o fim de semana em Sintra,
02:53
which is new for me. I haven't been there.
50
173759
2961
que é uma novidade para mim . Eu não estive lá.
02:56
Then together we're going to fly to Italy and we'll fly into Florence.
51
176720
5581
Então, juntos, vamos voar para a Itália e voaremos para Florença.
03:02
Florence has never been super high on my bucket list
52
182440
3711
Florença nunca esteve no topo da minha lista de desejos,
03:06
however the more that I'm looking into it, the more that I'm reading
53
186151
3765
no entanto, quanto mais estou olhando para ela, mais leio
03:09
about Florence and Tuscany and Italy, the more excited I'm getting
54
189916
4589
sobre Florença, a Toscana e a Itália, mais animado fico
03:14
about the architecture, the museums, the incredible masterpieces
55
194505
4739
com a arquitetura, os museus, o obras-primas incríveis
03:19
that you can see there in all of the galleries and museums.
56
199244
3796
que você pode ver em todas as galerias e museus.
03:23
So I'm looking forward to it. We're spending a couple of
57
203197
2732
Estou ansioso por isso. Passaremos alguns
03:25
days in Florence before we catch the train to Pisa.
58
205929
3871
dias em Florença antes de pegar o trem para Pisa.
03:29
For any of you who know that famous leaning tower of Pisa,
59
209800
4551
Para qualquer um de vocês que conhece aquela famosa torre inclinada de Pisa,
03:34
that is exactly where we're going but more excitingly,
60
214351
3501
é exatamente para onde estamos indo, mas mais emocionante,
03:37
the reason we are going to Pisa is because we have a fantastic
61
217852
4468
a razão pela qual estamos indo para Pisa é porque temos um fantástico
03:43
amazing event that we are hosting in Pisa for all of the members
62
223040
5424
evento incrível que estamos realizando em Pisa para todos os membros
03:48
of the Hey Lady! community.
63
228464
2045
do Hey Lady! comunidade.
03:50
Hey Lady! is my community for women learning English.
64
230509
3103
Ei moça! é minha comunidade para mulheres aprendendo inglês.
03:54
It's an incredible space to build confidence and speaking skills,
65
234000
5346
É um espaço incrível para desenvolver confiança e habilidades de fala,
03:59
conversation skills and we do that all through our online platform.
66
239346
4434
habilidades de conversação e fazemos tudo isso por meio de nossa plataforma online.
04:03
So all of us are very used to meeting and hanging out
67
243780
3846
Portanto, todos nós estamos muito acostumados a nos encontrar e sair
04:07
with each other online all the time, for years.
68
247626
4342
juntos on-line o tempo todo, há anos.
04:12
This is a very special in-person event and so there are
69
252491
4937
Este é um evento presencial muito especial e, portanto, há
04:17
members from our community coming from around Italy,
70
257428
2893
membros de nossa comunidade vindo de toda a Itália,
04:20
from around Europe and even flying in from different continents
71
260608
4688
de toda a Europa e até de diferentes continentes
04:25
and different countries.
72
265296
1544
e países.
04:26
It's going to be amazing! I can't wait.
73
266840
2646
Vai ser incrível! Mal posso esperar. É por isso que
04:29
So that's why we're going to be in Pisa. Then from Pisa,
74
269486
3202
vamos estar em Pisa. Então, de Pisa,
04:32
we'll catch a train down to Naples and I'm really looking forward
75
272688
5163
pegaremos um trem para Nápoles e estou realmente ansioso
04:37
to that part of the trip.
76
277851
1616
por essa parte da viagem.
04:39
Naples or Napoli is home to pizza, the home of pizza.
77
279598
6679
Nápoles ou Napoli é a casa da pizza, a casa da pizza.
04:46
I don't care where you are in the world, I know we all think that  
78
286277
2683
Não importa onde você esteja no mundo, sei que todos nós pensamos que a
04:48
pizza is ours. Pizza belongs to Napoli and of course,
79
288960
5042
pizza é nossa. A pizza é do Napoli e claro,
04:54
naturally we are gonna do a pizza-making course in Napoli
80
294002
3876
naturalmente vamos fazer um curso de pizzaria no Napoli
04:58
just to make sure we're doing it right.
81
298296
1869
só para ter certeza de que estamos fazendo certo.
05:00
We've got the perfect technique.
82
300531
1729
Temos a técnica perfeita.
05:02
There's incredible national parks that I want to go hiking in,
83
302260
3730
Há parques nacionais incríveis nos quais quero fazer caminhadas,
05:05
amazing historical sites like Pompeii.
84
305990
3042
locais históricos incríveis como Pompéia.
05:09
I would love to go exploring through Pompeii.
85
309032
3086
Eu adoraria explorar Pompéia.
05:12
The Amalfi coast and all of those incredibly beautiful coastal
86
312275
4423
A costa Amalfitana e todas aquelas aldeias costeiras incrivelmente bonitas,
05:16
villages so I wanted to give you all the context of that trip
87
316698
3725
então eu queria dar a você todo o contexto dessa viagem
05:20
to help you see what I need to pack and why.
88
320423
3724
para ajudá-lo a ver o que preciso levar e por quê.
05:24
I've been looking at the weather it's going to be about
89
324147
2360
Tenho observado que o clima vai estar em torno de
05:26
twenty-five degrees
90
326507
2231
vinte e cinco graus
05:28
most of the time, so quite pleasant, a good time to travel
91
328880
3612
na maior parte do tempo, muito agradável, um bom momento para viajar,
05:32
but also I feel like I need to be prepared for anything.
92
332492
3508
mas também sinto que preciso estar preparado para qualquer coisa.
05:36
It can be a little bit rainy particularly in Italy around that time
93
336251
4004
Pode estar um pouco chuvoso, especialmente na Itália nessa época,
05:40
so I need to be prepared for that. As you heard, there's
94
340255
3761
então preciso estar preparado para isso. Como você ouviu, há
05:44
hiking and adventure activities and things like that,
95
344016
3533
caminhadas e atividades de aventura e coisas assim,
05:47
lots of walking so I need comfortable clothes to do that in
96
347549
4191
muitas caminhadas, então preciso de roupas confortáveis ​​para fazer isso,
05:51
but you also heard me say that this is part business trip as well.
97
351740
3800
mas você também me ouviu dizer que isso também faz parte de uma viagem de negócios.
05:55
Lots of things to think about, not a lot of space to pack things into
98
355540
5046
Muitas coisas para pensar, não muito espaço para guardar as coisas,
06:00
so it's going to be a bit of a challenge.
99
360586
2080
então vai ser um pouco desafiador.
06:02
Let's get into it!
100
362666
1212
Vamos entrar nisso!
06:08
Okay so I'm gonna start bringing out all of the different bits of
101
368960
5926
Ok, então vou começar a trazer todas as diferentes peças de
06:14
clothing that I'm gonna put in to that side and explain them as I go.
102
374886
4753
roupa que vou colocar naquele lado e explicá-las conforme eu for.
06:20
So I've got a few pairs of pants that I'm going to take,
103
380084
2945
Então eu tenho algumas calças que vou levar,
06:23
always take a pair of jeans or I do.
104
383029
3616
sempre levo uma calça jeans ou levo.
06:26
Can't go anywhere without them.
105
386645
1756
Não posso ir a lugar nenhum sem eles.
06:28
I've got a second pair as well
106
388793
2319
Eu também tenho um segundo par que
06:31
sort of don't look like jeans, they're jeans material
107
391280
3539
não parece jeans, eles são feitos de jeans
06:34
and they're sort of patterned, they're like wide-leg as well,
108
394819
3101
e são meio estampados, eles também são largos,
06:37
the other one's a skinny-leg. Good to have options.
109
397920
3741
o outro é magro. Bom ter opções.
06:41
You'll see that my method of folding is not too precise.
110
401661
3635
Você verá que meu método de dobra não é muito preciso.
06:45
I think some of you might be having
111
405296
1984
Acho que alguns de vocês podem estar tendo
06:47
heart palpitations watching me
112
407280
2653
palpitações ao me ver
06:49
just shoving things in my suitcase. This is how it is.
113
409933
4707
apenas enfiando as coisas na minha mala. É assim que isso é.
06:54
An essential in my suitcase is a jumpsuit.
114
414640
3720
Um item essencial na minha mala é um macacão.
06:58
So comfy, easy to throw on, easy to dress up, dress down.
115
418800
6366
Tão confortável, fácil de vestir, fácil de vestir, vestir.
07:05
The other essential piece from my wardrobe is culottes.
116
425166
5274
A outra peça essencial do meu guarda-roupa são as culotes.
07:10
It looks like a skirt when you're wearing it but it's a pair of
117
430440
4107
Parece uma saia quando você a usa, mas é uma
07:14
baggy pants. I absolutely love these because I can easily
118
434547
5290
calça larga. Eu absolutamente amo isso porque posso
07:19
dress them up with a pair of heels or some sandals
119
439837
4281
vesti-los facilmente com um par de saltos ou sandálias
07:24
and I can dress them down with some sneakers or some
120
444118
3785
e posso vesti-los com alguns tênis ou umas
07:27
thongs.
121
447903
1148
tangas.
07:29
Australian thongs everyone, jeez.
122
449051
2778
Tangas australianas para todos, caramba.
07:32
All right and a couple of brightly coloured little pieces
123
452379
3959
Tudo bem e algumas pecinhas de cores vivas,
07:36
so I've got a skirt that I'm gonna take.
124
456338
2546
então tenho uma saia que vou levar.
07:38
This dress is new, it's from one of my favourite brands Gorman.
125
458884
4412
Este vestido é novo, é de uma das minhas marcas favoritas, Gorman.
07:43
I think that I'm going to wear this at our event in Pisa.
126
463296
4300
Acho que vou usar isso no nosso evento em Pisa.
07:47
I haven't really got shoes to wear with it though so
127
467596
4731
Eu realmente não tenho sapatos para usar com ele, então
07:52
I'm still thinking about what to do there but I'm definitely taking it,
128
472327
3923
ainda estou pensando no que fazer lá, mas com certeza vou levar, é
07:56
it's really good and I think it'll travel well because it's just cotton
129
476250
4244
muito bom e acho que vai viajar bem porque é apenas algodão,
08:00
so it's unlike the jumpsuit, it's not going to get too creased
130
480494
4239
então é diferente do macacão, não vai ficar muito amassado
08:04
even with my method of folding.
131
484733
2309
mesmo com meu método de dobra.
08:07
Another cute little addition that I've got to throw in is
132
487539
4749
Outra pequena adição fofa que tenho para adicionar é
08:12
this set of shorts with a top that goes with it.
133
492288
6063
este conjunto de shorts com um top que combina com ele.
08:18
I really like having the flexibility of being able to dress something
134
498351
4766
Eu gosto muito de ter a flexibilidade de poder vestir algo para
08:23
up or down and so you'll see that in my wardrobe,
135
503117
5483
cima ou para baixo e então você verá que no meu guarda-roupa,
08:28
mostly it's full of really comfortable things that you know you can
136
508600
4885
na maioria das vezes está cheio de coisas realmente confortáveis ​​que você sabe que pode
08:34
add a pair of heels or some earrings or something to dress it up.
137
514560
4343
adicionar um par de saltos ou alguns brincos ou algo para vestir para cima.
08:39
It becomes very flexible.
138
519520
1643
Torna-se muito flexível.
08:41
What else?
139
521163
837
O que mais?
08:42
Okay I've got a - what do we call this?
140
522092
4208
Ok eu tenho um - como chamamos isso?
08:46
Skivvy.
141
526300
735
Skivvy.
08:47
A skivvy. What else, maybe like a turtleneck?
142
527360
3231
Um skivvy. O que mais, talvez como uma gola alta?
08:50
It might be called?
143
530591
1237
Pode ser chamado?
08:51
A long sleeve shirt with a neck covering and it's a little bit
144
531828
4788
Uma camisa de manga longa com uma cobertura no pescoço e um pouco
08:56
cropped as well. Most of my pants are high-waisted
145
536616
2556
cortada também. A maioria das minhas calças é de cintura alta,
08:59
so most of my tops are cropped
146
539172
2990
então a maioria dos meus tops são curtos,
09:02
but what I'm hoping is that just in case it gets a little cold
147
542162
5003
mas o que eu espero é que, caso fique um pouco frio,
09:07
I should be able to wear this skivvy with
148
547520
2515
eu possa usar esta calcinha com
09:10
a few different things that I've got in here and I think that will
149
550035
3254
algumas coisas diferentes que tenho em aqui e acho que isso vai
09:13
save me if there are a couple of nights that get chilly.
150
553289
3580
me salvar se houver algumas noites que esfriam.
09:16
I've got a couple of t-shirts to throw in.
151
556869
3263
Tenho algumas camisetas para colocar.
09:20
You guys know from all of my videos including this one,
152
560132
3748
Vocês sabem por todos os meus vídeos, incluindo este,
09:23
that I love just wearing black. This is a singlet,
153
563880
3540
que adoro usar preto. Este é um singlet,
09:27
always need to have that. I've got one in beige and I've got all nude.
154
567420
5461
sempre precisa ter isso. Tenho um em bege e tenho todo nude.
09:32
Perhaps we call that and I've got a black one so all bases covered.
155
572881
5630
Talvez possamos ligar assim e eu tenha um preto então todas as bases estão cobertas.
09:38
All right I've got a few more
156
578720
2000
Tudo bem, tenho mais algumas
09:40
options for tops and things as well so I've got nude or black.
157
580720
6344
opções de tops e outras coisas, então tenho nude ou preto.
09:47
Ideally I don't want to be doing washing while I'm away so
158
587064
4224
Idealmente, não quero lavar roupa enquanto estiver fora, então
09:51
I'm hoping that I can take... I'm probably going to have to do it.
159
591288
3777
espero poder levar ... provavelmente terei que fazer isso.
09:58
And a little lightweight jumper as well that I can
160
598560
4365
E um suéter leve também que posso
10:02
easily throw in my bag or sort of throw around my shoulders
161
602925
3389
facilmente colocar na minha bolsa ou meio que jogar nos ombros
10:06
if it gets a little chilly.
162
606314
2104
se ficar um pouco frio.
10:09
So that's that. Getting pretty full over there.
163
609600
4107
Então é isso. Ficando bem cheio por lá.
10:13
One thing that I'm really not sure about, warmth,
164
613707
3961
Uma coisa que eu realmente não tenho certeza, calor,
10:18
because like I said earlier,
165
618000
1944
porque como eu disse antes, é
10:19
it's between seasons, it's going to be about
166
619944
2874
entre as estações, vai ser cerca de
10:22
twenty-five which should be really comfortable but I'm sure
167
622818
3351
vinte e cinco, o que deve ser muito confortável, mas tenho certeza que haverá
10:26
there's going to be a couple of days where it's
168
626169
1861
alguns dias em que está
10:28
cooler and a couple of days where it's warmer
169
628030
2130
mais frio e em alguns dias está mais quente
10:30
and probably a little bit of rain as well so I think it's a good idea
170
630160
5129
e provavelmente um pouco de chuva também, então acho que é uma boa ideia
10:35
to throw in my rain jacket. It folds down to such a small size.
171
635840
6720
colocar minha capa de chuva. Ele se dobra para um tamanho tão pequeno.
10:45
I don't want to be caught in the rain.
172
645080
2274
Não quero ser pego pela chuva.
10:47
So then I've got to decide between my trusty leather jacket.
173
647354
4457
Então, preciso decidir entre minha fiel jaqueta de couro.
10:51
This I have had,
174
651811
1778
Isso eu tive,
10:54
gosh it's fifteen years or more.
175
654000
3600
caramba, são quinze anos ou mais.
10:57
It is the best purchase that I've ever made
176
657600
4118
É a melhor compra que já fiz
11:02
and I love it, probably the one that I should go with.
177
662160
3912
e adorei, provavelmente a que eu devo comprar.
11:06
I really love this one.
178
666072
2682
Eu realmente amo esse.
11:08
At the moment in Australia, we're heading into winter
179
668754
3671
No momento, na Austrália, estamos entrando no inverno
11:12
and it's starting to get a bit cold and this is a down jacket
180
672425
3094
e está começando a ficar um pouco frio e esta é uma jaqueta
11:15
so it's full of feathers. So warm. I don't want to be cold
181
675519
5440
cheia de penas. Tão quente. Não quero passar frio,
11:20
but as you can see it's pretty bulky.
182
680959
2647
mas como você pode ver, é bem volumoso.
11:23
Either way, I'm going to wear, whatever jacket I choose
183
683606
3276
De qualquer forma, vou usar, seja qual for a jaqueta que eu escolher,
11:26
I'm going to wear it on the plane right so
184
686882
2367
vou usar no avião certo, então
11:29
technically I don't need to decide this right now.
185
689249
2853
tecnicamente não preciso decidir isso agora.
11:32
Let me know what you think. What should I do?
186
692102
2236
Diz-me o que pensas. O que devo fazer?
11:35
The other thing that is absolutely essential is activewear
187
695120
4933
A outra coisa que é absolutamente essencial é a roupa esportiva,
11:40
so activewear is kind of
188
700053
1872
então a roupa esportiva é mais ou menos o que
11:42
kind of what I'm wearing now leggings and a comfortable
189
702186
4011
estou usando agora, leggings e uma
11:46
stretchy top. I've got my runners on as well.
190
706197
4546
blusa elástica confortável. Eu tenho meus corredores também.
11:50
All of this I think I'm going to pack and bring.
191
710743
3080
Tudo isso eu acho que vou arrumar e trazer.
11:53
I'm also going to throw in some bike shorts
192
713823
2164
Também vou colocar alguns shorts de ciclismo
11:55
in case I want to go for a run, a sports bra
193
715987
3312
caso queira correr, um sutiã esportivo
11:59
and yeah my workout clothes.
194
719299
2066
e, sim, minhas roupas de treino.
12:01
So what else do I need?
195
721365
2199
Então, o que mais eu preciso?
12:03
Oh socks and undies.
196
723564
1628
Oh meias e cuecas.
12:05
Undies is a really Australian word.
197
725360
3471
Undies é uma palavra realmente australiana.
12:08
I think undies is short for underpants or underwear.
198
728831
3459
Acho que cueca é a abreviação de cuecas ou cuecas.
12:12
I want to try and take as many pairs as I can so I don't have
199
732290
4577
Quero tentar levar o máximo de pares possível para não ter que
12:16
to do washing. I'm going to throw in a couple of pairs of socks,
200
736867
3493
lavar. Vou colocar alguns pares de meias,
12:20
some sports socks and some other socks,
201
740360
3303
algumas meias esportivas e outras meias,
12:24
probably take these on the plane, actually.
202
744265
3457
provavelmente levarei no avião, na verdade.
12:29
All right my togs. I just realised togs is probably a really Australian,
203
749440
6911
Tudo bem minhas roupas. Acabei de perceber que togs provavelmente é realmente australiano,
12:36
probably even Victorian which is the state where I'm
204
756351
3087
provavelmente até vitoriano, que é o estado de onde vim
12:39
from, where I grew up, it's not a very commonly used word.
205
759438
3315
, onde cresci, não é uma palavra muito usada.
12:42
Togs are swimmers, bathers, bikinis,
206
762753
4865
Togs são nadadores, banhistas, biquínis,
12:47
swimming costume, there are so many words for this.
207
767618
2933
trajes de banho, há tantas palavras para isso.
12:50
Swimmers and bathers are probably the most common
208
770551
2816
Nadadores e banhistas são provavelmente os mais comuns
12:53
and I'm just wondering whether I need to take two pairs.
209
773367
3167
e só estou me perguntando se preciso levar dois pares.
12:56
These are both almost identical. I love this brand, Fella.
210
776534
3577
Ambos são quase idênticos. Eu amo essa marca, cara.
13:00
They are amazing, very flattering. I know it's gonna be warm,
211
780111
4582
Eles são incríveis, muito lisonjeiros. Sei que vai fazer calor,
13:04
I don't know if it's going to be swimming every day kind of weather,
212
784693
4027
não sei se vai nadar todos os dias, tipo de clima,
13:08
maybe not but I don't want to be stuck.
213
788720
3171
talvez não, mas não quero ficar preso.
13:12
I might take both. Optimistically I'll take both.
214
792728
3477
Eu posso levar os dois. Com otimismo, vou levar os dois.
13:16
All right and the shoes, right?
215
796480
2016
Tudo bem e os sapatos, certo? Os
13:18
Shoes are probably the hardest thing for me to pack.
216
798496
4242
sapatos são provavelmente a coisa mais difícil para eu arrumar.
13:22
I'm going to take some street shoes.
217
802738
2238
Vou levar uns sapatos de rua.
13:24
They can go with everything which is handy.
218
804976
3391
Eles podem combinar com tudo o que for útil.
13:28
I'm going to take my Birkies, my Birkenstocks.
219
808367
2623
Vou levar meus Birkies, meus Birkenstocks.
13:31
In Australia, we shorten that to Birkies,
220
811330
2424
Na Austrália, encurtamos isso para Birkies,
13:33
don't know if everyone else does, do you?
221
813754
2186
não sei se todo mundo faz isso, não é?
13:37
Anyway I wouldn't go anywhere without them.
222
817920
2023
De qualquer forma, eu não iria a lugar nenhum sem eles.
13:39
I will probably wear those ninety per cent of the time and then
223
819943
4500
Provavelmente usarei esses noventa por cento do tempo e
13:45
when I have to put something else on.
224
825040
3487
quando tiver que colocar outra coisa.
13:48
Okay so that's that. I do need something that's a little more dressy
225
828527
4898
Ok, então é isso. Eu preciso de algo que seja um pouco mais vistoso,
13:53
right? I am going to take my runners like I said.
226
833425
2486
certo? Vou levar meus corredores como eu disse.
13:55
Either I'll wear them on the plane or I'll wear my street shoes
227
835911
2758
Ou eu vou usá-los no avião ou vou usar meus sapatos de rua
13:58
on the plane.
228
838669
1331
no avião.
14:00
You know when I say I need something a little more dressy,
229
840447
3142
Sabe quando eu digo que preciso de algo um pouco mais elegante,
14:03
remember that a little part of this trip is
230
843589
4225
lembre-se que uma pequena parte desta viagem é
14:07
a business trip right, we're meeting my students, my clients,
231
847814
3681
uma viagem de negócios certo, estamos conhecendo meus alunos, meus clientes,
14:11
we have an amazing event. I don't know if I want to take heels
232
851495
5160
temos um evento incrível. Não sei se quero usar salto
14:16
or I want to take sandals. I don't wear heels that much
233
856655
3579
ou quero usar sandália. Não uso muito salto alto
14:20
and it's not a super formal event
234
860234
3368
e não é um evento superformal
14:23
and I can't see myself wearing them at
235
863602
2067
e não consigo me ver usando em
14:25
any other point on the whole trip so I think I might
236
865669
4459
nenhum outro momento da viagem inteira, então acho que posso
14:31
leave them and opt for the sandals instead.
237
871440
3239
deixá-los e optar pelas sandálias.
14:34
They're like just slightly dressier than my Birkies
238
874679
3123
Eles são apenas um pouco mais elegantes do que meus Birkies,
14:37
so I might wear those.
239
877802
1956
então posso usá-los.
14:39
Sorry to disappoint any of you who thought I had better taste
240
879758
2675
Desculpe desapontar qualquer um de vocês que achavam que eu tinha um gosto melhor
14:42
in shoes but unfortunately not.
241
882433
2647
para sapatos, mas infelizmente não.
14:46
So some of the other things I need to take,
242
886000
2911
Então, algumas das outras coisas que preciso levar,
14:49
ladies you understand, right?
243
889142
2157
senhoras, vocês entendem, certo?
14:51
That packing a suitcase, half of it is just not even clothes
244
891299
5768
Que arrumar uma mala, metade dela não é nem mesmo roupas,
14:57
so I've got my hair straightener and
245
897067
2736
então eu tenho minha chapinha e
14:59
my hair dryer which are essential.
246
899920
4632
meu secador de cabelo que são essenciais.
15:04
Let me just pop that off, slip that in there.
247
904552
4025
Deixe-me apenas abrir isso, colocar isso lá.
15:08
Toiletries. Toiletries are well it's the collective noun that we use for
248
908577
5648
Produtos de higiene pessoal. Artigos de higiene são bem, é o substantivo coletivo que usamos para
15:14
anything that comes from the bathroom
249
914225
2512
qualquer coisa que vem do banheiro,
15:16
so makeup, shampoo, toothbrush.
250
916960
3323
como maquiagem, xampu, escova de dentes. Na
15:20
Let's actually just go through it.
251
920283
1421
verdade, vamos apenas passar por isso.
15:22
So deodorant, very important. This is roll-on deodorant
252
922462
3985
Então desodorante, muito importante. Este é um desodorante roll-on,
15:26
but you can also get spray. I've got oh gosh quite a few different
253
926447
4410
mas você também pode obter spray. Eu tenho vários
15:30
moisturisers, hand moisturisers, night cream, day cream,
254
930857
5109
hidratantes diferentes, hidratantes para as mãos, creme noturno, creme diurno,
15:36
you know what it's like.
255
936149
1736
você sabe como é.
15:37
I've got my cleanser, a hairbrush
256
937885
3250
Eu tenho meu limpador, uma escova de cabelo e
15:41
a comb, essential for
257
941360
3994
um pente, essenciais para
15:45
my fringe.
258
945589
931
minha franja.
15:46
Some people are you know fifty-fifty on these,
259
946691
2328
Algumas pessoas que você conhece têm cinquenta por cento,
15:49
whether or not they like them. I really love them for just
260
949019
3152
gostem ou não. Eu realmente os amo por apenas
15:52
throwing your hair back, butterfly clip.
261
952171
2590
jogar seu cabelo para trás, presilha de borboleta. Escova de
15:54
Toothbrush, toothpaste,
262
954880
2589
dente, pasta de dente,
15:58
dental floss and a couple of other essential items like band-aids,
263
958400
6531
fio dental e alguns outros itens essenciais, como band-aids,
16:05
always try and remember these when you're doing a lot of walking
264
965840
2942
sempre tente e lembre-se deles quando estiver caminhando muito para o
16:08
in case you get blisters,
265
968782
1869
caso de bolhas,
16:11
Panadol, Nurofens, pain relief.
266
971680
3529
Panadol, Nurofens, analgésicos.
16:15
Hair ties or elastics, hair elastics, hair lackey.
267
975880
5446
Laços ou elásticos de cabelo, elásticos de cabelo, lacaio de cabelo.
16:21
There are so many words for these little things,
268
981326
3364
Há tantas palavras para essas pequenas coisas,
16:24
so many words I wish that there was an endless supply of them
269
984690
3166
tantas palavras que eu gostaria que houvesse um suprimento infinito delas,
16:27
but they always seem to go missing.
270
987856
2261
mas elas sempre parecem desaparecer.
16:30
Always remember to take a few.
271
990117
1817
Lembre-se sempre de tomar alguns.
16:32
So that's that and now we've got my makeup case.
272
992640
3860
Então é isso e agora temos meu estojo de maquiagem.
16:36
Now my makeup case when I travel, I try to travel as lightly
273
996500
4303
Agora meu estojo de maquiagem quando viajo, tento viajar o mais leve
16:40
as possible so I've got
274
1000803
2186
possível, então tenho
16:43
my foundation, I've got my powder, my rouge,
275
1003120
5963
minha base, tenho meu pó, meu rouge,
16:49
eyeshadow and eyeshadow brush,
276
1009520
4015
sombra e pincel de sombra,
16:54
mascara.
277
1014215
1242
rímel.
16:57
My lip liner
278
1017680
1670
Meu delineador labial
17:00
and a couple of lipsticks, couple of options not too many options
279
1020000
4556
e alguns batons, algumas opções, não muitas opções,
17:04
but honestly, I really try and keep it light if I can.
280
1024556
4573
mas, honestamente, eu realmente tento mantê-lo leve, se possível.
17:09
That's my makeup case, what else?
281
1029129
3603
Esse é o meu estojo de maquiagem, o que mais?
17:13
I mean this side's pretty full now.
282
1033307
2718
Quero dizer, este lado está bem cheio agora.
17:16
Can you think of anything I'm missing?
283
1036025
1618
Você consegue pensar em alguma coisa que estou perdendo?
17:19
I try to take one, if not two, like canvas tote bags
284
1039160
4760
Eu tento levar um, se não dois, como sacolas de lona
17:24
because they're so handy. Canvas is the material that this is
285
1044560
3948
porque são muito úteis. Lona é o material que isso é,
17:28
so yeah just a tote bag and I've got a thousand of them.
286
1048508
3790
então sim, apenas uma sacola e eu tenho mil delas.
17:32
Maybe I'll put my shoes in it
287
1052298
1657
Talvez eu coloque meus sapatos nele
17:33
just to protect them while I'm travelling.
288
1053955
2273
apenas para protegê-los enquanto estiver viajando.
17:36
Also be a beach bag you know if we end up going to the beach
289
1056400
4139
Também ser uma bolsa de praia, você sabe, se acabarmos indo para a praia
17:40
or shopping so I don't have to use plastic bags.
290
1060539
3476
ou fazer compras, para não precisar usar sacolas plásticas.
17:44
All of that stuff so really useful, I always try to pack at least one
291
1064015
4587
Todas essas coisas são realmente úteis, eu sempre tento embalar pelo menos um,
17:48
if not two. What else?
292
1068602
2175
se não dois. O que mais?
17:50
I haven't put my shampoo or conditioner in yet.
293
1070777
2926
Ainda não coloquei meu xampu ou condicionador.
17:53
Do you know what? I think that's it. I think I'm done.
294
1073703
2974
Você sabe oquê? Eu acho que é isso. Acho que terminei.
17:56
So I feel pretty confident that I've got most of the things that I need
295
1076677
3509
Portanto, sinto-me bastante confiante de que tenho a maioria das coisas de que preciso
18:00
in here. The things that I'm missing I'm probably going to put in
296
1080186
3462
aqui. As coisas que estou perdendo provavelmente vou colocar na
18:03
my cabin bag, my laptop, any cables and chargers, my phone,
297
1083648
6130
minha mala de mão, meu laptop, todos os cabos e carregadores, meu telefone,
18:09
book to read, notebook to write in.
298
1089920
2668
livro para ler, caderno para escrever.
18:12
All of that stuff will go in my cabin bag.
299
1092588
2950
Todas essas coisas vão na minha mala de mão.
18:15
Can you think of anything that I'm missing?
300
1095538
2714
Você pode pensar em alguma coisa que eu estou perdendo?
18:18
Anything that you would pack that I haven't put in here?
301
1098252
3148
Alguma coisa que você empacotaria que eu não coloquei aqui?
18:21
If you can think of something, let me know
302
1101400
2061
Se você pode pensar em algo, deixe-me saber
18:23
down in the comments. Try and do it soon
303
1103461
2359
nos comentários. Tente e faça logo
18:25
because my flight's tomorrow!
304
1105820
2020
porque meu voo é amanhã!
18:28
And now it's homework time. I want you to
305
1108720
4329
E agora é hora do dever de casa. Quero que
18:33
think about an upcoming trip that you've got and if you
306
1113049
3823
pense sobre uma próxima viagem que você tem e, se
18:37
haven't got a trip planned, I want you to imagine one.
307
1117040
4595
não tiver uma viagem planejada, quero que imagine uma.
18:41
Tell me about it down in the comments but also
308
1121635
2974
Conte-me sobre isso nos comentários, mas também
18:44
tell me about what you're going to pack.
309
1124609
2069
me conte sobre o que você vai levar.
18:46
What are you going to put in your suitcase to take?
310
1126678
2938
O que você vai colocar na sua mala para levar?
18:49
What are the essential and the non-essential
311
1129616
3359
Quais são os itens essenciais e não essenciais
18:52
items that you need to take along on your trip?
312
1132975
2555
que você precisa levar em sua viagem?
18:55
Practise using some of the words, the vocabulary that we've been
313
1135530
3749
Pratique usando algumas das palavras, o vocabulário sobre o qual
18:59
talking about today and that's it!
314
1139279
2449
falamos hoje e pronto!
19:01
Wish me a safe journey!
315
1141728
1261
Deseje-me uma boa viagem!
19:02
I hope if you've got travel plans coming up
316
1142989
2576
Espero que, se você tiver planos de viagem,
19:06
you'll also have a wonderful time.
317
1146640
2641
também se divirta.
19:09
Thank goodness the world is opening back up again.
318
1149281
2572
Graças a Deus, o mundo está se abrindo novamente.
19:12
I'm looking forward to heading to Portugal tomorrow
319
1152271
2891
Estou ansioso para ir para Portugal amanhã
19:15
and then on to Italy.
320
1155162
1669
e depois para a Itália. Mal
19:16
I can't wait!
321
1156831
2947
posso esperar!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7