English Imitation Lessons | Speak More Clearly & Confidently

leçon d'imitation d'anglais. parlez plus clairement et avec plus d'assurance

2,361,023 views

2017-03-03 ・ mmmEnglish


New videos

English Imitation Lessons | Speak More Clearly & Confidently

leçon d'imitation d'anglais. parlez plus clairement et avec plus d'assurance

2,361,023 views ・ 2017-03-03

mmmEnglish


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:00
Hello I'm Emma from mmmEnglish, helping you to build your confidence as
0
240
6059
Bonjour! Je suis Emma de mmmmm English, je vous aide à prendre confiance
00:06
an English speaker. In this video I have a very special lesson for you that's
1
6299
5791
dans votre pratique de la langue anglaise. Dans cette vidéo j'ai une leçon très spéciale pour vous qui
00:12
using The Imitation Technique.
2
12090
3030
utilise la technique d'imitation.
00:15
I also have something that's very exciting to
3
15120
2820
J'ai également quelque chose de très intéressant à
00:17
share at the end of this lesson so make sure you keep watching.
4
17940
4480
partager à la fin de cette leçon pour m'assurer que vous resterez jusqu'au bout.
00:23
Practicing with the imitation technique
5
23180
2680
S'entraîner avec la technique d'imitation
00:25
can dramatically improve your English communication skills.
6
25860
4240
peut sensiblement améliorer vos capacités à communiquer en anglais.
00:30
It's worked for thousands of my students already and it can work for you too!
7
30800
5520
Ça a déjà marché pour bon nombre de mes étudiants et ça peut aussi marcher pour vous
00:36
Why? Because with this technique you
8
36320
2940
Pourquoi? Parce qu'avec cette technique vous
00:39
learn to communicate with more than just words. Is clear pronunciation important
9
39270
6330
apprenez à communiquer avec plus que des mots. Est-ce qu'une prononciation claire est importante
00:45
when you're speaking English?
10
45600
2400
lorsque vous parles anglais?
00:48
Yes, of course it is!
11
48000
2000
Bien évidemment!
00:50
But so is stress and intonation,
12
50000
3460
Mais accentuation et intonation le sont tout autant,
00:53
so is using tone and body language to express your emotions and so
13
53460
7880
tout comme le ton et le langage corporel pour exprimer vos émotions
01:01
is pause to create suspense or add emphasis.
14
61340
5060
ou encore les pauses pour générer du suspense ou insister sur quelque chose.
01:06
It's not just what you say but how you
15
66400
4220
Ce n'est pas juste ce que vous dites mais comment vous
01:10
say it in English.
16
70680
3160
le dites en Anglais.
01:13
With the imitation technique you'll learn how to perform English.
17
73840
5360
Avec la technique d'imitation vous apprendrez comment jouer votre anglais.
01:20
It's like an actor in the movies or a pop star singing on stage.
18
80400
6460
C'est comme un acteur de cinéma ou un chanteur sur scène.
01:27
Are you ready to give it a try?
19
87420
1780
Etes-vous prêts à essayer?
01:29
In this imitation lesson, you'll hear me telling you a story.
20
89200
4780
Dans cette leçon d'imitation, vous allez m'entendre vous raconter une histoire.
01:34
Listen to the tone and the intonation in my voice while I'm speaking.
21
94940
5300
Ecoutez le ton de ma voix et mon intonation pendant que je parle.
01:40
You'll hear that I'm being supportive and I'm encouraging a friend
22
100240
5180
Vous allez entendre que je soutiens et encourage un ami
01:45
to do something.
23
105420
2100
à faire quelque chose.
01:47
Here's how it works, you'll hear the same story three times.
24
107520
5740
Voici comment ça marche, vous allez entendre la même histoire trois fois.
01:53
The first time you hear it, you'll just need to listen and read. Listen to the
25
113300
7120
La première fois, vous n'avez qu'à écouter et lire. Ecoutez le
02:00
topic, the vocabulary and my expression.
26
120420
3900
sujet, le lexique et mon expression.
02:04
You're learning the script.
27
124320
3320
Vous apprenez le script.
02:07
Then, you'll hear the same script again but this time there will be a short
28
127640
6540
Puis vous entendrez le même script à nouveau mais cette fois il y aura une courte
02:14
pause after each clause or sentence.
29
134180
3400
pause après chaque proposition ou phrase.
02:17
This is so that you can say it aloud, exactly
30
137580
3980
Ceci pour que vous puissiez répéter à voix haute, exactement
02:21
as it was said in the recording.
31
141640
2940
comme ça a été dit sur l'enregistrement.
02:24
I want you to imitate me, to copy me, the native English speaker.
32
144580
7200
Je veux que vous m'imitiez, que vous me copiez, moi la locutrice native.
02:31
The last step is the most challenging one. Try to shadow me
33
151780
5880
La dernière étape est la plus diifficile. Essayez de parler
02:37
while I'm speaking!
34
157660
2520
en même temps que moi !
02:40
Perform each sentence, with the same expression and intonation,
35
160180
4300
Jouez chaque phrase, avec la même expression et intonation,
02:44
while I'm speaking.
36
164500
2940
Pendant que je parle.
02:47
If you don't shadow me perfectly, don't worry! It's meant to
37
167440
5600
Si vous ne me suivez pas parfaitement, ce n'est pas grave! C'est supposé être
02:53
be a challenge. But this step is really important, it helps you to practice all
38
173120
6239
un défi. Mais cette étape est cruciale, elle vous permet de pratiquer toutes
02:59
of these skills in a different way.
39
179360
3380
ces compétences d'une façon différence.
03:02
OK, it's time to give it a try!
40
182740
3160
Ok, il est temps de se lancer !
03:05
Good luck!
41
185920
1960
Bonne chance !
03:09
You can do this.
42
189560
1660
Vous pouvez le faire.
03:14
Ready?
43
194020
920
Prêts?
03:16
This is step number one, listen and read.
44
196640
5840
Ceci est la première étape, écoutez et lisez
03:26
You know what? I think you should just go for it!
45
206640
2900
Tu sais quoi? Je pense que tu devrais foncer !
03:29
I mean, what have you got to lose?
46
209540
2580
C'est vrai quoi, qu'est-ce que tu risques?
03:32
You've got plenty of experience and nobody is more passionate about this
47
212200
5420
Tu as plein d'expérience et personne n'est plus passionné par ce
03:37
kind of work than you. Just because you don't have a degree shouldn't make a difference.
48
217620
5780
genre de travail que toi. Ce n'est pas parce que tu n'es pas diplômé que ça change quelque chose.
03:43
I mean, you've been doing this for real for so much longer than anyone
49
223800
4800
Je veux dire, tu fais ça pour de vrai depuis tellement plus longtemps que n'importe qui
03:48
who's just come out of university.
50
228600
2720
qui sort tout juste de la fac.
03:51
Besides, what's the worst thing that can happen?
51
231320
3420
En plus, quelle est la pire chose qui puisse arriver?
03:55
They might turn you down, but who cares? It's not like you really need this job.
52
235480
5400
Ils ne te prendront peut-être pas, et alors? Ce n'est pas comme si tu avais vraiment besoin de ce travail.
04:00
But imagine if you get it!
53
240980
2760
Mais imagine si tu l'as !
04:03
Living on an island, going for a swim every morning
54
243740
3800
Tu vis sur une île, tu pars nager chaque matin
04:07
before work, eating fresh fruit and seafood every day!
55
247560
4780
avant le travail, tu manges des fruits frais et des fruits de mer tous les jours !
04:13
I think you should just go for it!
56
253120
2800
Je pense que tu devrais tenter ta chance !
04:15
Then I can come and visit you! What if I help you? I could make
57
255920
4320
Et puis je viendrai te rendre visite ! Et si je t'aidais? Je pourrais te créer
04:20
you a logo or something? Or I could help you with your cover letter.
58
260360
4420
un logo ou autre chose? Ou je pourrais t'aider à rédiger ta lettre de motivation.
04:24
You've got to admit it's pretty exciting and you're perfect for this role.
59
264780
4880
Tu dois bien admettre que c'est plutôt excitant et que tu es parfait pour ce rôle.
04:29
Come on! What do you think?!
60
269660
2480
Allez quoi ! Qu'est-ce que tu en dis?
04:34
Step Two.
61
274300
1340
Etape 2.
04:36
Great! Now you're ready to imitate the speaker.
62
276600
3900
Super ! Maintenant vous êtes prêts à imiter la locutrice.
04:40
Listen to the speaker and in the pause, repeat what they said exactly as
63
280960
5780
Ecoutez la locutrice et pendant la pause, répétez ce qui a été dit exactement comme
04:46
they said it.
64
286740
1320
ça a été dit.
04:51
You know what? I think you should just go for it!
65
291860
3280
05:00
I mean, what have you got to lose?
66
300500
3060
05:09
You've got plenty of experience,
67
309200
3280
05:16
and nobody is more passionate about this kind of work than you.
68
316160
4320
05:26
Just because you don't have a degree shouldn't make a difference.
69
326780
4240
05:36
I mean, you've been doing this for real
70
336640
3560
05:44
for so much longer than anyone who's just come out of university.
71
344460
5640
05:55
Besides, what's the worst thing that can happen?
72
355080
3760
06:04
They might turn you down, but who cares? It's not like you really need this job.
73
364160
6400
06:17
But imagine if you get it!
74
377620
2380
06:25
Living on an island, going for a swim every morning before work,
75
385100
5220
06:37
eating fresh fruit and seafood every day!
76
397300
4300
06:48
I think you should just go for it.
77
408400
2520
06:55
Then I can come and visit you!
78
415000
2140
07:01
What if I help you?
79
421420
2040
07:06
I could make you a logo or something?
80
426800
3240
07:13
Or I could help you with your cover letter?
81
433680
2900
07:21
You've got to admit it's pretty exciting and you're perfect for this role.
82
441400
5260
07:33
Come on! What do you think?
83
453280
2820
07:40
Step Three
84
460140
1560
07:43
OK, you're ready for a new challenge now!
85
463020
2880
07:46
Let's try shadowing. Copy the speaker while they are speaking.
86
466380
6700
07:53
Remember, don't worry about your mistakes.
87
473080
2760
08:00
You know what? I think you should just go for it! I mean what have you got to lose?
88
480060
5520
08:05
You've got plenty of experience and nobody is more passionate about this
89
485580
5390
08:10
kind of work than you.
90
490970
1990
08:13
Just because you don't have a degree shouldn't make a difference.
91
493180
3660
08:17
I mean, you've been doing this for real for so much
92
497300
3620
08:20
longer than anyone who's just come out of university.
93
500920
2800
08:24
Besides, what's the worst thing that can happen?
94
504740
4020
08:28
They might turn you down, but who cares? It's not like you
95
508800
3680
08:32
really need this job.
96
512480
1540
08:34
But imagine if you get it!
97
514020
2000
08:37
Living on an island, going for a
98
517180
2340
08:39
swim every morning before work, eating fresh fruit and seafood every day!
99
519560
6590
08:46
I think you should just go for it.
100
526700
2280
08:48
Then I can come and visit you!
101
528980
2000
08:51
What if I help you?
102
531340
1380
08:53
I could make you a logo or something? Or I could help you with your cover letter?
103
533100
4720
08:58
You've got to admit it's pretty exciting and you're perfect for this role.
104
538560
4660
09:03
Come on! What do you think?
105
543300
2180
09:07
Awesome! Remember, practice makes perfect!
106
547780
3700
Génial ! Rappelez-vous, la pratique amène la perfection !
09:11
So when you're ready, try the next lesson.
107
551480
3680
Donc lorsque vous être prêts, essayez la prochaine leçon.
09:16
So, how did you go?
108
556500
2000
Alors, comment ça a été?
09:18
Keep practicing with this lesson
109
558500
2340
Continuez à vous entraîner avec cette leçon
09:20
until you look and you sound just like a
110
560840
3270
jusqu'à ce que vous ayez l'air et que vous sonniez comme
09:24
native English speaker!
111
564110
1530
comme un vrai locuteur natif anglais !
09:26
Before you go I want to share something super exciting with you!
112
566120
4580
Avant que vous ne partiez je voudrais partager quelque chose de super avec vous !
09:31
My students have been having so much success with The Imitation
113
571060
3700
Mes étudiants ont eu un taux de réussite tellement énorme avec la technique
09:34
Technique that I've created a whole new range of imitation lessons so that you
114
574760
6210
d'imitation que j'ai créé une toute nouvelle série de leçons d'imitation pour que vous
09:40
can speak more confidently too!
115
580970
2930
puissiez gagner en confiance vous aussi!
09:43
In this new series of over 10 videos, there are
116
583900
3880
Dans cette nouvelle série de 10 vidéos, il y a
09:47
different native speakers, there are different topics to talk about
117
587860
6480
différents locuteurs natifs, différents sujets à aborder
09:54
and there are vocabulary guides to help you study with every video lesson.
118
594340
5800
et également des guides lexicaux pour vous aider à étudier avec chaque vidéo.
10:00
This is your chance to improve the way that you speak English as fast as possible.
119
600140
6500
C'est votre chance d'améliorer votre anglais parlé aussi vite que possible
10:06
To find these new lessons head over to my website
120
606640
3980
Pour trouver ces nouvelles leçons rendez-vous sur mon site web
10:10
at www.mmmenglish.com/imitation
121
610620
7360
10:17
Thank you for spending the time with me today practicing your English.
122
617980
5360
Merci d'avoir passé ce moment avec moi aujourd'hui à pratiquer votre anglais.
10:23
I'll see you on the next video lesson! Bye for now!
123
623340
4580
Je vous donne rendez-vous dans la prochaine vidéo ! C'est tout pour aujourd'hui !
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7