Silent Letters in English | Pronunciation Practice

201,800 views ・ 2020-12-10

mmmEnglish


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Well hey there! I'm Emma from mmmEnglish!
0
720
3867
خب هی اونجا! من اِما هستم از mmmEnglish!
00:04
In today's pronunciation lesson, we're going to practise
1
4587
2833
در درس تلفظ امروز،
00:07
English words with silent letters in them.
2
7420
2931
کلمات انگلیسی را با حروف بی صدا در آنها تمرین می کنیم.
00:14
It's true, silent letters are cheeky little buggers.
3
14320
3680
درست است، حروف بی‌صدا، حروف کوچکی هستند.
00:18
They always confuse my students
4
18000
1905
آنها همیشه دانش‌آموزان من را گیج می‌کنند
00:19
and they're always tripping them up.
5
19905
1856
و همیشه آنها را زمین می‌گیرند.
00:22
But silent letters are in well over half of all English words
6
22599
5046
اما حروف بی صدا تقریباً در نیمی از کل کلمات انگلیسی هستند،
00:27
so while they're annoying, you've got to get used to them
7
27645
3409
بنابراین در حالی که آزاردهنده هستند،
00:31
if you want to improve your pronunciation and
8
31054
2030
اگر می‌خواهید تلفظ خود را بهبود ببخشید و
00:33
speak English clearly.
9
33084
1712
به وضوح انگلیسی صحبت کنید، باید به آنها عادت کنید.
00:34
I'm sure you're already thinking of a few. Can you think of some
10
34969
3651
مطمئنم که در حال حاضر به چند مورد فکر می‌کنید. آیا می توانید به چند
00:38
English words that have silent letters in them? Especially ones
11
38620
3510
کلمه انگلیسی فکر کنید که حروف بی صدا در آنها وجود دارد؟ مخصوصاً آنهایی
00:42
that you keep pronouncing incorrectly.
12
42130
3321
که مدام اشتباه تلفظ می‌کنید.
00:45
Let me know about it down in the comments and hopefully,
13
45624
3255
در نظرات به من اطلاع دهید و امیدوارم
00:48
fingers crossed,
14
48879
1532
00:50
we're gonna get some practice with them in today's lesson.
15
50411
2537
در درس امروز کمی با آنها تمرین کنیم.
00:52
And while I could give you a big list of rules to try and study,
16
52948
3932
و در حالی که من می‌توانم فهرست بزرگی از قوانین را به شما ارائه کنم تا سعی کنید و مطالعه کنید
00:56
the best way to learn the correct pronunciation is to hear
17
56880
4472
، بهترین راه برای یادگیری تلفظ صحیح این است که آنها را بشنوید
01:01
and to see them being used in context
18
61352
2408
و ببینید که در متن مورد استفاده قرار می‌گیرند
01:03
and actually practising the sounds yourself.
19
63760
3202
و در واقع خودتان صداها را تمرین می‌کنید.
01:06
So I've got one small request of you please.
20
66962
3947
بنابراین، لطفاً یک درخواست کوچک از شما دارم.
01:11
I want you to practise along with me in this lesson
21
71131
2817
از شما می‌خواهم که در این درس تا آخر با من تمرین کنید
01:13
all the way through to the end. I want you to listen  
22
73948
3732
. می‌خواهم
01:17
to me first. In each sentence, there is going to be multiple words
23
77680
4848
اول به حرف من گوش کنی. در هر جمله، چندین کلمه
01:22
with the same silent letter.
24
82528
2438
با یک حرف بی صدا وجود دارد.
01:24
So your first challenge is to guess what the silent letter is
25
84966
4056
بنابراین اولین چالش شما این است که فقط با گوش دادن حدس بزنید حرف بی صدا چیست
01:29
only by listening.
26
89022
1228
.
01:30
If you do, you score a point.
27
90989
2316
اگر این کار را انجام دهید، یک امتیاز کسب می کنید.
01:34
Make sure you keep count so that you know how you did
28
94560
2465
مطمئن شوید که شمارش را ادامه می‌دهید تا بدانید
01:37
at the end of the lesson.
29
97025
1455
در پایان درس چگونه کار کردید.
01:38
I'll also share some tips with you so you know how to pronounce
30
98628
3252
همچنین نکاتی را با شما به اشتراک می‌گذارم تا بدانید
01:41
these words right every time.
31
101880
1912
هر بار چگونه این کلمات را درست تلفظ کنید.
01:43
Okay so you need to listen and try to guess which silent letter
32
103792
4846
بسیار خوب، پس باید گوش کنید و سعی کنید حدس بزنید کدام حرف بی صدا
01:48
occurs multiple times in this sentence, listening first.
33
108638
4644
چندین بار در این جمله آمده است، ابتدا گوش کنید.
01:57
Do you know?
34
117760
1201
میدونی؟
02:00
I know you knocked your knee while kneading the dough.
35
120637
4059
می دانم که هنگام ورز دادن خمیر، زانوی خود را زدی.
02:06
We've got know, knocked, knee and knead or kneading.
36
126240
7489
ما می دانیم، در زدیم، زانو و خمیر یا خمیر کردن.
02:13
I know this is a really simple one to get started with
37
133873
2574
می‌دانم که این یک کلمه بسیار ساده برای شروع است،
02:16
but there are several common English words that have
38
136447
3812
اما چند کلمه رایج انگلیسی وجود دارد که
02:20
a silent letter K and notice that it always happens before an N.
39
140259
5663
حرف K بی‌صدا دارند و توجه کنید که همیشه قبل از N اتفاق می‌افتد.
02:26
Try these ones out with me.
40
146045
1564
این‌ها را با من امتحان کنید.
02:28
Knife.
41
148077
865
چاقو.
02:30
Knot.
42
150584
1183
گره.
02:33
Knowledge.
43
153024
1534
دانش.
02:35
Knack.
44
155346
1328
مهارت.
02:37
Knuckle.
45
157906
1134
بند انگشت.
02:39
Knob.
46
159927
986
دستگیره.
02:42
Knit.
47
162441
907
بافتن.
02:43
I know you knocked your knee while kneading the dough.
48
163668
3086
می دانم که هنگام ورز دادن خمیر زانوی خود را زدی.
02:47
Your turn.
49
167643
993
نوبت شماست
02:51
Listen.
50
171100
1239
گوش کنید.
03:00
What letter is the silent letter there?
51
180560
2631
چه حرفی است که حرف بی صدا آنجاست؟
03:04
Did you guess D?
52
184424
1266
D را حدس زدید؟
03:06
I had the most delicious sandwich last Wednesday
53
186922
4660
لذیذترین ساندویچ را چهارشنبه گذشته
03:11
when I was on a date with a handsome boy.
54
191582
2449
وقتی با پسری خوش تیپ قرار گذاشتم خوردم.
03:14
Try them out with me.
55
194204
1390
آنها را با من امتحان کنید.
03:15
Sandwich.
56
195791
1227
ساندویچ.
03:18
Wednesday.
57
198497
1075
چهار شنبه.
03:20
Handsome.
58
200238
1412
خوش قیافه.
03:23
Handkerchief is another
59
203040
1699
دستمال دیگری است
03:25
but there's no D sound there. We don't hear.
60
205158
3288
اما صدای D وجود ندارد. ما نمی شنویم.
03:28
We don't say
61
208446
870
نه چهارشنبه می گوییم
03:29
Wednesday or handkerchief.
62
209760
3954
نه دستمال.
03:33
It's just Wednesday, handkerchief.
63
213714
3738
همین چهارشنبه است، دستمال.
03:37
No D at all.
64
217921
822
اصلا D نیست.
03:39
Listen.
65
219063
1156
گوش کنید.
03:47
Can you guess it?
66
227225
1264
آیا می توانید آن را حدس بزنید؟
03:48
You got it, there were a few silent B's in there.
67
228883
3655
متوجه شدید، چند B بی صدا در آنجا وجود داشت.
03:53
There were lamb crumbs under the plumber's numb thumb.
68
233351
4320
زیر انگشت شست بی‌حس لوله‌کش خرده‌های بره بود.
03:58
Your turn.
69
238189
985
نوبت شماست
04:03
Notice that all of these silent B's have an M before it.
70
243200
5540
توجه داشته باشید که همه این Bهای خاموش قبل از آن یک M دارند.
04:09
Lamb.
71
249479
854
گوشت بره.
04:10
Crumb.
72
250703
1258
خرده نان.
04:12
Numb.
73
252257
1184
بی‌حس.
04:14
Plumber.
74
254131
1010
لوله کش.
04:15
Thumb.
75
255585
1183
شست.
04:17
So this is a good clue. There are lots of English words that
76
257360
3939
بنابراین این یک سرنخ خوب است. کلمات انگلیسی زیادی وجود دارد که
04:21
follow this same pattern. It's not clim-bing
77
261299
4115
از همین الگو پیروی می کنند.
04:26
but climbing.
78
266029
1392
کوهنوردی نیست بلکه کوهنوردی است.
04:27
Not dum-b,
79
267569
1873
نه dum-b،
04:30
dumb.
80
270000
1061
گنگ.
04:31
Bomb.
81
271833
1212
بمب.
04:33
Comb.
82
273858
1107
شانه.
04:36
Limb.
83
276197
1157
اندام.
04:38
Tomb.
84
278560
1018
مقبره
04:40
Happens quite a bit.
85
280786
1814
خیلی کم اتفاق می افتد
04:42
But just when you start feeling comfortable with this pattern
86
282600
4271
اما درست زمانی که با این الگو احساس راحتی
04:46
and you think: you know what I've got this rule, I've got it,
87
286871
3263
می‌کنید و فکر می‌کنید: می‌دانید که من این قانون را دارم، آن را
04:50
I'm going to jump in and let you know that there are
88
290775
2001
دارم، می‌روم و به شما اطلاع می‌دهم که استثناهایی وجود دارد
04:52
some exceptions. Listen carefully to hear the B sound
89
292776
4807
. هنگام گفتن این کلمات، با دقت گوش کنید تا صدای B را بشنوید
04:57
as I say these words.
90
297583
2116
.
04:59
Amber.
91
299896
1060
کهربا.
05:01
Clamber.
92
301868
1232
کلامبر.
05:03
Slumber.
93
303544
1515
چرت.
05:06
Now I want you to try this one.
94
306215
2958
حالا می خواهم این یکی را امتحان کنید.
05:11
Plumber.
95
311490
740
لوله کش.
05:13
This one.
96
313462
1287
این یکی.
05:15
Climber.
97
315267
1110
کوهنورد.
05:17
Nice one.
98
317880
995
ایول! احسنت.
05:18
Listen.
99
318875
1091
گوش کنید.
05:27
Any idea what that silent letter could be?
100
327015
4069
هیچ ایده ای دارید که آن نامه بی صدا چه می تواند باشد؟
05:32
Still a B.
101
332640
1580
هنوز یک B.
05:34
This is a subtle reminder about the debt
102
334811
3037
این یک یادآوری ظریف درباره بدهی است
05:37
I doubted you would repay.
103
337848
1949
که در بازپرداخت آن تردید داشتم.
05:40
B can be silent when it's before a T as well.
104
340720
4647
وقتی B هم قبل از T باشد، می‌تواند ساکت باشد.
05:45
Subtle.
105
345786
1148
نامحسوس.
05:48
Debt.
106
348000
1084
بدهی.
05:50
Doubted.
107
350144
962
مشکوک است.
05:51
Listen.
108
351680
1015
گوش کنید.
05:53
That's a clue, actually.
109
353600
1356
این یک سرنخ است، در واقع.
06:01
So which letter is it?
110
361019
1708
پس کدام حرف است؟
06:05
Soften your voice and listen to the whistle of that bird.
111
365120
4511
صدای خود را ملایم کنید و به سوت آن پرنده گوش دهید.
06:11
Soften.
112
371280
1220
نرم کردن.
06:12
Listen.
113
372771
1440
گوش کنید.
06:14
Whistle.
114
374852
1151
سوت زدن
06:16
It's the T that's silent in all of them
115
376249
2877
این T است که در همه آنها ساکت است
06:19
and you can practise some more words with me now.
116
379126
2641
و اکنون می توانید چند کلمه دیگر را با من تمرین کنید.
06:21
Castle.
117
381767
648
قلعه.
06:22
Christmas.
118
382415
1702
کریسمس.
06:24
Fasten.
119
384856
1158
ببندید.
06:27
Glisten.
120
387172
1333
درخشش
06:29
Wrestle.
121
389638
1390
کشتی گرفتن.
06:31
Apostle.
122
391840
1215
رسول.
06:34
So you can see that a T is sometimes silent after an S.
123
394090
5000
بنابراین می توانید ببینید که یک T گاهی اوقات بعد از یک S ساکت است.
06:39
But that rule isn't perfect is it? Because soften and often
124
399280
5510
اما این قانون کامل نیست، درست است؟ زیرا نرم کنید و اغلب
06:44
don't follow it.
125
404790
1118
از آن پیروی نکنید.
06:46
Though often is a bit of an exception because it can be
126
406320
3059
اگرچه اغلب کمی استثناست، زیرا می‌توان آن را
06:49
pronounced often with a silent T or it can be pronounced as often.
127
409379
5682
اغلب با T بی‌صدا تلفظ کرد یا می‌توان آن را به همان اندازه تلفظ کرد.
06:55
You'll hear native speakers saying both.
128
415283
1899
شما می شنوید که افراد بومی هر دو را می گویند.
06:57
Now it's a little tricky with adjectives like soft and moist
129
417680
5019
اکنون با صفت هایی مانند نرم و مرطوب کمی مشکل است،
07:02
because you can hear that T sound at the end of the word
130
422699
4680
زیرا وقتی یک صفت است می توانید صدای T را در انتهای کلمه بشنوید،
07:07
when it's an adjective but when they become verbs and that T
131
427379
4621
اما وقتی آنها به فعل تبدیل می شوند و T
07:12
moves to the middle of the word, the sound disappears.
132
432000
4219
به وسط کلمه می رود، صدا ناپدید می شود.
07:16
We say soften, not sof-ten.
133
436611
3655
ما می گوییم نرم، نه نرم ده.
07:21
We say moisten not mois-ten.
134
441129
3505
می گوییم مرطوب نه نم ده.
07:25
Listen.
135
445280
1064
گوش کنید.
07:26
We're going in no particular order here.
136
446689
2697
ما در اینجا بدون ترتیب خاصی پیش می رویم.
07:35
Can you hear it? Probably not because it's silent.
137
455102
3918
آیا می توانید آن را بشنوید؟ احتمالاً نه به این دلیل که ساکت است.
07:40
I wrote the wrong answer at question two.
138
460104
3686
در سوال دو جواب اشتباه نوشتم.
07:44
Your turn.
139
464234
801
نوبت شماست
07:47
So the letter W is always silent when it's at the start
140
467360
4012
بنابراین حرف W زمانی که در
07:51
of the word and in front of the letter R
141
471372
3325
ابتدای کلمه و جلوی حرف R قرار می‌گیرد،
07:54
like in write,
142
474870
1589
مانند نوشتن،
07:56
wrote,
143
476459
928
نوشتار،
07:57
wrist,
144
477840
998
مچ،
07:59
wrong.
145
479405
1001
اشتباه، همیشه ساکت است.
08:00
Sometimes you don't hear it when it's in front of a H at the start of
146
480579
3877
گاهی اوقات وقتی در ابتدای کلمه جلوی یک حرف H قرار می‌گیرد، آن را نمی‌شنوید
08:04
the word either like who or whoever,
147
484456
4344
یا مثل who یا whoever،
08:09
whole.
148
489170
977
کل.
08:10
But that rule is broken completely by words like
149
490320
3065
اما این قانون با کلماتی مانند گندم و شلاق کاملاً شکسته می‌شود،
08:13
wheat and whip where it's actually the H that's silent.
150
493385
4196
جایی که در واقع H است که خاموش است.
08:18
But a silent W pops up a little more frequently than you realise
151
498468
4604
اما یک W بی صدا کمی بیشتر از آنچه تصور می کنید
08:23
in words like two,
152
503072
2087
در کلماتی مانند دو،
08:25
sword
153
505726
1352
شمشیر
08:27
and answer.
154
507768
1596
و پاسخ ظاهر می شود.
08:29
You don't hear it at all.
155
509882
1710
اصلا نمیشنوی
08:31
Here we go again.
156
511592
1566
دوباره شروع کنیم.
08:42
It's those silent P's, isn't it?
157
522947
2532
این P های بی صدا هستند، اینطور نیست؟
08:45
The psychologist will start a coup if they don't provide a receipt
158
525479
4761
اگر رسیدی برای قبض تلفن ارائه نکند، روان‌شناس کودتا را آغاز می‌کند
08:50
for the telephone bill.
159
530240
1785
.
08:52
We've got psychologists,
160
532271
2283
ما روانشناس،
08:54
coup, and receipt.
161
534800
2637
کودتا، و رسید داریم.
08:57
We don't hear that P at all, absolutely not
162
537683
4116
ما اصلاً آن P را نمی شنویم، مطلقاً نه
09:01
at the start, in the middle or at the end of a word.
163
541799
3943
در ابتدا، وسط یا انتهای یک کلمه.
09:05
So listen.
164
545742
1003
پس گوش کن
09:12
Can you guess which one it is? Which is the silent letter in there?
165
552000
4002
می توانید حدس بزنید کدام است؟ کدام حرف بی صدا در آنجا است؟
09:16
Different scientific scenarios fascinate me.  
166
556199
3918
سناریوهای علمی مختلف مرا مجذوب خود می‌کند.
09:20
It's that letter C. It's usually silent when it appears after an S.
167
560800
5779
این حرف C است. وقتی بعد از S. Scientific ظاهر می‌شود، معمولاً بی‌صدا است
09:26
Scientific.
168
566776
1577
.
09:28
Scenarios.
169
568353
1647
سناریوها
09:31
Fascinate.
170
571060
1347
مجذوب کردن.
09:32
Great work!
171
572880
856
کار عالی!
09:34
Can you think of any other examples that have this same
172
574254
3334
آیا می‌توانید نمونه‌های دیگری که همین
09:37
combination S with a silent C?
173
577588
3410
ترکیب S را با C بی‌صدا داشته باشد، بیاندیشید؟
09:41
Muscles.
174
581680
1230
ماهیچه ها.
09:43
Scissors.
175
583181
1133
قیچی.
09:44
Scene.
176
584536
1181
صحنه.
09:45
I mean really that C just doesn't need to be there because
177
585964
4406
منظورم واقعاً این است که C فقط لازم نیست آنجا باشد زیرا
09:50
S is doing all of the work making the sound anyway right.
178
590370
5010
S در هر صورت صدا را درست انجام می دهد.
09:55
It's quite superfluous.
179
595552
1605
کاملاً زائد است.
09:57
In fact, that is an excellent way to describe the C in
180
597280
4334
در واقع، این یک راه عالی برای توصیف C در
10:01
all of these words, it's superfluous.
181
601614
2866
همه این کلمات است، این کار اضافی است.
10:04
It's there but it doesn't need to be. It's just an extra thing, right?
182
604480
6480
وجود دارد اما نیازی به وجود ندارد. این فقط یک چیز اضافی است، درست است؟
10:11
It's unnecessary.
183
611133
1038
غیر ضروری است.
10:12
The same thing can be said for the C in a choir.
184
612541
3198
همین موضوع را می توان برای C در یک گروه کر نیز گفت.
10:16
Pointless. Superfluous. Doesn't need to be there but it is.
185
616602
4998
بیهوده. زیادی. نیازی نیست آنجا باشد اما هست
10:21
Okay listen, I'm going to do this one twice because it's long.
186
621600
3835
خوب گوش کن، این یکی را دو بار انجام می‌دهم چون طولانی است.
10:31
Can you guess?
187
631760
1284
میتونی حدس بزنی؟
10:37
Which letter is silent five times in that sentence?
188
637949
4730
کدام حرف در آن جمله پنج بار ساکت است؟
10:42
I'm going to show you just how often an L can be
189
642876
3216
من به شما نشان می‌دهم که یک L چقدر می‌تواند
10:46
silent in English words.
190
646092
1711
در کلمات انگلیسی بی‌صدا باشد.
10:48
We've got could, should, and would.
191
648197
3073
ما می توانستیم، باید و می توانستیم.
10:51
We don't hear that L at all.
192
651270
2045
ما اصلاً آن L را نمی‌شنویم.
10:53
Calf and half,
193
653685
1940
گوساله و نیمه،
10:56
chalk, talk, walk, calm,
194
656932
5046
گچ، صحبت، راه رفتن، آرام،
11:02
palm,
195
662800
1232
نخل،
11:04
salmon,
196
664673
1133
ماهی قزل آلا،
11:07
yolk.
197
667088
961
زرده.
11:08
All of those words have silent L's in them and they're reasonably
198
668271
4048
همه این کلمات دارای Lهای خاموش هستند و نسبتاً
11:12
common.
199
672319
839
رایج هستند.
11:13
Listen.
200
673520
1046
گوش کنید.
11:22
It's a little tricky, that one. There are quite a few
201
682720
2871
کمی مشکل است، آن یکی. چیزهای کاملاً
11:25
different things going on there.
202
685591
1615
متفاوتی در آنجا در جریان است.
11:27
But I wonder if you can guess which letter is the silent one in there.
203
687600
5098
اما نمی‌دانم که آیا می‌توانید حدس بزنید کدام حرف بی‌صدا است.
11:33
It happens several times.
204
693511
1990
چندین بار اتفاق می افتد.
11:35
There are signs that this might
205
695501
2064
نشانه‌هایی وجود دارد که نشان می‌دهد ممکن است این
11:37
be a design by the foreign minister's daughter.
206
697565
3648
طرح دختر وزیر امور خارجه باشد.
11:42
It's that G.
207
702544
1540
آن G.
11:44
Sign.
208
704355
1207
Sign است.
11:45
Might.
209
705932
1307
ممکن.
11:47
Design.
210
707559
1525
طرح.
11:49
Foreign
211
709454
1311
خارجی
11:51
and daughter.
212
711504
1397
و دختر.
11:53
So what patterns can we see here? We can see that
213
713542
2766
بنابراین چه الگوهایی را می‌توانیم اینجا ببینیم؟ می‌توانیم ببینیم
11:56
the G is often silent when it's before an N
214
716480
3952
که G اغلب زمانی که قبل از یک N باشد بی‌صدا است
12:00
and you've probably noticed that the combination
215
720432
2763
و احتمالاً متوجه شده‌اید که
12:03
of G and H in a word can be silent too and this happens a lot.
216
723195
5144
ترکیب G و H در یک کلمه نیز می‌تواند بی‌صدا باشد و این اتفاق زیاد می‌افتد.
12:08
In fact, -GH is not usually pronounced after a vowel
217
728560
5834
در واقع، -GH معمولاً بعد از یک مصوت
12:14
like in through, though
218
734665
3865
مانند in تلفظ نمی‌شود، اگرچه
12:18
high,
219
738880
1153
بالا
12:20
light,
220
740033
1356
، روشن،
12:21
bright
221
741684
1345
12:23
right,
222
743029
1140
راست روشن،
12:24
all of these examples, though sometimes it's not silent at all like in
223
744588
5713
همه این مثال‌ها، اگرچه گاهی اوقات اصلاً مانند سرفه خاموش نیست
12:30
cough and enough
224
750301
2539
و به اندازه کافی
12:33
where that -GH is pronounced as a
225
753013
2875
در جایی که -GH به صورت Did تلفظ می‌شود.
12:45
Did you guess it?
226
765317
880
حدس میزنید؟
12:48
Honestly, even if you whisper we can hear an echo.
227
768800
4399
راستش را بخواهید، حتی اگر زمزمه کنید، می‌توانیم یک پژواک بشنویم.
12:54
Honestly not honestly, honestly.
228
774604
5686
انصافا نه صادقانه، صادقانه.
13:01
Whisper.
229
781520
1587
نجوا.
13:03
Echo.
230
783772
981
اکو.
13:04
The letter H can be silent too and in a few different ways.
231
784975
4194
حرف H نیز می‌تواند بی‌صدا باشد و به چند روش مختلف.
13:09
Sometimes it's not pronounced at the start of words like honest,
232
789169
5191
گاهی اوقات در ابتدای کلماتی مانند صادق،
13:14
honour
233
794828
1000
افتخار
13:16
and hour.
234
796560
1102
و ساعت تلفظ نمی‌شود.
13:17
And it can also be silent if it comes after a C, G or R
235
797884
5756
و همچنین می‌تواند بی‌صدا باشد اگر بعد از C، G یا R
13:24
like in choir,
236
804256
1842
مانند گروه کر،
13:26
echo,
237
806689
985
اکو،
13:28
ghost,
238
808800
1084
شبح،
13:31
rhythm.
239
811067
1324
ریتم باشد.
13:32
Okay listen up.
240
812640
1357
باشه گوش کن
13:40
Can you guess?
241
820720
1320
میتونی حدس بزنی؟
13:43
It's a bit of a tricky one.
242
823322
2253
این یک کمی مشکل است.
13:45
I'd rather we wait until February to clear the air.
243
825945
4185
ترجیح می دهم تا فوریه صبر کنیم تا هوا پاک شود.
13:50
So February is most definitely the purest silent R in this sentence.
244
830480
8143
بنابراین فوریه بدون شک خالص ترین R ساکت در این جمله است.
13:58
February not February.
245
838993
3253
فوریه نه فوریه
14:02
February.
246
842517
1213
فوریه.
14:04
But in my Australian accent and in most British English accents,
247
844080
5409
اما در لهجه استرالیایی من و در اکثر لهجه‌های انگلیسی انگلیسی
14:09
the silent R is much more common than in American accents
248
849735
4975
، R بی‌صدا بسیار رایج‌تر از لهجه آمریکایی است،
14:14
because we don't pronounce the R at the end of words like rather,
249
854710
6534
زیرا ما R را در انتهای کلماتی مانند،
14:22
clear,
250
862080
1207
واضح،
14:24
air.
251
864000
912
هوا تلفظ نمی‌کنیم.
14:25
Try with me.
252
865701
1080
با من امتحان کن.
14:27
Water.
253
867545
1331
اب.
14:30
Mother.
254
870000
1316
مادر.
14:32
Fear.
255
872696
1040
ترس.
14:35
Laughter.
256
875200
1060
خنده.
14:37
You don't hear that -ER sound at the end of any of those words
257
877221
5510
شما صدای -ER را در انتهای هر یک از این کلمات نمی شنوید
14:43
it's silent.
258
883125
1071
، بی صدا است.
14:44
Here we go again.
259
884196
1638
دوباره شروع کنیم.
14:53
Got it?
260
893760
768
فهمیدم؟
14:56
That damn column was damaged by the autumn winds.
261
896253
3747
آن ستون لعنتی از بادهای پاییزی آسیب دید.
15:00
So just like silent B's, N is silent at the end of a word
262
900412
5173
بنابراین، درست مانند Bهای بی صدا، N در پایان کلمه
15:05
when it follows M.
263
905782
2601
هنگامی که پس از M.
15:09
Damn.
264
909147
1325
Damn آمده، ساکت است.
15:10
Autumn.
265
910472
1257
فصل پاييز.
15:12
Column.
266
912394
1048
ستون.
15:14
Hymn.
267
914674
796
سرود
15:16
Condemn.
268
916480
1356
محکوم کردن
15:19
Solemn.
269
919240
1035
رسمی
15:20
You don't hear it there at all, it's not autumn
270
920916
3852
اصلاً آن را نمی شنوید، پاییز نیست
15:25
just autumn.
271
925039
1333
فقط پاییز است.
15:26
So you might ask
272
926840
1388
بنابراین ممکن است
15:28
what the heck is it doing there anyway?
273
928320
2245
بپرسید که به هر حال آنجا چه می کند؟
15:30
Look to be honest, I don't know but it is.
274
930565
5435
راستش را بخواهید، نمی‌دانم، اما هست.
15:36
You can't forget about it when you're writing but you can definitely
275
936000
3520
وقتی در حال نوشتن هستید، نمی‌توانید آن را فراموش کنید، اما در حین
15:39
forget about it as you're speaking.
276
939520
1692
صحبت کردن، قطعاً می‌توانید آن را فراموش کنید.
15:41
Okay this is the last one for today.
277
941520
2481
خوب این آخرین مورد برای امروز است.
15:49
What letter is the common silent letter there?
278
949748
3550
حرف صامت رایج در آنجا چه حرفی است؟
15:55
It's that S.
279
955590
1101
این S.
15:57
It's silent in words like island, debris
280
957011
4313
در کلماتی مانند جزیره،
16:02
aisle, even.
281
962080
1585
راهروی آشغال، حتی ساکت است.
16:05
The storm left debris and damage across the whole island.
282
965513
3936
طوفان آوار و خساراتی را در سراسر جزیره به جا گذاشت.
16:09
Your turn.
283
969769
1068
نوبت شماست
16:16
I hope that you enjoyed that lesson. Make sure you let me know,
284
976800
3132
امیدوارم از آن درس لذت برده باشید. حتماً به من اطلاع دهید
16:19
like the video or drop me a comment down below to tell me.
285
979932
4415
، ویدیو را لایک کنید یا نظری را در زیر برای من بگذارید تا به من بگویید.
16:24
Were you able to guess most of those silent letters just by listening
286
984520
4509
آیا می‌توانید بیشتر آن حروف بی‌صدا را فقط با گوش دادن حدس بزنید
16:29
or did it become a little bit easier when you saw the word
287
989360
3285
یا وقتی
16:32
appear up on screen? We went through
288
992645
3195
کلمه را روی صفحه نمایش می‌بینید کمی راحت‌تر می‌شوید؟
16:37
a hundred and fifteen words with silent letters in them which is
289
997440
4419
ما صد و پانزده کلمه را با حروف بی صدا در آنها مرور کردیم که
16:41
pretty epic so well done for sticking with me.
290
1001859
3649
بسیار حماسی است که به خوبی به من چسبیده است.
16:45
Of course, this video focused on silent consonants
291
1005680
4408
البته، این ویدیو روی همخوان‌های بی‌صدا متمرکز است،
16:50
but I've got another one coming out soon that will focus on
292
1010088
2811
اما من به‌زودی ویدیوی دیگری دارم که بر
16:52
silent vowels in English words
293
1012899
2971
حروف صدادار بی‌صدا در کلمات انگلیسی تمرکز می‌کند،
16:56
so if you've got questions about silent letters in English
294
1016141
3332
بنابراین اگر درباره حروف بی‌صدا در تلفظ انگلیسی سؤالی
16:59
pronunciation then make sure you drop them down
295
1019473
2770
دارید، مطمئن شوید که آن‌ها را
17:02
in the comments below,
296
1022243
1316
در قسمت پایین بیاورید. نظرات زیر،
17:03
make sure you subscribe to the mmmEnglish channel
297
1023559
3172
مطمئن شوید که در کانال mmmEnglish مشترک شده اید
17:06
and then come and check out a new lesson with me right here.
298
1026731
4229
و سپس بیایید و یک درس جدید را با من در اینجا ببینید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7