The Secret Behind Becoming a *Confident English Speaker* (Not what You Think)

120,633 views ・ 2021-08-19

To Fluency


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
- [Jack] Hello, this is Jack from tofluency.com.
0
70
2157
- [Jack] Bonjour, c'est Jack de tofluency.com.
00:02
And this is episode 27 of the To Fluency Podcast.
1
2227
4433
Et voici l'épisode 27 du podcast To Fluency.
00:06
It is great to have you here today.
2
6660
2860
C'est formidable de vous avoir ici aujourd'hui.
00:09
Now, in the last episode,
3
9520
2150
Maintenant, dans le dernier épisode,
00:11
and this is true on YouTube as well.
4
11670
2650
et c'est également vrai sur YouTube.
00:14
The last video I made,
5
14320
1020
La dernière vidéo que j'ai faite,
00:15
we talked about if you have to move
6
15340
2760
nous avons parlé si vous devez déménager
00:18
to an English speaking country
7
18100
2470
dans un pays anglophone
00:20
in order to become fluent in English.
8
20570
2670
afin de parler couramment l'anglais.
00:23
And the good news was that no, you don't.
9
23240
3300
Et la bonne nouvelle était que non, vous ne le faites pas.
00:26
I know many people who have reached a high level
10
26540
3460
Je connais beaucoup de gens qui ont atteint un niveau élevé
00:30
without moving to the UK or Australia or the United States.
11
30000
5000
sans déménager au Royaume-Uni, en Australie ou aux États-Unis.
00:35
But what they do is they create their own environment
12
35540
3610
Mais ce qu'ils font, c'est qu'ils créent leur propre environnement
00:39
and they get enough practice when it comes to speaking,
13
39150
4130
et qu'ils s'entraînent suffisamment à
00:43
in order to progress.
14
43280
2200
parler pour progresser.
00:45
And today, we're going to talk about speak in English again.
15
45480
4560
Et aujourd'hui, nous allons reparler de parler en anglais.
00:50
And I'm gonna answer the question of what you should do
16
50040
4740
Et je vais répondre à la question de savoir ce que vous devriez faire
00:54
if you don't have the confidence to speak English?
17
54780
3540
si vous n'avez pas la confiance nécessaire pour parler anglais ?
00:58
Because this is a big issue for many learners.
18
58320
4710
Parce que c'est un gros problème pour de nombreux apprenants.
01:03
A lot of people have a fear of speaking in English
19
63030
4090
Beaucoup de gens ont peur de parler en anglais
01:07
and they avoid this.
20
67120
1700
et ils évitent cela.
01:08
So, they avoid conversations.
21
68820
2150
Ainsi, ils évitent les conversations.
01:10
They avoid speaking in class.
22
70970
3430
Ils évitent de parler en classe.
01:14
And the issue is that if you don't practice,
23
74400
3200
Et le problème est que si vous ne pratiquez pas
01:17
then it will be difficult to improve.
24
77600
3320
, il sera difficile de s'améliorer.
01:20
But also, one of the biggest reasons
25
80920
2770
Mais aussi, l'une des principales raisons
01:23
why people want to start learning English
26
83690
3480
pour lesquelles les gens veulent commencer à apprendre l'anglais
01:27
is to be able to connect with English speakers
27
87170
3010
est de pouvoir se connecter avec des anglophones
01:30
and to have conversations with them.
28
90180
2650
et d'avoir des conversations avec eux.
01:32
So, if you don't feel like you have the confidence
29
92830
3000
Donc, si vous n'avez pas l'impression d'avoir la confiance nécessaire
01:35
to speak English,
30
95830
890
pour parler anglais
01:36
then you're not going to have these conversations.
31
96720
3240
, vous n'allez pas avoir ces conversations.
01:39
So, hopefully after listening today,
32
99960
1707
Donc, j'espère qu'après avoir écouté aujourd'hui,
01:41
I'm going to go through five things, five points.
33
101667
3336
je vais passer en revue cinq choses, cinq points.
01:45
Hopefully after listening to these five points
34
105840
2810
J'espère qu'après avoir écouté ces cinq points
01:48
and by the end of this episode, or this video,
35
108650
4410
et d'ici la fin de cet épisode, ou de cette vidéo,
01:53
you'll have a good idea or a good plan
36
113060
3860
vous aurez une bonne idée ou un bon
01:56
in order to move forward with this.
37
116920
2230
plan pour aller de l'avant.
01:59
And so that you can speak in English more
38
119150
2960
Et pour que vous puissiez parler davantage en anglais
02:02
and to gain that confidence,
39
122110
2050
et gagner cette confiance,
02:04
maybe initially all in one go or step by step,
40
124160
5000
peut-être d'abord d' un seul coup ou étape par étape,
02:11
little by little.
41
131000
2330
petit à petit.
02:13
Now, before we get into those five things,
42
133330
2920
Maintenant, avant d'aborder ces cinq choses,
02:16
I just wanna talk about how when I lived in Spain,
43
136250
4300
je veux juste parler de la façon dont quand je vivais en Espagne,
02:20
I was also scared of speaking Spanish.
44
140550
4000
j'avais aussi peur de parler espagnol.
02:24
For me I think it was my ego,
45
144550
3250
Pour moi, je pense que c'était mon ego,
02:27
because I wanted people to think I had a higher level
46
147800
3910
parce que je voulais que les gens pensent que j'avais un niveau plus élevé
02:31
than I had.
47
151710
1890
que moi.
02:33
So, I avoided conversations.
48
153600
3620
Alors, j'évitais les conversations.
02:37
There were some situations where I felt confident.
49
157220
3060
Il y a eu des situations où je me sentais en confiance.
02:40
For example, speaking
50
160280
1180
Par exemple, parler
02:41
to my ten-year-old students in Spanish.
51
161460
3820
à mes élèves de dix ans en espagnol.
02:45
I felt confident because they made me feel good
52
165280
2400
Je me sentais en confiance parce qu'ils m'ont fait me sentir
02:47
about my Spanish.
53
167680
1380
bien dans mon espagnol.
02:49
But a lot of the time when we went out in crowds,
54
169060
3470
Mais la plupart du temps, lorsque nous sortions dans la foule,
02:52
when we met people, I felt shy.
55
172530
3010
lorsque nous rencontrions des gens, je me sentais timide.
02:55
I didn't have confidence speaking,
56
175540
2040
Je n'avais pas confiance en la parole,
02:57
because I don't think I also had the required level
57
177580
4090
car je ne pense pas avoir eu aussi le niveau requis
03:01
especially early on,
58
181670
1880
surtout au début,
03:03
to be able to express myself freely.
59
183550
2880
pour pouvoir m'exprimer librement.
03:06
But let's start with the first point,
60
186430
2940
Mais commençons par le premier point,
03:09
which is confidence in beginners
61
189370
3730
qui est la confiance des débutants
03:13
when they're speaking English.
62
193100
1580
lorsqu'ils parlent anglais.
03:14
I think this is really going to help you understand
63
194680
4130
Je pense que cela va vraiment vous aider à comprendre
03:18
the key point to the message.
64
198810
2290
le point clé du message.
03:21
So, when somebody knows a few basic phrases in English,
65
201100
4830
Donc, quand quelqu'un connaît quelques phrases de base en anglais,
03:25
or let's just say,
66
205930
1100
ou disons simplement,
03:27
when somebody from America
67
207030
2410
quand quelqu'un d'Amérique
03:29
learns a few basic phrases in Italian.
68
209440
3220
apprend quelques phrases de base en italien.
03:32
Because this is what happened to me.
69
212660
1540
Parce que c'est ce qui m'est arrivé.
03:34
And I'll tell you this story in a second.
70
214200
2390
Et je vais vous raconter cette histoire dans un instant.
03:36
I've seen people in this situation being very shy.
71
216590
4410
J'ai vu des gens dans cette situation être très timides.
03:41
Very shy, they don't feel they know enough English
72
221000
3950
Très timides, ils ont l'impression de ne pas connaître suffisamment l'anglais
03:44
or Italian or whatever language to be confident.
73
224950
4010
ou l'italien ou n'importe quelle langue pour être sûrs d'eux.
03:48
So, they avoid conversation because they say,
74
228960
2857
Alors, ils évitent la conversation parce qu'ils disent :
03:51
"I can't speak.
75
231817
1193
« Je ne peux pas parler.
03:53
I only know a few phrases."
76
233010
2430
Je ne connais que quelques phrases.
03:55
On the other hand,
77
235440
1200
D'un autre côté,
03:56
I've also seen a lot of people who are beginners
78
236640
3640
j'ai aussi vu beaucoup de gens qui sont débutants
04:00
and they have a lot of confidence.
79
240280
3830
et ils ont beaucoup de confiance.
04:04
I'm sure you've seen this before
80
244110
1370
Je suis sûr que vous avez déjà vu ça
04:05
when somebody just starts learning the guitar for example,
81
245480
4920
quand quelqu'un commence juste à apprendre la guitare par exemple,
04:10
and they just wanna play in front of people,
82
250400
2330
et qu'il veut juste jouer devant des gens,
04:12
even though they only know one song.
83
252730
2430
même s'il ne connaît qu'une seule chanson.
04:15
Or people who learn a different type of skill as well,
84
255160
4350
Ou des personnes qui apprennent également un type de compétence différent,
04:19
let's say a sport and they just play.
85
259510
3520
disons un sport et elles jouent simplement.
04:23
They just wanna play
86
263030
1000
Ils veulent juste jouer
04:24
even though they're not as good
87
264030
2210
même s'ils ne sont pas aussi bons
04:26
as other people that are beginner.
88
266240
2440
que les autres débutants.
04:28
And this is the same with English too.
89
268680
2490
Et c'est la même chose avec l'anglais aussi.
04:31
I've seen people who are very outgoing.
90
271170
4050
J'ai vu des gens très sociables.
04:35
They have some phrases.
91
275220
2420
Ils ont des phrases.
04:37
They don't care.
92
277640
1290
Ils s'en fichent.
04:38
It doesn't matter to them that they're speaking slowly
93
278930
3690
Peu leur importe qu'ils parlent lentement
04:42
and that they have a limited knowledge.
94
282620
2380
et qu'ils aient une connaissance limitée.
04:45
So, their conversations are limited,
95
285000
2430
Donc, leurs conversations sont limitées,
04:47
but they just wanna practice.
96
287430
1590
mais ils veulent juste s'entraîner.
04:49
They just wanna speak the language.
97
289020
2200
Ils veulent juste parler la langue.
04:51
That's what happened
98
291220
833
C'est ce qui s'est passé
04:52
when I learned some basic phrases in Italian
99
292053
3417
quand j'ai appris quelques phrases de base en italien
04:55
and we went to Italy and I just wanted to practice.
100
295470
3990
et nous sommes allés en Italie et je voulais juste m'entraîner.
04:59
I wanted to order something in Italian.
101
299460
3000
Je voulais commander quelque chose en italien.
05:02
I wanted to ask if there was Seton inside in Italian,
102
302460
4620
Je voulais demander s'il y avait Seton à l'intérieur en italien,
05:07
because I had just learned that phrase.
103
307080
2570
car je venais d'apprendre cette phrase.
05:09
So, I felt confident about speaking Italian.
104
309650
3320
Donc, je me sentais en confiance pour parler italien.
05:12
And I think, again, this goes back to the ego thing.
105
312970
3170
Et je pense, encore une fois, que cela revient à l'ego.
05:16
Because if you think,
106
316140
1677
Parce que si vous pensez,
05:17
"okay, I want people to know I have a high level,
107
317817
3513
"d'accord, je veux que les gens sachent que j'ai un niveau élevé,
05:21
or I want people to think that I have a high level."
108
321330
4060
ou je veux que les gens pensent que j'ai un niveau élevé."
05:25
Then you might not practice as much.
109
325390
2650
Alors vous pourriez ne pas pratiquer autant.
05:28
You might not speak as much
110
328040
1330
Vous pourriez ne pas parler autant
05:29
because you don't want people to see that you make mistakes.
111
329370
3940
parce que vous ne voulez pas que les gens voient que vous faites des erreurs.
05:33
So, with me with Italian,
112
333310
2910
Donc, avec moi avec l'italien,
05:36
I knew I had a very basic level.
113
336220
2900
je savais que j'avais un niveau très basique.
05:39
So I didn't care.
114
339120
1180
Donc je m'en foutais.
05:40
I just wanted to practice.
115
340300
1780
Je voulais juste pratiquer.
05:42
I just wanted to use the language,
116
342080
1990
Je voulais juste utiliser la langue, la langue
05:44
the very very limited language that I knew.
117
344070
4270
très très limitée que je connaissais.
05:48
So, sometimes confidence is not about how much you know,
118
348340
4590
Ainsi, parfois, la confiance ne concerne pas ce que vous savez
05:52
it's just about your desire to speak
119
352930
2510
, mais simplement votre désir de parler
05:55
and how you approach it.
120
355440
2110
et la façon dont vous l'abordez.
05:57
What mind frame you have.
121
357550
2860
Quel état d'esprit vous avez.
06:00
If you have the ego to say, "oh, I know English really well.
122
360410
4280
Si vous avez l'ego pour dire, "oh, je connais très bien l'anglais.
06:04
I don't want people to hear me make mistakes."
123
364690
2630
Je ne veux pas que les gens m'entendent faire des erreurs."
06:07
Then that's not going to allow you to express yourself
124
367320
3190
Alors ça ne va pas te permettre de t'exprimer
06:10
and to speak with confidence.
125
370510
1910
et de parler avec confiance.
06:12
On the other hand, if you just think,
126
372420
1837
D'un autre côté, si vous pensez juste,
06:14
"okay, this is my level,
127
374257
2213
"d'accord, c'est mon niveau,
06:16
I'm going to enjoy it.
128
376470
1640
je vais en profiter.
06:18
I don't care what people think.
129
378110
1830
Je me fiche de ce que les gens pensent.
06:19
And in fact, most people are going to be impressed
130
379940
4740
Et en fait, la plupart des gens vont être impressionnés
06:24
that I'm practicing."
131
384680
1920
que je sois pratiquant."
06:26
So, I've seen people's fear of speaking go away
132
386600
3840
Donc, j'ai vu la peur des gens de parler s'estomper à
06:30
as their level improves,
133
390440
2670
mesure que leur niveau s'améliorait,
06:33
because this could be the case with again, ego.
134
393110
3310
parce que cela pourrait être le cas encore une fois, l'ego.
06:36
And when I started to improve my Spanish,
135
396420
3240
Et quand j'ai commencé à améliorer mon espagnol,
06:39
when I lived in Spain,
136
399660
2160
quand j'ai vécu en Espagne, mais que j'ai
06:41
but also moved to the US I started to speak more.
137
401820
3290
aussi déménagé aux États-Unis, j'ai commencé à parler davantage.
06:45
Because again, my level matched
138
405110
2870
Car encore une fois, mon niveau correspondait à
06:47
what I wanted people to think.
139
407980
2820
ce que je voulais que les gens pensent.
06:50
But with Italian,
140
410800
1323
Mais avec l'italien,
06:53
I was there in cafes and restaurants speaking freely,
141
413010
3650
j'étais là dans les cafés et les restaurants, parlant librement,
06:56
trying to just speak to people in the restaurant
142
416660
3110
essayant de parler simplement aux gens du restaurant
06:59
in a very basic way to say a few phrases,
143
419770
3470
d'une manière très basique pour dire quelques phrases,
07:03
because my ego wasn't involved.
144
423240
3090
parce que mon ego n'était pas impliqué.
07:06
So, think about this part.
145
426330
1463
Alors, pensez à cette partie.
07:09
The whole idea of your level
146
429610
2650
Toute l'idée que votre niveau
07:12
dictating your confidence level, isn't always true.
147
432260
3990
dicte votre niveau de confiance n'est pas toujours vraie.
07:16
But just ask yourself this question.
148
436250
1970
Mais posez-vous simplement cette question.
07:18
Do I want people to think that I have a higher level
149
438220
3870
Est-ce que je veux que les gens pensent que j'ai un niveau supérieur au mien
07:22
than I have?
150
442090
1180
?
07:23
And does this stop me from speaking English?
151
443270
3280
Et est-ce que cela m'empêche de parler anglais ?
07:26
So, a good question to ask yourself.
152
446550
2270
Alors, une bonne question à se poser.
07:28
Now, the second point,
153
448820
1300
Maintenant, le deuxième point,
07:30
and this is another question, is this, are you afraid?
154
450120
4140
et c'est une autre question, est-ce que vous avez peur ?
07:34
Are you confident when speaking in your native language too?
155
454260
4143
Êtes-vous également confiant lorsque vous parlez dans votre langue maternelle ?
07:39
So, are you confident
156
459560
1770
Alors, êtes-vous également confiant
07:41
when speaking in your native language too?
157
461330
3220
lorsque vous parlez dans votre langue maternelle ?
07:44
This is something that people don't think too much about,
158
464550
3880
C'est une chose à laquelle les gens ne pensent pas trop,
07:48
because if you sometimes feel shy
159
468430
3490
car si vous vous sentez parfois timide
07:51
or you have a fear of speaking in your native language,
160
471920
3870
ou si vous avez peur de parler dans votre langue maternelle,
07:55
then you will probably feel this way in English too.
161
475790
4240
alors vous ressentirez probablement la même chose en anglais aussi.
08:00
So, think about a time
162
480030
1620
Alors, pensez à un moment
08:01
when you were around a group of people
163
481650
2590
où vous étiez autour d'un groupe de personnes
08:04
or even in a class,
164
484240
2390
ou même dans une classe,
08:06
and this class is in your native language.
165
486630
2900
et cette classe est dans votre langue maternelle.
08:09
Were you fearful of speaking then as well?
166
489530
3720
Aviez-vous peur de parler à ce moment-là également ?
08:13
Because if that is the case,
167
493250
2050
Parce que si tel est le cas,
08:15
then well, we'll talk more about how to overcome this later.
168
495300
3970
alors eh bien, nous parlerons plus en détail de la façon de surmonter cela plus tard.
08:19
But I think it's a good question to ask yourself,
169
499270
2740
Mais je pense que c'est une bonne question à se poser,
08:22
because that'll give you a good indication
170
502010
2490
car cela vous donnera une bonne
08:24
of whether your issue of confidence
171
504500
4190
indication pour savoir si votre problème de confiance
08:28
is related to English or just situations,
172
508690
4480
est lié à l'anglais ou simplement à des situations, les
08:33
conversations being social in general
173
513170
3560
conversations étant sociales en général
08:36
in your native language.
174
516730
1370
dans votre langue maternelle.
08:38
Now, number three,
175
518100
1100
Maintenant, numéro trois,
08:39
the third point I wanted to talk about
176
519200
2640
le troisième point dont je voulais parler
08:41
is probably one of the biggest points
177
521840
3140
est probablement l'un des plus importants
08:44
that you're thinking about as well.
178
524980
2860
auxquels vous pensez également.
08:47
And that I think is just vital
179
527840
2890
Et cela, je pense, est tout simplement vital
08:50
when it comes to increasing your confidence.
180
530730
2630
lorsqu'il s'agit d' augmenter votre confiance.
08:53
And it's making mistakes.
181
533360
2653
Et il fait des erreurs.
08:57
A lot of people have a fear of speaking English,
182
537040
2590
Beaucoup de gens ont peur de parler anglais,
08:59
because they don't want to make mistakes.
183
539630
2240
car ils ne veulent pas faire d'erreurs.
09:01
They don't want to look silly.
184
541870
1960
Ils ne veulent pas avoir l'air idiot.
09:03
They don't want people to laugh.
185
543830
1820
Ils ne veulent pas que les gens rient.
09:05
Or sometimes even just to smile if you make a mistake.
186
545650
4550
Ou parfois même juste pour sourire si vous faites une erreur.
09:10
And I think this goes back to point one,
187
550200
2570
Et je pense que cela revient au premier point,
09:12
because again, if you have this mind frame
188
552770
3930
car encore une fois, si vous avez cet état d'esprit
09:16
of "I don't want people to think I'm not perfect English."
189
556700
4300
du "Je ne veux pas que les gens pensent que je ne suis pas un anglais parfait."
09:21
Then you will be fearful of making mistakes.
190
561000
3730
Vous aurez alors peur de faire des erreurs.
09:24
But this is what is important to know.
191
564730
3460
Mais c'est ce qu'il est important de savoir.
09:28
And this is what I learned as well,
192
568190
1750
Et c'est ce que j'ai appris aussi,
09:29
in terms of speaking Spanish and Italian.
193
569940
3090
en termes de parler espagnol et italien.
09:33
The vast majority of English speakers
194
573030
3090
La grande majorité des anglophones
09:36
do not care if you make mistakes,
195
576120
3440
ne se soucient pas de savoir si vous faites des erreurs,
09:39
not even a little bit.
196
579560
3080
même pas un tout petit peu.
09:42
And we can talk about this in terms of grammar mistakes,
197
582640
3280
Et on peut en parler en termes de fautes de grammaire, de
09:45
sentence structure, but also accent too.
198
585920
4380
structure de phrase, mais aussi d'accent aussi.
09:50
Because a lot of people think,
199
590300
1767
Parce que beaucoup de gens pensent,
09:52
"oh, I need to speak
200
592067
1293
"oh, j'ai besoin de parler
09:53
with that perfect American or British or Australian accent,
201
593360
4900
avec ce parfait accent américain ou britannique ou australien,
09:58
so that people will think, 'oh, I'm like a native.' "
202
598260
3730
pour que les gens pensent, 'oh, je suis comme un natif.' "
10:01
But the vast majority of English speakers
203
601990
3200
Mais la grande majorité des anglophones
10:05
love hearing foreign accents too.
204
605190
3510
aiment aussi entendre les accents étrangers.
10:08
Because it just sounds good, basically.
205
608700
3220
Parce que ça sonne juste bien, fondamentalement.
10:11
It sounds good.
206
611920
1460
Ça sonne bien.
10:13
But think about making mistakes this way.
207
613380
3083
Mais pensez à faire des erreurs de cette façon.
10:17
English is the international language of most things.
208
617450
4210
L'anglais est la langue internationale de la plupart des choses.
10:21
It's the international language of travel, business,
209
621660
3840
C'est la langue internationale du voyage, des affaires, d'
10:25
the internet, culture, music.
210
625500
3950
Internet, de la culture, de la musique.
10:29
And English speakers, so native English speakers
211
629450
3630
Et les anglophones, donc les anglophones natifs
10:33
hear non-native speakers talk all the time.
212
633080
5000
entendent les non-natifs parler tout le temps.
10:38
We are constantly hearing non-native speakers talk.
213
638240
4553
Nous entendons constamment parler des locuteurs non natifs.
10:43
And therefore we hear mistakes all the time too.
214
643770
4560
Et donc nous entendons aussi des erreurs tout le temps.
10:48
So, we hear people make mistakes.
215
648330
1950
Donc, nous entendons les gens faire des erreurs.
10:50
I have friends who are from foreign countries
216
650280
3990
J'ai des amis qui viennent de pays étrangers
10:54
and they make mistakes.
217
654270
2540
et ils font des erreurs.
10:56
And here's an interesting point.
218
656810
1790
Et voici un point intéressant.
10:58
I am British.
219
658600
1700
Je suis Anglais.
11:00
I use British English and I live in America.
220
660300
4740
J'utilise l'anglais britannique et je vis en Amérique.
11:05
Now, some people will see this as me making a mistake
221
665040
4430
Maintenant, certaines personnes verront cela comme une erreur
11:09
when I asked for water instead of warer.
222
669470
3793
lorsque j'ai demandé de l'eau au lieu de warer.
11:14
Because people don't understand when I say water.
223
674380
5000
Parce que les gens ne comprennent pas quand je dis de l'eau.
11:19
So in a way, this is like a mistake.
224
679470
3250
Donc, d'une certaine manière, c'est comme une erreur.
11:22
But people don't care.
225
682720
1730
Mais les gens s'en fichent.
11:24
People love the differences.
226
684450
2490
Les gens aiment les différences.
11:26
People just want to be able to connect with people
227
686940
3970
Les gens veulent juste pouvoir se connecter avec les gens
11:30
and don't care if people make those mistakes when speaking.
228
690910
3770
et ne se soucient pas si les gens font ces erreurs en parlant.
11:34
Now, sometimes someone might laugh at something you say.
229
694680
4540
Maintenant, parfois quelqu'un peut rire de quelque chose que vous dites.
11:39
And it's no big deal.
230
699220
2460
Et ce n'est pas grave.
11:41
It's no big deal.
231
701680
833
Ce n'est pas grand chose.
11:42
People laugh at me all the time
232
702513
1527
Les gens se moquent de moi tout le temps
11:44
when I'm speaking around others,
233
704040
1870
quand je parle avec les autres,
11:45
because I say things that are different.
234
705910
3100
parce que je dis des choses différentes.
11:49
But know that mistakes you make can be funny.
235
709010
4520
Mais sachez que les erreurs que vous faites peuvent être amusantes.
11:53
Sometimes it is funny.
236
713530
2160
Parfois c'est drôle.
11:55
For example, Kate, my wife
237
715690
1990
Par exemple, Kate, ma femme
11:57
always talks about how she went to the eye center in Spain
238
717680
5000
raconte toujours comment elle est allée au centre de la vue en Espagne
12:04
to try and get some contact lenses.
239
724400
3530
pour essayer d'obtenir des lentilles de contact.
12:07
And instead of saying contact lenses in Spanish,
240
727930
2940
Et au lieu de dire lentilles de contact en espagnol,
12:10
she said, lentils, lentils.
241
730870
3373
elle a dit lentilles, lentilles.
12:15
Which is a type of food that you can cook.
242
735180
4220
C'est un type de nourriture que vous pouvez cuisiner.
12:19
So, she was like, "lentils for my eyes, lentils."
243
739400
3710
Alors, elle était comme, "des lentilles pour mes yeux, des lentilles."
12:23
It's funny, those kinds of mistakes are funny.
244
743110
3120
C'est drôle, ce genre d'erreurs est drôle.
12:26
It's part of learning a language.
245
746230
2310
Cela fait partie de l'apprentissage d'une langue.
12:28
And if you take it too seriously, make a mistake,
246
748540
3130
Et si vous le prenez trop au sérieux, si vous faites une erreur
12:31
then you miss out on all the fun things
247
751670
2260
, vous manquez toutes les choses amusantes
12:33
that happen along the way.
248
753930
2360
qui se produisent en cours de route.
12:36
If your ego is too strong,
249
756290
1730
Si votre ego est trop fort,
12:38
then you miss out on the funny things that you say,
250
758020
3700
alors vous passez à côté des choses drôles que vous dites,
12:41
the mistakes you make.
251
761720
1960
des erreurs que vous faites.
12:43
And sometimes people may be laughing at you in a mean way,
252
763680
5000
Et parfois, les gens peuvent se moquer de vous d'une manière méchante,
12:48
in a way that's not very nice.
253
768920
2080
d'une manière qui n'est pas très agréable.
12:51
And that's obviously not a good thing.
254
771000
3450
Et ce n'est évidemment pas une bonne chose.
12:54
And maybe you just don't have a conversation
255
774450
2560
Et peut-être que vous n'avez plus de conversation
12:57
with this person anymore.
256
777010
1620
avec cette personne.
12:58
But in the majority of cases,
257
778630
2470
Mais dans la majorité des cas, les
13:01
people are laughing because of the situation,
258
781100
2840
gens rient à cause de la situation,
13:03
because language can be funny.
259
783940
2920
car le langage peut être drôle.
13:06
It's funny, so just laugh along with them,
260
786860
3240
C'est drôle, alors riez avec eux,
13:10
ask, "oh, what's funny?"
261
790100
1430
demandez "Oh, qu'est-ce qui est drôle?"
13:11
And then laugh.
262
791530
1880
Et puis rire.
13:13
And then you learn something as well at the same time.
263
793410
3150
Et puis vous apprenez aussi quelque chose en même temps.
13:16
But just know that most people don't care.
264
796560
2850
Mais sachez simplement que la plupart des gens s'en fichent.
13:19
And the main thing is that you make a connection
265
799410
2450
Et l'essentiel est que vous établissiez une connexion
13:21
and express yourself in the best way
266
801860
2250
et que vous vous exprimiez de la meilleure façon
13:24
so people understand what you're trying to say.
267
804110
3290
pour que les gens comprennent ce que vous essayez de dire.
13:27
Now point four, is to overcome your fear step by step.
268
807400
5000
Maintenant, le quatrième point consiste à surmonter votre peur étape par étape.
13:33
So, if you do have a strong fear of speaking in English,
269
813010
3073
Donc, si vous avez une forte peur de parler en anglais,
13:36
overcome this step-by-step.
270
816930
1830
surmontez cette étape par étape.
13:38
Or another way to say this is little by little.
271
818760
3620
Ou une autre façon de dire c'est petit à petit.
13:42
You can also say, take baby steps.
272
822380
3310
Vous pouvez également dire, faites des pas de bébé.
13:45
So, it's fine saying that you shouldn't be worried
273
825690
2720
Donc, c'est bien de dire que vous ne devriez pas vous inquiéter
13:48
about making mistakes
274
828410
1080
de faire des erreurs
13:49
and that being confident results in the practice,
275
829490
3880
et qu'être confiant se traduit par la pratique,
13:53
which results in improvement.
276
833370
2260
ce qui entraîne une amélioration.
13:55
It's easy to say that,
277
835630
1120
C'est facile à dire,
13:56
but sometimes you need to build that confidence slowly.
278
836750
4210
mais il faut parfois construire cette confiance lentement.
14:00
So, start off with trying to just move away from perfection,
279
840960
5000
Alors, commencez par essayer de vous éloigner de la perfection,
14:07
because perfection kills practice.
280
847120
2710
car la perfection tue la pratique.
14:09
You just won't practice and speak
281
849830
2400
Vous ne vous entraînerez pas et ne parlerez pas
14:12
if you're looking to be perfect all the time.
282
852230
2460
si vous cherchez à être parfait tout le temps.
14:14
So, take your ego away,
283
854690
1990
Alors, enlevez votre ego,
14:16
but find somebody who can help you
284
856680
3570
mais trouvez quelqu'un qui peut vous aider à
14:20
build up your confidence slowly,
285
860250
2510
développer lentement votre confiance,
14:22
to help you just relax when you're speaking.
286
862760
3330
pour vous aider à vous détendre lorsque vous parlez.
14:26
For example, a teacher who you pay to listen to you,
287
866090
4000
Par exemple, un enseignant que vous payez pour vous écouter
14:30
will be patient with you and give you feedback.
288
870090
2960
sera patient avec vous et vous fera part de ses commentaires.
14:33
So if you can find a teacher,
289
873050
1180
Donc, si vous pouvez trouver un enseignant,
14:34
I'll leave a link
290
874230
950
je laisserai un lien
14:35
to my favorite resource for that for online.
291
875180
2910
vers ma ressource préférée pour cela en ligne.
14:38
Then you can gain that confidence
292
878090
3040
Ensuite, vous pouvez gagner cette confiance
14:41
by finding somebody who understands your situation,
293
881130
4100
en trouvant quelqu'un qui comprend votre situation, qui
14:45
is going to listen to you speak.
294
885230
2300
va vous écouter parler.
14:47
Who's going to give you feedback
295
887530
2120
Qui va vous donner un feedback
14:49
and who can give you confidence as well.
296
889650
2800
et qui peut aussi vous donner confiance.
14:52
So, basically start small,
297
892450
2420
Donc, en gros, commencez petit
14:54
get speaking with somebody in a non-pressure environment
298
894870
5000
, parlez avec quelqu'un dans un environnement sans pression
15:01
and build your confidence over time.
299
901700
2390
et renforcez votre confiance au fil du temps.
15:04
And then from there,
300
904090
880
15:04
think about situations
301
904970
1950
Et puis à partir de là,
pensez à des situations
15:06
where you can say little things here and there.
302
906920
3570
où vous pouvez dire des petites choses ici et là.
15:10
So for example,
303
910490
2240
Ainsi, par exemple, des
15:12
situations where you don't have to commit
304
912730
2290
situations où vous n'avez pas à vous engager
15:15
to a big group conversation,
305
915020
2340
dans une conversation en grand groupe,
15:17
because a lot of people are most fearful
306
917360
2430
car beaucoup de gens ont plus peur
15:19
in those big groups.
307
919790
1350
dans ces grands groupes.
15:21
Now, if you're in an English speaking country,
308
921140
2440
Maintenant, si vous êtes dans un pays anglophone,
15:23
there are many opportunities
309
923580
1830
il existe de nombreuses opportunités
15:25
and you can do this various times throughout the day.
310
925410
3510
et vous pouvez le faire à plusieurs reprises tout au long de la journée.
15:28
If you're in a non English speaking country,
311
928920
2450
Si vous êtes dans un pays non anglophone,
15:31
it'd be more difficult.
312
931370
1410
ce serait plus difficile.
15:32
But go back to that podcast episode,
313
932780
3640
Mais revenons à cet épisode de podcast,
15:36
if you're on a podcast app it's episode 26, I think.
314
936420
4310
si vous êtes sur une application de podcast, c'est l'épisode 26, je pense.
15:40
And I'll leave a link to this in the description
315
940730
2810
Et je laisserai un lien vers cela dans la description
15:43
if you're watching this on YouTube.
316
943540
2463
si vous regardez cela sur YouTube.
15:47
And a lot of people also,
317
947290
1800
Et beaucoup de gens
15:49
get speaking practice at language schools too.
318
949090
3390
aussi s'entraînent à parler dans les écoles de langues.
15:52
So, if you're in a language school,
319
952480
1610
Donc, si vous êtes dans une école de langues,
15:54
think about how you can practice little by little.
320
954090
3310
réfléchissez à comment vous pouvez pratiquer petit à petit.
15:57
And a good idea is just to say in your head
321
957400
3980
Et une bonne idée est juste de dire dans votre tête
16:01
3, 2, 1 speak, and then speak.
322
961380
4170
3, 2, 1 parler, puis parler.
16:05
Countdown to doing it so you just do it.
323
965550
2820
Compte à rebours pour le faire, alors faites-le.
16:08
And a lot of people realize after speaking in class
324
968370
3330
Et beaucoup de gens réalisent qu'après avoir parlé en classe
16:11
for the first time, it gets much easier.
325
971700
2460
pour la première fois, cela devient beaucoup plus facile.
16:14
You just need that first moment in every class
326
974160
2610
Vous avez juste besoin de ce premier moment dans chaque classe
16:16
to start speaking and then you're good.
327
976770
2570
pour commencer à parler et ensuite vous êtes bon.
16:19
And then point five is to use any lack of confidence
328
979340
5000
Et puis le cinquième point consiste à utiliser tout manque de confiance
16:24
as motivation to improve.
329
984860
2700
comme motivation pour s'améliorer.
16:27
So, I've done this before,
330
987560
1230
Donc, je l'ai déjà fait auparavant,
16:28
where I've been in a situation
331
988790
2080
où j'ai été dans une situation
16:30
where I didn't have the confidence in Spain to speak.
332
990870
3070
où je n'avais pas confiance en l'Espagne pour parler.
16:33
It was a specific situation.
333
993940
2200
C'était une situation particulière.
16:36
So, what I did is I used this as motivation
334
996140
3100
Donc, ce que j'ai fait, c'est que j'ai utilisé cela comme motivation
16:39
to go and learn the phrases I needed to know
335
999240
2580
pour aller apprendre les phrases que j'avais besoin de
16:41
in order to be more confident
336
1001820
2420
connaître afin d'être plus confiant
16:46
and have the right skills as well for that situation.
337
1006924
4156
et d'avoir également les bonnes compétences pour cette situation.
16:51
But again, note on this,
338
1011080
1290
Mais encore une fois, notez à ce sujet,
16:52
I've seen advanced learners with low confidence.
339
1012370
3060
j'ai vu des apprenants avancés avec une faible confiance.
16:55
I've seen people who have advanced levels of English.
340
1015430
3700
J'ai vu des gens qui ont des niveaux d'anglais avancés.
16:59
They just don't wanna speak again,
341
1019130
1880
Ils ne veulent tout simplement plus parler,
17:01
probably because they want to be perfect
342
1021010
2430
probablement parce qu'ils veulent être parfaits
17:03
and they want other people to see them as being perfect.
343
1023440
3390
et qu'ils veulent que les autres les voient comme étant parfaits.
17:06
So, having a higher level
344
1026830
1290
Ainsi, avoir un niveau supérieur
17:08
won't necessarily give you confidence.
345
1028120
3050
ne vous donnera pas forcément confiance.
17:11
But still use it as motivation to improve anyway,
346
1031170
4790
Mais utilisez-le quand même comme motivation pour vous améliorer,
17:15
because it's great.
347
1035960
1910
car c'est génial.
17:17
The more you know in English the better.
348
1037870
2740
Plus vous en savez en anglais, mieux c'est.
17:20
So, work on things that work.
349
1040610
2530
Alors, travaillez sur des choses qui fonctionnent.
17:23
Things like pronunciation practice,
350
1043140
2720
Des choses comme la pratique de la prononciation,
17:25
the LRC method,
351
1045860
1830
la méthode LRC,
17:27
lots of listening,
352
1047690
1500
beaucoup d'écoute
17:29
and the repetition of audio sentences.
353
1049190
2993
et la répétition de phrases audio.
17:33
I'll leave a link to all these methods
354
1053165
2965
Je vais laisser un lien vers toutes ces méthodes
17:36
in the description for you too.
355
1056130
1740
dans la description pour vous aussi.
17:37
So you can go through these step by step.
356
1057870
2570
Vous pouvez donc les parcourir étape par étape.
17:40
But in summary,
357
1060440
970
Mais en résumé,
17:41
I think one of the biggest issues is ego.
358
1061410
2800
je pense que l'un des plus gros problèmes est l'ego.
17:44
And that it doesn't really matter what level you have.
359
1064210
3340
Et que peu importe le niveau que vous avez.
17:47
It just depends on your mind frame
360
1067550
2300
Cela dépend simplement de votre état d'esprit
17:49
when it comes to speaking.
361
1069850
1960
quand il s'agit de parler.
17:51
Because again, I've been in the situation
362
1071810
2400
Parce qu'encore une fois, j'ai été dans la situation
17:54
where I have a very low level,
363
1074210
2080
où j'ai un niveau très bas,
17:56
but I just wanna speak with everyone.
364
1076290
2120
mais je veux juste parler avec tout le monde.
17:58
And I've been in the situation
365
1078410
1180
Et j'ai été dans la situation
17:59
where I have a really high level,
366
1079590
1930
où j'ai un très haut niveau,
18:01
but I'm scared of speaking
367
1081520
1930
mais j'ai peur de parler
18:03
because I'm worried about what other people will think.
368
1083450
2310
parce que je m'inquiète de ce que les autres vont penser.
18:05
And the key is to know that in the vast majority of cases,
369
1085760
4230
Et la clé est de savoir que dans la grande majorité des cas, les
18:09
people will warm to you,
370
1089990
2500
gens seront chaleureux avec vous,
18:12
which means they'll want to be friendly with you
371
1092490
3860
ce qui signifie qu'ils voudront être amicaux avec vous
18:16
if you have that confidence
372
1096350
2090
si vous avez cette confiance
18:18
and if you don't take it too seriously
373
1098440
2460
et si vous ne le prenez pas trop au sérieux
18:20
and if you try.
374
1100900
1660
et si vous essayez .
18:22
So just having that ability to try
375
1102560
2610
Donc, le simple fait d'avoir cette capacité d'essayer
18:25
and to not take it so seriously,
376
1105170
2140
et de ne pas le prendre trop au sérieux
18:27
will make such a big difference
377
1107310
1570
fera une si grande différence
18:28
when it comes to interacting with people.
378
1108880
2770
lorsqu'il s'agit d'interagir avec les gens.
18:31
But for many,
379
1111650
1180
Mais pour beaucoup,
18:32
you might want to build up this confidence step-by-step.
380
1112830
2690
vous voudrez peut-être développer cette confiance étape par étape.
18:35
So, find somebody who can help you with that,
381
1115520
2520
Alors, trouvez quelqu'un qui peut vous aider avec ça,
18:38
a teacher or a language exchange partner or a friend.
382
1118040
4340
un professeur ou un partenaire d'échange linguistique ou un ami.
18:42
And then also use the motivation,
383
1122380
3070
Et puis utilisez aussi la motivation,
18:45
or use the lack of confidence as motivation
384
1125450
3450
ou utilisez le manque de confiance comme motivation
18:48
to improve your general English.
385
1128900
1930
pour améliorer votre anglais général.
18:50
But again, know that it's not about the level you have,
386
1130830
3020
Mais encore une fois, sachez qu'il ne s'agit pas de votre niveau
18:53
it's about your mind frame
387
1133850
1990
, mais de votre état d'esprit
18:55
when it comes to speaking English.
388
1135840
2600
quand il s'agit de parler anglais.
18:58
So, please share this with a friend,
389
1138440
3310
Alors, s'il vous plaît, partagez ceci avec un ami,
19:01
somebody who you think will benefit from this lesson.
390
1141750
3670
quelqu'un qui, selon vous, bénéficiera de cette leçon.
19:05
Somebody who you might think,
391
1145420
1020
Quelqu'un à qui vous pourriez penser, d'
19:06
okay, this person should have more confidence when speaking
392
1146440
4080
accord, cette personne devrait avoir plus de confiance lorsqu'elle parle
19:10
and that something that I've talked about
393
1150520
2690
et que quelque chose dont j'ai parlé la
19:13
is holding them back,
394
1153210
2220
retient,
19:15
which means stopping them from speaking in English more.
395
1155430
4010
ce qui signifie qu'elle l'empêche de parler davantage en anglais.
19:19
And then leave a comment
396
1159440
1710
Et puis laissez un commentaire
19:21
if you're on a platform that has a comment.
397
1161150
1950
si vous êtes sur une plateforme qui a un commentaire.
19:23
Please leave a comment,
398
1163100
950
S'il vous plaît laissez un commentaire,
19:24
tell me what you're going to do moving forward.
399
1164050
3839
dites-moi ce que vous allez faire à l'avenir.
19:27
Well, thank you so much for listening to this episode.
400
1167889
2751
Eh bien, merci beaucoup d'avoir écouté cet épisode.
19:30
While you're on the platform,
401
1170640
1660
Pendant que vous êtes sur la plate-forme,
19:32
you're listening to me on.
402
1172300
1660
vous m'écoutez.
19:33
If this is on YouTube,
403
1173960
1380
Si c'est sur YouTube
19:35
check out the other videos in the description.
404
1175340
2290
, regardez les autres vidéos dans la description.
19:37
And if you're listening on a podcast app,
405
1177630
1970
Et si vous écoutez sur une application de podcast
19:39
then do the same as well.
406
1179600
2220
, faites de même.
19:41
And if you don't have my book yet,
407
1181820
1580
Et si vous n'avez pas encore mon livre,
19:43
the "Five-Step Plan for English Fluency"
408
1183400
2440
19:45
download that now.
409
1185840
1570
téléchargez-le maintenant.
19:47
There's a link in the description to do that.
410
1187410
2160
Il y a un lien dans la description pour le faire.
19:49
Thanks for listening, bye-bye.
411
1189570
1500
Merci de m'avoir écouté, au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7