Speaking Practice Lesson | Tell A Great Story in English

724,623 views ・ 2021-04-01

mmmEnglish


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hey there this is Emma from mmmEnglish!
0
240
3575
Cześć, tu Emma z mmmanEnglish!
00:03
Today we're going to be doing some speaking practice together
1
3815
3406
Dzisiaj będziemy razem ćwiczyć mówienie
00:07
and we're going to be practising with the
2
7221
1819
i będziemy ćwiczyć
00:09
mmmEnglish Imitation Technique.
3
9040
2833
technikę imitacji mmmanEnglish.
00:12
Now I've talked about this before. We've practised it together
4
12081
3226
Mówiłem już o tym wcześniej. Ćwiczyliśmy to razem już
00:15
before, it's one of the most effective ways that you can
5
15307
3247
wcześniej. Jest to jeden z najskuteczniejszych sposobów na
00:18
reduce your accent and fix some of those
6
18554
3126
zmniejszenie akcentu i naprawienie niektórych
00:21
pronunciation problems so that you're speaking English
7
21680
2922
problemów z wymową, dzięki czemu mówisz po angielsku
00:24
clearly and confidently.
8
24602
2019
wyraźnie i pewnie.
00:26
Plus, we're going to be using a lot of the narrative tenses
9
26829
3435
Ponadto będziemy używać wielu czasów narracyjnych, których
00:30
you've been learning over the past few weeks.
10
30264
2234
uczyliście się przez ostatnie kilka tygodni.
00:32
The past continuous, the past perfect continuous
11
32790
3214
Past Continuous, Past Perfect Continuous
00:36
and the past perfect simple.
12
36004
1925
i Past Perfect Simple.
00:37
Very, very exciting to be putting all of that grammar
13
37929
3511
Bardzo, bardzo ekscytujące jest zastosowanie całej tej gramatyki
00:41
into practice in a speaking lesson.
14
41440
2202
w praktyce podczas lekcji mówienia.
00:43
Now one more thing before we get started. If you are
15
43642
2949
Teraz jeszcze jedna rzecz, zanim zaczniemy. Jeśli
00:46
not a subscriber yet, make sure you hit that button down there,
16
46591
3595
nie jesteś jeszcze subskrybentem, upewnij się, że kliknąłeś ten przycisk i
00:50
turn on notifications so that you never
17
50186
2358
włącz powiadomienia, aby nigdy nie
00:52
miss one of the mmmEnglish lessons.
18
52544
2579
przegapić żadnej z lekcji mmmanEnglish.
00:55
All right, time to dive in!
19
55331
1842
Dobra, czas na nurkowanie!
01:02
So if you're new to mmmEnglish you may not have 
20
62668
2810
Jeśli więc dopiero zaczynasz przygodę z mmmanEnglish, być może nie
01:05
practised with one of my Imitation lessons before.
21
65478
2632
ćwiczyłeś wcześniej żadnej z moich lekcji naśladowania.
01:08
It's really simple.
22
68400
1401
To naprawdę proste.
01:10
I'm going to help you practise out loud with me all the way
23
70000
2838
Pomogę Ci ćwiczyć ze mną na głos
01:12
through this lesson.
24
72838
997
przez całą lekcję.
01:14
And if you like it, there are several other Imitation lessons
25
74481
3651
A jeśli Ci się spodoba, na moim kanale jest kilka innych lekcji naśladowania,
01:18
on my channel and I've also got some Imitation courses
26
78132
3601
a na stronie internetowej mmmanEnglish jest też kilka kursów naśladowania
01:21
available on the mmmEnglish website.
27
81733
2681
.
01:24
You can get to it up here
28
84706
1204
Możesz przejść do niego tutaj
01:25
or the link is down in the description below.
29
85910
2388
lub link znajduje się w opisie poniżej.
01:28
Today we're going to practise storytelling in English,
30
88298
3386
Dziś poćwiczymy opowiadanie historii w języku angielskim, co jest
01:31
an exceptionally important skill to have.
31
91829
2847
niezwykle ważną umiejętnością.
01:34
I'm going to be sharing a simple story about a coincidence
32
94676
3644
Opowiem prostą historię o zbiegu okoliczności
01:38
at the supermarket.
33
98320
1436
w supermarkecie. Zbieg
01:39
A coincidence that turned into a disaster not an awful disaster,
34
99756
4840
okoliczności, który zamienił się w katastrofę, a nie okropną katastrofę,
01:44
just a funny disaster. A mess.
35
104596
3058
tylko zabawną katastrofę. Bałagan.
01:48
Keep in mind that you can easily exchange my story with your own
36
108092
4892
Pamiętaj, że możesz z łatwością wymienić moją historię na własną,
01:52
once you've practised along with me for a little while.
37
112984
2523
gdy już trochę poćwiczysz ze mną.
01:55
That's what I really want you to do is, take the story that I'm using
38
115507
3506
To, czego naprawdę chcę, żebyś zrobił, to wziął historię, której używam,
01:59
and adapt it, make it your own.
39
119242
2518
i dostosował ją do siebie.
02:02
An unusual trip to the supermarket.
40
122386
3015
Niezwykła wycieczka do supermarketu.
02:06
Step one, listen and read.
41
126883
3005
Krok pierwszy, słuchaj i czytaj.
02:10
On Monday I was doing my weekly shopping
42
130960
2904
W poniedziałek robiłem cotygodniowe zakupy,
02:13
when I bumped into an old friend of mine.
43
133864
2532
kiedy wpadłem na mojego starego przyjaciela.
02:17
We hadn't seen each other for more than 10 years,
44
137209
3629
Nie widzieliśmy się od ponad 10 lat,
02:21
so it was a real surprise to see her in my local supermarket.
45
141297
3703
więc widok jej w pobliskim supermarkecie był dla mnie prawdziwą niespodzianką.
02:25
We stopped in the middle of the aisle, mouths open,
46
145600
3625
Zatrzymaliśmy się na środku przejścia z otwartymi ustami, a
02:29
then hugged and chatted for what felt like ages!
47
149579
3519
potem przytuliliśmy się i rozmawialiśmy przez coś, co wydawało się wiecznością!
02:33
It turns out, she'd been living overseas in Istanbul
48
153965
3791
Okazało się, że mieszkała za granicą w Stambule
02:38
and had only just moved back home.
49
158110
2244
i dopiero co wróciła do domu.
02:40
That's why we hadn't seen each other for so long!
50
160974
2979
Dlatego tak długo się nie widzieliśmy!
02:44
While we were talking, another friend wandered up the aisle.
51
164870
3584
Kiedy rozmawialiśmy, inny przyjaciel wędrował do ołtarza.
02:48
It was one of our old classmates from high school.
52
168996
2560
To był jeden z naszych dawnych kolegów z liceum.
02:52
What a coincidence!
53
172327
1815
Co za zbieg okoliczności!
02:55
And it turns out, he'd recently become a dad!
54
175000
3314
I okazuje się, że niedawno został tatą!
02:58
He had his new baby girl tucked up in the pram.
55
178314
3045
W wózku trzymał swoją nową córeczkę.
03:02
He admitted to us he was just trying to get out of the house
56
182264
3090
Przyznał się nam, że po prostu próbował na chwilę wyjść z domu,
03:05
for a while
57
185354
860
03:06
so we decided to go to the cafe next door.
58
186589
2863
więc zdecydowaliśmy się pójść do kawiarni obok.
03:09
We couldn't miss this chance to catch up after all of these years
59
189618
3622
Nie mogliśmy przegapić okazji, by nadrobić zaległości po tylu latach,
03:13
but it turned out to be a disaster!
60
193636
2125
ale okazało się to katastrofą!
03:16
We ordered cake but it tasted terrible.
61
196386
3640
Zamówiliśmy ciasto, ale smakowało okropnie.
03:20
We ordered coffee but it never came!
62
200588
3549
Zamówiliśmy kawę, ale nigdy nie przyszła!
03:25
When one of the waitresses was rushing to open the door
63
205000
3305
Kiedy jedna z kelnerek śpieszyła otworzyć
03:28
for a customer she knocked over a huge vase of flowers which,
64
208305
5199
klientowi drzwi, przewróciła ogromny wazon z kwiatami, który, jak się
03:33
you guessed it, smashed onto our table
65
213796
3536
domyślacie, roztrzaskał się na naszym stole
03:37
and soaked us with water!
66
217582
2172
i zalał nas wodą!
03:40
Fortunately, we were having so much fun reminiscing about
67
220484
3114
Na szczęście tak dobrze się bawiliśmy, wspominając
03:43
old school days
68
223598
1312
dawne szkolne czasy,
03:45
that it didn't really bother us too much.
69
225389
3055
że nie przeszkadzało nam to zbytnio.
03:49
Step two, listen and copy me.
70
229805
3095
Krok drugi, słuchaj i naśladuj mnie.
03:53
Now you need to imitate exactly what I say
71
233129
4045
Teraz musisz dokładnie naśladować to, co mówię,
03:57
so that means you're trying to copy my pronunciation,
72
237174
2924
co oznacza, że ​​próbujesz skopiować moją wymowę,
04:00
the word stress, the pause in every sentence.
73
240286
4309
akcent wyrazowy, pauzę w każdym zdaniu.
04:04
You can even try and imitate my facial expressions
74
244800
2804
Możesz nawet spróbować naśladować moją mimikę,
04:07
to practise communicating with more than just words in English.
75
247604
4199
by ćwiczyć porozumiewanie się w języku angielskim nie tylko za pomocą słów.
04:11
Now there's going to be a pause after each sentence or clause
76
251803
4372
Teraz po każdym zdaniu lub klauzuli będzie pauza,
04:16
so that you can practise out loud with me okay?
77
256175
2924
abyś mógł poćwiczyć ze mną na głos, dobrze?
04:19
Just try and relax and go with the flow all right?
78
259537
3076
Po prostu spróbuj się zrelaksować i płynąć z prądem, dobrze?
04:22
It's just you and it's me, we're here right now.
79
262696
2868
Tylko ty i ja, jesteśmy tu teraz.
04:25
We're doing some speaking practice together.
80
265564
2285
Ćwiczymy razem mówienie.
04:27
We're gonna have some fun!
81
267974
1146
Będziemy się dobrze bawić!
08:42
Step three, shadow me.
82
522800
3018
Krok trzeci, śledź mnie.
08:46
So now we're moving on to step three which
83
526464
3215
Teraz przechodzimy do kroku trzeciego, który
08:49
is a little more challenging than the last one.
84
529679
3383
jest nieco trudniejszy niż poprzedni.
08:53
So don't forget that you can pause here, you can go back
85
533062
3696
Nie zapomnij więc, że możesz zatrzymać się tutaj, wrócić
08:56
and practise section two as many times as you need to
86
536758
3749
i przećwiczyć sekcję drugą tyle razy, ile potrzebujesz,
09:00
before we keep going. It's gonna take a little bit of practice
87
540507
3710
zanim przejdziemy dalej. To zajmie trochę praktyki
09:04
and some time for you to get comfortable and relaxed.
88
544217
3371
i trochę czasu, zanim poczujesz się komfortowo i zrelaksujesz.
09:07
So you're going to shadow me and that means
89
547817
2875
Więc będziesz mnie śledzić, a to oznacza,
09:10
that you're listening to me
90
550692
2056
że ​​słuchasz mnie
09:12
and speaking at exactly the same time.
91
552748
3438
i mówisz dokładnie w tym samym czasie.
09:16
And the reason why we're doing this is because I want you to copy
92
556478
3436
A powodem, dla którego to robimy, jest to, że chcę, abyście skopiowali
09:19
the rhythm and the tone that I'm using.
93
559914
3759
rytm i ton, którego używam.
09:23
The pattern and the sounds that are coming out of my mouth
94
563673
3949
Wzór i dźwięki, które wychodzą z moich ust,
09:27
so even if you get tongue-tied and you get stuck
95
567622
4624
więc nawet jeśli język ci się zatnie i utkniesz,
09:32
trying to make the words come out as quickly as I am saying them,
96
572246
4076
próbując sprawić, by słowa wyszły tak szybko, jak je wypowiadam,
09:36
don't worry about it! Focus on following the rhythm.
97
576593
3987
nie przejmuj się tym! Skoncentruj się na podążaniu za rytmem.
09:43
Follow that rhythm. 
98
583346
1551
Podążaj za tym rytmem.
11:27
So you made it all the way through, well done!
99
687399
3241
A więc udało Ci się dobrnąć do końca, dobra robota!
11:30
I know that it's a little bit of a mouthful trying to get
100
690640
3452
Wiem, że próba
11:34
all of those auxiliary verbs out, right?
101
694092
2649
wydobycia wszystkich tych czasowników pomocniczych to trochę ciężka praca, prawda?
11:36
Trying to get it all sounding natural using those contractions
102
696741
3993
Staramy się, aby wszystko brzmiało naturalnie za pomocą tych skrótów
11:40
and the linking between words.
103
700734
2310
i połączeń między słowami.
11:43
But now that you're feeling a little more comfortable with my story
104
703360
3834
Ale teraz, gdy czujesz się trochę bardziej komfortowo z moją historią,
11:47
why don't you try adapting your own story?
105
707194
3628
dlaczego nie spróbujesz dostosować własnej historii?
11:51
You know, have you had any funny coincidences happen to you
106
711114
3207
Wiesz, czy ostatnio przydarzyły Ci się jakieś zabawne zbiegi okoliczności
11:54
lately? Run into someone that you haven't seen in a long time?
107
714321
4192
? Wpaść na kogoś, kogo nie widziałeś od dawna?
11:58
If you have, then share that story down in the comments.
108
718680
3525
Jeśli tak, podziel się tą historią w komentarzach.
12:02
See if you can practise using some of the same tenses
109
722205
3838
Sprawdź, czy potrafisz przećwiczyć używanie tych samych czasów, o których
12:06
that we shared in this lesson together.
110
726043
2513
mówiliśmy podczas tej lekcji.
12:08
I'll be down to check them out as soon as I can.
111
728845
2834
Zejdę na dół, żeby je sprawdzić tak szybko, jak to możliwe. Nie mogę się
12:11
I'm looking forward to jumping down and reading some of your
112
731679
2768
doczekać, aby wkrótce zeskoczyć i przeczytać niektóre z twoich
12:14
stories soon.
113
734447
1177
historii.
12:15
Thanks for watching and I will see you in the next lesson.
114
735624
3818
Dziękuję za obejrzenie i do zobaczenia na następnej lekcji.
12:19
Bye for now!
115
739442
798
Na razie!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7