Understand Fast English | Practise With Me!

565,621 views ・ 2022-02-15

mmmEnglish


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Well hey there I'm Emma from mmmEnglish!
0
640
4205
Bem, olá, sou Emma, ​​da mmmEnglish!
00:04
Are you ready for today's lesson?
1
4845
2337
Você está pronto para a aula de hoje?
00:07
You are about to learn all of the secrets to help you understand
2
7182
4140
Você está prestes a aprender todos os segredos para ajudá-lo a entender
00:11
fast-talking native English speakers.
3
11322
3397
falantes nativos de inglês que falam rápido.
00:14
I want you to think back to the last time that you sat down
4
14719
3877
Quero que você pense na última vez em que se sentou
00:18
to watch an English movie
5
18596
1885
para assistir a um filme em inglês
00:20
or maybe your favourite English TV series.
6
20481
3147
ou talvez sua série de TV favorita em inglês.
00:23
Have you been to the cinemas to watch the new Matrix movie?
7
23628
3208
Você já foi ao cinema para assistir ao novo filme Matrix?
00:26
Or maybe you've watched The Sex and the City reunion recently?
8
26836
4555
Ou talvez você tenha assistido a reunião de The Sex and the City recentemente?
00:31
Or whatever else you're into. You've got your popcorn,
9
31391
3728
Ou qualquer outra coisa que você goste. Você tem sua pipoca,
00:35
you've got your soft drink, you're looking forward to this show right
10
35119
4604
você tem seu refrigerante, você está ansioso para esse show,
00:39
but then you start watching...
11
39723
2708
mas então você começa a assistir...
00:48
Come again?
12
48376
1381
Vem de novo?
00:50
Today you are going to learn exactly what native English speakers
13
50480
4045
Hoje você aprenderá exatamente o que os falantes nativos de inglês
00:54
do to speak fast so that you can understand more English
14
54525
4857
fazem para falar rápido, para que você possa entender mais o inglês
00:59
and so that you can sound more natural when you speak English
15
59382
3570
e soar mais natural ao falar inglês
01:02
as well. There's lots to go through in this lesson
16
62952
2876
também. Há muito o que estudar nesta lição,
01:05
so I've created you a free worksheet so that you can go through
17
65828
4027
por isso criei uma planilha gratuita para que você possa passar por
01:09
all of the pronunciation points that I explain in this lesson today.
18
69855
4291
todos os pontos de pronúncia que explico nesta lição de hoje.
01:14
There are some really common phrases and expressions to help
19
74146
3355
Existem algumas frases e expressões realmente comuns para ajudá-
01:17
you practise out loud with me.
20
77501
2499
lo a praticar em voz alta comigo.
01:20
Make sure you click on the link down in the description below,
21
80000
3693
Certifique-se de clicar no link abaixo na descrição abaixo,
01:23
right below this video. Go and get that worksheet right now.
22
83693
3732
logo abaixo deste vídeo. Vá e pegue essa planilha agora mesmo.
01:27
We're gonna watch my complete lessons about connected speech,
23
87425
4703
Vamos assistir minhas aulas completas sobre fala conectada,
01:32
the secret to understanding fast-talking native English speakers.
24
92128
5288
o segredo para entender falantes nativos de inglês que falam rápido.
01:37
Make sure you're ready to practise out loud with me,
25
97416
3371
Certifique-se de estar pronto para praticar em voz alta comigo,
01:40
that's what it's all about.
26
100787
1519
é disso que se trata.
01:42
Let's get into it.
27
102306
974
Vamos entrar nisso.
01:48
Hey Lady! is an online community where women from around the
28
108880
3873
Ei moça! é uma comunidade online onde mulheres de todo o
01:52
world meet to practise speaking English together.
29
112753
3504
mundo se encontram para praticar o inglês juntas.
01:56
It's the easiest way to find English-speaking friends
30
116257
2982
É a maneira mais fácil de encontrar amigos que falam inglês
01:59
and to get regular practice, the practice that you need to speak
31
119239
4333
e praticar regularmente, a prática necessária para falar
02:03
English confidently and fluently. Hey Lady! is a safe and supportive
32
123572
4330
inglês com confiança e fluência. Ei moça! é um espaço seguro e de apoio
02:07
space for women with an intermediate to advanced
33
127902
3439
para mulheres com um
02:11
level of English.
34
131341
1299
nível de inglês intermediário a avançado.
02:12
Come and visit us at heylady.io and discover the
35
132640
3604
Venha nos visitar em heylady.io e descubra a
02:16
English-speaking version of you today.
36
136244
3465
versão em inglês de você hoje.
02:24
I want you to loosen up, let your hair down and go with the flow
37
144480
5117
Quero que você relaxe, solte o cabelo e siga o fluxo,
02:29
because you just won't hear a native English speaker say
38
149803
4954
porque você simplesmente não ouvirá um falante nativo de inglês dizer que
02:35
I have got an awesome lesson for all of you today.
39
155444
4729
tenho uma lição incrível para todos vocês hoje.
02:40
no no no no no.
40
160173
1702
não não não não não.
02:41
In English, words bump into each other,
41
161875
3165
Em inglês, as palavras esbarram umas nas outras,
02:47
sometimes sounds change
42
167280
2560
às vezes os sons mudam,
02:52
new sounds can get added in
43
172160
2710
novos sons podem ser adicionados
02:57
and sometimes sounds are dropped or just completely eliminated.
44
177360
4758
e às vezes os sons são descartados ou simplesmente completamente eliminados. A
03:05
Natural pronunciation is not something that you can see,
45
185040
3671
pronúncia natural não é algo que você pode ver,
03:08
you can't read it in a sentence and know exactly how
46
188711
3231
você não pode lê-la em uma frase e saber exatamente como
03:11
a native English speaker would say it.
47
191942
2374
um falante nativo de inglês diria isso.
03:14
So speaking naturally is really only a skill that you can develop
48
194763
4472
Portanto, falar naturalmente é realmente apenas uma habilidade que você pode desenvolver
03:19
through practice by listening to native English speakers
49
199235
5533
por meio da prática, ouvindo falantes nativos de inglês
03:24
and by trying it yourself
50
204768
2799
e tentando você mesmo,
03:28
and that is exactly what we're going to do today.
51
208000
2663
e é exatamente isso que faremos hoje.
03:30
We'll take a close look at linking, an important part of
52
210663
3821
Analisaremos de perto os links, uma parte importante da
03:34
natural pronunciation and I'll explain how it works,
53
214484
3855
pronúncia natural, e explicarei como funciona,
03:38
where it happens and how you can use linking to reduce
54
218339
4216
onde acontece e como você pode usar os links para reduzir
03:42
your accent and sound more natural when you speak English.
55
222555
3304
seu sotaque e soar mais natural ao falar inglês. A
03:45
Linking is an important part of connected speech in English
56
225859
4184
vinculação é uma parte importante do discurso conectado em inglês
03:50
and there are three main categories to it.
57
230043
2597
e há três categorias principais para isso.
03:53
Consonant to vowel linking.
58
233680
1938
Ligação de consoante para vogal.
03:56
Consonant to consonant linking.
59
236065
2142
Ligação consoante a consoante.
03:58
And vowel to vowel linking.
60
238320
2162
E ligação de vogal para vogal.
04:00
Now if you haven't subscribed to the channel yet,
61
240482
2483
Agora, se você ainda não se inscreveu no canal, faça-o
04:02
please do, click the subscribe button and the bell
62
242965
3556
, clique no botão de inscrição e no sininho
04:06
so that I can tell you when the next lesson is ready.
63
246521
3891
para que eu possa avisar quando a próxima aula estiver pronta.
04:10
And if you need to, just turn on the subtitles down there too.
64
250800
3602
E se precisar, é só ativar as legendas aí embaixo também.
04:14
The most important thing when talking about linking in English
65
254402
4990
O mais importante ao falar sobre links em inglês
04:19
is that we're talking about sounds, not letters.
66
259392
5473
é que estamos falando de sons, não de letras.
04:24
Sounds that you can hear but not the letters that you can see
67
264865
5486
Sons que você pode ouvir, mas não as letras que você pode ver
04:30
and this is really important to keep in mind.
68
270351
2804
e é muito importante ter isso em mente.
04:33
We're talking about consonant sounds linking to vowel sounds
69
273155
5287
Estamos falando de sons consonantais ligados a sons vocálicos
04:38
in quite particular situations.
70
278442
3014
em situações bastante particulares.
04:41
When a word ends in a consonant sound and it's
71
281456
2840
Quando uma palavra termina em som de consoante e é
04:44
followed by a word that starts with a vowel sound,
72
284296
3897
seguida por uma palavra que começa com som de vogal,
04:48
we can link them.
73
288605
1247
podemos vinculá-los.
04:51
Trip over.
74
291600
3496
Tropeçar.
04:55
Hang out.
75
295886
3048
Passar tempo junto.
04:59
Clean up.
76
299587
4176
Limpar. A
05:04
Consonant to vowel linking happens all the time
77
304400
3165
ligação de consoante para vogal acontece o tempo todo
05:07
with phrasal verbs like this.
78
307565
2038
com verbos frasais como este.
05:10
Now what happens all the time in English is that a word that ends
79
310000
5829
Agora, o que acontece o tempo todo em inglês é que uma palavra que termina
05:15
in a vowel letter on paper
80
315829
3147
em vogal no papel
05:18
can sometimes end in a consonant sound when spoken.
81
318976
4868
às vezes pode terminar em som de consoante quando falada.
05:23
Can you think of any examples of this?
82
323844
2518
Você consegue pensar em algum exemplo disso?
05:27
If you can write some of them in the comments.
83
327120
3810
Se você pode escrever alguns deles nos comentários.
05:30
They like it loud.
84
330930
1942
Eles gostam de som alto.
05:33
So here, like and it can link together.
85
333697
4968
Então aqui dá like e pode ligar junto.
05:38
Now if we just look at the spelling, like ends in E, a vowel letter.
86
338960
6504
Agora, se olharmos apenas para a ortografia, como termina em E, uma letra vocálica.
05:45
But the E is silent in this word so like actually ends in a /k/ sound,
87
345945
6519
Mas o E é silencioso nessa palavra, então like na verdade termina em um som /k/,
05:52
a consonant sound, like.
88
352464
3277
um som consonantal, like.
05:56
So with linking sounds
89
356497
1710
Portanto, com os sons de ligação,
05:58
don't look for the letters, listen for the sounds.
90
358207
3643
não procure as letras, ouça os sons.
06:01
This is the first clue to help you link words together
91
361850
3783
Esta é a primeira pista para ajudá-lo a ligar as palavras
06:05
when you're speaking English.
92
365633
2024
quando estiver falando inglês.
06:07
All right, let's keep going.
93
367657
1803
Tudo bem, vamos continuar.
06:09
With consonant to vowel linking the sounds blend,
94
369600
3487
Com consoante a vogal ligando os sons,
06:13
they push together and this is how native English speakers
95
373087
3988
eles se misturam e é assim que os falantes nativos de inglês
06:17
speak so quickly. We push our words together because it makes it
96
377075
4264
falam tão rapidamente. Nós juntamos nossas palavras porque isso torna
06:21
so much quicker and so much easier to say them.
97
381339
4226
muito mais rápido e muito mais fácil dizê-las.
06:25
When one word ends with a consonant sound and the next word
98
385565
3493
Quando uma palavra termina com um som de consoante e a próxima palavra
06:29
starts with the vowel sound, we can push them together.
99
389058
3429
começa com um som de vogal, podemos juntá-los.
06:32
The two sounds come together so that they flow.
100
392487
4416
Os dois sons se juntam para que fluam.
06:36
Would you like a slice of cake?
101
396903
2070
Você gostaria de uma fatia de bolo?
06:40
Say it with me.
102
400240
1217
Diga comigo.
06:42
Would you like a slice of cake?
103
402144
2889
Você gostaria de uma fatia de bolo?
06:45
So can you tell me,
104
405343
1244
Então você pode me dizer,
06:46
looking at this sentence where there is a word
105
406587
3385
olhando para esta frase onde há uma palavra
06:49
that ends in a consonant sound followed by one that
106
409972
3459
que termina em som de consoante seguida por outra que
06:53
starts with a vowel sound?
107
413431
2743
começa com som de vogal?
07:01
There are two examples here.
108
421360
2058
Há dois exemplos aqui.
07:04
Like a and slice of.
109
424640
5575
Como uma fatia de.
07:10
Both of these vowels are unstressed so the sound actually
110
430765
4428
Ambas as vogais são átonas, então o som realmente se
07:15
reduces to a schwa sound
111
435193
2512
reduz a um som schwa
07:17
and if you're not sure about what a schwa sound
112
437705
2712
e se você não tem certeza sobre o que é um som schwa,
07:20
is then check out this video next, it will explain everything.
113
440417
4514
confira este vídeo a seguir, ele explicará tudo.
07:25
But the /k/ sound from the end of like joins with the vowel schwa,
114
445172
6662
Mas o som /k/ do final de like se junta à vogal schwa,
07:33
like a.
115
453120
5846
como a.
07:38
Hear how quick that is when you push those sounds together?
116
458966
3499
Ouviu como isso é rápido quando você junta esses sons?
07:42
Like a.
117
462775
840
Como um.
07:43
There's no space between these sounds.
118
463615
2672
Não há espaço entre esses sons.
07:46
Don't take a breath, don't do anything like that,
119
466287
2878
Não respire fundo, não faça nada disso,
07:49
just combine the two sounds together until they roll smoothly from the
120
469165
5030
apenas combine os dois sons até que eles passem suavemente de
07:54
/k/ to the sound so it becomes like one word.
121
474195
5301
/k/ para o som, tornando-se uma palavra.
08:00
Like a.
122
480000
8357
Como um.
08:08
Now slice of follows the same rules. You blend the /s/ from the
123
488960
6044
Agora a fatia segue as mesmas regras. Você mistura o /s/ do
08:15
end of slice and connect it to the schwa sound at the start of
124
495004
6481
final do corte e o conecta ao som schwa no início do
08:21
of
125
501485
868
08:22
which is pronounced of.
126
502353
3360
qual é pronunciado.
08:26
And so it's smooth and connected, moving from one to the other.
127
506091
4331
E assim é suave e conectado, passando de um para o outro.
08:30
Slice of.
128
510422
3908
Fatia de.
08:34
Would you like a slice of cake?
129
514674
3168
Você gostaria de uma fatia de bolo?
08:38
Okay so I think the rules are pretty clear here.
130
518400
3263
Ok, então acho que as regras são bem claras aqui. Os
08:41
Consonant sounds at the end of a word link to a word
131
521663
4500
sons consonantais no final de uma palavra são vinculados a uma palavra
08:46
following that starts with a vowel sound. Simple.
132
526163
3577
seguinte que começa com um som de vogal. Simples.
08:49
But I'm going to put a sentence right here on the screen
133
529740
2870
Mas vou colocar uma frase aqui na tela
08:52
and then I want you to listen to me say each sentence,
134
532610
3188
e depois quero que você me ouça dizer cada frase,
08:55
listen carefully because I want you to listen to how these
135
535798
4015
ouça com atenção porque quero que você ouça como essas
08:59
words connect. Look at the sentence, listen to me say it
136
539813
4119
palavras se conectam. Olhe para a frase, ouça-me dizer
09:03
and try and work out where this linking can happen.
137
543932
3656
e tente descobrir onde essa ligação pode acontecer.
09:07
You can write it in the comments so that it looks like this
138
547897
3735
Você pode escrever nos comentários para que fique assim
09:11
using little dashes to link those words together.
139
551632
3038
usando pequenos travessões para vincular essas palavras.
09:15
Okay, ready.
140
555117
1066
Ok, pronto.
09:16
It's hot today.
141
556836
2046
Está quente hoje.
09:19
Okay.
142
559280
877
OK.
09:20
She ate a piece of toast with avocado.
143
560157
5523
Ela comeu uma torrada com abacate.
09:27
Where are the linking opportunities?
144
567920
3110
Onde estão as oportunidades de ligação?
09:34
Ate a.
145
574560
1280
Um chá.
09:38
Piece of.
146
578320
1002
Pedaço de.
09:40
Ate a piece of.
147
580456
1668
Comeu um pedaço de.
09:42
She ate a piece of..
148
582124
2530
Ela comeu um pedaço de...
09:45
She ate a piece of toast with avocado.
149
585360
4478
Ela comeu um pedaço de torrada com abacate.
09:51
Did you get those?
150
591203
1387
Você conseguiu isso?
09:53
Did you hear how those sounds push together so the words
151
593037
3589
Você ouviu como esses sons se juntam para que as palavras
09:56
move together in your sentence.
152
596626
1997
se movam juntas em sua frase?
09:58
Now speed it up, I want you to say it with me. Are you ready?
153
598623
3752
Agora acelere, quero que você diga comigo. Você está pronto?
10:03
She ate a piece of toast with avocado.
154
603371
5886
Ela comeu uma torrada com abacate.
10:11
Nice one.
155
611200
1302
Agradável.
10:13
Okay.
156
613223
1106
OK.
10:14
Did you get a new assignment?
157
614329
2034
Você conseguiu uma nova missão?
10:17
Say it with me.
158
617188
1144
Diga comigo.
10:19
Did you get a new assignment?
159
619466
1918
Você conseguiu uma nova missão?
10:22
So where in this question can we link words together?
160
622480
4893
Então, onde nesta pergunta podemos vincular as palavras?
10:35
Get a, for sure. Get a.
161
635648
3712
Obter um, com certeza. Arranje um.
10:39
And new assignment.
162
639360
4094
E nova missão.
10:43
Did you get a new assignment?
163
643454
7103
Você conseguiu uma nova missão?
10:51
Remember that this is part one, there's more coming. 
164
651897
3783
Lembre-se que essa é a primeira parte, tem mais vindo por aí.
10:55
And while it may seem complicated at first,
165
655680
2810
E embora possa parecer complicado no começo,
10:58
this kind of linking is quite straightforward when you slow down
166
658490
4033
esse tipo de link é bastante direto quando você desacelera
11:02
and you think about it.
167
662523
1597
e pensa sobre isso.
11:04
You'll notice that lots of small and very common words start with
168
664120
5024
Você notará que muitas palavras pequenas e muito comuns começam com
11:09
vowels, prepositions, articles, conjunctions.
169
669144
4464
vogais, preposições, artigos e conjunções.
11:13
These are all great places to start
170
673608
2665
Todos esses são ótimos lugares para começar a
11:16
practising linking and connected speech.
171
676273
3100
praticar a conexão e a fala conectada.
11:19
Remember to practise with your ears by imitating and copying
172
679373
4485
Lembre-se de praticar com seus ouvidos imitando e copiando
11:23
a native English speaker. This is a really great way to improve
173
683858
4058
um falante nativo de inglês. Esta é uma ótima maneira de melhorar
11:27
your linking sounds and your natural expression.
174
687916
3497
seus sons de ligação e sua expressão natural.
11:31
Today we are going to concentrate on
175
691825
2952
Hoje vamos nos concentrar na
11:34
consonant to consonant linking.
176
694777
2995
ligação consoante a consoante.
11:39
Small lake.
177
699760
2037
Pequeno lago.
11:42
So here we have a word that ends in the consonant sound
178
702106
4123
Então aqui temos uma palavra que termina no som de consoante
11:47
and the word following also starts in the same consonant sound
179
707520
4504
e a palavra seguinte também começa no mesmo som de consoante,
11:52
so it makes sense to pull together these sounds right
180
712024
4125
então faz sentido reunir esses sons
11:56
so that they become one, it's much easier.
181
716149
3431
para que se ​​tornem um, é muito mais fácil.
12:00
Small lake.
182
720344
3408
Pequeno lago. Não
12:03
There's no pause there at all, no break in the sound.
183
723752
3330
há nenhuma pausa ali, nenhuma pausa no som.
12:07
It's just one continuous sound.
184
727082
2508
É apenas um som contínuo.
12:10
Small lake.
185
730000
6052
Pequeno lago.
12:16
I went to Japan.
186
736052
2461
Eu fui para o Japão.
12:18
Went to.
187
738831
5587
Frequentou.
12:24
I went to Japan.
188
744418
1521
Eu fui para o Japão.
12:26
Do you like my stylish shirt?
189
746523
4681
Você gosta da minha camisa estilosa?
12:31
Stylish shirt.
190
751204
5205
Camisa estilosa.
12:37
Do you like my stylish shirt?
191
757028
1751
Você gosta da minha camisa estilosa?
12:42
Now this all seems pretty straightforward, right?
192
762880
3175
Agora tudo isso parece bem direto, certo?
12:46
Consonant followed by the same consonant.
193
766055
3617
Consoante seguida pela mesma consoante.
12:49
You can push them together and make the sound flow quickly
194
769672
3733
Você pode juntá-los e fazer o som fluir rapidamente
12:53
without pausing between those two sounds.
195
773405
2630
sem pausar entre esses dois sons.
12:56
Now there are some consonants that can link to different
196
776320
4386
Agora, existem algumas consoantes que podem se vincular a diferentes
13:00
consonants which is a little unusual but when that happens
197
780706
4443
consoantes, o que é um pouco incomum, mas quando isso acontece,
13:05
the sound changes. It creates a different consonant sound.
198
785149
5194
o som muda. Ele cria um som de consoante diferente.
13:10
So let's look at an example.
199
790343
2567
Vejamos um exemplo.
13:12
Would you buy it?
200
792910
3353
Você compraria?
13:17
Now let's speed that up a bit to regular pace.
201
797466
3671
Agora vamos acelerar um pouco para o ritmo regular.
13:21
Would you buy it?
202
801274
5337
Você compraria?
13:27
So can you hear that /dʒ/ sound in there?
203
807058
3738
Então você pode ouvir aquele som /dʒ/ aí?
13:30
Would you.
204
810796
3372
Você iria.
13:34
Now if we just say would by itself there's no /dʒ/ sound.
205
814546
4696
Agora, se apenas dissermos faria por si só, não há som /dʒ/.
13:39
There's also no /j/ in you either, right?
206
819242
4750
Também não há /j/ em você, certo?
13:44
So the D at the end of the word would
207
824164
4236
Portanto, o D no final da palavra seria
13:48
can link to the you at the start of you but when we do this
208
828400
4717
pode ser vinculado ao você no início de você, mas quando fazemos isso,
13:53
it creates a new sound. The /dʒ/ sound.
209
833117
4920
ele cria um novo som. O som /dʒ/.
13:58
So actually in any situation where one word ends in a /d/
210
838037
4737
Portanto, em qualquer situação em que uma palavra termine em /d/
14:02
and it's followed by a word that starts with a /u/,
211
842774
3318
e seja seguida por uma palavra que comece com /u/,
14:06
often it can combine to create the /dʒ/ sound.
212
846400
4301
muitas vezes ela pode se combinar para criar o som /dʒ/.
14:11
Would and you, would you.
213
851010
4187
Seria e você, você.
14:16
Could you?
214
856022
1941
Você poderia?
14:17
Should you?
215
857963
1467
Você deveria?
14:20
Did you?
216
860000
1519
Você fez?
14:22
Had you?
217
862742
1428
Você teve?
14:26
Do you?
218
866080
1610
Você?
14:28
Do you wanna?
219
868412
6064
Você quer?
14:34
So as the auxiliary verb do reduces down
220
874476
3647
Assim, como o verbo auxiliar do se reduz
14:38
to just the /d/ sound here
221
878123
2467
apenas ao som /d/ aqui,
14:40
we can also link it just like the other examples to say:
222
880590
4874
também podemos vinculá-lo assim como os outros exemplos para dizer:
14:45
Do you wanna?
223
885464
3911
Você quer?
14:49
And check out how that too reduces down to the schwa sound.
224
889375
5145
E veja como isso também se reduz ao som schwa.
14:54
Instead of too, it's
225
894652
2424
Em vez de também, é
14:57
The schwa is another important feature of fast connected speech
226
897920
5033
O schwa é outro recurso importante do discurso rápido conectado
15:02
in English, in spoken English.
227
902953
1791
em inglês, no inglês falado.
15:04
So if you need to check out what the schwa is,
228
904960
2881
Portanto, se você precisa verificar o que é o schwa,
15:07
maybe have a reminder, this whole lesson here focuses on
229
907841
4257
talvez tenha um lembrete, toda esta lição aqui se concentra no
15:12
the schwa sound. It's a good one to watch next.
230
912098
2587
som do schwa. É bom assistir a seguir.
15:14
Now there is another exception that we need to talk about here.
231
914685
5326
Agora há outra exceção sobre a qual precisamos falar aqui.
15:20
Those times when a word ends in a /t/ sound
232
920011
4255
Aqueles momentos em que uma palavra acaba com o som /t/
15:24
and it's also followed by the /j/ sound.
233
924266
3732
e também é seguida pelo som /j/.
15:28
So there is a change in these sounds when we link them together.
234
928307
4263
Portanto, há uma mudança nesses sons quando os conectamos.
15:32
The sounds /t/ and /j/
235
932948
2720
Os sons /t/ e /j/
15:35
together can create /ʈʃ/
236
935668
3347
juntos podem criar /ʈʃ/
15:40
Did she hit you?
237
940515
11356
Ela bateu em você?
15:52
Don't you have one?
238
952431
3609
Você não tem um?
15:56
Don't you becomes don't you.
239
956040
3629
Você não se torna não você.
16:00
Don't you have one?
240
960000
2505
Você não tem um?
16:02
Didn't you?
241
962880
1301
Você não?
16:04
Can't you?
242
964972
1944
Você não pode?
16:07
See? There are so many really common word combinations there,
243
967225
5044
Ver? Existem tantas combinações de palavras realmente comuns lá,
16:12
ones that you can definitely start practising
244
972269
3291
algumas que você definitivamente pode começar a praticar
16:15
right now today even in simple conversations.
245
975560
3876
agora mesmo hoje mesmo em conversas simples.
16:19
And there you have it!
246
979436
1354
E aí está!
16:20
They are the simple principles of consonant to consonant linking
247
980790
4129
Eles são os princípios simples de ligação consoante a consoante
16:24
in spoken English but now
248
984919
3460
no inglês falado, mas agora
16:28
I think we should practise a little.
249
988640
2034
acho que devemos praticar um pouco.
16:30
Do you want to practise a little with me now?
250
990674
2173
Você quer praticar um pouco comigo agora?
16:34
She hates sandwiches with avocado.
251
994400
2000
Ela odeia sanduíches com abacate.
16:39
So here in this sentence the /s/ at the end of hates
252
999040
4838
Então, aqui nesta frase, o /s/ no final de hates
16:43
pulls together with the /s/ from sandwiches.
253
1003878
3490
vem junto com o /s/ de sanduíches.
16:47
Hates sandwiches.
254
1007368
2034
Odeia sanduíches.
16:49
And the TH sound can link to the following vowel sound.
255
1009402
4942
E o som TH pode ser vinculado ao seguinte som de vogal.
16:54
With avocado.
256
1014481
3315
Com abacate.
17:00
Did you get a new watch?
257
1020160
8113
Você ganhou um novo relógio?
17:08
Where can we link here?
258
1028548
1967
Onde podemos ligar aqui?
17:12
You're right!
259
1032640
1457
Você tem razão!
17:14
Did you.
260
1034509
1907
Você fez.
17:16
We can link there. We can link get a.
261
1036416
3196
Podemos ligar lá. Podemos vincular obter um.
17:21
New watch.
262
1041497
1863
Relógio novo.
17:23
Did you get a new watch?
263
1043738
5529
Você ganhou um novo relógio?
17:30
She's always saying she'll live to a hundred and one.
264
1050000
7886
Ela está sempre dizendo que viverá até os cento e um anos.
17:40
Where can we link?
265
1060960
2530
Onde podemos ligar?
17:43
She's always, definitely.
266
1063765
2371
Ela é sempre, definitivamente.
17:46
She's always saying.
267
1066136
4904
Ela está sempre dizendo.
17:52
She'll live.
268
1072071
2080
Ela viverá.
17:56
Hundred and.
269
1076880
3085
Centenas e.
18:00
So there's a cheeky little vowel to vowel link in there too by the way
270
1080343
4346
Portanto, há um pequeno link de vogal para vogal atrevido, a propósito,
18:04
if you know about those.
271
1084689
2209
se você souber sobre isso.
18:06
To a.
272
1086898
4557
Para um.
18:11
But that's the next lesson.
273
1091455
1161
Mas essa é a próxima lição.
18:12
This is quite an advanced pronunciation lesson but I absolutely
274
1092616
5021
Esta é uma aula de pronúncia bastante avançada, mas eu
18:17
recommend that you keep watching even if you don't
275
1097637
3144
recomendo absolutamente que você continue assistindo, mesmo que não se
18:20
consider yourself an advanced student because understanding
276
1100781
4857
considere um aluno avançado, porque entender
18:25
how sounds influence each other and change in spoken English
277
1105638
4661
como os sons influenciam uns aos outros e a mudança no inglês falado
18:30
will allow you to be aware of it,
278
1110299
2459
permitirá que você esteja ciente disso,
18:32
it will allow you to hear connected speech when you're listening
279
1112758
3862
permitirá você pode ouvir a fala conectada quando estiver ouvindo
18:36
to native speakers and help you to understand them more easily.
280
1116620
4318
falantes nativos e ajudá-lo a entendê-los com mais facilidade.
18:40
The way that native English speakers speak is just not perfect.
281
1120938
5948
A maneira como os falantes nativos de inglês falam não é perfeita.
18:46
You won't hear a sentence where each word is perfectly
282
1126886
4235
Você não ouvirá uma frase em que cada palavra esteja perfeitamente
18:51
separated, well unless you're talking to Siri.
283
1131121
4505
separada, bem, a menos que esteja falando com a Siri.
18:55
Hey Siri,
284
1135840
1679
Ei Siri,
18:57
How old are you?
285
1137760
1363
quantos anos você tem?
18:59
I am as old as the eastern wind
286
1139123
2601
Sou tão velho quanto o vento oriental
19:01
and as young as a newborn caterpillar.
287
1141724
2548
e tão jovem quanto uma lagarta recém-nascida.
19:04
And I'll show you how to link vowel sounds to vowel sounds
288
1144480
4664
E mostrarei como vincular sons de vogais a sons de vogais
19:09
in spoken English and this can be a little tricky
289
1149144
4017
no inglês falado e isso pode ser um pouco complicado,
19:13
so before we get started I need you to relax.
290
1153161
4241
então, antes de começarmos, preciso que você relaxe.
19:17
Don't worry about how these words are normally spoken,
291
1157402
3942
Não se preocupe com a forma como essas palavras são ditas normalmente,
19:21
just take it easy, listen to the sounds
292
1161344
3782
apenas vá com calma, ouça os sons
19:25
and just try to copy the sounds that I make.
293
1165126
2287
e apenas tente copiar os sons que eu faço.
19:27
When we link consonants, we often connect or blend
294
1167413
5940
Quando ligamos consoantes, geralmente conectamos ou misturamos
19:33
or even sometimes change sounds into new sounds.
295
1173353
5245
ou às vezes até transformamos sons em novos sons.
19:38
But linking vowel to vowel sounds is a little different.
296
1178880
4806
Mas vincular vogais a sons de vogais é um pouco diferente. Na
19:43
We actually add
297
1183686
2076
verdade, adicionamos
19:45
a new sound, a consonant sound
298
1185968
2327
um novo som, um som de consoante
19:48
to link two vowel sounds together
299
1188295
2719
para vincular dois sons de vogais,
19:51
which might sound a little crazy. I get that.
300
1191172
4894
o que pode parecer um pouco maluco. Entendi.
19:56
Emma, isn't the whole point of connected speech to make it easier
301
1196066
4177
Emma, ​​o objetivo da fala conectada não é tornar mais fácil
20:00
and faster to say a sentence?
302
1200243
2477
e rápido dizer uma frase?
20:02
Yes absolutely and it will make sense soon.
303
1202720
5375
Sim, com certeza e fará sentido em breve.
20:08
Once I explain all this to you.
304
1208095
3065
Assim que eu explicar tudo isso para você.
20:11
We link vowel sounds when one word ends in a vowel sound
305
1211160
3578
Vinculamos sons de vogais quando uma palavra termina com um som de vogal
20:14
and the next word begins with a vowel sound.
306
1214738
3229
e a próxima palavra começa com um som de vogal.
20:18
It can feel kind of awkward or strange to link two vowel sounds.
307
1218880
4560
Pode parecer meio estranho ou estranho vincular dois sons de vogais.
20:23
It's not very natural.
308
1223440
1589
Não é muito natural.
20:35
It feels kind of strange, right? A little uncomfortable.  
309
1235600
3280
Parece meio estranho, certo? Um pouco desconfortável.
20:38
When we link vowel sounds to other vowel sounds, we actually
310
1238880
4566
Quando vinculamos sons de vogais a outros sons de vogais, na verdade,
20:43
add a new sound to make it easier and quicker
311
1243446
4212
adicionamos um novo som para tornar mais fácil e rápido
20:47
to keep that sound happening.
312
1247658
2912
manter esse som acontecendo.
20:50
All right but these sounds are not written.
313
1250948
2150
Tudo bem, mas esses sons não estão escritos.
20:53
They're - you can't see them and you can't hear them when you say
314
1253360
4371
Eles são - você não pode vê-los e não pode ouvi-los quando diz
20:57
each word individually. It's only when they're pushed together.
315
1257731
3353
cada palavra individualmente. É só quando eles são empurrados juntos.
21:01
Now remember, just because a word ends in a vowel
316
1261084
4595
Agora lembre-se, só porque uma palavra termina em vogal
21:05
doesn't mean that it ends in a vowel sound.
317
1265679
3594
não significa que ela termine em som de vogal.
21:09
You've got to be really careful with linking.
318
1269273
2965
Você tem que ter muito cuidado com a ligação.
21:12
We're talking about sounds, not letters so you need to be
319
1272238
4208
Estamos falando de sons, não de letras, então você precisa se
21:16
concentrating. For example, the word make ends in the letter E,
320
1276446
4883
concentrar. Por exemplo, a palavra make termina na letra E,
21:21
a vowel but the final sound is a consonant.
321
1281329
4957
uma vogal, mas o som final é uma consoante.
21:26
We don't say make,
322
1286286
2516
Não dizemos fazer,
21:29
we say make.
323
1289440
1915
dizemos fazer.
21:31
It ends in a consonant sound, the /k/ sound.
324
1291355
4470
Termina em som consonantal, o som /k/.
21:35
The word by ends in a consonant letter but the sound is a vowel
325
1295825
5588
A palavra by termina em uma letra consoante, mas o som é uma vogal,
21:41
so we can link by to a word following if it starts with a vowel.
326
1301413
5208
então podemos vincular by a uma palavra seguinte se ela começar com uma vogal.
21:46
So don't focus on the letters that you see,
327
1306621
2857
Portanto, não se concentre nas letras que vê,
21:49
think about the sounds that you hear.
328
1309478
2525
pense nos sons que ouve.
21:52
Close your eyes if you need to.
329
1312003
2333
Feche os olhos se precisar.
21:54
All right, enough talking. Let's look at some examples and
330
1314782
3282
Tudo bem, chega de conversa. Vejamos alguns exemplos e
21:58
get going here.
331
1318064
1183
continuemos aqui.
21:59
I asked for two orders of chips.
332
1319591
6214
Eu pedi duas ordens de batatas fritas.
22:09
Where are the linking opportunities that you see here?
333
1329200
3430
Onde estão as oportunidades de vinculação que você vê aqui?
22:12
Any opportunities to link vowel sounds.
334
1332630
3199
Qualquer oportunidade de vincular sons de vogais.
22:16
Which words end with a vowel sound and then are followed
335
1336480
4758
Quais palavras terminam com som de vogal e são seguidas
22:21
by words that start with a vowel sound.
336
1341238
2546
por palavras que começam com som de vogal.
22:24
I'll give you a few seconds to choose.
337
1344560
2859
Vou te dar alguns segundos para escolher.
22:32
All right there are five vowel sounds at the beginning
338
1352880
3597
Tudo bem, existem cinco sons de vogais no início
22:36
or end of words in this sentence.
339
1356477
2403
ou no final das palavras nesta frase.
22:38
I asked for two orders of chips.
340
1358880
2860
Eu pedi duas ordens de batatas fritas.
22:42
Now since we're focusing on vowel to vowel linking sound,
341
1362118
4470
Agora, como estamos focando no som de ligação de vogal a vogal,
22:46
let's forget about of right now.
342
1366588
2412
vamos esquecer isso agora.
22:49
That's consonant to vowel linking right there.
343
1369000
3058
Isso é consoante para ligação de vogal bem aqui.
22:53
I asked.
344
1373440
3963
Perguntei.
22:57
There is an extra sound in there if you can hear it.
345
1377403
4697
Há um som extra lá, se você puder ouvi-lo.
23:02
I asked
346
1382100
6563
Eu perguntei
23:08
We have to pay close attention to the vowel sounds here
347
1388663
3465
Temos que prestar muita atenção aos sons das vogais aqui
23:12
and the position of our mouths as we make this sound. We have
348
1392128
4595
e à posição de nossas bocas ao fazer esse som. Nós
23:16
I asked.
349
1396723
7367
perguntamos.
23:24
So we need to move our mouth quite a bit between these two
350
1404571
2977
Portanto, precisamos mover nossa boca um pouco entre esses dois
23:27
vowel sounds
351
1407548
1093
sons de vogais
23:31
and when we do that quickly, if we do that really quickly right now
352
1411446
4394
e quando fizermos isso rapidamente, se fazermos isso muito rapidamente agora
23:42
that /j/ sound naturally occurs as we move quickly between those
353
1422560
5315
que o som /j/ ocorre naturalmente à medida que nos movemos rapidamente entre esses
23:47
sounds we naturally create that /j/
354
1427875
3085
sons, criamos naturalmente esse /j /
23:50
sound. It's one continuous sound, there's no break
355
1430960
4763
som. É um som contínuo, não há interrupção
23:55
between the vowel sounds.
356
1435723
2129
entre os sons das vogais.
24:01
Let's look at another example.
357
1441760
2896
Vejamos outro exemplo.
24:04
Two or three.
358
1444656
8925
Dois ou três.
24:13
Can you hear that /w/ sound in there?
359
1453856
2899
Você pode ouvir aquele som /w/ aí?
24:23
The most important thing to keep in mind while you're linking
360
1463040
3737
O mais importante a ter em mente ao vincular
24:26
sounds together is we're trying to create just one long continuous
361
1466777
4674
sons é que estamos tentando criar apenas um som longo e contínuo
24:31
sound. There's no pause, right? The sound flows from one sound
362
1471451
5167
. Não há pausa, certo? O som flui de um som
24:36
to the next and when we link vowel sounds, one of these two
363
1476618
4874
para o outro e, quando vinculamos os sons das vogais, um desses dois
24:41
sounds will naturally occur if the sound is unbroken.
364
1481492
4740
sons ocorrerá naturalmente se o som não for interrompido.
24:46
Whether to add the /j/ or the /w/ sound will depend on
365
1486232
5747
A adição do som /j/ ou /w/ dependerá de
24:51
which vowels are being linked.
366
1491979
1757
quais vogais estão sendo vinculadas.
24:54
So the /j/ sound is added between words that end in the long
367
1494011
4800
Então o som /j/ é adicionado entre palavras que terminam com
24:58
E and words that start with the short A, right?
368
1498811
4356
E longo e palavras que começam com A curto, certo?
25:06
Now you could write down and memorise all of these linking
369
1506400
3826
Agora você pode anotar e memorizar todos esses
25:10
sounds which is great. I really think that you should just try and
370
1510226
3636
sons de ligação, o que é ótimo. Eu realmente acho que você deveria apenas tentar
25:13
hear those sounds between the words.
371
1513862
2689
ouvir esses sons entre as palavras.
25:16
It's pretty easy to hear the incorrect option or even to feel it
372
1516551
4050
É muito fácil ouvir a opção incorreta ou até mesmo senti-la
25:20
yourself if you say it out loud. It doesn't make sense to add /w/
373
1520601
4919
se você disser em voz alta. Não faz sentido adicionar /w/
25:25
between I asked
374
1525520
3765
entre o que eu perguntei
25:29
because your mouth has to come into this very tight
375
1529285
3126
porque sua boca tem que ficar nessa posição bem apertada
25:32
small position, right?
376
1532411
1787
, certo?
25:34
I asked.
377
1534198
2922
Perguntei.
25:40
It doesn't really make sense whereas the /j/ sound helps us to
378
1540429
5639
Realmente não faz sentido, enquanto o som /j/ nos ajuda a
25:46
flow between
379
1546068
1226
fluir entre
25:47
I asked.
380
1547294
5684
eu perguntei.
25:52
Let's try a few more examples together. I'm going to say
381
1552978
3903
Vamos tentar mais alguns exemplos juntos. Vou dizer
25:56
two words separately and I want you to link them.
382
1556881
3009
duas palavras separadamente e quero que você as ligue.
26:00
Say them out loud wherever you are,
383
1560199
2285
Diga-as em voz alta onde quer que você esteja,
26:02
decide whether you need to use the /j/ or the /w/
384
1562484
5122
decida se precisa usar o som /j/ ou /w/
26:07
sound to link these words, right? You need to say it out loud.
385
1567606
3709
para vincular essas palavras, certo? Você precisa dizer isso em voz alta.
26:11
Ready?
386
1571315
1031
Preparar?
26:12
Three oranges.
387
1572930
9104
Três laranjas.
26:22
Did you add the /j/ sound?
388
1582996
2817
Você adicionou o som /j/?
26:26
That's correct.
389
1586466
1495
Está correto. E
26:28
What about high apartment?
390
1588167
4132
apartamento alto?
26:33
High apartment.
391
1593520
5240
Apartamento alto.
26:38
Again the /j/ sound and notice that high ends with a GH
392
1598760
5752
Novamente o som /j/ e observe que o agudo termina com um GH,
26:44
but it actually ends with a vowel sound, a little tricky?
393
1604512
5359
mas na verdade termina com um som de vogal, um pouco complicado?
26:49
High.
394
1609871
2425
Alto.
26:52
Do it.
395
1612880
6664
Faça isso.
27:01
This one is the /w/ sound. Did you get that?
396
1621040
4178
Este é o som /w/. Você entendeu?
27:06
She always.
397
1626352
9999
Ela sempre. O
27:16
The /j/ sound.
398
1636763
2426
som /j/.
27:19
One more.
399
1639533
1085
Mais um.
27:20
Go over.
400
1640962
7062
Passar por cima de.
27:29
This all makes sense, right?
401
1649633
1898
Isso tudo faz sentido, certo?
27:31
Just practise combining these vowels
402
1651531
2721
Apenas pratique combinar essas vogais
27:34
out loud, all right?
403
1654252
1832
em voz alta, certo?
27:36
You can say them, you can whisper them, you can
404
1656084
2635
Você pode dizê-los, você pode sussurrá-los, você pode
27:38
yell them, whatever makes you say it out loud,
405
1658719
4208
berrá-los, o que quer que faça você dizer isso em voz alta,
27:42
pull these vowel sounds together
406
1662927
2285
junte esses sons de vogais
27:45
and practise using those linking sounds
407
1665453
3268
e pratique usando esses sons de ligação
27:49
and while you're at it, can you think of any other examples
408
1669360
3307
e enquanto você está nisso, você pode pensar em quaisquer outros exemplos
27:52
where you can add linking sounds between two vowels?
409
1672667
4452
onde você pode adicionar sons de ligação entre duas vogais?
27:57
If you can think of some examples, add them to the comments.
410
1677119
3092
Se você conseguir pensar em alguns exemplos, adicione-os aos comentários.
28:00
Now there's an interesting little rule here for British English
411
1680211
3508
Agora, há uma pequena regra interessante aqui para a pronúncia do inglês britânico
28:03
pronunciation and Australian English pronunciation which is
412
1683719
4875
e da pronúncia do inglês australiano, que é
28:08
how I speak. There's actually a third sound that you can link
413
1688594
4646
como eu falo. Na verdade, existe um terceiro som que você pode vincular
28:13
between vowels. The /r/ consonant sound.
414
1693240
5093
entre as vogais. O som da consoante /r/.
28:18
The linking R doesn't occur in American English pronunciation
415
1698480
4489
O R de ligação não ocorre na pronúncia do inglês americano
28:22
because the R consonant sound is always pronounced
416
1702969
3518
porque o som da consoante R é sempre pronunciado
28:26
at the end of a word whereas in British English
417
1706487
4215
no final de uma palavra, enquanto no inglês britânico
28:30
or Australian English it's not.
418
1710702
2875
ou no inglês australiano não é.
28:34
Let's look at the number four as an example, it's pronounced four
419
1714092
5040
Vejamos o número quatro como exemplo, pronuncia-se four
28:39
in American English and four
420
1719132
2983
em inglês americano e four
28:42
in British English or Australian English.
421
1722240
3226
em inglês britânico ou inglês australiano.
28:45
You don't hear that consonant sound at all.
422
1725466
3095
Você não ouve esse som de consoante.
28:48
Now I talk about these pronunciation differences between
423
1728561
3401
Agora eu falo sobre essas diferenças de pronúncia entre o
28:51
British and American English in this lesson here
424
1731962
2961
inglês britânico e o americano nesta lição aqui,
28:54
if you want to go a bit further but the reason why it's important
425
1734923
3855
se você quiser ir um pouco mais longe, mas a razão por que é importante
28:58
now is the /r/ linking sound occurs between vowels in British
426
1738778
5676
agora é que o som de ligação /r/ ocorre entre as vogais na
29:04
English pronunciation, all right? So look at this example.
427
1744454
4245
pronúncia do inglês britânico, certo? Então veja este exemplo.
29:09
Your eyes.
428
1749040
1903
Seus olhos.
29:11
Now in British and Australian English pronunciation,
429
1751390
3037
Agora, na pronúncia do inglês britânico e australiano,
29:14
you don't hear that /r/ sound at the end. When it's pronounced,
430
1754427
5541
você não ouve o som /r/ no final. Quando é pronunciada,
29:19
the final sound of that word is a vowel sound. It's
431
1759968
4987
o som final dessa palavra é um som de vogal. É
29:25
as in door.
432
1765574
1713
como na porta.
29:27
Your eyes.
433
1767562
4481
Seus olhos.
29:32
So technically here I'm linking two vowel sounds together.
434
1772043
5030
Então, tecnicamente, estou ligando dois sons de vogais.
29:37
Your eyes.
435
1777073
1847
Seus olhos.
29:38
And we do that with the linking R.
436
1778920
3264
E fazemos isso com o link R.
29:42
Let's practise some more.
437
1782184
1802
Vamos praticar mais um pouco.
29:44
Our olives.
438
1784364
9854
Nossas azeitonas.
29:55
Hear over.
439
1795680
8882
Ouça mais.
30:05
Now this linking /r/ sound probably makes quite a bit of sense
440
1805456
3514
Agora, esse som de ligação /r/ provavelmente faz bastante sentido
30:08
to you since the letter itself is actually there
441
1808970
3782
para você, já que a letra em si está realmente lá,
30:12
but I just wanted to highlight how this happens in British English
442
1812752
4850
mas eu só queria destacar como isso acontece no inglês britânico
30:17
and Australian English so let's practise with a few example
443
1817602
4252
e no inglês australiano, então vamos praticar com algumas
30:21
sentences now. Listen for the extra linking sounds
444
1821854
4397
frases de exemplo agora. Ouça os sons de ligação extras
30:26
and try to hear them yourself but I also want you to say
445
1826251
3942
e tente ouvi-los você mesmo, mas também quero que você diga
30:30
the sentence out loud. See if you can feel
446
1830193
3481
a frase em voz alta. Veja se consegue sentir
30:33
which sound is the correct sound.
447
1833674
2511
qual som é o som correto.
30:36
Saying it yourself is going to help you to feel that
448
1836185
3015
Dizer você mesmo vai te ajudar a sentir essa
30:39
transition between the vowel sounds, all right?
449
1839200
3198
transição entre os sons das vogais, certo?
30:42
Practise as much as you can out loud and
450
1842398
2874
Pratique o máximo que puder em voz alta e
30:45
as exaggerated as you can.
451
1845272
2404
da forma mais exagerada possível.
30:48
She asked her English teacher for help.
452
1848123
18094
Ela pediu ajuda ao professor de inglês.
31:07
She takes care of her uncle because he's very old.
453
1867565
25869
Ela cuida do tio porque ele é muito velho.
31:34
They got here the day after you arrived.
454
1894503
20622
Eles chegaram aqui um dia depois que você chegou.
31:56
All right there you have it. We've covered three important areas of
455
1916000
4557
Tudo bem aí está. Cobrimos três áreas importantes da
32:00
connected speech in English:
456
1920557
2633
fala conectada em inglês:
32:03
consonant to vowel, consonant to consonant and now
457
1923680
5288
consoante para vogal, consoante para consoante e agora
32:08
vowel to vowel. Now you really have a good understanding
458
1928968
4449
vogal para vogal. Agora você realmente tem uma boa compreensão
32:13
of connected speech in English, how it works, where it happens
459
1933417
6031
da fala conectada em inglês, como funciona, onde acontece
32:19
and how you can use linking to speak more fluently
460
1939448
4710
e como você pode usar a vinculação para falar com mais fluência
32:24
and to sound more natural as you speak, even speed up
461
1944158
4059
e soar mais natural enquanto fala, e até mesmo acelerar
32:28
your speech in some ways.
462
1948217
1739
sua fala de algumas maneiras.
32:29
So let me know in the comments if you've enjoyed these lessons
463
1949956
3132
Então deixe-me saber nos comentários se você gostou dessas lições
32:33
about connected speech and if there are any other pronunciation
464
1953088
4760
sobre fala conectada e se há outras
32:37
lessons that you want me to teach you.
465
1957848
2152
lições de pronúncia que você quer que eu ensine.
32:40
Just remember that all of this takes practice.
466
1960000
3725
Apenas lembre-se de que tudo isso requer prática.
32:43
You can't expect to just suddenly wake up and perfectly link
467
1963725
3981
Você não pode esperar acordar de repente e vincular perfeitamente
32:47
sounds in English, it takes regular practice,
468
1967706
3695
os sons em inglês. É preciso prática regular,
32:51
both your ears and your mouth.
469
1971401
3099
tanto para os ouvidos quanto para a boca.
32:54
My imitation lessons are a great place to practise so you can
470
1974500
4204
Minhas aulas de imitação são um ótimo lugar para praticar, então você pode
32:58
test out your linking skills right here in this lesson
471
1978704
3720
testar suas habilidades de vinculação aqui mesmo nesta lição
33:02
or you can check out that one there which I've picked out
472
1982424
3321
ou pode conferir aquela que escolhi
33:05
especially for you.
473
1985745
1691
especialmente para você.
33:07
I'll see you in there!
474
1987436
2524
Te vejo lá!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7