How to Pronounce TH | The ULTIMATE Guide for English Learners!

1,192,445 views ・ 2018-09-27

mmmEnglish


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:09
Well hey there I'm Emma from mmmEnglish!
0
9640
4060
Eh bien, je suis Emma de mmmEnglish !
00:13
In this lesson, I'll go over the pronunciation
1
13700
3060
Dans cette leçon, je vais passer en revue la prononciation
00:16
of the 'th' sounds.
2
16760
2380
des sons 'th'.
00:19
I'll remind you how to make the sounds
3
19640
2940
Je vais vous rappeler comment faire les sons
00:22
because actually there are two sounds
4
22580
2360
parce qu'en fait il y a deux sons
00:24
made by the letters 'th'
5
24940
2320
faits par les lettres 'th'
00:27
and I'll give you some guidelines
6
27960
2180
et je vais vous donner quelques lignes directrices
00:30
to help you to decide when to use each sound.
7
30140
4360
pour vous aider à décider quand utiliser chaque son.
00:34
And more importantly,
8
34500
1160
Et plus important encore,
00:35
we'll practise using these sounds in sentences
9
35660
3580
nous nous entraînerons à utiliser ces sons dans des phrases
00:39
because that's when it gets tricky.
10
39240
1800
car c'est là que ça devient délicat.
00:41
Before we get started,
11
41040
1260
Avant de commencer,
00:42
I want to say a huge welcome to my newest subscribers
12
42300
4420
je tiens à souhaiter la bienvenue à mes nouveaux abonnés.
00:46
I'm looking forward to taking you on an
13
46980
2140
Je suis impatient de vous emmener dans un
00:49
English language journey.
14
49120
1860
voyage en anglais.
00:51
If you haven't subscribed to my channel yet,
15
51040
2180
Si vous n'êtes pas encore abonné à ma chaîne
00:53
then you can do it just by
16
53220
1320
, vous pouvez le faire simplement en
00:54
hitting that red subscribe button right there.
17
54540
2600
appuyant sur ce bouton rouge d'abonnement juste là.
00:57
Okay so the 'th' sounds are really common,
18
57220
3480
D'accord, les sons "th" sont très courants,
01:01
really common in English,
19
61100
1600
très courants en anglais,
01:02
though, not many other languages use these sounds.
20
62700
3660
cependant, peu d'autres langues utilisent ces sons.
01:06
So if you're having trouble pronouncing the 'th' sounds,
21
66540
3780
Donc, si vous avez du mal à prononcer les sons "th"
01:10
then don't feel bad about it, you're definitely not alone.
22
70320
3880
, ne vous en faites pas, vous n'êtes certainement pas le seul.
01:14
But the good news is you can improve this sound
23
74560
4060
Mais la bonne nouvelle est que vous pouvez améliorer ce son
01:18
and you can start to feel more natural as you're using it
24
78620
3780
et vous pouvez commencer à vous sentir plus naturel lorsque vous l'utilisez,
01:22
but you have to commit!
25
82400
2920
mais vous devez vous engager !
01:25
Improving your pronunciation is like going to the gym.
26
85320
3800
Améliorer votre prononciation, c'est comme aller à la gym.
01:29
The first time, you're gonna suck at it.
27
89120
2780
La première fois, tu vas sucer.
01:32
But each time that you go back
28
92180
2200
Mais chaque fois que vous revenez en arrière
01:34
and you work those muscles a little bit more,
29
94600
2560
et que vous travaillez un peu plus ces muscles
01:37
the easier it will get
30
97160
1780
, plus cela deviendra facile
01:38
and the better you'll feel about yourself, right?
31
98940
2180
et mieux vous vous sentirez dans votre peau, n'est-ce pas ?
01:41
So remember, that the tongue is also a muscle
32
101860
3020
Alors rappelez-vous que la langue est aussi un muscle
01:44
and you need to strengthen it, you need to workout.
33
104880
3020
et que vous devez la renforcer, vous devez vous entraîner.
01:48
So let's review the position of the tongue.
34
108260
3100
Revoyons donc la position de la langue.
01:51
Open your mouth and push your tongue through,
35
111760
3300
Ouvrez votre bouche et poussez votre langue à travers,
01:55
just a little,
36
115540
1240
juste un peu,
01:57
not like this,
37
117120
980
pas comme ceci,
01:58
like this.
38
118780
940
comme cela.
02:00
Put your finger there if you're unsure about
39
120400
2000
Mettez votre doigt là si vous ne savez pas
02:02
where to stop your tongue.
40
122400
1560
où arrêter votre langue.
02:05
Notice that the tongue is not completely relaxed,
41
125000
3020
Remarquez que la langue n'est pas complètement relâchée,
02:08
there's a little tension.
42
128380
1640
il y a un peu de tension.
02:10
If you rub the bottom of your teeth with your tongue,
43
130560
2800
Si vous frottez le bas de vos dents avec votre langue,
02:13
can you feel the tension in your tongue?
44
133360
2640
pouvez-vous sentir la tension dans votre langue ?
02:16
This is the same amount of tension that you need to
45
136000
3180
C'est la même quantité de tension dont vous avez besoin pour
02:19
hold the 'th' position.
46
139180
1820
maintenir la position "th".
02:21
The tongue is not completely relaxed, it's lifted
47
141000
3780
La langue n'est pas complètement détendue, elle est soulevée
02:25
and running through the middle of your mouth.
48
145140
1940
et traverse le milieu de votre bouche.
02:27
If your tongue is too high in the mouth,
49
147080
2420
Si votre langue est trop haute dans la bouche
02:29
up behind your teeth,
50
149500
1720
, derrière vos dents,
02:31
you'll make that /t/ or /d/ sound.
51
151220
4000
vous ferez le son /t/ ou /d/.
02:35
And if your tongue is not coming through your teeth,
52
155620
3080
Et si votre langue ne sort pas de vos dents,
02:38
if you keep it inside, you'll make a /s/ or a /z/ sound.
53
158700
6980
si vous la gardez à l'intérieur, vous ferez un /s/ ou un /z/.
02:46
So you really must pay attention to the tip
54
166560
3040
Alors il faut vraiment faire attention au bout
02:50
of your tongue,
55
170340
940
de la langue,
02:51
it must come through between your teeth.
56
171280
2200
il doit passer entre les dents.
02:54
Now as I mentioned, there are two 'th' sounds,
57
174780
4280
Maintenant, comme je l'ai mentionné, il y a deux sons 'th',
02:59
a voiced sound and an unvoiced sound.
58
179060
3280
un son voisé et un son non voisé.
03:03
Now both of these sounds use exactly
59
183080
2920
Maintenant, ces deux sons utilisent exactement
03:06
the same mouth position.
60
186000
1940
la même position de la bouche.
03:07
It's just that the sound comes from a different place.
61
187940
3680
C'est juste que le son vient d'un endroit différent.
03:11
Voiced consonant sounds
62
191860
1500
Les consonnes
03:13
are made using the vocal cords.
63
193360
2200
vocales sont produites à l'aide des cordes vocales.
03:15
So once you've got your teeth and your mouth in
64
195800
2760
Donc, une fois que vous avez vos dents et votre bouche en
03:18
position and you make a sound here,
65
198560
2960
place et que vous faites un son ici,
03:21
you should feel a buzzing.
66
201520
2000
vous devriez sentir un bourdonnement.
03:26
It might even tickle your tongue a little.
67
206360
2440
Cela pourrait même vous chatouiller un peu la langue.
03:29
Unvoiced consonant sounds are made by air
68
209260
3520
Les consonnes non prononcées sont produites par l'air
03:32
pushing through your mouth.
69
212780
1400
poussant à travers votre bouche.
03:34
So it's the air that creates the sound.
70
214180
2360
C'est donc l'air qui crée le son.
03:36
So keep your tongue and your mouth
71
216820
2060
Alors gardez votre langue et votre bouche
03:38
in the same position,
72
218880
1340
dans la même position,
03:40
make sure you've got some air in your lungs
73
220220
2340
assurez-vous d'avoir de l'air dans vos poumons
03:42
and push the air through.
74
222560
1900
et poussez l'air à travers.
03:48
So this is the unvoiced 'th' sound.
75
228240
2740
C'est donc le son 'th' non voisé.
03:51
So when should you use the voiced
76
231720
2560
Alors quand faut-il utiliser le son voisé
03:54
or the unvoiced sound?
77
234280
2000
ou non voisé ?
03:57
That's a great question
78
237260
1120
C'est une excellente question
03:58
because both sounds are represented
79
238380
2080
car les deux sons sont représentés
04:00
by the same letters.
80
240460
2000
par les mêmes lettres.
04:02
And I wish I had a simple answer for you,
81
242840
2920
Et j'aimerais avoir une réponse simple pour vous,
04:05
I know that you like it when I have a simple explanation
82
245760
3200
je sais que vous aimez quand j'ai une explication simple
04:08
of why this rule is like that and when you should use it
83
248960
3340
de pourquoi cette règle est comme ça et quand vous devriez l'utiliser
04:13
but unfortunately in this situation,
84
253480
3100
mais malheureusement dans cette situation,
04:17
there are lots of exceptions.
85
257160
2560
il y a beaucoup d'exceptions.
04:19
But there are some guidelines
86
259980
2160
Mais il y a quelques lignes directrices
04:22
that I'm going to share with you,
87
262140
1380
que je vais partager avec vous, des
04:23
guides that will help you to make a decision
88
263520
2860
guides qui vous aideront à prendre une décision
04:26
and help you to use the correct 'th' sound.
89
266520
4680
et vous aideront à utiliser le son « th » correct.
04:31
Remember they're guides, not rules
90
271800
2640
N'oubliez pas qu'il s'agit de guides, pas de règles,
04:34
but let's focus on the unvoiced sound first,
91
274520
4000
mais concentrons-nous d'abord sur le son non exprimé,
04:41
made with air.
92
281080
2000
créé avec de l'air.
04:44
So a 'th' at the beginning of content words
93
284260
4060
Ainsi, un «th» au début des mots de contenu
04:48
is usually an unvoiced 'th' sound.
94
288320
3460
est généralement un son «th» non prononcé.
04:51
So content words are words that provide
95
291880
2880
Ainsi, les mots de contenu sont des mots qui fournissent
04:54
the meaning in a sentence.
96
294760
1720
le sens d'une phrase.
04:56
There are nouns, verbs, adjectives, adverbs.
97
296480
3860
Il y a des noms, des verbes, des adjectifs, des adverbes.
05:00
Words like 'think' and 'thought' and 'thirsty'
98
300740
5460
Des mots comme 'penser' et 'pensée' et 'soif'
05:07
and 'thankful' and 'theory'.
99
307240
3860
et 'reconnaissant' et 'théorie'.
05:11
So the 'th' at the start of content words
100
311820
3540
Ainsi, le 'th' au début des mots de contenu
05:15
is usually unvoiced.
101
315360
2280
est généralement non prononcé.
05:18
Now if there is a 'th' in the middle of a word,
102
318220
3120
Maintenant, s'il y a un 'th' au milieu d'un mot,
05:21
before a consonant,
103
321640
2000
avant une consonne,
05:23
it's usually unvoiced.
104
323680
2360
c'est généralement non prononcé.
05:26
'bathtub'
105
326520
1360
'baignoire'
05:28
'faithful'
106
328800
1000
'fidèle'
05:30
'worthless'
107
330380
1420
'sans valeur'
05:33
And a 'th' at the end of a word is usually unvoiced.
108
333340
5100
Et un 'th' à la fin d'un mot est généralement muet.
05:39
'month'
109
339060
920
'mois'
05:40
'strength'
110
340300
840
'force'
05:41
'warmth'
111
341360
920
'chaleur'
05:43
'teeth'
112
343120
680
'dents'
05:44
'fifth'
113
344380
780
'cinquième'
05:46
There are some exceptions though.
114
346600
2000
Il y a cependant quelques exceptions.
05:48
And I'm going to talk about those in just a minute.
115
348600
2480
Et je vais en parler dans une minute.
05:51
Now the voiced 'th' sound
116
351820
3040
Maintenant, le son 'th' exprimé est
05:58
made using your vocal cords.
117
358060
2000
fait à l'aide de vos cordes vocales.
06:02
So if there's a 'th' at the beginning of a structure word,
118
362480
5240
Donc, s'il y a un 'th' au début d'un mot de structure,
06:08
they're usually voiced. So structure words,
119
368200
3280
ils sont généralement exprimés. Ainsi, les mots de structure,
06:11
sometimes called function words,
120
371780
1940
parfois appelés mots de fonction,
06:13
are different to content words
121
373720
2420
sont différents des mots de contenu
06:16
because they don't have a lot of meaning in
122
376140
2220
car ils n'ont pas beaucoup de sens dans
06:18
English sentences. They're grammatical words.
123
378380
3140
les phrases anglaises. Ce sont des mots grammaticaux.
06:21
They don't tell us a lot of information but they're
124
381800
2720
Ils ne nous disent pas beaucoup d'informations mais ils sont
06:24
important to the structure of English sentences.
125
384520
3040
importants pour la structure des phrases en anglais.
06:28
So structure words are words like 'this', 'that', 'those',
126
388000
6220
Donc les mots de structure sont des mots comme 'ceci', 'cela', 'ceux',
06:34
'these', 'the', 'there', 'then' or 'than'
127
394420
6360
'ces', 'le', 'là', 'alors' ou 'que'
06:41
So all of these words, I mean, some of these words are
128
401380
4380
Donc tous ces mots, je veux dire, certains de ces mots sont
06:45
very, very, common English words, right?
129
405760
2640
des mots anglais très, très courants, n'est-ce pas ?
06:48
They're very, very common.
130
408400
1800
Ils sont très, très communs.
06:50
So learning to pronounce the different 'th' sounds
131
410480
3700
Il est donc très important d'apprendre à prononcer les différents sons "th"
06:54
is really important
132
414180
1680
06:55
if you want to sound natural when you speak English.
133
415860
2640
si vous voulez avoir l'air naturel lorsque vous parlez anglais.
06:58
There is a noticeable difference.
134
418560
2380
Il y a une différence notable.
07:01
Now a 'th' in the middle of the word, when it's between
135
421640
3880
Maintenant, un «th» au milieu du mot, lorsqu'il est entre
07:05
two vowel sounds is usually this voiced sound.
136
425520
4460
deux sons de voyelle, est généralement ce son exprimé.
07:10
'bother'
137
430680
1200
'dérange'
07:12
'worthy'
138
432340
1380
'digne'
07:14
'mother'
139
434280
1100
'mère'
07:17
Now I said the 'th' is usually unvoiced
140
437060
3560
Maintenant, j'ai dit que le 'th' est généralement muet
07:20
at the end of words but except
141
440620
3500
à la fin des mots, sauf
07:24
if the word ends ends in '-the'
142
444700
3360
si le mot se termine par '-le'
07:28
like 'bathe', 'breathe' and 'loathe'.
143
448540
5380
comme 'bathe', 'breathe' et 'loathe'.
07:34
So these are pretty good guides
144
454820
2620
Ce sont donc de très bons guides
07:37
but there are always exceptions, aren't there?
145
457960
3740
mais il y a toujours des exceptions, n'est-ce pas ?
07:41
English!
146
461980
1120
Anglais!
07:43
There are exceptions like 'smooth'
147
463420
3180
Il existe des exceptions comme «lisse»
07:47
and 'clothes'
148
467700
1960
, «vêtements»
07:52
and 'frothy'.
149
472160
1900
et «mousse».
07:54
All of these words are breaking the rules
150
474220
3180
Tous ces mots enfreignent les règles
07:57
and there are more!
151
477760
1560
et il y en a d'autres !
07:59
Actually if you can think of any more,
152
479660
2300
En fait, si vous pouvez penser à plus,
08:01
please add them to the comments
153
481960
1400
veuillez les ajouter aux commentaires
08:03
so that we can talk about
154
483360
1280
afin que nous puissions parler de
08:04
some of the exceptions in the comments.
155
484640
2160
certaines des exceptions dans les commentaires.
08:07
But anyway,
156
487040
1340
Quoi qu'il en soit,
08:08
now that you've got through most of these guidelines,
157
488460
2660
maintenant que vous avez suivi la plupart de ces directives,
08:11
it's time to practise.
158
491200
1880
il est temps de vous entraîner.
08:13
So I want you to repeat after me.
159
493420
2320
Je veux donc que vous répétiez après moi.
08:17
Throw those things.
160
497000
2000
Jetez ces choses.
08:21
Throw those things to Theo.
161
501100
6640
Jetez ces choses à Theo.
08:31
There are three of them.
162
511700
1660
Il y en a trois.
08:34
There are three of them over there.
163
514720
6780
Il y en a trois là-bas.
08:45
Ready for this one?
164
525080
2000
Prêt pour celui-ci ?
08:48
At three thirty on Thursday,
165
528220
7220
À trois heures et demie jeudi,
08:57
a thousand of those thrilling thinkers will gather.
166
537420
4180
un millier de ces penseurs passionnants se réuniront.
09:03
At three thirty on Thursday,
167
543300
2040
À trois heures et demie jeudi,
09:05
a thousand of those thrilling thinkers will gather.
168
545340
3400
un millier de ces penseurs passionnants se réuniront.
09:09
I love tongue twisters!
169
549820
1880
J'adore les virelangues !
09:11
Can you think of your own 'th' tongue twister?
170
551800
2980
Pouvez-vous penser à votre propre virelangue ?
09:15
I think I thought I..
171
555140
2700
Je pense que je pensais que je..
09:17
If you can think of one, put it in the comments
172
557980
3860
Si vous pouvez en penser un, mettez-le dans les commentaires
09:21
so that we can all practise together.
173
561840
1900
afin que nous puissions tous pratiquer ensemble.
09:23
Put your 'th' tongue twisters
174
563880
2120
Mettez vos "th"
09:26
right down in the comments and let's practise!
175
566000
3160
virelangues dans les commentaires et pratiquons !
09:30
What a workout!
176
570820
1580
Quel entraînement !
09:32
Well done to you!
177
572700
1380
Bravo à vous !
09:34
I mean your tongue might feel
178
574080
1880
Je veux dire que votre langue pourrait se sentir
09:35
a little exhausted after that
179
575960
1940
un peu épuisée après
09:38
so you can take a break now.
180
578100
2000
cela, vous pouvez donc faire une pause maintenant.
09:40
But make sure that you come back to this lesson
181
580600
2900
Mais assurez-vous de revenir à cette leçon
09:43
tomorrow or the next day and practise again.
182
583500
3880
demain ou le jour suivant et de pratiquer à nouveau.
09:47
It's just like doing sit-ups right? Each time you do it,
183
587380
3820
C'est comme faire des redressements assis, n'est-ce pas ? Chaque fois que vous le ferez,
09:51
it will get a little bit easier.
184
591200
2420
cela deviendra un peu plus facile.
09:54
Well that's it for this lesson!
185
594320
2020
Eh bien, c'est tout pour cette leçon !
09:56
I really hope that you enjoyed it.
186
596340
2000
J'espère vraiment que vous l'avez apprécié.
09:58
Please make sure you give it a 'like'
187
598340
1940
Assurez-vous de lui donner un "j'aime"
10:00
and subscribe to my channel
188
600280
2040
et de vous abonner à ma chaîne
10:02
because I make new lessons here, every single week.
189
602320
3100
car je fais de nouvelles leçons ici, chaque semaine.
10:06
Thanks for watching and I'll see you in the next lesson!
190
606000
3280
Merci d'avoir regardé et je vous verrai dans la prochaine leçon !
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7