Understand Fast English | Practise With Me!

565,621 views ・ 2022-02-15

mmmEnglish


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Well hey there I'm Emma from mmmEnglish!
0
640
4205
Beh, ciao, sono Emma di mmmEnglish!
00:04
Are you ready for today's lesson?
1
4845
2337
Sei pronto per la lezione di oggi?
00:07
You are about to learn all of the secrets to help you understand
2
7182
4140
Stai per imparare tutti i segreti per aiutarti a capire i
00:11
fast-talking native English speakers.
3
11322
3397
madrelingua inglesi che parlano velocemente.
00:14
I want you to think back to the last time that you sat down
4
14719
3877
Voglio che tu ripensi all'ultima volta che ti sei seduto
00:18
to watch an English movie
5
18596
1885
a guardare un film inglese
00:20
or maybe your favourite English TV series.
6
20481
3147
o forse la tua serie TV inglese preferita.
00:23
Have you been to the cinemas to watch the new Matrix movie?
7
23628
3208
Sei stato al cinema per vedere il nuovo film di Matrix?
00:26
Or maybe you've watched The Sex and the City reunion recently?
8
26836
4555
O forse hai visto la riunione di The Sex and the City di recente?
00:31
Or whatever else you're into. You've got your popcorn,
9
31391
3728
O qualsiasi altra cosa ti piaccia. Hai i tuoi popcorn,
00:35
you've got your soft drink, you're looking forward to this show right
10
35119
4604
hai la tua bibita, non vedi l'ora di assistere a questo spettacolo,
00:39
but then you start watching...
11
39723
2708
ma poi inizi a guardare...
00:48
Come again?
12
48376
1381
Vieni di nuovo?
00:50
Today you are going to learn exactly what native English speakers
13
50480
4045
Oggi imparerai esattamente cosa fanno i madrelingua inglesi
00:54
do to speak fast so that you can understand more English
14
54525
4857
per parlare velocemente in modo da poter capire di più l'inglese
00:59
and so that you can sound more natural when you speak English
15
59382
3570
e in modo che tu possa sembrare più naturale anche quando parli inglese
01:02
as well. There's lots to go through in this lesson
16
62952
2876
. C'è molto da esaminare in questa lezione,
01:05
so I've created you a free worksheet so that you can go through
17
65828
4027
quindi ti ho creato un foglio di lavoro gratuito in modo che tu possa esaminare
01:09
all of the pronunciation points that I explain in this lesson today.
18
69855
4291
tutti i punti di pronuncia che spiego in questa lezione oggi.
01:14
There are some really common phrases and expressions to help
19
74146
3355
Ci sono alcune frasi ed espressioni molto comuni per aiutarti a
01:17
you practise out loud with me.
20
77501
2499
esercitarti ad alta voce con me.
01:20
Make sure you click on the link down in the description below,
21
80000
3693
Assicurati di fare clic sul link in basso nella descrizione qui sotto,
01:23
right below this video. Go and get that worksheet right now.
22
83693
3732
proprio sotto questo video. Vai subito a prendere quel foglio di lavoro.
01:27
We're gonna watch my complete lessons about connected speech,
23
87425
4703
Guarderemo le mie lezioni complete sul discorso connesso,
01:32
the secret to understanding fast-talking native English speakers.
24
92128
5288
il segreto per capire i madrelingua inglesi che parlano velocemente.
01:37
Make sure you're ready to practise out loud with me,
25
97416
3371
Assicurati di essere pronto per esercitarti ad alta voce con me,
01:40
that's what it's all about.
26
100787
1519
ecco di cosa si tratta.
01:42
Let's get into it.
27
102306
974
Entriamo in esso.
01:48
Hey Lady! is an online community where women from around the
28
108880
3873
Hey ragazza! è una community online in cui donne di tutto il
01:52
world meet to practise speaking English together.
29
112753
3504
mondo si incontrano per esercitarsi a parlare inglese insieme.
01:56
It's the easiest way to find English-speaking friends
30
116257
2982
È il modo più semplice per trovare amici che parlano inglese
01:59
and to get regular practice, the practice that you need to speak
31
119239
4333
e per fare pratica regolare, la pratica di cui hai bisogno per parlare
02:03
English confidently and fluently. Hey Lady! is a safe and supportive
32
123572
4330
inglese in modo sicuro e fluente. Hey ragazza! è uno spazio sicuro e di supporto
02:07
space for women with an intermediate to advanced
33
127902
3439
per le donne con un
02:11
level of English.
34
131341
1299
livello di inglese da intermedio ad avanzato.
02:12
Come and visit us at heylady.io and discover the
35
132640
3604
Vieni a trovarci su heylady.io e scopri la
02:16
English-speaking version of you today.
36
136244
3465
tua versione in lingua inglese oggi.
02:24
I want you to loosen up, let your hair down and go with the flow
37
144480
5117
Voglio che ti allenti, che ti sciolga i capelli e che ti lasci trasportare
02:29
because you just won't hear a native English speaker say
38
149803
4954
perché non sentirai un madrelingua inglese dire che
02:35
I have got an awesome lesson for all of you today.
39
155444
4729
oggi ho una lezione fantastica per tutti voi.
02:40
no no no no no.
40
160173
1702
no no no no no.
02:41
In English, words bump into each other,
41
161875
3165
In inglese, le parole si scontrano,
02:47
sometimes sounds change
42
167280
2560
a volte i suoni cambiano,
02:52
new sounds can get added in
43
172160
2710
possono essere aggiunti nuovi suoni
02:57
and sometimes sounds are dropped or just completely eliminated.
44
177360
4758
e talvolta i suoni vengono eliminati o semplicemente eliminati del tutto. La
03:05
Natural pronunciation is not something that you can see,
45
185040
3671
pronuncia naturale non è qualcosa che puoi vedere,
03:08
you can't read it in a sentence and know exactly how
46
188711
3231
non puoi leggerla in una frase e sapere esattamente come
03:11
a native English speaker would say it.
47
191942
2374
la direbbe un madrelingua inglese.
03:14
So speaking naturally is really only a skill that you can develop
48
194763
4472
Quindi parlare in modo naturale è davvero solo un'abilità che puoi sviluppare
03:19
through practice by listening to native English speakers
49
199235
5533
attraverso la pratica ascoltando madrelingua inglese
03:24
and by trying it yourself
50
204768
2799
e provando tu stesso
03:28
and that is exactly what we're going to do today.
51
208000
2663
ed è esattamente quello che faremo oggi.
03:30
We'll take a close look at linking, an important part of
52
210663
3821
Daremo uno sguardo ravvicinato al collegamento, una parte importante della
03:34
natural pronunciation and I'll explain how it works,
53
214484
3855
pronuncia naturale e spiegherò come funziona,
03:38
where it happens and how you can use linking to reduce
54
218339
4216
dove avviene e come puoi utilizzare il collegamento per ridurre il
03:42
your accent and sound more natural when you speak English.
55
222555
3304
tuo accento e sembrare più naturale quando parli inglese.
03:45
Linking is an important part of connected speech in English
56
225859
4184
Il collegamento è una parte importante del discorso connesso in inglese
03:50
and there are three main categories to it.
57
230043
2597
e comprende tre categorie principali.
03:53
Consonant to vowel linking.
58
233680
1938
Collegamento da consonante a vocale.
03:56
Consonant to consonant linking.
59
236065
2142
Collegamento da consonante a consonante.
03:58
And vowel to vowel linking.
60
238320
2162
E collegamento da vocale a vocale.
04:00
Now if you haven't subscribed to the channel yet,
61
240482
2483
Ora, se non ti sei ancora iscritto al canale, fallo
04:02
please do, click the subscribe button and the bell
62
242965
3556
, fai clic sul pulsante Iscriviti e sulla campanella
04:06
so that I can tell you when the next lesson is ready.
63
246521
3891
in modo che io possa dirti quando è pronta la prossima lezione.
04:10
And if you need to, just turn on the subtitles down there too.
64
250800
3602
E se necessario, attiva anche i sottotitoli laggiù.
04:14
The most important thing when talking about linking in English
65
254402
4990
La cosa più importante quando si parla di collegamento in inglese
04:19
is that we're talking about sounds, not letters.
66
259392
5473
è che stiamo parlando di suoni, non di lettere.
04:24
Sounds that you can hear but not the letters that you can see
67
264865
5486
Suoni che puoi sentire ma non le lettere che puoi vedere
04:30
and this is really important to keep in mind.
68
270351
2804
e questo è molto importante da tenere a mente.
04:33
We're talking about consonant sounds linking to vowel sounds
69
273155
5287
Stiamo parlando di suoni consonantici che si collegano a suoni vocalici
04:38
in quite particular situations.
70
278442
3014
in situazioni abbastanza particolari.
04:41
When a word ends in a consonant sound and it's
71
281456
2840
Quando una parola termina con una consonante ed è
04:44
followed by a word that starts with a vowel sound,
72
284296
3897
seguita da una parola che inizia con una vocale,
04:48
we can link them.
73
288605
1247
possiamo collegarle.
04:51
Trip over.
74
291600
3496
Inciampare.
04:55
Hang out.
75
295886
3048
Uscire.
04:59
Clean up.
76
299587
4176
Ripulire. Il
05:04
Consonant to vowel linking happens all the time
77
304400
3165
collegamento da consonante a vocale avviene sempre
05:07
with phrasal verbs like this.
78
307565
2038
con phrasal verbs come questo.
05:10
Now what happens all the time in English is that a word that ends
79
310000
5829
Ora, ciò che accade sempre in inglese è che una parola che finisce
05:15
in a vowel letter on paper
80
315829
3147
con una lettera vocale sulla carta
05:18
can sometimes end in a consonant sound when spoken.
81
318976
4868
a volte può terminare con un suono consonante quando viene pronunciata.
05:23
Can you think of any examples of this?
82
323844
2518
Riesci a pensare a qualche esempio di questo?
05:27
If you can write some of them in the comments.
83
327120
3810
Se puoi scrivine qualcuna nei commenti. A
05:30
They like it loud.
84
330930
1942
loro piace forte.
05:33
So here, like and it can link together.
85
333697
4968
Quindi qui, mi piace e può collegarsi insieme.
05:38
Now if we just look at the spelling, like ends in E, a vowel letter.
86
338960
6504
Ora, se guardiamo solo all'ortografia, come finisce in E, una lettera vocale.
05:45
But the E is silent in this word so like actually ends in a /k/ sound,
87
345945
6519
Ma la E è muta in questa parola, quindi like in realtà termina con un suono /k/,
05:52
a consonant sound, like.
88
352464
3277
un suono consonantico, come.
05:56
So with linking sounds
89
356497
1710
Quindi con i suoni di collegamento
05:58
don't look for the letters, listen for the sounds.
90
358207
3643
non cercare le lettere, ascolta i suoni.
06:01
This is the first clue to help you link words together
91
361850
3783
Questo è il primo indizio per aiutarti a collegare le parole insieme
06:05
when you're speaking English.
92
365633
2024
quando parli inglese.
06:07
All right, let's keep going.
93
367657
1803
Va bene, andiamo avanti.
06:09
With consonant to vowel linking the sounds blend,
94
369600
3487
Con la consonante alla vocale che collega i suoni si fondono,
06:13
they push together and this is how native English speakers
95
373087
3988
si uniscono ed è così che i madrelingua inglesi
06:17
speak so quickly. We push our words together because it makes it
96
377075
4264
parlano così velocemente. Mettiamo insieme le nostre parole perché rende
06:21
so much quicker and so much easier to say them.
97
381339
4226
molto più veloce e molto più facile pronunciarle.
06:25
When one word ends with a consonant sound and the next word
98
385565
3493
Quando una parola termina con un suono consonante e la parola successiva
06:29
starts with the vowel sound, we can push them together.
99
389058
3429
inizia con il suono vocale, possiamo unirle insieme.
06:32
The two sounds come together so that they flow.
100
392487
4416
I due suoni si uniscono in modo che fluiscano.
06:36
Would you like a slice of cake?
101
396903
2070
Vuoi una fetta di torta?
06:40
Say it with me.
102
400240
1217
Dillo con me.
06:42
Would you like a slice of cake?
103
402144
2889
Vuoi una fetta di torta?
06:45
So can you tell me,
104
405343
1244
Quindi puoi dirmelo,
06:46
looking at this sentence where there is a word
105
406587
3385
guardando questa frase in cui c'è una parola
06:49
that ends in a consonant sound followed by one that
106
409972
3459
che termina con un suono consonantico seguita da una che
06:53
starts with a vowel sound?
107
413431
2743
inizia con un suono vocale?
07:01
There are two examples here.
108
421360
2058
Ci sono due esempi qui.
07:04
Like a and slice of.
109
424640
5575
Come una fetta di.
07:10
Both of these vowels are unstressed so the sound actually
110
430765
4428
Entrambe queste vocali sono non accentate, quindi il suono si
07:15
reduces to a schwa sound
111
435193
2512
riduce effettivamente a un suono schwa
07:17
and if you're not sure about what a schwa sound
112
437705
2712
e se non sei sicuro di cosa sia un suono schwa,
07:20
is then check out this video next, it will explain everything.
113
440417
4514
guarda questo video successivo, spiegherà tutto.
07:25
But the /k/ sound from the end of like joins with the vowel schwa,
114
445172
6662
Ma il suono /k/ dalla fine di like si unisce alla vocale schwa,
07:33
like a.
115
453120
5846
come a.
07:38
Hear how quick that is when you push those sounds together?
116
458966
3499
Hai sentito quanto è veloce quando metti insieme quei suoni?
07:42
Like a.
117
462775
840
Come un.
07:43
There's no space between these sounds.
118
463615
2672
Non c'è spazio tra questi suoni.
07:46
Don't take a breath, don't do anything like that,
119
466287
2878
Non prendere fiato, non fare niente del genere,
07:49
just combine the two sounds together until they roll smoothly from the
120
469165
5030
combina semplicemente i due suoni finché non passano dolcemente dalla /
07:54
/k/ to the sound so it becomes like one word.
121
474195
5301
k/ al suono in modo che diventi come una sola parola.
08:00
Like a.
122
480000
8357
Come un.
08:08
Now slice of follows the same rules. You blend the /s/ from the
123
488960
6044
Ora slice of segue le stesse regole. Mescoli la /s/ dalla
08:15
end of slice and connect it to the schwa sound at the start of
124
495004
6481
fine della fetta e la colleghi al suono schwa all'inizio del
08:21
of
125
501485
868
08:22
which is pronounced of.
126
502353
3360
quale si pronuncia of.
08:26
And so it's smooth and connected, moving from one to the other.
127
506091
4331
E quindi è fluido e connesso, passando dall'uno all'altro.
08:30
Slice of.
128
510422
3908
Fetta di.
08:34
Would you like a slice of cake?
129
514674
3168
Vuoi una fetta di torta?
08:38
Okay so I think the rules are pretty clear here.
130
518400
3263
Ok, quindi penso che le regole siano abbastanza chiare qui. I
08:41
Consonant sounds at the end of a word link to a word
131
521663
4500
suoni consonantici alla fine di una parola si collegano a una parola
08:46
following that starts with a vowel sound. Simple.
132
526163
3577
successiva che inizia con un suono vocale. Semplice.
08:49
But I'm going to put a sentence right here on the screen
133
529740
2870
Ma metterò una frase proprio qui sullo schermo
08:52
and then I want you to listen to me say each sentence,
134
532610
3188
e poi voglio che mi ​​ascolti pronunciare ogni frase,
08:55
listen carefully because I want you to listen to how these
135
535798
4015
ascolti attentamente perché voglio che ascolti come queste
08:59
words connect. Look at the sentence, listen to me say it
136
539813
4119
parole si collegano. Guarda la frase, ascoltami mentre la dico
09:03
and try and work out where this linking can happen.
137
543932
3656
e cerca di capire dove può verificarsi questo collegamento.
09:07
You can write it in the comments so that it looks like this
138
547897
3735
Puoi scriverlo nei commenti in modo che appaia così
09:11
using little dashes to link those words together.
139
551632
3038
usando dei trattini per collegare quelle parole insieme.
09:15
Okay, ready.
140
555117
1066
Ok, pronto.
09:16
It's hot today.
141
556836
2046
Fa caldo oggi.
09:19
Okay.
142
559280
877
Va bene.
09:20
She ate a piece of toast with avocado.
143
560157
5523
Ha mangiato un pezzo di pane tostato con l'avocado.
09:27
Where are the linking opportunities?
144
567920
3110
Dove sono le opportunità di collegamento?
09:34
Ate a.
145
574560
1280
Un tè.
09:38
Piece of.
146
578320
1002
Pezzo di.
09:40
Ate a piece of.
147
580456
1668
Mangiato un pezzo di.
09:42
She ate a piece of..
148
582124
2530
Ha mangiato un pezzo di...
09:45
She ate a piece of toast with avocado.
149
585360
4478
Ha mangiato un pezzo di toast con avocado.
09:51
Did you get those?
150
591203
1387
Li hai presi?
09:53
Did you hear how those sounds push together so the words
151
593037
3589
Hai sentito come quei suoni si uniscono in modo che le parole
09:56
move together in your sentence.
152
596626
1997
si muovano insieme nella tua frase.
09:58
Now speed it up, I want you to say it with me. Are you ready?
153
598623
3752
Ora accelera, voglio che tu lo dica con me. Siete pronti?
10:03
She ate a piece of toast with avocado.
154
603371
5886
Ha mangiato un toast con avocado.
10:11
Nice one.
155
611200
1302
Ben fatto.
10:13
Okay.
156
613223
1106
Va bene.
10:14
Did you get a new assignment?
157
614329
2034
Hai ricevuto un nuovo incarico?
10:17
Say it with me.
158
617188
1144
Dillo con me.
10:19
Did you get a new assignment?
159
619466
1918
Hai ricevuto un nuovo incarico?
10:22
So where in this question can we link words together?
160
622480
4893
Quindi, dove in questa domanda possiamo collegare le parole insieme?
10:35
Get a, for sure. Get a.
161
635648
3712
Prendi un, di sicuro. Prendi un.
10:39
And new assignment.
162
639360
4094
E nuovo incarico.
10:43
Did you get a new assignment?
163
643454
7103
Hai ricevuto un nuovo incarico?
10:51
Remember that this is part one, there's more coming. 
164
651897
3783
Ricorda che questa è la prima parte, c'è dell'altro in arrivo.
10:55
And while it may seem complicated at first,
165
655680
2810
E anche se all'inizio può sembrare complicato,
10:58
this kind of linking is quite straightforward when you slow down
166
658490
4033
questo tipo di collegamento è abbastanza semplice quando rallenti
11:02
and you think about it.
167
662523
1597
e ci pensi.
11:04
You'll notice that lots of small and very common words start with
168
664120
5024
Noterai che molte parole piccole e molto comuni iniziano con
11:09
vowels, prepositions, articles, conjunctions.
169
669144
4464
vocali, preposizioni, articoli, congiunzioni.
11:13
These are all great places to start
170
673608
2665
Questi sono tutti ottimi posti per iniziare a
11:16
practising linking and connected speech.
171
676273
3100
praticare il collegamento e il discorso connesso.
11:19
Remember to practise with your ears by imitating and copying
172
679373
4485
Ricorda di esercitarti con le tue orecchie imitando e copiando
11:23
a native English speaker. This is a really great way to improve
173
683858
4058
un madrelingua inglese. Questo è davvero un ottimo modo per migliorare i
11:27
your linking sounds and your natural expression.
174
687916
3497
tuoi suoni di collegamento e la tua espressione naturale.
11:31
Today we are going to concentrate on
175
691825
2952
Oggi ci concentreremo sul
11:34
consonant to consonant linking.
176
694777
2995
collegamento da consonante a consonante.
11:39
Small lake.
177
699760
2037
Piccolo lago.
11:42
So here we have a word that ends in the consonant sound
178
702106
4123
Quindi qui abbiamo una parola che termina con il suono consonantico
11:47
and the word following also starts in the same consonant sound
179
707520
4504
e anche la parola che segue inizia con lo stesso suono consonantico,
11:52
so it makes sense to pull together these sounds right
180
712024
4125
quindi ha senso mettere insieme questi suoni
11:56
so that they become one, it's much easier.
181
716149
3431
in modo che diventino uno, è molto più facile.
12:00
Small lake.
182
720344
3408
Piccolo lago. Non
12:03
There's no pause there at all, no break in the sound.
183
723752
3330
c'è nessuna pausa, nessuna interruzione nel suono.
12:07
It's just one continuous sound.
184
727082
2508
È solo un suono continuo.
12:10
Small lake.
185
730000
6052
Piccolo lago.
12:16
I went to Japan.
186
736052
2461
Sono andato in Giappone. È
12:18
Went to.
187
738831
5587
andato a.
12:24
I went to Japan.
188
744418
1521
Sono andato in Giappone.
12:26
Do you like my stylish shirt?
189
746523
4681
Ti piace la mia camicia elegante?
12:31
Stylish shirt.
190
751204
5205
Camicia elegante.
12:37
Do you like my stylish shirt?
191
757028
1751
Ti piace la mia camicia elegante?
12:42
Now this all seems pretty straightforward, right?
192
762880
3175
Ora sembra tutto piuttosto semplice, vero?
12:46
Consonant followed by the same consonant.
193
766055
3617
Consonante seguita dalla stessa consonante.
12:49
You can push them together and make the sound flow quickly
194
769672
3733
Puoi unirli insieme e far scorrere il suono rapidamente
12:53
without pausing between those two sounds.
195
773405
2630
senza pause tra i due suoni.
12:56
Now there are some consonants that can link to different
196
776320
4386
Ora ci sono alcune consonanti che possono collegarsi a diverse
13:00
consonants which is a little unusual but when that happens
197
780706
4443
consonanti, il che è un po' insolito, ma quando ciò accade
13:05
the sound changes. It creates a different consonant sound.
198
785149
5194
il suono cambia. Crea un suono di consonante diverso.
13:10
So let's look at an example.
199
790343
2567
Quindi diamo un'occhiata a un esempio.
13:12
Would you buy it?
200
792910
3353
Lo compreresti?
13:17
Now let's speed that up a bit to regular pace.
201
797466
3671
Ora acceleriamo un po 'al ritmo normale.
13:21
Would you buy it?
202
801274
5337
Lo compreresti?
13:27
So can you hear that /dʒ/ sound in there?
203
807058
3738
Quindi riesci a sentire quel suono /dʒ/ lì dentro?
13:30
Would you.
204
810796
3372
Vorresti.
13:34
Now if we just say would by itself there's no /dʒ/ sound.
205
814546
4696
Ora, se diciamo solo would di per sé non c'è alcun suono /dʒ/.
13:39
There's also no /j/ in you either, right?
206
819242
4750
Non c'è nemmeno /j/ in te, giusto?
13:44
So the D at the end of the word would
207
824164
4236
Quindi la D alla fine della parola would
13:48
can link to the you at the start of you but when we do this
208
828400
4717
può collegarsi a te all'inizio di te, ma quando lo facciamo
13:53
it creates a new sound. The /dʒ/ sound.
209
833117
4920
crea un nuovo suono. Il suono /dʒ/.
13:58
So actually in any situation where one word ends in a /d/
210
838037
4737
Quindi, in realtà, in qualsiasi situazione in cui una parola finisce con una /d/
14:02
and it's followed by a word that starts with a /u/,
211
842774
3318
ed è seguita da una parola che inizia con una /u/,
14:06
often it can combine to create the /dʒ/ sound.
212
846400
4301
spesso può combinarsi per creare il suono /dʒ/.
14:11
Would and you, would you.
213
851010
4187
Lo faresti e tu, lo faresti.
14:16
Could you?
214
856022
1941
Potresti?
14:17
Should you?
215
857963
1467
Dovresti? Hai
14:20
Did you?
216
860000
1519
fatto?
14:22
Had you?
217
862742
1428
Avevi tu?
14:26
Do you?
218
866080
1610
Fai?
14:28
Do you wanna?
219
868412
6064
Vuoi?
14:34
So as the auxiliary verb do reduces down
220
874476
3647
Quindi, poiché il verbo ausiliare do si riduce
14:38
to just the /d/ sound here
221
878123
2467
al solo suono /d/ qui,
14:40
we can also link it just like the other examples to say:
222
880590
4874
possiamo anche collegarlo proprio come gli altri esempi per dire:
14:45
Do you wanna?
223
885464
3911
Vuoi?
14:49
And check out how that too reduces down to the schwa sound.
224
889375
5145
E guarda come anche questo si riduce fino al suono schwa.
14:54
Instead of too, it's
225
894652
2424
Invece di troppo, è
14:57
The schwa is another important feature of fast connected speech
226
897920
5033
Lo schwa è un'altra caratteristica importante del discorso a connessione rapida
15:02
in English, in spoken English.
227
902953
1791
in inglese, nell'inglese parlato.
15:04
So if you need to check out what the schwa is,
228
904960
2881
Quindi, se hai bisogno di controllare cos'è lo schwa,
15:07
maybe have a reminder, this whole lesson here focuses on
229
907841
4257
forse ricordati che questa intera lezione qui si concentra
15:12
the schwa sound. It's a good one to watch next.
230
912098
2587
sul suono schwa. È bello guardarlo dopo.
15:14
Now there is another exception that we need to talk about here.
231
914685
5326
Ora c'è un'altra eccezione di cui dobbiamo parlare qui.
15:20
Those times when a word ends in a /t/ sound
232
920011
4255
Quelle volte in cui una parola finisce con un suono /t/
15:24
and it's also followed by the /j/ sound.
233
924266
3732
ed è seguita anche dal suono /j/.
15:28
So there is a change in these sounds when we link them together.
234
928307
4263
Quindi c'è un cambiamento in questi suoni quando li colleghiamo insieme.
15:32
The sounds /t/ and /j/
235
932948
2720
I suoni /t/ e /j/
15:35
together can create /ʈʃ/
236
935668
3347
insieme possono creare /ʈʃ/
15:40
Did she hit you?
237
940515
11356
Ti ha colpito?
15:52
Don't you have one?
238
952431
3609
Non ne hai uno?
15:56
Don't you becomes don't you.
239
956040
3629
Non diventa vero.
16:00
Don't you have one?
240
960000
2505
Non ne hai uno?
16:02
Didn't you?
241
962880
1301
Non è vero?
16:04
Can't you?
242
964972
1944
Non puoi?
16:07
See? There are so many really common word combinations there,
243
967225
5044
Vedere? Ci sono così tante combinazioni di parole davvero comuni lì,
16:12
ones that you can definitely start practising
244
972269
3291
che puoi sicuramente iniziare a esercitarti
16:15
right now today even in simple conversations.
245
975560
3876
in questo momento anche in conversazioni semplici.
16:19
And there you have it!
246
979436
1354
E il gioco è fatto!
16:20
They are the simple principles of consonant to consonant linking
247
980790
4129
Sono i semplici principi del collegamento da consonante a consonante
16:24
in spoken English but now
248
984919
3460
nell'inglese parlato, ma ora
16:28
I think we should practise a little.
249
988640
2034
penso che dovremmo esercitarci un po'.
16:30
Do you want to practise a little with me now?
250
990674
2173
Vuoi esercitarti un po' con me adesso?
16:34
She hates sandwiches with avocado.
251
994400
2000
Odia i panini con l'avocado.
16:39
So here in this sentence the /s/ at the end of hates
252
999040
4838
Quindi qui in questa frase la /s/ alla fine di hates
16:43
pulls together with the /s/ from sandwiches.
253
1003878
3490
si unisce alla /s/ dei panini.
16:47
Hates sandwiches.
254
1007368
2034
Odia i panini.
16:49
And the TH sound can link to the following vowel sound.
255
1009402
4942
E il suono TH può collegarsi al seguente suono vocale.
16:54
With avocado.
256
1014481
3315
Con l'avocado.
17:00
Did you get a new watch?
257
1020160
8113
Hai ricevuto un nuovo orologio?
17:08
Where can we link here?
258
1028548
1967
Dove possiamo collegarci qui?
17:12
You're right!
259
1032640
1457
Hai ragione! Hai
17:14
Did you.
260
1034509
1907
fatto.
17:16
We can link there. We can link get a.
261
1036416
3196
Possiamo collegarci lì. Possiamo collegare ottenere a.
17:21
New watch.
262
1041497
1863
Nuovo orologio.
17:23
Did you get a new watch?
263
1043738
5529
Hai ricevuto un nuovo orologio?
17:30
She's always saying she'll live to a hundred and one.
264
1050000
7886
Dice sempre che vivrà fino a centouno.
17:40
Where can we link?
265
1060960
2530
Dove possiamo collegarci?
17:43
She's always, definitely.
266
1063765
2371
Lei è sempre, sicuramente.
17:46
She's always saying.
267
1066136
4904
Dice sempre.
17:52
She'll live.
268
1072071
2080
Vivrà.
17:56
Hundred and.
269
1076880
3085
Cento e.
18:00
So there's a cheeky little vowel to vowel link in there too by the way
270
1080343
4346
Quindi, tra l'altro, c'è anche un piccolo sfacciato collegamento da vocale a vocale,
18:04
if you know about those.
271
1084689
2209
se ne sei a conoscenza.
18:06
To a.
272
1086898
4557
Ad un.
18:11
But that's the next lesson.
273
1091455
1161
Ma questa è la prossima lezione.
18:12
This is quite an advanced pronunciation lesson but I absolutely
274
1092616
5021
Questa è una lezione di pronuncia piuttosto avanzata, ma
18:17
recommend that you keep watching even if you don't
275
1097637
3144
consiglio assolutamente di continuare a guardare anche se non
18:20
consider yourself an advanced student because understanding
276
1100781
4857
ti consideri uno studente avanzato perché capire
18:25
how sounds influence each other and change in spoken English
277
1105638
4661
come i suoni si influenzano a vicenda e cambiano nell'inglese parlato
18:30
will allow you to be aware of it,
278
1110299
2459
ti permetterà di esserne consapevole,
18:32
it will allow you to hear connected speech when you're listening
279
1112758
3862
ti permetterà di ascoltare discorsi connessi quando ascolti
18:36
to native speakers and help you to understand them more easily.
280
1116620
4318
madrelingua e aiutarti a capirli più facilmente.
18:40
The way that native English speakers speak is just not perfect.
281
1120938
5948
Il modo in cui i madrelingua inglesi parlano non è perfetto.
18:46
You won't hear a sentence where each word is perfectly
282
1126886
4235
Non sentirai una frase in cui ogni parola è perfettamente
18:51
separated, well unless you're talking to Siri.
283
1131121
4505
separata, a meno che tu non stia parlando con Siri.
18:55
Hey Siri,
284
1135840
1679
Ehi Siri,
18:57
How old are you?
285
1137760
1363
quanti anni hai?
18:59
I am as old as the eastern wind
286
1139123
2601
Sono vecchio come il vento dell'est
19:01
and as young as a newborn caterpillar.
287
1141724
2548
e giovane come un bruco appena nato.
19:04
And I'll show you how to link vowel sounds to vowel sounds
288
1144480
4664
E ti mostrerò come collegare i suoni vocalici ai suoni vocalici
19:09
in spoken English and this can be a little tricky
289
1149144
4017
nell'inglese parlato e questo può essere un po' complicato,
19:13
so before we get started I need you to relax.
290
1153161
4241
quindi prima di iniziare ho bisogno che tu ti rilassi.
19:17
Don't worry about how these words are normally spoken,
291
1157402
3942
Non preoccuparti di come vengono normalmente pronunciate queste parole,
19:21
just take it easy, listen to the sounds
292
1161344
3782
rilassati, ascolta i suoni
19:25
and just try to copy the sounds that I make.
293
1165126
2287
e prova a copiare i suoni che emetto.
19:27
When we link consonants, we often connect or blend
294
1167413
5940
Quando colleghiamo le consonanti, spesso ci connettiamo o mescoliamo
19:33
or even sometimes change sounds into new sounds.
295
1173353
5245
o a volte cambiamo i suoni in nuovi suoni.
19:38
But linking vowel to vowel sounds is a little different.
296
1178880
4806
Ma collegare la vocale ai suoni vocalici è un po' diverso.
19:43
We actually add
297
1183686
2076
In realtà aggiungiamo
19:45
a new sound, a consonant sound
298
1185968
2327
un nuovo suono, una consonante
19:48
to link two vowel sounds together
299
1188295
2719
per collegare insieme due suoni vocalici
19:51
which might sound a little crazy. I get that.
300
1191172
4894
che potrebbero suonare un po' folli. Lo capisco.
19:56
Emma, isn't the whole point of connected speech to make it easier
301
1196066
4177
Emma, ​​il punto centrale del discorso connesso non è rendere più facile
20:00
and faster to say a sentence?
302
1200243
2477
e veloce pronunciare una frase?
20:02
Yes absolutely and it will make sense soon.
303
1202720
5375
Sì assolutamente e presto avrà senso.
20:08
Once I explain all this to you.
304
1208095
3065
Una volta che ti spiego tutto questo.
20:11
We link vowel sounds when one word ends in a vowel sound
305
1211160
3578
Colleghiamo i suoni vocalici quando una parola termina con un suono vocale
20:14
and the next word begins with a vowel sound.
306
1214738
3229
e la parola successiva inizia con un suono vocale.
20:18
It can feel kind of awkward or strange to link two vowel sounds.
307
1218880
4560
Può sembrare un po' imbarazzante o strano collegare due suoni vocalici.
20:23
It's not very natural.
308
1223440
1589
Non è molto naturale.
20:35
It feels kind of strange, right? A little uncomfortable.  
309
1235600
3280
Sembra un po' strano, vero? Un po' scomodo.
20:38
When we link vowel sounds to other vowel sounds, we actually
310
1238880
4566
Quando colleghiamo i suoni vocalici ad altri suoni vocalici, in realtà
20:43
add a new sound to make it easier and quicker
311
1243446
4212
aggiungiamo un nuovo suono per rendere più facile e veloce la
20:47
to keep that sound happening.
312
1247658
2912
riproduzione di quel suono.
20:50
All right but these sounds are not written.
313
1250948
2150
Va bene ma questi suoni non sono scritti.
20:53
They're - you can't see them and you can't hear them when you say
314
1253360
4371
Sono: non puoi vederli e non puoi sentirli quando dici
20:57
each word individually. It's only when they're pushed together.
315
1257731
3353
ogni parola singolarmente. È solo quando sono messi insieme.
21:01
Now remember, just because a word ends in a vowel
316
1261084
4595
Ora ricorda, solo perché una parola termina con una vocale
21:05
doesn't mean that it ends in a vowel sound.
317
1265679
3594
non significa che termini con un suono vocale.
21:09
You've got to be really careful with linking.
318
1269273
2965
Devi stare molto attento con il collegamento.
21:12
We're talking about sounds, not letters so you need to be
319
1272238
4208
Stiamo parlando di suoni, non di lettere, quindi devi
21:16
concentrating. For example, the word make ends in the letter E,
320
1276446
4883
concentrarti. Ad esempio, la parola make termina con la lettera E,
21:21
a vowel but the final sound is a consonant.
321
1281329
4957
una vocale ma il suono finale è una consonante.
21:26
We don't say make,
322
1286286
2516
Non diciamo fare,
21:29
we say make.
323
1289440
1915
diciamo fare.
21:31
It ends in a consonant sound, the /k/ sound.
324
1291355
4470
Termina con un suono consonantico, il suono /k/.
21:35
The word by ends in a consonant letter but the sound is a vowel
325
1295825
5588
La parola by termina con una lettera consonante ma il suono è una vocale,
21:41
so we can link by to a word following if it starts with a vowel.
326
1301413
5208
quindi possiamo collegare by a una parola che segue se inizia con una vocale.
21:46
So don't focus on the letters that you see,
327
1306621
2857
Quindi non concentrarti sulle lettere che vedi,
21:49
think about the sounds that you hear.
328
1309478
2525
pensa ai suoni che senti.
21:52
Close your eyes if you need to.
329
1312003
2333
Chiudi gli occhi se ne hai bisogno.
21:54
All right, enough talking. Let's look at some examples and
330
1314782
3282
Va bene, basta parlare. Diamo un'occhiata ad alcuni esempi e
21:58
get going here.
331
1318064
1183
iniziamo qui.
21:59
I asked for two orders of chips.
332
1319591
6214
Ho chiesto due ordini di patatine.
22:09
Where are the linking opportunities that you see here?
333
1329200
3430
Dove sono le opportunità di collegamento che vedi qui?
22:12
Any opportunities to link vowel sounds.
334
1332630
3199
Qualsiasi possibilità di collegare suoni vocalici.
22:16
Which words end with a vowel sound and then are followed
335
1336480
4758
Quali parole terminano con un suono vocale e poi sono seguite
22:21
by words that start with a vowel sound.
336
1341238
2546
da parole che iniziano con un suono vocale.
22:24
I'll give you a few seconds to choose.
337
1344560
2859
Ti do qualche secondo per scegliere.
22:32
All right there are five vowel sounds at the beginning
338
1352880
3597
Va bene, ci sono cinque suoni vocalici all'inizio
22:36
or end of words in this sentence.
339
1356477
2403
o alla fine delle parole in questa frase.
22:38
I asked for two orders of chips.
340
1358880
2860
Ho chiesto due ordini di patatine.
22:42
Now since we're focusing on vowel to vowel linking sound,
341
1362118
4470
Ora, poiché ci stiamo concentrando sul suono di collegamento da vocale a vocale,
22:46
let's forget about of right now.
342
1366588
2412
dimentichiamoci di adesso.
22:49
That's consonant to vowel linking right there.
343
1369000
3058
Questo è il collegamento consonante alla vocale proprio lì. Ho
22:53
I asked.
344
1373440
3963
chiesto.
22:57
There is an extra sound in there if you can hear it.
345
1377403
4697
C'è un suono in più se riesci a sentirlo.
23:02
I asked
346
1382100
6563
Ho chiesto
23:08
We have to pay close attention to the vowel sounds here
347
1388663
3465
Dobbiamo prestare molta attenzione ai suoni vocalici qui
23:12
and the position of our mouths as we make this sound. We have
348
1392128
4595
e alla posizione delle nostre bocche mentre emettiamo questo suono. Abbiamo
23:16
I asked.
349
1396723
7367
chiesto.
23:24
So we need to move our mouth quite a bit between these two
350
1404571
2977
Quindi dobbiamo muovere la bocca un bel po' tra questi due
23:27
vowel sounds
351
1407548
1093
suoni vocalici
23:31
and when we do that quickly, if we do that really quickly right now
352
1411446
4394
e quando lo facciamo rapidamente, se lo facciamo molto rapidamente proprio ora
23:42
that /j/ sound naturally occurs as we move quickly between those
353
1422560
5315
che il suono /j/ si verifica naturalmente mentre ci muoviamo rapidamente tra quei
23:47
sounds we naturally create that /j/
354
1427875
3085
suoni creiamo naturalmente quella /j /
23:50
sound. It's one continuous sound, there's no break
355
1430960
4763
suono. È un suono continuo, non c'è interruzione
23:55
between the vowel sounds.
356
1435723
2129
tra i suoni vocalici.
24:01
Let's look at another example.
357
1441760
2896
Diamo un'occhiata a un altro esempio.
24:04
Two or three.
358
1444656
8925
Due o tre.
24:13
Can you hear that /w/ sound in there?
359
1453856
2899
Riesci a sentire quel suono /w/ lì dentro?
24:23
The most important thing to keep in mind while you're linking
360
1463040
3737
La cosa più importante da tenere a mente mentre colleghi
24:26
sounds together is we're trying to create just one long continuous
361
1466777
4674
i suoni insieme è che stiamo cercando di creare un solo suono lungo e continuo
24:31
sound. There's no pause, right? The sound flows from one sound
362
1471451
5167
. Non c'è nessuna pausa, giusto? Il suono scorre da un suono
24:36
to the next and when we link vowel sounds, one of these two
363
1476618
4874
all'altro e quando colleghiamo i suoni vocalici, uno di questi due
24:41
sounds will naturally occur if the sound is unbroken.
364
1481492
4740
suoni si verificherà naturalmente se il suono è ininterrotto.
24:46
Whether to add the /j/ or the /w/ sound will depend on
365
1486232
5747
Se aggiungere il suono /j/ o /w/ dipende da
24:51
which vowels are being linked.
366
1491979
1757
quali vocali vengono collegate.
24:54
So the /j/ sound is added between words that end in the long
367
1494011
4800
Quindi il suono /j/ viene aggiunto tra le parole che finiscono con la
24:58
E and words that start with the short A, right?
368
1498811
4356
mi lunga e le parole che iniziano con la la corta, giusto?
25:06
Now you could write down and memorise all of these linking
369
1506400
3826
Ora puoi scrivere e memorizzare tutti questi
25:10
sounds which is great. I really think that you should just try and
370
1510226
3636
suoni di collegamento, il che è fantastico. Penso davvero che dovresti semplicemente provare a
25:13
hear those sounds between the words.
371
1513862
2689
sentire quei suoni tra le parole.
25:16
It's pretty easy to hear the incorrect option or even to feel it
372
1516551
4050
È abbastanza facile sentire l'opzione sbagliata o persino sentirla
25:20
yourself if you say it out loud. It doesn't make sense to add /w/
373
1520601
4919
tu stesso se la dici ad alta voce. Non ha senso aggiungere /w/
25:25
between I asked
374
1525520
3765
tra quanto ho chiesto
25:29
because your mouth has to come into this very tight
375
1529285
3126
perché la tua bocca deve entrare in questa
25:32
small position, right?
376
1532411
1787
piccola posizione molto stretta, giusto? Ho
25:34
I asked.
377
1534198
2922
chiesto.
25:40
It doesn't really make sense whereas the /j/ sound helps us to
378
1540429
5639
Non ha davvero senso mentre il suono /j/ ci aiuta a
25:46
flow between
379
1546068
1226
fluire tra
25:47
I asked.
380
1547294
5684
ho chiesto.
25:52
Let's try a few more examples together. I'm going to say
381
1552978
3903
Proviamo insieme qualche altro esempio. Dirò
25:56
two words separately and I want you to link them.
382
1556881
3009
due parole separatamente e voglio che tu le colleghi.
26:00
Say them out loud wherever you are,
383
1560199
2285
Pronunciale ad alta voce ovunque ti trovi,
26:02
decide whether you need to use the /j/ or the /w/
384
1562484
5122
decidi se utilizzare il suono /j/ o /w/
26:07
sound to link these words, right? You need to say it out loud.
385
1567606
3709
per collegare queste parole, giusto? Devi dirlo ad alta voce.
26:11
Ready?
386
1571315
1031
Pronto?
26:12
Three oranges.
387
1572930
9104
Tre arance.
26:22
Did you add the /j/ sound?
388
1582996
2817
Hai aggiunto il suono /j/?
26:26
That's correct.
389
1586466
1495
È corretto. E l'
26:28
What about high apartment?
390
1588167
4132
appartamento alto?
26:33
High apartment.
391
1593520
5240
Appartamento alto.
26:38
Again the /j/ sound and notice that high ends with a GH
392
1598760
5752
Di nuovo il suono /j/ e nota che l'alto termina con un GH
26:44
but it actually ends with a vowel sound, a little tricky?
393
1604512
5359
ma in realtà termina con un suono vocale, un po' complicato?
26:49
High.
394
1609871
2425
Alto.
26:52
Do it.
395
1612880
6664
Fallo.
27:01
This one is the /w/ sound. Did you get that?
396
1621040
4178
Questo è il suono /w/. Hai capito?
27:06
She always.
397
1626352
9999
Lei sempre.
27:16
The /j/ sound.
398
1636763
2426
Il suono /j/.
27:19
One more.
399
1639533
1085
Ancora uno.
27:20
Go over.
400
1640962
7062
Vai oltre.
27:29
This all makes sense, right?
401
1649633
1898
Tutto questo ha senso, giusto?
27:31
Just practise combining these vowels
402
1651531
2721
Esercitati a combinare queste vocali
27:34
out loud, all right?
403
1654252
1832
ad alta voce, va bene? Puoi
27:36
You can say them, you can whisper them, you can
404
1656084
2635
dirle, puoi sussurrarle, puoi
27:38
yell them, whatever makes you say it out loud,
405
1658719
4208
urlarle, qualunque cosa ti faccia dire ad alta voce,
27:42
pull these vowel sounds together
406
1662927
2285
mettere insieme questi suoni vocalici
27:45
and practise using those linking sounds
407
1665453
3268
ed esercitarti a usare quei suoni di collegamento
27:49
and while you're at it, can you think of any other examples
408
1669360
3307
e già che ci sei, puoi pensare a qualche altro esempio
27:52
where you can add linking sounds between two vowels?
409
1672667
4452
in cui puoi aggiungere suoni di collegamento tra due vocali?
27:57
If you can think of some examples, add them to the comments.
410
1677119
3092
Se ti vengono in mente alcuni esempi, aggiungili ai commenti.
28:00
Now there's an interesting little rule here for British English
411
1680211
3508
Ora c'è una piccola regola interessante qui per
28:03
pronunciation and Australian English pronunciation which is
412
1683719
4875
la pronuncia dell'inglese britannico e per la pronuncia dell'inglese australiano, che è il
28:08
how I speak. There's actually a third sound that you can link
413
1688594
4646
modo in cui parlo. In realtà c'è un terzo suono che puoi collegare
28:13
between vowels. The /r/ consonant sound.
414
1693240
5093
tra le vocali. Il suono consonantico /r/.
28:18
The linking R doesn't occur in American English pronunciation
415
1698480
4489
Il collegamento R non si verifica nella pronuncia dell'inglese americano
28:22
because the R consonant sound is always pronounced
416
1702969
3518
perché il suono della consonante R è sempre pronunciato
28:26
at the end of a word whereas in British English
417
1706487
4215
alla fine di una parola mentre nell'inglese britannico
28:30
or Australian English it's not.
418
1710702
2875
o australiano non lo è.
28:34
Let's look at the number four as an example, it's pronounced four
419
1714092
5040
Diamo un'occhiata al numero quattro come esempio, è pronunciato quattro
28:39
in American English and four
420
1719132
2983
in inglese americano e quattro
28:42
in British English or Australian English.
421
1722240
3226
in inglese britannico o inglese australiano.
28:45
You don't hear that consonant sound at all.
422
1725466
3095
Non senti affatto quel suono di consonante.
28:48
Now I talk about these pronunciation differences between
423
1728561
3401
Ora parlo di queste differenze di pronuncia tra l'
28:51
British and American English in this lesson here
424
1731962
2961
inglese britannico e quello americano in questa lezione
28:54
if you want to go a bit further but the reason why it's important
425
1734923
3855
se vuoi andare un po' oltre, ma il motivo per cui è importante
28:58
now is the /r/ linking sound occurs between vowels in British
426
1738778
5676
ora è che il suono di collegamento /r/ si verifica tra le vocali nella
29:04
English pronunciation, all right? So look at this example.
427
1744454
4245
pronuncia dell'inglese britannico, va bene? Quindi guarda questo esempio. I
29:09
Your eyes.
428
1749040
1903
tuoi occhi.
29:11
Now in British and Australian English pronunciation,
429
1751390
3037
Ora nella pronuncia dell'inglese britannico e australiano
29:14
you don't hear that /r/ sound at the end. When it's pronounced,
430
1754427
5541
non si sente il suono /r/ alla fine. Quando viene pronunciata,
29:19
the final sound of that word is a vowel sound. It's
431
1759968
4987
il suono finale di quella parola è un suono vocale. È
29:25
as in door.
432
1765574
1713
come in porta. I
29:27
Your eyes.
433
1767562
4481
tuoi occhi.
29:32
So technically here I'm linking two vowel sounds together.
434
1772043
5030
Quindi tecnicamente qui sto collegando due suoni vocalici insieme. I
29:37
Your eyes.
435
1777073
1847
tuoi occhi.
29:38
And we do that with the linking R.
436
1778920
3264
E lo facciamo con il collegamento R.
29:42
Let's practise some more.
437
1782184
1802
Esercitiamoci ancora un po'. Le
29:44
Our olives.
438
1784364
9854
nostre olive.
29:55
Hear over.
439
1795680
8882
Ascolta.
30:05
Now this linking /r/ sound probably makes quite a bit of sense
440
1805456
3514
Ora questo suono di collegamento /r/ probabilmente ha un senso
30:08
to you since the letter itself is actually there
441
1808970
3782
per te dato che la lettera stessa è effettivamente lì,
30:12
but I just wanted to highlight how this happens in British English
442
1812752
4850
ma volevo solo evidenziare come questo accade nell'inglese britannico
30:17
and Australian English so let's practise with a few example
443
1817602
4252
e nell'inglese australiano quindi facciamo pratica con alcune
30:21
sentences now. Listen for the extra linking sounds
444
1821854
4397
frasi di esempio ora. Ascolta i suoni extra di collegamento
30:26
and try to hear them yourself but I also want you to say
445
1826251
3942
e prova a ascoltarli tu stesso, ma voglio anche che tu pronunci
30:30
the sentence out loud. See if you can feel
446
1830193
3481
la frase ad alta voce. Vedi se riesci a sentire
30:33
which sound is the correct sound.
447
1833674
2511
qual è il suono corretto.
30:36
Saying it yourself is going to help you to feel that
448
1836185
3015
Dirlo tu stesso ti aiuterà a sentire quella
30:39
transition between the vowel sounds, all right?
449
1839200
3198
transizione tra i suoni vocalici, va bene?
30:42
Practise as much as you can out loud and
450
1842398
2874
Esercitati il ​​più possibile ad alta voce e
30:45
as exaggerated as you can.
451
1845272
2404
il più esagerato possibile. Ha
30:48
She asked her English teacher for help.
452
1848123
18094
chiesto aiuto al suo insegnante di inglese.
31:07
She takes care of her uncle because he's very old.
453
1867565
25869
Si prende cura di suo zio perché è molto anziano.
31:34
They got here the day after you arrived.
454
1894503
20622
Sono arrivati ​​il ​​giorno dopo il tuo arrivo.
31:56
All right there you have it. We've covered three important areas of
455
1916000
4557
Va bene, ce l'hai. Abbiamo coperto tre importanti aree del
32:00
connected speech in English:
456
1920557
2633
discorso connesso in inglese: da
32:03
consonant to vowel, consonant to consonant and now
457
1923680
5288
consonante a vocale, da consonante a consonante e ora da
32:08
vowel to vowel. Now you really have a good understanding
458
1928968
4449
vocale a vocale. Ora hai davvero una buona comprensione
32:13
of connected speech in English, how it works, where it happens
459
1933417
6031
del discorso connesso in inglese, come funziona, dove avviene
32:19
and how you can use linking to speak more fluently
460
1939448
4710
e come puoi utilizzare il collegamento per parlare in modo più fluido
32:24
and to sound more natural as you speak, even speed up
461
1944158
4059
e per sembrare più naturale mentre parli, persino per accelerare il
32:28
your speech in some ways.
462
1948217
1739
tuo discorso in qualche modo.
32:29
So let me know in the comments if you've enjoyed these lessons
463
1949956
3132
Quindi fammi sapere nei commenti se ti sono piaciute queste lezioni
32:33
about connected speech and if there are any other pronunciation
464
1953088
4760
sul discorso connesso e se ci sono altre
32:37
lessons that you want me to teach you.
465
1957848
2152
lezioni di pronuncia che vuoi che ti insegni.
32:40
Just remember that all of this takes practice.
466
1960000
3725
Ricorda solo che tutto questo richiede pratica.
32:43
You can't expect to just suddenly wake up and perfectly link
467
1963725
3981
Non puoi aspettarti di svegliarti all'improvviso e collegare perfettamente i
32:47
sounds in English, it takes regular practice,
468
1967706
3695
suoni in inglese, ci vuole pratica regolare,
32:51
both your ears and your mouth.
469
1971401
3099
sia le tue orecchie che la tua bocca. Le
32:54
My imitation lessons are a great place to practise so you can
470
1974500
4204
mie lezioni di imitazione sono un ottimo posto per esercitarsi, quindi puoi
32:58
test out your linking skills right here in this lesson
471
1978704
3720
mettere alla prova le tue capacità di collegamento proprio qui in questa lezione
33:02
or you can check out that one there which I've picked out
472
1982424
3321
oppure puoi dare un'occhiata a quella che ho scelto
33:05
especially for you.
473
1985745
1691
appositamente per te.
33:07
I'll see you in there!
474
1987436
2524
Ci vediamo lì dentro!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7