Pack My Bag With Me! Learn Everyday Vocabulary for Travel & Clothes

88,505 views ・ 2022-06-21

mmmEnglish


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Well hey there I'm Emma from mmmEnglish
0
160
4151
Beh, ciao, sono Emma di mmmEnglish
00:04
and in today's lesson you're going to help me to pack my bags,
1
4311
4092
e nella lezione di oggi mi aiuterai a fare le valigie,
00:08
pack my suitcase because I'm travelling abroad.
2
8403
4308
fare la valigia perché sto viaggiando all'estero.
00:12
I'm going on holidays.
3
12711
1718
vado in vacanza.
00:14
In fact, my flight is tomorrow so this is serious.
4
14429
3346
In effetti, il mio volo è domani, quindi è una cosa seria.
00:17
We need to get this done.
5
17775
1809
Dobbiamo finire.
00:19
I thought that I would pack my suitcase with you
6
19584
2644
Ho pensato di fare le valigie con te
00:22
so that I can talk about and introduce you to lots of interesting
7
22228
4525
in modo da poter parlare e presentarti un sacco di
00:26
vocabulary to do with travelling, to do with clothing and of course
8
26753
5341
vocaboli interessanti che hanno a che fare con i viaggi, con i vestiti e, naturalmente
00:32
packing, verbs for packing. There's lots of interesting words
9
32094
3796
, con i verbi per fare le valigie. In questa lezione ci sono molte parole interessanti
00:35
to learn and to practise in this lesson.
10
35890
2986
da imparare e su cui esercitarsi.
00:38
In fact, I've created a word list and a complete transcript
11
38876
4085
Infatti, ho creato un elenco di parole e una trascrizione completa
00:42
of everything that I'm going  to talk about in this lesson
12
42961
3224
di tutto ciò di cui parlerò in questa lezione
00:46
specifically so you can study these new words
13
46185
2983
in modo specifico per poter studiare queste nuove parole
00:49
but also so that you can see how I'm using them in context.
14
49168
4311
ma anche per vedere come le sto usando nel contesto .
00:53
Maybe even try to use some of them yourself
15
53479
2784
Forse prova anche a usarne qualcuna tu stesso
00:56
when you're talking about your upcoming trips or travels
16
56263
3504
quando parli dei tuoi prossimi viaggi o viaggi
00:59
or adventures, wherever you're going, whatever you're doing.
17
59767
3085
o avventure, ovunque tu stia andando, qualunque cosa tu stia facendo.
01:02
Are you ready to help me pack? Let's go!
18
62852
2108
Sei pronto ad aiutarmi a fare i bagagli? Andiamo!
01:10
All right before we get started,
19
70960
2208
Va bene, prima di iniziare,
01:13
I'm going to tell you a little bit about my trip so that you can keep
20
73168
3160
ti racconterò un po' del mio viaggio in modo che tu possa tenerlo
01:16
all of it in mind as we're packing and I'm thinking about
21
76328
3153
a mente mentre facciamo le valigie e io penso
01:19
the things that I'll need. Like I said, I'm flying out tomorrow.
22
79481
3607
alle cose di cui ho bisogno. Come ho detto, parto domani.
01:23
Normally when I'm flying to Europe, I prefer to fly direct,
23
83088
4860
Normalmente quando volo per l'Europa, preferisco volare
01:27
straight to London. There is a flight from Perth to London,
24
87948
3310
direttamente a Londra. C'è un volo da Perth a Londra,
01:31
quite long. I think it takes about seventeen hours
25
91415
3082
piuttosto lungo. Penso che ci vogliano circa diciassette ore,
01:34
but I'm the kind of person who likes to just get it over with.
26
94720
2834
ma sono il tipo di persona a cui piace farla finita.
01:37
Unfortunately that flight hasn't been reinstated since the pandemic
27
97554
4673
Purtroppo quel volo non è stato ripristinato dopo la pandemia,
01:42
so I've got to go through Dubai.
28
102227
2925
quindi devo passare per Dubai.
01:45
So I'm flying to Lisbon
29
105492
2492
Quindi sto volando a Lisbona,
01:48
in Portugal via Dubai. I have a stopover in Dubai
30
108141
4901
in Portogallo, passando per Dubai. Ho uno scalo a Dubai
01:53
just for a couple of hours, it's quite quick.
31
113042
2396
solo per un paio d'ore, è abbastanza veloce.
01:55
So I'll be flying through the night
32
115438
2015
Quindi volerò tutta la notte
01:57
hopefully getting a little bit of sleep, fingers crossed.
33
117453
3849
sperando di dormire un po', incrociamo le dita.
02:01
When I get to Lisbon I'm going to meet up with Shah
34
121459
3832
Quando arriverò a Lisbona, incontrerò Shah
02:05
and our daughter Matilda and I'm very excited about that.
35
125291
3365
e nostra figlia Matilda e sono molto entusiasta di questo.
02:08
Currently, they're in London together and I'm meeting them
36
128656
3399
Al momento sono a Londra insieme e li incontrerò
02:12
in Lisbon on Tuesday.
37
132055
2084
a Lisbona martedì.
02:14
So we'll be together in Lisbon for a week.
38
134139
2290
Quindi staremo insieme a Lisbona per una settimana.
02:16
The main reason why we are going to Lisbon is because
39
136429
4410
Il motivo principale per cui andremo a Lisbona è perché
02:20
we have tickets to a Kings of Convenience concert
40
140839
4680
abbiamo i biglietti per un concerto dei Kings of Convenience
02:25
at the Coliseum in Lisbon,
41
145519
2654
al Coliseum di Lisbona,
02:28
something that we've been looking forward to for a long time.
42
148173
4227
qualcosa che non vedevamo l'ora da molto tempo.
02:32
We bought tickets early in the pandemic
43
152400
2750
Abbiamo comprato i biglietti all'inizio della pandemia
02:35
knowing that it was going to take a little while for us
44
155150
2620
sapendo che ci sarebbe voluto un po' di tempo
02:37
to be able to be there together and to do that.
45
157770
2550
per essere lì insieme e per farlo.
02:40
That is happening on Wednesday,
46
160320
1947
Questo accadrà mercoledì,
02:42
not long after I arrive and then we're going to spend a few days
47
162267
4389
non molto tempo dopo il mio arrivo e poi passeremo alcuni giorni
02:46
exploring Lisbon, it's an incredible city, beautiful city
48
166656
4304
esplorando Lisbona, è una città incredibile, una città bellissima
02:50
but then we're also going to spend the weekend in Sintra
49
170960
2799
ma poi passeremo anche il fine settimana a Sintra
02:53
which is new for me. I haven't been there.
50
173759
2961
che è una novità per me . Non ci sono stato.
02:56
Then together we're going to fly to Italy and we'll fly into Florence.
51
176720
5581
Poi insieme voleremo in Italia e voleremo a Firenze.
03:02
Florence has never been super high on my bucket list
52
182440
3711
Firenze non è mai stata in cima alla mia lista dei desideri,
03:06
however the more that I'm looking into it, the more that I'm reading
53
186151
3765
tuttavia più ci sto esaminando, più leggo
03:09
about Florence and Tuscany and Italy, the more excited I'm getting
54
189916
4589
di Firenze, della Toscana e dell'Italia, più mi eccito
03:14
about the architecture, the museums, the incredible masterpieces
55
194505
4739
per l'architettura, i musei, il incredibili capolavori
03:19
that you can see there in all of the galleries and museums.
56
199244
3796
che puoi vedere lì in tutte le gallerie e i musei.
03:23
So I'm looking forward to it. We're spending a couple of
57
203197
2732
Quindi non vedo l'ora. Trascorreremo un paio di
03:25
days in Florence before we catch the train to Pisa.
58
205929
3871
giorni a Firenze prima di prendere il treno per Pisa.
03:29
For any of you who know that famous leaning tower of Pisa,
59
209800
4551
Per chiunque di voi conosca la famosa torre pendente di Pisa,
03:34
that is exactly where we're going but more excitingly,
60
214351
3501
che è esattamente dove stiamo andando, ma in modo più eccitante,
03:37
the reason we are going to Pisa is because we have a fantastic
61
217852
4468
il motivo per cui andremo a Pisa è perché abbiamo un fantastico
03:43
amazing event that we are hosting in Pisa for all of the members
62
223040
5424
evento straordinario che stiamo ospitando a Pisa per tutti i membri
03:48
of the Hey Lady! community.
63
228464
2045
dell'Hey Lady! Comunità.
03:50
Hey Lady! is my community for women learning English.
64
230509
3103
Hey ragazza! è la mia comunità per le donne che imparano l'inglese.
03:54
It's an incredible space to build confidence and speaking skills,
65
234000
5346
È uno spazio incredibile per sviluppare la fiducia e le capacità di parlare, le
03:59
conversation skills and we do that all through our online platform.
66
239346
4434
capacità di conversazione e lo facciamo tutto attraverso la nostra piattaforma online.
04:03
So all of us are very used to meeting and hanging out
67
243780
3846
Quindi tutti noi siamo molto abituati a incontrarci e uscire
04:07
with each other online all the time, for years.
68
247626
4342
insieme online tutto il tempo, per anni.
04:12
This is a very special in-person event and so there are
69
252491
4937
Questo è un evento di persona molto speciale e quindi ci sono
04:17
members from our community coming from around Italy,
70
257428
2893
membri della nostra community provenienti da tutta Italia,
04:20
from around Europe and even flying in from different continents
71
260608
4688
da tutta Europa e che arrivano anche da diversi continenti
04:25
and different countries.
72
265296
1544
e paesi diversi.
04:26
It's going to be amazing! I can't wait.
73
266840
2646
Sarà fantastico! Non vedo l'ora.
04:29
So that's why we're going to be in Pisa. Then from Pisa,
74
269486
3202
Ecco perché saremo a Pisa. Poi da Pisa
04:32
we'll catch a train down to Naples and I'm really looking forward
75
272688
5163
prenderemo un treno per Napoli e non vedo l'ora di affrontare
04:37
to that part of the trip.
76
277851
1616
quella parte del viaggio.
04:39
Naples or Napoli is home to pizza, the home of pizza.
77
279598
6679
Napoli o Napoli è la casa della pizza, la casa della pizza.
04:46
I don't care where you are in the world, I know we all think that  
78
286277
2683
Non mi interessa dove sei nel mondo, so che tutti pensiamo che  la
04:48
pizza is ours. Pizza belongs to Napoli and of course,
79
288960
5042
pizza sia nostra. La pizza appartiene a Napoli e ovviamente,
04:54
naturally we are gonna do a pizza-making course in Napoli
80
294002
3876
naturalmente faremo un corso di pizzaiolo a Napoli
04:58
just to make sure we're doing it right.
81
298296
1869
solo per assicurarci di stare facendo bene.
05:00
We've got the perfect technique.
82
300531
1729
Abbiamo la tecnica perfetta.
05:02
There's incredible national parks that I want to go hiking in,
83
302260
3730
Ci sono incredibili parchi nazionali in cui voglio fare escursioni,
05:05
amazing historical sites like Pompeii.
84
305990
3042
incredibili siti storici come Pompei.
05:09
I would love to go exploring through Pompeii.
85
309032
3086
Mi piacerebbe esplorare Pompei.
05:12
The Amalfi coast and all of those incredibly beautiful coastal
86
312275
4423
La costiera amalfitana e tutti quei paesini costieri incredibilmente belli,
05:16
villages so I wanted to give you all the context of that trip
87
316698
3725
quindi volevo darti tutto il contesto di quel viaggio
05:20
to help you see what I need to pack and why.
88
320423
3724
per aiutarti a capire cosa devo mettere in valigia e perché.
05:24
I've been looking at the weather it's going to be about
89
324147
2360
Ho osservato il tempo che sarà di circa
05:26
twenty-five degrees
90
326507
2231
venticinque gradi
05:28
most of the time, so quite pleasant, a good time to travel
91
328880
3612
per la maggior parte del tempo, quindi abbastanza piacevole, un buon momento per viaggiare,
05:32
but also I feel like I need to be prepared for anything.
92
332492
3508
ma sento anche di dover essere preparato a tutto.
05:36
It can be a little bit rainy particularly in Italy around that time
93
336251
4004
Può essere un po' piovoso, in particolare in Italia in quel periodo,
05:40
so I need to be prepared for that. As you heard, there's
94
340255
3761
quindi devo essere preparato. Come hai sentito, ci sono
05:44
hiking and adventure activities and things like that,
95
344016
3533
escursioni, attività avventurose e cose del genere,
05:47
lots of walking so I need comfortable clothes to do that in
96
347549
4191
molte passeggiate, quindi ho bisogno di vestiti comodi per farlo,
05:51
but you also heard me say that this is part business trip as well.
97
351740
3800
ma mi hai anche sentito dire che anche questo fa parte di un viaggio di lavoro. Ci sono
05:55
Lots of things to think about, not a lot of space to pack things into
98
355540
5046
molte cose a cui pensare, non c'è molto spazio in cui mettere le cose,
06:00
so it's going to be a bit of a challenge.
99
360586
2080
quindi sarà un po' una sfida.
06:02
Let's get into it!
100
362666
1212
Entriamo in esso!
06:08
Okay so I'm gonna start bringing out all of the different bits of
101
368960
5926
Ok, quindi inizierò a tirare fuori tutti i diversi capi di
06:14
clothing that I'm gonna put in to that side and explain them as I go.
102
374886
4753
abbigliamento che metterò da quel lato e li spiegherò mentre procedo.
06:20
So I've got a few pairs of pants that I'm going to take,
103
380084
2945
Quindi ho qualche paio di pantaloni che porterò,
06:23
always take a pair of jeans or I do.
104
383029
3616
prendi sempre un paio di jeans o lo faccio.
06:26
Can't go anywhere without them.
105
386645
1756
Non posso andare da nessuna parte senza di loro. Ne
06:28
I've got a second pair as well
106
388793
2319
ho anche un secondo paio
06:31
sort of don't look like jeans, they're jeans material
107
391280
3539
che non sembra un paio di jeans, sono di materiale jeans
06:34
and they're sort of patterned, they're like wide-leg as well,
108
394819
3101
e hanno una specie di fantasia, anche loro sono a gamba larga,
06:37
the other one's a skinny-leg. Good to have options.
109
397920
3741
l'altro è a gamba stretta. Buono avere opzioni.
06:41
You'll see that my method of folding is not too precise.
110
401661
3635
Vedrai che il mio metodo di piegatura non è troppo preciso.
06:45
I think some of you might be having
111
405296
1984
Penso che alcuni di voi potrebbero avere
06:47
heart palpitations watching me
112
407280
2653
palpitazioni cardiache guardandomi mentre
06:49
just shoving things in my suitcase. This is how it is.
113
409933
4707
infilo le cose nella mia valigia. Ecco com'è.
06:54
An essential in my suitcase is a jumpsuit.
114
414640
3720
Un elemento essenziale nella mia valigia è una tuta.
06:58
So comfy, easy to throw on, easy to dress up, dress down.
115
418800
6366
Così comodo, facile da indossare, facile da vestire, vestire.
07:05
The other essential piece from my wardrobe is culottes.
116
425166
5274
L'altro capo essenziale del mio guardaroba sono le culotte.
07:10
It looks like a skirt when you're wearing it but it's a pair of
117
430440
4107
Sembra una gonna quando la indossi, ma è un paio di
07:14
baggy pants. I absolutely love these because I can easily
118
434547
5290
pantaloni larghi. Li adoro assolutamente perché posso facilmente
07:19
dress them up with a pair of heels or some sandals
119
439837
4281
vestirli con un paio di tacchi o dei sandali
07:24
and I can dress them down with some sneakers or some
120
444118
3785
e posso vestirli con delle scarpe da ginnastica o delle
07:27
thongs.
121
447903
1148
infradito.
07:29
Australian thongs everyone, jeez.
122
449051
2778
Perizomi australiani a tutti, accidenti.
07:32
All right and a couple of brightly coloured little pieces
123
452379
3959
Va bene e un paio di pezzettini dai colori vivaci
07:36
so I've got a skirt that I'm gonna take.
124
456338
2546
quindi ho una gonna che prenderò.
07:38
This dress is new, it's from one of my favourite brands Gorman.
125
458884
4412
Questo vestito è nuovo, è di uno dei miei marchi preferiti, Gorman.
07:43
I think that I'm going to wear this at our event in Pisa.
126
463296
4300
Penso che lo indosserò al nostro evento a Pisa.
07:47
I haven't really got shoes to wear with it though so
127
467596
4731
Non ho davvero scarpe da indossare, quindi
07:52
I'm still thinking about what to do there but I'm definitely taking it,
128
472327
3923
sto ancora pensando a cosa fare lì, ma lo prenderò sicuramente,
07:56
it's really good and I think it'll travel well because it's just cotton
129
476250
4244
è davvero buono e penso che viaggerà bene perché è solo di cotone,
08:00
so it's unlike the jumpsuit, it's not going to get too creased
130
480494
4239
quindi è diverso dal tuta, non si sgualcirà troppo
08:04
even with my method of folding.
131
484733
2309
nemmeno con il mio metodo di piegatura.
08:07
Another cute little addition that I've got to throw in is
132
487539
4749
Un'altra piccola aggiunta carina che devo inserire è
08:12
this set of shorts with a top that goes with it.
133
492288
6063
questo set di pantaloncini con un top abbinato.
08:18
I really like having the flexibility of being able to dress something
134
498351
4766
Mi piace molto avere la flessibilità di poter vestire qualcosa
08:23
up or down and so you'll see that in my wardrobe,
135
503117
5483
su o giù e quindi vedrai che nel mio guardaroba,
08:28
mostly it's full of really comfortable things that you know you can
136
508600
4885
per lo più è pieno di cose davvero comode che puoi
08:34
add a pair of heels or some earrings or something to dress it up.
137
514560
4343
aggiungere un paio di tacchi o degli orecchini o qualcosa da vestire su.
08:39
It becomes very flexible.
138
519520
1643
Diventa molto flessibile.
08:41
What else?
139
521163
837
Cos'altro?
08:42
Okay I've got a - what do we call this?
140
522092
4208
Ok ho un... come lo chiamiamo?
08:46
Skivvy.
141
526300
735
Skivy.
08:47
A skivvy. What else, maybe like a turtleneck?
142
527360
3231
Uno schifoso. Cos'altro, forse come un dolcevita?
08:50
It might be called?
143
530591
1237
Si potrebbe chiamare?
08:51
A long sleeve shirt with a neck covering and it's a little bit
144
531828
4788
Una camicia a maniche lunghe con una copertura per il collo ed è anche un po'
08:56
cropped as well. Most of my pants are high-waisted
145
536616
2556
corta. La maggior parte dei miei pantaloni è a vita alta,
08:59
so most of my tops are cropped
146
539172
2990
quindi la maggior parte dei miei top sono tagliati,
09:02
but what I'm hoping is that just in case it gets a little cold
147
542162
5003
ma quello che spero è che, nel caso in cui faccia un po' freddo,
09:07
I should be able to wear this skivvy with
148
547520
2515
dovrei essere in grado di indossare questa salopette con
09:10
a few different things that I've got in here and I think that will
149
550035
3254
alcune cose diverse che ho addosso qui e penso che questo
09:13
save me if there are a couple of nights that get chilly.
150
553289
3580
mi salverà se ci sono un paio di notti che fanno freddo.
09:16
I've got a couple of t-shirts to throw in.
151
556869
3263
Devo aggiungere un paio di magliette.
09:20
You guys know from all of my videos including this one,
152
560132
3748
Sapete da tutti i miei video, incluso questo,
09:23
that I love just wearing black. This is a singlet,
153
563880
3540
che mi piace vestirmi di nero. Questa è una canotta,
09:27
always need to have that. I've got one in beige and I've got all nude.
154
567420
5461
devi sempre averla. Ne ho uno in beige e ho tutto nudo.
09:32
Perhaps we call that and I've got a black one so all bases covered.
155
572881
5630
Forse lo chiamiamo e ne ho uno nero quindi tutte le basi coperte.
09:38
All right I've got a few more
156
578720
2000
Va bene, ho anche qualche altra
09:40
options for tops and things as well so I've got nude or black.
157
580720
6344
opzione per top e altro, quindi ho carne o nero.
09:47
Ideally I don't want to be doing washing while I'm away so
158
587064
4224
Idealmente non voglio fare il bucato mentre sono via, quindi
09:51
I'm hoping that I can take... I'm probably going to have to do it.
159
591288
3777
spero di poter sopportare ... probabilmente dovrò farlo.
09:58
And a little lightweight jumper as well that I can
160
598560
4365
E anche un piccolo maglione leggero che posso
10:02
easily throw in my bag or sort of throw around my shoulders
161
602925
3389
facilmente mettere nella mia borsa o mettermi sulle spalle
10:06
if it gets a little chilly.
162
606314
2104
se fa un po' freddo.
10:09
So that's that. Getting pretty full over there.
163
609600
4107
Quindi questo è quello. Sta diventando piuttosto pieno laggiù.
10:13
One thing that I'm really not sure about, warmth,
164
613707
3961
Una cosa di cui non sono davvero sicuro, il calore,
10:18
because like I said earlier,
165
618000
1944
perché come ho detto prima,
10:19
it's between seasons, it's going to be about
166
619944
2874
è tra le stagioni, saranno circa
10:22
twenty-five which should be really comfortable but I'm sure
167
622818
3351
venticinque, il che dovrebbe essere davvero comodo, ma sono sicuro che ci saranno
10:26
there's going to be a couple of days where it's
168
626169
1861
un paio di giorni in cui fa
10:28
cooler and a couple of days where it's warmer
169
628030
2130
più fresco e un paio di giorni fa più caldo
10:30
and probably a little bit of rain as well so I think it's a good idea
170
630160
5129
e probabilmente anche un po' di pioggia, quindi penso sia una buona idea
10:35
to throw in my rain jacket. It folds down to such a small size.
171
635840
6720
indossare la mia giacca antipioggia. Si piega fino a dimensioni così ridotte.
10:45
I don't want to be caught in the rain.
172
645080
2274
Non voglio essere sorpreso dalla pioggia.
10:47
So then I've got to decide between my trusty leather jacket.
173
647354
4457
Quindi devo decidere tra la mia fidata giacca di pelle.
10:51
This I have had,
174
651811
1778
Questo l'ho avuto,
10:54
gosh it's fifteen years or more.
175
654000
3600
accidenti sono quindici anni o più.
10:57
It is the best purchase that I've ever made
176
657600
4118
È il miglior acquisto che abbia mai fatto
11:02
and I love it, probably the one that I should go with.
177
662160
3912
e lo adoro, probabilmente quello con cui dovrei andare.
11:06
I really love this one.
178
666072
2682
Adoro davvero questo.
11:08
At the moment in Australia, we're heading into winter
179
668754
3671
Al momento in Australia, stiamo andando verso l'inverno
11:12
and it's starting to get a bit cold and this is a down jacket
180
672425
3094
e comincia a fare un po' freddo e questo è un piumino
11:15
so it's full of feathers. So warm. I don't want to be cold
181
675519
5440
quindi è pieno di piume. Così caldo. Non voglio avere freddo,
11:20
but as you can see it's pretty bulky.
182
680959
2647
ma come puoi vedere è piuttosto ingombrante.
11:23
Either way, I'm going to wear, whatever jacket I choose
183
683606
3276
Ad ogni modo, indosserò qualsiasi giacca scelgo, la
11:26
I'm going to wear it on the plane right so
184
686882
2367
indosserò sull'aereo, quindi
11:29
technically I don't need to decide this right now.
185
689249
2853
tecnicamente non ho bisogno di decidere in questo momento.
11:32
Let me know what you think. What should I do?
186
692102
2236
Fatemi sapere cosa ne pensate. Cosa dovrei fare?
11:35
The other thing that is absolutely essential is activewear
187
695120
4933
L'altra cosa assolutamente essenziale è l'abbigliamento sportivo,
11:40
so activewear is kind of
188
700053
1872
quindi l'abbigliamento sportivo è una
11:42
kind of what I'm wearing now leggings and a comfortable
189
702186
4011
specie di quello che indosso ora leggings e un comodo
11:46
stretchy top. I've got my runners on as well.
190
706197
4546
top elasticizzato. Ho anche i miei corridori.
11:50
All of this I think I'm going to pack and bring.
191
710743
3080
Tutto questo penso che lo metterò in valigia e lo porterò.
11:53
I'm also going to throw in some bike shorts
192
713823
2164
Metterò anche dei pantaloncini da bici
11:55
in case I want to go for a run, a sports bra
193
715987
3312
nel caso volessi andare a correre, un reggiseno sportivo
11:59
and yeah my workout clothes.
194
719299
2066
e sì, i miei vestiti da allenamento.
12:01
So what else do I need?
195
721365
2199
Quindi di cos'altro ho bisogno?
12:03
Oh socks and undies.
196
723564
1628
Oh calze e mutande.
12:05
Undies is a really Australian word.
197
725360
3471
Undies è una parola davvero australiana.
12:08
I think undies is short for underpants or underwear.
198
728831
3459
Penso che undies sia l'abbreviazione di mutande o biancheria intima.
12:12
I want to try and take as many pairs as I can so I don't have
199
732290
4577
Voglio provare a prenderne quante più paia possibile così non devo
12:16
to do washing. I'm going to throw in a couple of pairs of socks,
200
736867
3493
lavarmi. Metterò dentro un paio di paia di calzini,
12:20
some sports socks and some other socks,
201
740360
3303
alcuni calzini sportivi e altri calzini,
12:24
probably take these on the plane, actually.
202
744265
3457
probabilmente li porterò sull'aereo, in realtà.
12:29
All right my togs. I just realised togs is probably a really Australian,
203
749440
6911
Va bene i miei vestiti. Mi sono appena reso conto che togs probabilmente è davvero australiano,
12:36
probably even Victorian which is the state where I'm
204
756351
3087
probabilmente anche vittoriano, che è lo stato da cui
12:39
from, where I grew up, it's not a very commonly used word.
205
759438
3315
vengo, dove sono cresciuto, non è una parola molto usata.
12:42
Togs are swimmers, bathers, bikinis,
206
762753
4865
I tog sono nuotatori, bagnanti, bikini,
12:47
swimming costume, there are so many words for this.
207
767618
2933
costume da bagno, ci sono così tante parole per questo. I
12:50
Swimmers and bathers are probably the most common
208
770551
2816
nuotatori e i bagnanti sono probabilmente i più comuni
12:53
and I'm just wondering whether I need to take two pairs.
209
773367
3167
e mi chiedo solo se devo portarne due paia.
12:56
These are both almost identical. I love this brand, Fella.
210
776534
3577
Questi sono entrambi quasi identici. Adoro questo marchio, amico.
13:00
They are amazing, very flattering. I know it's gonna be warm,
211
780111
4582
Sono incredibili, molto lusinghieri. So che farà caldo,
13:04
I don't know if it's going to be swimming every day kind of weather,
212
784693
4027
non so se nuoterà tutti i giorni,
13:08
maybe not but I don't want to be stuck.
213
788720
3171
forse no, ma non voglio essere bloccato.
13:12
I might take both. Optimistically I'll take both.
214
792728
3477
Potrei prendere entrambi. Ottimisticamente prenderò entrambi.
13:16
All right and the shoes, right?
215
796480
2016
Va bene e le scarpe, giusto? Le
13:18
Shoes are probably the hardest thing for me to pack.
216
798496
4242
scarpe sono probabilmente la cosa più difficile da mettere in valigia.
13:22
I'm going to take some street shoes.
217
802738
2238
Vado a prendere delle scarpe da strada.
13:24
They can go with everything which is handy.
218
804976
3391
Possono andare con tutto ciò che è utile.
13:28
I'm going to take my Birkies, my Birkenstocks.
219
808367
2623
Prenderò le mie Birkie, le mie Birkenstock.
13:31
In Australia, we shorten that to Birkies,
220
811330
2424
In Australia lo accorciamo in Birkies,
13:33
don't know if everyone else does, do you?
221
813754
2186
non so se lo fanno tutti gli altri, vero?
13:37
Anyway I wouldn't go anywhere without them.
222
817920
2023
Comunque non andrei da nessuna parte senza di loro.
13:39
I will probably wear those ninety per cent of the time and then
223
819943
4500
Probabilmente indosserò quel novanta per cento delle volte e poi
13:45
when I have to put something else on.
224
825040
3487
quando dovrò indossare qualcos'altro.
13:48
Okay so that's that. I do need something that's a little more dressy
225
828527
4898
Ok, quindi questo è quanto. Ho bisogno di qualcosa che sia un po' più elegante,
13:53
right? I am going to take my runners like I said.
226
833425
2486
giusto? Prenderò i miei corridori come ho detto.
13:55
Either I'll wear them on the plane or I'll wear my street shoes
227
835911
2758
O li indosserò sull'aereo o indosserò le mie scarpe da strada
13:58
on the plane.
228
838669
1331
sull'aereo.
14:00
You know when I say I need something a little more dressy,
229
840447
3142
Sai quando dico che ho bisogno di qualcosa di un po' più elegante,
14:03
remember that a little part of this trip is
230
843589
4225
ricorda che una piccola parte di questo viaggio è
14:07
a business trip right, we're meeting my students, my clients,
231
847814
3681
un viaggio di lavoro, giusto, stiamo incontrando i miei studenti, i miei clienti,
14:11
we have an amazing event. I don't know if I want to take heels
232
851495
5160
abbiamo un evento straordinario. Non so se voglio prendere i tacchi
14:16
or I want to take sandals. I don't wear heels that much
233
856655
3579
o voglio prendere i sandali. Non indosso molto i tacchi
14:20
and it's not a super formal event
234
860234
3368
e non è un evento super formale
14:23
and I can't see myself wearing them at
235
863602
2067
e non riesco a vedermi indossarli in
14:25
any other point on the whole trip so I think I might
236
865669
4459
nessun altro momento dell'intero viaggio, quindi penso che potrei
14:31
leave them and opt for the sandals instead.
237
871440
3239
lasciarli e optare invece per i sandali.
14:34
They're like just slightly dressier than my Birkies
238
874679
3123
Sono solo leggermente più eleganti delle mie Birkie,
14:37
so I might wear those.
239
877802
1956
quindi potrei indossarle. Mi
14:39
Sorry to disappoint any of you who thought I had better taste
240
879758
2675
dispiace deludere qualcuno di voi che pensava che avessi un gusto migliore
14:42
in shoes but unfortunately not.
241
882433
2647
in fatto di scarpe, ma sfortunatamente no.
14:46
So some of the other things I need to take,
242
886000
2911
Quindi alcune delle altre cose che devo prendere,
14:49
ladies you understand, right?
243
889142
2157
signore, capite, vero?
14:51
That packing a suitcase, half of it is just not even clothes
244
891299
5768
Preparare una valigia, metà della quale non contiene nemmeno vestiti,
14:57
so I've got my hair straightener and
245
897067
2736
quindi ho la piastra per capelli e l'
14:59
my hair dryer which are essential.
246
899920
4632
asciugacapelli che sono essenziali.
15:04
Let me just pop that off, slip that in there.
247
904552
4025
Lascia che lo stacchi e lo infili dentro.
15:08
Toiletries. Toiletries are well it's the collective noun that we use for
248
908577
5648
Articoli da toeletta. Gli articoli da toeletta vanno bene è il nome collettivo che usiamo per
15:14
anything that comes from the bathroom
249
914225
2512
tutto ciò che viene dal bagno,
15:16
so makeup, shampoo, toothbrush.
250
916960
3323
quindi trucco, shampoo, spazzolino da denti. In
15:20
Let's actually just go through it.
251
920283
1421
realtà, esaminiamolo.
15:22
So deodorant, very important. This is roll-on deodorant
252
922462
3985
Quindi deodorante, molto importante. Questo è un deodorante roll-on
15:26
but you can also get spray. I've got oh gosh quite a few different
253
926447
4410
ma puoi anche ottenere uno spray. Ho diverse
15:30
moisturisers, hand moisturisers, night cream, day cream,
254
930857
5109
creme idratanti, creme idratanti per le mani, creme da notte, creme da giorno,
15:36
you know what it's like.
255
936149
1736
sai com'è.
15:37
I've got my cleanser, a hairbrush
256
937885
3250
Ho il mio detergente, una spazzola e
15:41
a comb, essential for
257
941360
3994
un pettine, indispensabili per
15:45
my fringe.
258
945589
931
la mia frangia.
15:46
Some people are you know fifty-fifty on these,
259
946691
2328
Alcune persone sono conosciute a cinquanta e cinquanta su questi,
15:49
whether or not they like them. I really love them for just
260
949019
3152
indipendentemente dal fatto che gli piacciano o meno. Li amo davvero solo per
15:52
throwing your hair back, butterfly clip.
261
952171
2590
averti tirato indietro i capelli, fermaglio a farfalla. Spazzolino
15:54
Toothbrush, toothpaste,
262
954880
2589
da denti, dentifricio,
15:58
dental floss and a couple of other essential items like band-aids,
263
958400
6531
filo interdentale e un paio di altri oggetti essenziali come i cerotti,
16:05
always try and remember these when you're doing a lot of walking
264
965840
2942
cerca sempre di ricordarteli quando cammini molto
16:08
in case you get blisters,
265
968782
1869
nel caso in cui ti vengano le vesciche,
16:11
Panadol, Nurofens, pain relief.
266
971680
3529
Panadol, Nurofens, antidolorifici.
16:15
Hair ties or elastics, hair elastics, hair lackey.
267
975880
5446
Elastici o elastici per capelli, elastici per capelli, lacchè per capelli.
16:21
There are so many words for these little things,
268
981326
3364
Ci sono così tante parole per queste piccole cose,
16:24
so many words I wish that there was an endless supply of them
269
984690
3166
così tante parole vorrei che ce ne fossero una scorta infinita
16:27
but they always seem to go missing.
270
987856
2261
ma sembrano sempre mancare.
16:30
Always remember to take a few.
271
990117
1817
Ricorda sempre di prenderne alcuni.
16:32
So that's that and now we've got my makeup case.
272
992640
3860
Quindi è tutto e ora abbiamo la mia valigetta per i trucchi.
16:36
Now my makeup case when I travel, I try to travel as lightly
273
996500
4303
Ora la mia valigetta per i trucchi quando viaggio, cerco di viaggiare il più leggero
16:40
as possible so I've got
274
1000803
2186
possibile, quindi ho il
16:43
my foundation, I've got my powder, my rouge,
275
1003120
5963
mio fondotinta, ho la mia cipria, il mio rossetto,
16:49
eyeshadow and eyeshadow brush,
276
1009520
4015
ombretto e pennello per ombretto,
16:54
mascara.
277
1014215
1242
mascara. La
16:57
My lip liner
278
1017680
1670
mia matita per le labbra
17:00
and a couple of lipsticks, couple of options not too many options
279
1020000
4556
e un paio di rossetti, un paio di opzioni non troppe opzioni
17:04
but honestly, I really try and keep it light if I can.
280
1024556
4573
ma onestamente, cerco davvero di tenerlo leggero se posso.
17:09
That's my makeup case, what else?
281
1029129
3603
Questa è la mia valigetta per il trucco, cos'altro?
17:13
I mean this side's pretty full now.
282
1033307
2718
Voglio dire, questo lato è abbastanza pieno adesso.
17:16
Can you think of anything I'm missing?
283
1036025
1618
Riesci a pensare a qualcosa che mi manca?
17:19
I try to take one, if not two, like canvas tote bags
284
1039160
4760
Cerco di prenderne una, se non due, come le borse di tela,
17:24
because they're so handy. Canvas is the material that this is
285
1044560
3948
perché sono così pratiche. La tela è il materiale che è
17:28
so yeah just a tote bag and I've got a thousand of them.
286
1048508
3790
così sì, solo una tote bag e ne ho un migliaio.
17:32
Maybe I'll put my shoes in it
287
1052298
1657
Forse ci metterò le scarpe
17:33
just to protect them while I'm travelling.
288
1053955
2273
solo per proteggerle durante il viaggio.
17:36
Also be a beach bag you know if we end up going to the beach
289
1056400
4139
Sii anche una borsa da spiaggia, sai se finiamo per andare in spiaggia
17:40
or shopping so I don't have to use plastic bags.
290
1060539
3476
o fare shopping, quindi non devo usare sacchetti di plastica.
17:44
All of that stuff so really useful, I always try to pack at least one
291
1064015
4587
Tutta quella roba così davvero utile, cerco sempre di metterne in valigia almeno uno
17:48
if not two. What else?
292
1068602
2175
se non due. Cos'altro?
17:50
I haven't put my shampoo or conditioner in yet.
293
1070777
2926
Non ho ancora messo lo shampoo o il balsamo.
17:53
Do you know what? I think that's it. I think I'm done.
294
1073703
2974
Sai cosa? Penso che sia così. Penso di aver finito.
17:56
So I feel pretty confident that I've got most of the things that I need
295
1076677
3509
Quindi sono abbastanza fiducioso di avere la maggior parte delle cose di cui ho bisogno
18:00
in here. The things that I'm missing I'm probably going to put in
296
1080186
3462
qui. Le cose che mi mancano probabilmente le metterò nel
18:03
my cabin bag, my laptop, any cables and chargers, my phone,
297
1083648
6130
mio bagaglio a mano, il mio laptop, eventuali cavi e caricabatterie, il mio telefono, un
18:09
book to read, notebook to write in.
298
1089920
2668
libro da leggere, un taccuino su cui scrivere.
18:12
All of that stuff will go in my cabin bag.
299
1092588
2950
Tutta quella roba andrà nel mio bagaglio a mano.
18:15
Can you think of anything that I'm missing?
300
1095538
2714
Riesci a pensare a qualcosa che mi manca?
18:18
Anything that you would pack that I haven't put in here?
301
1098252
3148
Qualcosa che metteresti in valigia che non ho messo qui?
18:21
If you can think of something, let me know
302
1101400
2061
Se ti viene in mente qualcosa, fammelo sapere
18:23
down in the comments. Try and do it soon
303
1103461
2359
nei commenti. Prova a farlo presto
18:25
because my flight's tomorrow!
304
1105820
2020
perché il mio volo è domani!
18:28
And now it's homework time. I want you to
305
1108720
4329
E ora è l'ora dei compiti. Voglio che tu
18:33
think about an upcoming trip that you've got and if you
306
1113049
3823
pensi a un viaggio imminente che hai in programma e, se
18:37
haven't got a trip planned, I want you to imagine one.
307
1117040
4595
non hai in programma un viaggio, voglio che tu ne immagini uno.
18:41
Tell me about it down in the comments but also
308
1121635
2974
Raccontamelo nei commenti ma
18:44
tell me about what you're going to pack.
309
1124609
2069
parlami anche di cosa metterai in valigia.
18:46
What are you going to put in your suitcase to take?
310
1126678
2938
Cosa hai intenzione di mettere in valigia da portare?
18:49
What are the essential and the non-essential
311
1129616
3359
Quali sono gli oggetti essenziali e quelli non essenziali
18:52
items that you need to take along on your trip?
312
1132975
2555
che devi portare con te durante il tuo viaggio?
18:55
Practise using some of the words, the vocabulary that we've been
313
1135530
3749
Esercitati a usare alcune delle parole, il vocabolario di cui abbiamo
18:59
talking about today and that's it!
314
1139279
2449
parlato oggi e il gioco è fatto!
19:01
Wish me a safe journey!
315
1141728
1261
Augurami buon viaggio!
19:02
I hope if you've got travel plans coming up
316
1142989
2576
Spero che se hai piani di viaggio in arrivo
19:06
you'll also have a wonderful time.
317
1146640
2641
ti divertirai anche tu.
19:09
Thank goodness the world is opening back up again.
318
1149281
2572
Grazie al cielo il mondo si sta riaprendo. Non vedo l'
19:12
I'm looking forward to heading to Portugal tomorrow
319
1152271
2891
ora di andare in Portogallo domani
19:15
and then on to Italy.
320
1155162
1669
e poi in Italia.
19:16
I can't wait!
321
1156831
2947
Non vedo l'ora!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7